Inhaltszusammenfassung für LAVAZZA A MODO MIO MilkUp
Seite 1
ISTRUZIONI PER L’USO - GARANZIA E ASSISTENZA TECNICA OPERATING INSTRUCTIONS - WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE MODE D’EMPLOI - GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE BEDIENUNGSANLEITUNG - GARANTIE UND TECHNISCHE HILFE INSTRUCCIONES DE USO- GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY LIRE...
Seite 2
Félicitations! Cher client, nous vous félicitons pour avoir choisi le Mousseur à lait Lavazza A MODO MIO et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée. Avant de mettre en marche l’appareil, nous vous conseillons de lire attentivement les instructions d’usage qui expliquent comment l’utiliser, le nettoyer et le maintenir toujours efficace.
SICHERHEIT Gebrauchsbestimmung: Dieses Gerät ist für den Einsatz in häuslichen und vergleichbaren Umgebungen bestimmt, wie: – Personalküchen in Geschäften, Büros und sonstige Arbeitsbereiche; – Bauernhöfe; – Verwendung durch Hotel- und Motelkunden sowie in sonstigen Wohnberei- chen; – Beherbergungsbetriebe (z.B. Bed & Breakfast. Technische Änderungen daran sind untersagt.
SICHERHEIT Schutz für Kinder unter 8 Jahren: Ganz besonders auf die Kinder aufpassen, damit diese nicht mit dem Gerät spielen, Kinder verstehen nicht die mit Haushaltsgeräten verbundenen Gefah- ren. Auch das Verpackungsmaterial der Maschine sollte nicht in Reichweite von Kindern gelassen werden. Verbrennungsgefahr: Der Milchbehälter wird während des Betriebs heiß.
KOMPONENTEN DER MILCHAUFSCHÄUMER INHALT DER VERPACKUNG * • Milchaufschäumer • Gebrauchsanleitung - Garantieblatt • Schnellanleitung Zahnkranz Kranzablagefach Deckel der Cappuccino- Glatter Kranz Maschine Milchbehälter Griff Basis der Cappuccino- Maschine Stromkabel Multifunktionstaste (Ein / Aus / Zubereitung Rezepte) * Die Eigenschaften und der Inhalt der Packung können je nach dem Bezugsmarkt unterschiedlich sein...
Es wird keine Haftung für Schäden übernom- igen oder festen Stoffe in den Behälter geben, men, die durch eine unsachgemäße Anwendung als die von Lavazza angegebenen. Die Milchau- der Milchaufschäumer oder durch die Nichtbe- fschäumer nicht unbeaufsichtigt lassen, wenn sie achtung der in dieser Anleitung aufgeführten...
GEBRAUCH DER MILCHAUFSCHÄUMER Zum Aufschäumen der Milch den Behälter mit Die Milch in den Behälter gießen. Beziehen Sie maximal 120 ml füllen. sich auf das Kapitel “FÜLLMENGE”. • Zeichen unter dem MAX-Füllstand Den Deckel wieder auf den Behälter setzen. Zum Erhitzen und Mischen der Milch den Behälter mit maximal 180 ml füllen.
GEBRAUCH DER MILCHAUFSCHÄUMER DIE MILCH KALT AUFSCHÄUMEN Es ist möglich, die Milch aufzuschäumen, ohne sie erhitzen zu müssen. Gehen Sie gemäß Beschrei- bung an den Punkten von bis im Kapitel “DIE MILCH ERHITZEN UND AUFSCHÄU- MEN” vor. Die Multifunktionstaste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt halten.
Seite 45
GEBRAUCH DER MILCHAUFSCHÄUMER ZUBEREITUNG DER HEISSEN Die Multifunktionstaste schaltet sich aus. SCHOKOLADE Das Gerät eignet sich auch für die Zubereitung von Kakaogetränken. Gehen Sie gemäß Beschreibung an den Punkten von bis im Kapitel “DIE MILCH ERHITZEN UND AUFSCHÄUMEN” vor.
PFLEGE UND REINIGUNG REINIGUNG DER CAPPUCCINO- • Der Behälter, die Kränze und der Deckel müssen nach jedem Heißwasserzyklus mit wenig Reini- MASCHINE gungsmittel oder in der Geschirrspülmaschine ge- waschen werden. Vor der Reinigung der Milchaufschäumer und sei- nes Zubehörs immer den Stecker aus der Steckdo- •...
» Überprüfen, ob Strom vorhanden ist, indem ein Steckdose. anderes elektrisches Gerät an die Stromversorgung angeschlossen wird. » Defekt im Elektrokreis. » Den Lavazza Kundendienst kontaktieren. Die Milchaufschäumer » Zahnkranz im Milchbehälter » Sicherstellen, dass der Zahnkranz vorhanden und schäumt die Milch nicht vorhanden.
» Die Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten. Getränkes. des kalten Getränks erfolgte nicht. » Milchaufschäumer defekt. » Den Lavazza Kundendienst kontaktieren. Der Zubereitungs- » Behälter zu heiß. » Den Behälter kalt ausspülen und mit kalter Milch füllen. vorgang stoppt sofort nach dem Start » ...
Sämtliche Transportkosten werden von Lavazza übernommen. Garantiebedingungen 1) Lavazza garantiert, dass das Gerät für den Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kauf- oder Lieferdatum, wobei der spätere Zeit- punkt maßgebend ist, frei von Mängeln ist. Sollte ein Mangel innerhalb der Garantiefrist auftreten und der Garantieanspruch nicht gemäß...
Seite 64
Le producteur se réserve le droit d’apporter des modifications sans aucun préavis. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen jeder Art ohne Vorankündigung vorzunehmen. El fabricante se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso. Luigi Lavazza S.p.A. - Corso Novara 59, 10154 Torino - Italia...