Herunterladen Diese Seite drucken

SWR Professional Series Bedienungsanleitung Seite 26

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INTRODUCCION
Felicidades y gracias por su compra de un recinto acústico para bajo de la serie Professional Series o Custom Pro Specialist Series de SWR. Al incluir
un recinto acústico SWR en su sistema de amplificación de bajo habrá tomado la mejor decisión de su vida a nivel de sonido!
Un poco exagerado, es cierto, pero en el fondo cierto. Desde hace 15 años en SWR estamos volcando todos nuestros conocimientos en cuanto al
bajo en nuestra línea de productos. Nos hemos ganado una reputación en cuanto a diseño y fabricación de aparatos que ha hecho que cambie la
forma en la que los bajistas juzgan su propio sonido. Por esta razón se encontrará con nuestros amplificadores, recintos acústicos y combos de bajo
en escenarios y estudios de grabación de todo el mundo, y por la que escuchará el sonido de los aparatos SWR en innumerables grabaciones, de los
más variados tipos de música.
Dento de este manual de instrucciones encontrará especificaciones técnicas, características y recomendaciones de uso para su recinto acústico de
bajo Professional Series o Custom Pro Specialist Series. La lectura de este breve pero interesante manual de instrucciones resultará útil tanto a los
nuevos usuarios de SWR como a los que ya estén familiarizados con nuestros productos. Aquí puede aprender todo acerca del recinto acústico que
acaba de adquirir ASI COMO también de otros recintos SWR opcionales.
Gracias por hacer que SWR forma parte de su sistema de amplificación de bajo.
Atentamente,
SWR
INFORMACION GENERAL
CONEXION
Solo puede conectar un amplificador a la vez a su recinto acústico SWR. NO conecte dos amplificadores a un único recinto acústico ya que no funcionará y
es posible que produzca daños en el sistema. Termine siempre todas sus conexiones amplificador-recinto y recinto-recinto antes de encender su sistema.
CABLE DE ALTAVOZ
Utilice solo CABLE DE ALTAVOZ de calibre 18 o mayor (cuanto mayor sea el cable, menor el calibre) para conectar el amplificador a su recinto acústico
SWR. No use cables de instrumento con blindaje para esa conexión, dado que pueden producir pérdidas de potencia intermitentes, hacer que su ampli-
ficador oscile e incluso que se dañe él mismo y/o los altavoces, dejando de paso el cable inservible para cualquier otra cosa.
CONECTORES SPEAKON
Siempre que sea posible, utilice los conectores Speakon . Las clavijas y conectores Speakon ofrecen la mejor conexión posible y son muy superiores
a los conectores de tipo banana o de 6,3 mm no solo en cuanto quedan fijos en su posición (evitando cualquier desconexión accidental), sino también
porque ofrece una superficie de conexión mayor y más estable. Esta sólida conexión permite una transferencia de potencia más eficaz a sus altavo-
ces, especialmente desde etapas de potencia.
CIRCUITO DE PROTECCION DE TWEETER
El circuito de protección del tweeter de los recintos acústicos Professional Series de SWR incluye un fusible fast-blo de tipo 3AG, 3 amperios, 250
voltios. Nunca sustituya este fusible por otro de características mayores ya que esto anularía la garantía. Un brusco ataque de realimentación o una
forma de onda fuertemente saturada pueden hacer que el fusible salte, haciendo que el tweeter se quede sin salida.
PARRILLA METALICA ANTIGOLPES
Hemos montado una parrilla metálica especial en la parte superior y los laterales con unos fuertes topes de goma de cara a proteger los compo-
nentes de su recinto acústico SWR de cualquier daño físico posible. Los topes actúan como "superficies de absorción de impactos" de la parrilla y tam-
bién la mantienen en su sitio. Antes de salir de fábrica, los tornillos de montaje de la parrilla son fijados hasta un punto en el que los topes no la compri-
man. Esto hace que la parrilla quede lejos del altavoz y evita que se salga o que "baile" sobre el tornillo. Si el tornillo se suelta, puede observar un tra-
queteo de la parrilla. Si ocurre esto, apriete el tornillo lo justo. Nunca lo apriete hasta el tope ya que esto haría que la parrilla quedase demasiado cerca
del altavoz, lo que produciría interferencias en el cono de altavoz.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Utilice un trapo suave y seco para limpiar la suciedad y las huellas de la parrilla. Puede usar un cepillo duro (como los que puede comprar en la sec-
ción de limpieza de cualquier supermercado) para limpiar la parte de moqueta del recinto de pelos, suciedad y polvo. Si esta parte de moqueta coge
olor (de humo, etc.) puede usar un limpiador de moqueta ordinario. Le recomendamos que, antes de usarlo en todo el aparato, pruebe en una zona
pequeña y no muy a la vista, por si destiñe. Compruebe periódicamente todos los tornillos del baffle y el panel de entrada para que no queden flojos (lo
que produciría traqueteos o pérdidas de aire) o se pierdan.
26 • Professional and Custom Pro Specialist Series

Werbung

loading