Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bose BASS MODULE 700 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BASS MODULE 700:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 66
B A S S M O D U L E 7 0 0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bose BASS MODULE 700

  • Seite 1 B A S S M O D U L E 7 0 0...
  • Seite 2 I M P ORTA N T SA F ET Y I N STR UCT IO NS I M P ORTA N T SA F ET Y I N STR UCT IO NS Please read and keep all safety and use instructions. Important Safety Instructions 1.
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Use at altitude less than 2000 meters only. • Due to ventilation requirements, Bose does not recommend placing the product in a confined space such as in a wall cavity or in an enclosed cabinet. • The product label is located on the bottom of the product.
  • Seite 4: Regulatory Information

    • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
  • Seite 5 Required Power State Information Standby Networked Standby Power consumption in specified power mode, at 230V/50Hz < 0.5 W Bose Wireless < 2.0 W input < 2 hours < 20 minutes Time after which equipment is automatically switched into mode < 2.0 W...
  • Seite 6 Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 7 Lifestyle, SoundTouch, the wireless note design, UNIFY, and Virtually Invisible are registered trademarks of Bose Corporation in the U.S. and other countries. Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed or otherwise used without prior written permission. E N G...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Connect to a Lifestyle 650/600 home entertainment system ..... 17 ADAPTIQ AUDIO CALIBRATION Choose your audio calibration method ..............18 Run ADAPTiQ audio calibration using the Bose music app ......19 Initial setup ........................ 19 Use the Settings menu ..................19 Run ADAPTiQ audio calibration using the SoundTouch 300 remote ..
  • Seite 9 CON TE NTS BASS SETTING Choose your bass adjustment method ..............22 Adjust the bass using the Bose Music app ............23 Adjust the bass using the SoundTouch 300 remote ........23 Reset the bass ......................24 BASS MODULE STATUS Status light ........................
  • Seite 10: What's In The Carton

    *May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. NOTE: If any part of the product is damaged or if the glass on the bass module is broken, do NOT use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service.
  • Seite 11: Bass Module Placement

    BASS M OD UL E P L ACE M E NT RECOMMENDATIONS For best performance, follow these recommendations when placing the bass module: Do NOT place any objects on top of the bass module. To avoid wireless interference, keep other wireless equipment 1 – 3 ft. (0.3 – 0.9 m) away from the bass module.
  • Seite 12: Placing A Second Bass Module

    BASS M OD U L E P L ACE M E NT Placing a second bass module Try placing each bass module in multiple locations to see what sounds best for your listening area. After placing a module in a new location, run ADAPTiQ audio calibration (see page 18).
  • Seite 13: Power

    P OW E R 1. Connect the power cord to the b connector on the bass module. CONNECT THE BASS MODULE TO POWER 2. Plug the other end of the power cord into an AC (mains) power outlet. E N G...
  • Seite 14: Connect To A Soundbar

    The way you connect the bass module depends on your soundbar. Choose your connection method from the table below. SOUNDBAR CONNECTION METHOD Connect using the Bose Music app (see page 15). Bose Soundbar 500 or NOTE: If you can’t access or have trouble Bose Soundbar 700 connecting using the Bose Music app, see “Troubleshooting”...
  • Seite 15: Connect Using The Bose Music App

    CON N ECT TO A SO UN D BA R CONNECT USING THE BOSE MUSIC APP 1. In the Bose Music app, from the My Bose screen, select your soundbar. 2. Tap the soundbar image in the bottom-right corner of the screen.
  • Seite 16: Connect Using The Soundtouch 300 Remote

    CON N ECT TO A SO UN D BA R 1. On the SoundTouch 300 remote, press the SoundTouch button e. CONNECT USING THE SOUNDTOUCH 300 REMOTE 2. Press and hold k until the connectivity light l on the soundbar blinks white. Once connected, you hear a tone.
  • Seite 17: Connect A Second Bass Module (Optional)

    3.5 mm audio cable (see page 30), you can’t connect a second bass module. Compatible bass modules You can connect a Bose Bass Module 700 or an Acoustimass 300 bass module as a second bass module. Connect to a Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 or SoundTouch 300 soundbar Choose the connection method that’s appropriate for your soundbar...
  • Seite 18: Adaptiq Audio Calibration

