Seite 1
Flexible extraction arm Flexibler Absaugarm FR Bras d’aspiration flexible Brazo de aspiración flexible Flexibel utsugsarm MiNiMaN-100 User manual Betriebsanleitung Manuel opérateur Instrucciones para el uso Bruksanvisning www.plymovent.com...
MiniMan handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from Plymovent AB. Plymovent AB reserves the right to make design changes. MiniMan Der Absaugarm Miniman von PlymoVent ist eine extrem flexible und ef- fiziente Absauglösung für Staub, Löt- und Schweißrauch, Ölnebel, Lösungs-...
Seite 13
Miniman-System an. Folgende Aspekte beeinflussen den Druckverlust im Minimann-System: 1. Durchmesser des Arms, Æ 100 mm MM-100 2. Luftmenge im Arm 3. Anzahl an Krümmungen im Arm und Krümmungsgrad 1000 MS-100 Luftstrom m³/h AIRFLOW m³/h MiniMan/100/Tysk/3/15 021213/0 MiniMan-100 DE - 12...
FS-2100: 2-3 Arme* FS-3000: 3-4 Arme* FS-4700: 4-5 Arme* *Empfohlen für ∅ 100 mm, bei anderen Durch- messern wenden Sie sich bitte direkt an PlymoVent. Zentrales Absaugsystem: 3 x Miniman mit einem elektrostatischen Filter. Empfohlener Filter pro Anzahl an Absaugarmen:...
Seite 16
MiniMan permission from Plymovent AB. Plymovent AB reserves the right to make design changes. Bitte beachten Sie bei der Montage des Kugelgelenks die nachstehenden Anweisungen: 1.Passstift am Kugelgehäuse lösen.
Seite 17
2. Befestigen Sie die Wandhalterung (A) direkt an der Wand oder an einer Be- festigungssäule PA-100 oder PA-220. Bei direkter Montage der Halterung an der Wand sollten Sie unbedingt überprüfen, ob die Wand ausreichend stabil ist. 021213/0 MiniMan-100 DE - 16 MiniMan/100/Tysk/9/15...
Seite 18
Absperrrad und Drehknopf ein Abstand von circa 1 mm vorhanden ist. Befestigen Sie dann nacheinander die Gummiunterlegscheibe, den Federring und die Sternscheibe am Dorn 6. Befestigen Sie den Schlauch zwischen Saugtrichter und Außenrohr. Das Absperrklappen-Set ist nun komplett montiert und einsatzbereit. 021213/0 MiniMan-100 DE - 17...
Seite 19
Saugarm. Achten Sie darauf, dass das Kabel zwischen Rohr und Saugtric- hter (B) lang genug ist und die Bewegung des Saugtrichters nicht behindert. Befestigen Sie das übrige Kabel mit den verbleibenden Kabelbindern und selbstklebenden Kabelschellen am Saugarm. Der Halogenlampeneinsatz ist nun komplett montiert und einsatzbereit. 021213/0 MiniMan-100 DE - 18...
Seite 20
MMS-100, MMH-100 handed over, copied, xeroxed or translated into another language in any form or means without written permission from Plymovent AB. Plymovent AB reserves the right to make design changes. Wenn der Innenarm zu locker oder zu steif erscheint: 1.