Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

X Series
Série X / Serie X / X 系列
X-Serie / X Серия / X Série
X8
X4L
X4
©2019 Powersoft
DO000200.01 R01
MANUAL
Keep this manual
for future reference

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für powersoft X Series

  • Seite 1 X Series MANUAL Série X / Serie X / X 系列 X-Serie / X Серия / X Série ©2019 Powersoft Keep this manual DO000200.01 R01 for future reference...
  • Seite 2 Para obter atualizações, consulte a versão em Inglês disponível online em www.powersoft-audio.com. Designed in Italy by Powersoft S.p.A. (via E. Conti, 5 - 50018 Scandicci, Firenze) Factory 1: MW.FEP S.p.A. (Via Modena, 68 - 40017 San Giovanni in Persiceto, Bologna - Italy)
  • Seite 3 X Series Série X Serie X X 系列 X Serie X Серия X Série Table of contents Table des matières Tabla de contenido Sommario 目录 Inhaltsverzeichnis Содержание Sumário Regulatory information Appendix: X Series Mains Wiring Option X Series | 1...
  • Seite 4 Table of contents Table des matières 1. Importantes instructions de sécurité Important safety instructions 1. X Series 2. X Series 2 : 1.Welcome 2 : 1.Bienvenue 2 : 2.Unpacking & checking for shipping damage 2  :   2 .Déballage et vérification des dommages de transport 2 : 3.Disposal of the packaging material 2 : 3.Élimination des produits d’emballage 2 : 4.List of image panels...
  • Seite 5 Tabla de contenido Sommario 1. Instrucciones de seguridad importantes 1. Importanti istruzioni di sicurezza 2. Serie X 2. X Series 2 : 1.Bienvenido 2 : 1.Benvenuto 2 : 2.Desempacando y chequeando algún 2 : 2.Disimballaggio & controllo dei danni di spedizione daño durante el traslado. 2 : 3.Smaltimento dei materiali di imballaggio 2 : 3.Desecho del material de embalaje 2 : 4.Lista dei pannelli di immagini...
  • Seite 6 10 : 1 .1. 产 品保修 10 : 1.2. Rücksendungen 10 : 1 .2. 退 货 10 : 1.3. Reparatur oder Ersatz 10 : 1 .3. 修 理或替换 10 : 1.4. Transportkosten und -risiko 10 : 1 .4. 运 输成本和责任 10 : 2.Technische Unterstützung 10 : 2 .帮助 4 | X Series...
  • Seite 7 Содержание Sumário 1.  В ажные инструкции по технике безопасности 1. Instruções importantes de segurança 2. Серии X 2. X Series 2 : 1.Введение 2 : 1.Seja bem vindo 2 : 2.Распаковка и проверка на повреждения 2 : 2.Retirando da embalagem e verificando se houve danos no transporte 2 : 3.Утилизация упаковочного материала 2 : 3.Descarte do material da embalagem 2 : 4.Список...
  • Seite 8 A  X4L - X8 6 | X Series...
  • Seite 9 B  X Series | 7...
  • Seite 10 CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 OUT 1 1+ 1- 2+ 2- OUT 2 1+ 1- OUT5 CH1/4 OUT 3 1+ 1- 2+ 2- 1+ 1- OUT 4 1+ 1- 2+ 2- 3+ 3- 4+ 4- OUT 5 POWER OUTPUTS E  8 | X Series...
  • Seite 11 N. 输出: 通道4 speakON接头 N. Ausgang: speakON-Buchse Kanäle 4 N. Выход: каналы 4 тип speakON N. Saída: canal 4 speakON O. Ausgang: speakON-Buchse Kanäle 1/4 O. Saída: canais 1/4 speakON O. 输出: 通道1/4 speakON接头 O. Выход: каналы 1/4 тип speakON X Series | 9...
  • Seite 12 F  on/off G  H  1 RU 1 RU 1 RU Mounting brackets Supports de fixation Soportes de montaje Staffe di montaggio 安装支架 Montagehalterungen Монтажные кронштейны Suportes de montagem 10 | X Series...
  • Seite 13 H. Armonía 回叫 Канал 3 LED-индикатор статуса и MUTE G. Status-LED und MUTE-Schalter Kanal 4 G. CH4 LED de status e MUTE G. Канал 4 LED-индикатор статуса и MUTE H. Armonía Rückruffunktion H. Armonía callback H. Соединение с ПО Armonía X Series | 11...
  • Seite 14 OUT 1 / OUT 3 2– speakON speakON Single-ended load Single-ended load Two single-ended loads connector 1– connector CHD + output 2– stage D 2– 2– CHD – 1– 1– speakON speakON connector connector 2– 2– 1– 1– 12 | X Series...
  • Seite 15 L  M  L3 L2 L1 X Series | 13...
  • Seite 16 Powersoft. Una vez cableado apropiadamente, inserte y asegure el conector volante dentro de las cubiertas proveídas por Powersoft. Dopo essere stato correttamente cablato, inserire e serrare il connettore volante nel guscio fornito da Powersoft.
  • Seite 17: Regulatory Information