    During ADAPTiQ audio calibration, a microphone on the top of the ADAPTiQ headset (provided with the soundbar) measures the sound characteristics of your room to determine optimal sound quality. If you no longer have the ADAPTiQ headset, contact Bose customer service for a replacement. CHOOSE YOUR AUDIO CALIBRATION METHOD The way you run ADAPTiQ audio calibration depends on your soundbar.
  • Seite 19: Run Adaptiq Audio Calibration Using The Bose Music App

    RUN ADAPTIQ AUDIO CALIBRATION USING THE BOSE MUSIC APP Initial setup After you connect the bass module to your soundbar, the Bose Music app prompts you to run ADAPTiQ audio calibration. Follow the app instructions. Use the Settings menu If you later connect the optional Bose Surround Speakers or Virtually Invisible 300 surround speakers, move the bass module or move any furniture, run ADAPTiQ audio calibration to ensure optimal sound quality.
  • Seite 20: Run Adaptiq Audio Calibration Using The Soundtouch 300 Remote

    A DA P T I Q AU DI O CAL I B RAT I O N RUN ADAPTIQ AUDIO CALIBRATION USING THE 1. Insert the ADAPTiQ headset cable into the a connector on the back of the SOUNDTOUCH 300 REMOTE SoundTouch 300 soundbar.
  • Seite 21 29. 6. Unplug the ADAPTiQ headset from the soundbar and store it in a safe place. TIP: If you later connect the optional Bose Surround Speakers or Virtually Invisible 300 surround speakers, move the bass module or move any furniture, run ADAPTiQ audio calibration again to ensure optimal sound quality.
  • Seite 22: Bass Setting

    The way you adjust the bass depends on your soundbar. Choose your bass adjustment method from the table below. SOUNDBAR BASS ADJUSTMENT METHOD Bose Soundbar 500 or Adjust the bass using the Bose Music app Bose Soundbar 700 (see page 23). Adjust the bass using the SoundTouch 300 remote (see page 23).
  • Seite 23 BASS S ETT I NG ADJUST THE BASS USING THE BOSE MUSIC APP 1. In the Bose Music app, from the My Bose screen, select your soundbar. 2. Tap the soundbar image in the bottom-right corner of the screen. 3. Tap Adjustments to adjust the bass.
  • Seite 24: Reset The Bass

    BASS S ETT I NG BASS SETTING LIGHT ACTIVITY 0 (default) Press the Volume up button i to increase the bass. 2. Adjust the bass by doing one of the following: Press the Volume down button j to decrease the bass. 3.
  • Seite 25: Bass Module Status

    Solid white Connected to soundbar Blinking white Downloading a software update Solid amber Network standby (wireless connection) Blinking amber Ready to connect to the soundbar Power-saving mode (wired connection) Error - contact Bose customer service Blinking red E N G...
  • Seite 26: Care And Maintenance

    Do NOT allow objects to drop into any openings. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service Visit: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 LIMITED WARRANTY Your bass module is covered by a limited warranty. Visit our website at global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.
  • Seite 27: Troubleshooting

    Visit: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM SOLUTION Bose Music app Make sure your mobile device is compatible with the Bose Music app and doesn’t work on meets minimum system requirements. For more information, refer to the mobile device app store on your mobile device.
  • Seite 28 Run ADAPTiQ audio calibration (see page 18). NOTE: If you no longer have the ADAPTiQ headset (provided with your soundbar), contact Bose customer service for a replacement. Adjust the bass (see page 22). Run ADAPTiQ audio calibration (see page 18).
  • Seite 29: Unable To Complete Adaptiq Audio Calibration With Your Soundtouch 300 Soundbar

    Hold your head still. headset cannot take measurements due to movement. After correcting your problem, you must re-run ADAPTiQ audio calibration (see page 18). If you hear a different error message, contact Bose customer service for further instructions. E N G...
  • Seite 30: Connect Using An Audio Cable

    1. Connect one end of a 3.5 mm audio cable to the x connector on the If you don’t have a 3.5 mm audio cable (commonly used for headphones and mobile devices), contact Bose customer service to receive this part. You can also purchase this part at your local electronics store.
  • Seite 31 TR OUBL ES H O OTI N G SOUNDBAR BASS MODULE CONNECTOR LOCATION Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 E N G...
  • Seite 32 TR OUBL ES H O OTI N G SOUNDBAR BASS MODULE CONNECTOR LOCATION ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar E N G...
  • Seite 33 E N G...
  • Seite 34: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    VI GT I G E SI KKER HE DSI NST RU KT IO NE R VI GT I G E SI KKER HE DSI NST RU KT IO NE R Læs og opbevar venligst alle sikkerheds- og brugsinstruktioner. Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1.
  • Seite 35 Må kun bruges i en højde, der er mindre end 2000 meter. • På grund af ventilationskravene anbefaler Bose ikke, at du placerer højttalerne på et indelukket sted som f.eks. i et hulrum i væggen eller i et lukket skab.
  • Seite 36: Op Lysn I N G E R O M Re G L E R

    • Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
  • Seite 37 Strømtilstande Krævede oplysninger om strømtilstand Standby Netværksstandby Strømforbrug i den angivne strømtilstand ved input på < 0,5 W Bose trådløst < 2,0 W 230 V/50 Hz < 2 timer < 20 minutter Tidsrum, hvorefter udstyret automatisk skifter til tilstanden < 2,0 W Strømforbruget i netværksstandbytilstand, hvis alle...
  • Seite 38 Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 39 Apple og Apple-logoet er varemærker tilhørende Apple Inc., som er registreret i USA og i andre lande. App Store er et servicemærke, der tilhører Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Music-logoet, Bose Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, designet af den trådløse node, UNIFY og Virtually Invisible er registrerede varemærker tilhørende Bose Corporation i USA og andre lande.
  • Seite 40 TILSLUTNING TIL EN SOUNDBAR Vælg tilslutningsmetode ....................14 Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen ..............15 Er det første gang du bruger Bose Music-appen? ........15 Tilslut ved hjælp af SoundTouch 300- fjernbetjeningen ........16 Tjek lyden ........................16 Tilslutning af et ekstra basmodul (valgfrit) ............17 Kompatible basmoduler ..................
  • Seite 41 I N DH O L D BASINDSTILLING Vælg en basjusteringsmetode ................... 22 Juster bassen ved hjælp af Bose Music-appen ........... 23 Juster bassen ved hjælp af fjernbetjeningen til SoundTouch 300 ....23 Nulstil bassen ......................24 BASMODULETS STATUS Statuslampe ........................25 PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Rengør basmodulet .......................
  • Seite 42: Hvad Er Der I Kassen

    Netledning* *Leveres muligvis med flere netledninger. Anvend netledningen til din region. BEMÆRK: Hvis en del af produktet er beskadiget, eller hvis glasset på basmodulet er ødelagt, skal du IKKE bruge det. Kontakt din autoriserede Bose-forhandler eller Boses kundeservice. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/BASS700...
  • Seite 43: Placering Af Basmodulet

    P L ACERI N G A F BAS MO D UL ET ANBEFALINGER For at opnå den bedste ydeevne bør du følge disse anbefalinger, når du placerer basmodulet: Placer IKKE objekter ovenpå basmodulet. For at undgå trådløs interferens skal andet trådløst udstyr holdes væk fra basmodulet i en afstand på...
  • Seite 44: Placering Af Et Ekstra Basmodul

    P L ACERI N G A F BAS MO D UL ET Placering af et ekstra basmodul Prøv at placere hvert basmodul flere steder for at se, hvilken lyd der passer bedst til dit lytteområde. Kør ADAPTiQ lydkalibrering (se side 18), når du har placeret modulet et nyt sted.
  • Seite 45: Tænd/Sluk

    TÆ N D/SLU K 1. Sæt netledningen i stikket b på basmodulet. SLUT BASMODULET TIL STRØM 2. Sæt den anden ende af netledningen i en stikkontakt. D A N...
  • Seite 46: Tilslutning Til En Soundbar

    Hvordan du skal tilslutte basmodulet, afhænger af din soundbar. Vælg tilslutningsmetoden i tabellen nedenfor. SOUNDBAR TILSLUTNINGSMETODE Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen (se side 15). Bose Soundbar 500 eller BEMÆRK: Hvis du ikke kan få adgang til eller har Bose Soundbar 700 problemer med at bruge Bose Music-appen, kan du se “Fejlfinding”...
  • Seite 47: Tilslut Ved Hjælp Af Bose Music-Appen

    T I L SLU TN IN G T I L E N SO UN DBA R TILSLUT VED HJÆLP AF BOSE MUSIC-APPEN 1. I Bose Music-appen skal du vælge din soundbar på skærmbilledet My Bose. 2. Tryk på soundbarbilledet i nederste højre hjørne af skærmbilledet.
  • Seite 48: Tilslut Ved Hjælp Af Soundtouch 300- Fjernbetjeningen