    Directive) aims to minimise the impact of electrical and electronic For compliance questions only: compliance@powersoft.it goods on the environment. Powersoft S.p.A. comply with the Directive 2002/96/EC and 2003/108/EC of the European Parliament on waste electrical finance the cost of treatment and recovery of electronic equipment (WEEE) in order to reduce the amount of WEEE that is being disposed of in land-fill site.
  • Seite 18: Important Safety Instructions

    NATIONAL REQUIREMENTS OF THE COUNTRIES WHERE THE UNIT CLASS3 WIRING apparatus has been exposed to rain or moisture, does not IS SOLD. operate normally, or has been dropped. WARNING: FUSE ON NEUTRAL CLASS3 WIRING 16 | X Series...
  • Seite 19 Congratulations on buying a Powersoft X Series amplifier! The protective transport packaging has been selected from We know you are eager to use the X Series amplifier platform, materials which are environmentally friendly for disposal and can but please take a moment to read this quick guide and the safety normally be recycled.
  • Seite 20 3 : 1.Location 3 : 3.Cleaning The intended use of X Series amplifiers is in a rack only. The Always use a dry cloth for cleaning the chassis and the front AC mains wirings of the units must be connected to a terminal box panel.
  • Seite 21 Do not remove the cover. Failing to do so will expose you to X Series to work in delta connection. potentially dangerous voltage. 3 : 4.2. Two-phase electric power...
  • Seite 22 A pressure on the central button will wake up the amplifier. The factory default frequency setting on an X Series amplifier is 5GHz, but it’s possible to change it to 2.4 GHz via ArmoníaPlus.
  • Seite 23 Single-ended and bridge-tied loudspeakers connection are supported as shown in Panel J, p. There is no ground switch or terminal on the X Series ampli- 5 : 5.Ethernet connections fiers. All shield terminals of input connections are directly con- nected to the chassis. This means that the unit’s signal grounding system is automatic.
  • Seite 24: Software-Update

    Center color OUTPUT indicators OUTPUT indicators environment. color status color status Updated releases of the X Series software are available on the Armonía forum (https://armonia.powersoft.it/). Channel MUTE blue orange ready The package contains the software update file whose name OUTPUT...
  • Seite 25 Usually this is a problem of IP addressing: both Armonia and 8 : 2.1. Redundant network configuration the X Series must belong to the same subnet. If a DHCP server is present on the network and a X Series amplifier platform is in Dante Redundancy can be set-up and used between any sup- AUTO IP, networking may become unstable.
  • Seite 26 ArmoníaPlus can be installed on a PC running Windows X Matrix. The innovative routing engine of X Series allows any (XP SP3 and higher). ArmoníaPlus is available for free from the input to be routed to any output. The Matrix implements a Armonía website, where a startup guide and in depth tutorials...
  • Seite 27: Warranty And Assistance