    T I L SLU TN IN G T I L E N SO UN DBA R TILSLUT VED HJÆLP AF SOUNDTOUCH 300- 1. På SoundTouch 300-fjernbetjeningen skal du trykke på SoundTouch-knappen e. FJERNBETJENINGEN 2. Tryk på og hold k, indtil tilslutningslampen l på soundbaren blinker hvidt. bagside og l på...
  • Seite 49: Tilslutning Af Et Ekstra Basmodul (Valgfrit)

    3,5 mm lydkabel (se side 30), kan du ikke tilslutte et ekstra basmodul. Kompatible basmoduler Du kan tilslutte et Bose Bass Module 700 eller et Acoustimass 300-basmodul som et ekstra basmodul. Tilslut til en Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 eller SoundTouch 300-soundbar Vælg den tilslutningsmetode, der egner sig til din soundbar (se side 14).
  • Seite 50: Adaptiq Lydkalibrering

    Under en ADAPTiQ-lydkalibrering måler en mikrofon øverst på ADAPTiQ-headsettet (følger med soundbaren) lydens karakteristika i værelset for at finde frem til den optimale lydkvalitet. Hvis du ikke længere har ADAPTiQ-headsettet, skal du kontakte Bose kundeservice for at få et andet headset. VÆLG EN LYDKALIBRERINGSMETODE Hvordan du skal køre ADAPTiQ lydkalibrering, afhænger af din soundbar.
  • Seite 51: Kør Adaptiq Lydkalibrering Ved Hjælp Af Bose Music-Appen

    KØR ADAPTIQ LYDKALIBRERING VED HJÆLP AF BOSE MUSIC-APPEN Indledende opsætning Når du har tilsluttet basmodulet til din soundbar, beder Bose Music-appen dig om at køre ADAPTiQ lydkalibrering. Følg app-instruktionerne. Brug indstillingsmenuen Hvis du på et senere tidspunkt Bose-surroundhøjttalere eller Virtually Invisible 300- surroundhøjttalere (ekstraudstyr), skal du flytte basmodulet eller flytte alle møbler og...
  • Seite 52 A DA P T I Q LYD KAL I B RE R I NG KØR ADAPTIQ LYDKALIBRERING VED HJÆLP AF 1. Sæt kablet til ADAPTiQ-headsettet i stikket a på bagsiden af din FJERNBETJENINGEN TIL SOUNDTOUCH 300 SoundTouch 300 soundbar. ADAPTiQ 2.
  • Seite 53 ADAPTiQ-lydkalibreringen. 6. Fjern ADAPTiQ-headsettet fra soundbaren, og gem det et sikkert sted. SPIDS: Hvis du på et senere tidspunkt Bose-surroundhøjttalere eller Virtually Invisible 300-surroundhøjttalere (ekstraudstyr), skal du flytte basmodulet eller flytte alle møbler og køre ADAPTiQ lydkalibreringen for at sikre optimal lydkvalitet.
  • Seite 54: Vælg En Basjusteringsmetode

    Hvordan du skal justere bassen, afhænger af din soundbar. Vælg basjusteringsmetoden i tabellen nedenfor. SOUNDBAR BASJUSTERINGSMETODE Bose Soundbar 500 eller Juster bassen ved hjælp af Bose Music-appen Bose Soundbar 700 (se side 23). Juster bassen ved hjælp af fjernbetjeningen til SoundTouch 300 (se side 23).
  • Seite 55: Juster Bassen Ved Hjælp Af Bose Music-Appen

    BASIN DST I L L I NG JUSTER BASSEN VED HJÆLP AF BOSE MUSIC-APPEN 1. I Bose Music-appen skal du vælge din soundbar på skærmbilledet My Bose. 2. Tryk på soundbarbilledet i nederste højre hjørne af skærmbilledet. 3. Tryk på Adjustments for at justere bassen.
  • Seite 56: Nulstil Bassen

    BASIN DST I L L I NG BASINDSTILLING LYSAKTIVITET 0 (standard) Tryk på knappen Lydstyrke op i for at øge bassen. 2. Juster bassen ved at gøre et af følgende: Tryk på knappen Lydstyrke ned j for at sænke bassen. 3.
  • Seite 57: Basmodulets Status