    “Defect Report 10 : 1.2. Return of Goods Form” from Powersoft’s website Goods can be returned to Powersoft only after they have been (http://www.powersoft-audio.com/en/support/service). granted a Return Merchandise Authorization (RMA) number to be X Fill out one “Defect Report form” for each returned item attached to the external packaging.
  • Seite 28: Wichtige Sicherheitshinweise

    Flüssigkeiten oder Objekte in das Gehäuseinnere gelangt BESTIMMUNGEN DES LANDES VORGENOMMEN WERDEN, IN CLASS3 WIRING WELCHEM DAS GERÄT VERKAUFT WIRD. sein könnten, das Gerät Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war, es nicht korrekt arbeitet oder fallen gelassen wurde. WARNUNG: SICHERUNG AUF NEUTRAL CLASS3 WIRING 66 | X Series...
  • Seite 29 Ihr neues Gerät. Sollten Sie irgendeinen Schaden feststellen, so Sicherheitsanweisungen zu lesen. Sollten Sie noch Fragen haben, informieren Sie bitte unverzüglich die Transportfirma. so zögern Sie bitte nicht, Ihren Powersoft Händler oder Powersoft Die Verpackung muss folgende Teile enthalten: direkt anzusprechen.
  • Seite 30 Sensoren an den Kühlkörpern gesteuert wird: So erhöht sich die Verstärker direkt an jede regionale Stromversorgung anschlies- Lüftergeschwindigkeit nur, sobald die von den Sensoren gemesse- sen. Die legendär zuverlässigen Powersoft Netzteile arbeiten nun ne Temperatur über gewissenhaft abgestimmte Schwellenwerte mit Einphasen-, Zweiphasen- oder Dreiphasen-Stromversorgung steigt.
  • Seite 31: Eine Symmetrierte Zweiphasen-Stromversorgung In Der Konfiguration 2P+E Ohne Neutralleiter Muss Entsprechend

    10 kA. Sobald die korrekte Verkabelung hergestellt ist setzen Sie bitte Dreiphasen Wechselstrom (3P+N+E): 4 x 10 A, C oder D den Kabelstecker in die beiden von Powersoft mitgelieferten Kennlinie, 10 kA. Steckergehäuseschalen ein und fixieren sie ihn. Befestigen Sie den fertigen Kabelstecker an der Netzbuchse des...
  • Seite 32 Verstärker befindet sic him Bereitschaftsmodus. Durch Druck auf diesen Schalter nehmen Sie den Verstärker in Betrieb. Folgen Sie dem nachstehenden Ablauf, um die WiFi- Verbindung zu aktivieren und lokal auf Ihren Powersoft X-Serie Verstärker zuzugreifen: 1. Schalten Sie den Verstärker durch längeren Druck auf den zentralen Durckschalter auf der Frontplatte ein.
  • Seite 33: Anschlüsse

    Eingang zu minimieren, verwenden Sie bitte symmetrische Die X-Serie Verstärker können über Ethernet-Verbindung Kabelverbindungen. durch einen PC und die Powersoft ArmoníaPlus Software fern- Im Interesse der Sicherheit MUSS das Gerät immer mit gesteuert werden. Schutzleiter betrieben werden, der mit dem Gehäuse über die...
  • Seite 34: Led-Anzeigen

    6  7  Software update LED Anzeigen Die Powersoft X-Serie Verstärker schliessen ein vollständiges Alle kreisrunden hinterleuchteten Druckschalter liefern Digital Audio Signalverarbeitungssystem mit ein, welches auf Statusinformationen. Der innere Kreis eines jeden Druckschalters liefert einem ARM Cortex A8 Prozessor und der TI C6000 DSP-Plattform Statusinformationen über das Ausgangssignal.
  • Seite 35: Vernetzung

    8  Vernetzung 8 : 2.Dante™ Vernetzung X-Serie Verstärker unterstützen lineare Verkettung-, Stern- und Schleifen-Netzwerkstrukturen. In einer linearen Verkettung muss muss sich der PC mit der ArmoníaPlus Software immer am Die mit Dante ausgerüsteten X-Serie Versionen unterstützen Ende der Kette befinden. redundante Dante Netzwerke über die beiden etherCON Ports Seien Sie sich bewusst, dass eine lineare Verkettung in auf der Gehäuserückseite: einer Produktionsumgebung keine Zuverlässigkeit gewährleis-...
  • Seite 36: Lautsprecherzuordnung: Nachdem Die Ausgangskanäle Passend

    9 : 1.Signalführung und DSP Architektur einen “umgekehrten” Arbeitsablauf vor, der mit der Konfiguration der Lautsprecherwege beginnt und sich Richtung Eingangssektion Die Signalverarbeitung der Powersoft X-Serie Verstärker und Absicherung gegen Signalfehler fortsetzt. umfasst vielerlei Funktionen, die alle das Audiosignal vor der Die wichtigsten Stufen hierbei in Kürze sind: eigentlichen Endverstärkung beeinflussen.
  • Seite 37: Gewährleistung Und Hilfeleistung

    10  Gewährleistung und Hilfeleistung 10 : 1.Gewährleistung werden müssen, so wenden Sie sich bitte an Ihren Powersoft Händler oder Vertrieb. Sie können auch die Powersoft Service Abteilung ansprechen, um Informationen zum nächstgelegenen 10 : 1.1. Produktgarantie authorisierten Service Center zu erhalten. Powersoft gewährt seine selbst...
  • Seite 38 Page intentionally left blank 96 | X Series...
  • Seite 39 A  Appendix: X Series Mains Wiring Option CONNECTION CABLE X SERIES BREAKER CONNECTION SYSTEM WIRING CONNECTOR A  L B  L C  L N  N  3-Phase Wye: 4-Wire; Grounded Neutral and Contiguous Ground. Symbol “L1 // L2” (parallel connection) means connect the pole L1 together A ...
  • Seite 40 CONNECTION CABLE X SERIES BREAKER CONNECTION SYSTEM WIRING CONNECTOR Symbol “L1 // L2” (parallel connection) means connect the pole L1 together  L // L with the pole L2.  L // N The parallel connection must be done at the breaker output and not at the connector level.
  • Seite 41 CONNECTION CABLE X SERIES BREAKER CONNECTION SYSTEM WIRING CONNECTOR Symbol “L1 // L2” (parallel connection) means connect the pole L1 together A  L // L with the pole L2. The parallel connection must be done at the breaker output and not at the N ...
  • Seite 42 483 mm x 44.5 mm x 495 mm (19.0 in x 1.75 in x 19.5 in) Thermal dissipation Weight 15 kg (33.0 lb) Single phase 115V 230V 1/8 Maximum Output Power @ 8 Ω 1127 BTU/h 1058 BTU/h 1/4 Maximum Output Power @ 8 Ω 2124 BTU/h 1639 BTU/h 100 | X Series...
  • Seite 43: Specifications | 101

    Specifications Channel Handling Output Stage 8 mono, Maximum output power per channel @ 8 Ω 1600 W Number of output channels bridgeable per ch. pair Maximum output power per channel @ 4 Ω 3000 W Number of input channels: Maximum output power per channel @ 2.7 Ω 4000 W Analog 8 (8x XLR)
  • Seite 44 483 mm x 88 mm x 495 mm (19.0 in x 3.5 in x 19.5 in) resistive dummy load thanks to the reactive behavior of loudspeakers. Please see our white paper about this. Weight 24 kg (52.9 lb) 102 | X Series...
  • Seite 45: Specifications | 103

    Page intentionally left blank Specifications | 103...
  • Seite 46 Page intentionally left blank 104 | X Series...
  • Seite 48 DRIVING HUMAN AUDIO EXPERIENCE POWERSOFT S.P.A. Via E. Conti, 5 - Scandicci (FI) 50018 - Italy support@powersoft.com +39 055 73 50 230 +39 055 73 56 235 POWERSOFT.COM...

Diese Anleitung auch für:

X8X4lX4

Inhaltsverzeichnis