    Lampen bag på modulet viser systemets status. LYSAKTIVITET SYSTEMTILSTAND Lyser hvidt Tilsluttet til soundbar Blinker hvidt Downloader en softwareopdatering Lyser gult Netværksstandby (trådløs forbindelse) Blinker gult Klar til at tilslutte til soundbaren Slukket Strømbesparelsestilstand (kabelbaseret forbindelse) Fejl. Kontakt Bose kundeservice Blinker rødt D A N...
  • Seite 58: Pleje Og Vedligeholdelse

    Dit basmodul er dækket af en begrænset garanti. Se vores websted på global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti. Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti.
  • Seite 59: Prøv Disse Løsninger Først

    Placer basmodulet i henhold til retningslinjerne for placering (se side 11). ANDRE LØSNINGER Hvis dette ikke løser problemet, kan du i nedenstående tabel identificere symptomer og løsninger til almindelige problemer. Kontakt Bose kundeservice, hvis du ikke kan løse dit problem. Besøg: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LØSNING...
  • Seite 60: Fejlfinding

    Kør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 18). BEMÆRK: Hvis du ikke længere har ADAPTiQ-headsettet (følger med soundbaren), skal du kontakte Bose kundeservice for at få et andet headset. Juster bassen (se side 22). Kør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 18).
  • Seite 61: Adaptiq Lydkalibrering Kan Ikke Gennemføres Med Din Soundtouch 300 Soundbar

    Hold dit hoved i ro. kan ikke udføre målinger under flytningen. Når du har rettet dit problem, skal du køre ADAPTiQ-lydkalibrering igen (se side 18). Hvis du hører en anden fejlmeddelelse, skal du kontakte Bose kundeservice for at få flere instruktioner. D A N...
  • Seite 62: Tilslut Ved Hjælp Af Et Lydkabel

    1. Tilslut den ene ende af et 3,5 mm lydkabel til stikket x på basmodulet. Hvis du ikke har et 3,5 mm lydkabel (anvendes normalt til hovedtelefoner og mobile enheder), skal du kontakte Bose kundeservice for at få et kabel. Du kan også købe kablet i en lokal elektronikbutik.
  • Seite 63 FEJLF I N D I NG SOUNDBAR BASMODULSTIKKETS PLACERING Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 D A N...
  • Seite 64 FEJLF I N D I NG SOUNDBAR BASMODULSTIKKETS PLACERING ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar D A N...
  • Seite 65 FEJLF I N D I NG D A N...
  • Seite 66: Wichtige Sicherheitshinweise

    W I CHTI G E SI CHE R HE I TS H I N WE I S E W I CHTI G E SI CHE R HE I TS H I N WE I S E Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf.
  • Seite 67 W I CHTI G E SI CHE R HE I TS H I N WE I S E WARNUNGEN/VORSICHTSMASSNAHMEN Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass nicht isolierte, gefährliche elektrische Spannung innerhalb des Systemgehäuses vorhanden ist. Es besteht die Gefahr von Stromschlägen! Dieses Symbol auf dem Produkt macht auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in diesem Handbuch aufmerksam.
  • Seite 68: Z U Lassu N G En U Nd Ko N Fo Rm I Tät

    • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
  • Seite 69 Erforderliche Energiezustandsinformationen Standby Netzwerk-Standby Stromverbrauch im angegebenen Energiemodus bei einem < 0,5 W Bose drahtlos < 2,0 W Eingang von 230 V/50 Hz < 2 Stunden < 20 Minuten Zeit, nach der das Gerät automatisch in den Modus geschaltet wird < 2,0 W Stromverbrauch im Netzwerk-Standby, wenn alle drahtgebundenen Netzwerkanschlüsse verbunden und alle...
  • Seite 70 Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Mexiko-Import: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 71: Rechtliche Hinweise

    Apple und das Apple-Logo sind Marken von Apple Inc., die in den USA und weiteren Ländern eingetragen sind. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, das Bose Music Logo, Bose Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, das Design des Hinweises auf die Drahtlosfunktion, UNIFI und Virtually Invisible sind eingetragene Marken der Bose Corporation in den USA und anderen Ländern.
  • Seite 72 MIT EINER SOUNDBAR VERBINDEN Auswählen der Verbindungsart ................. 14 Verbinden mithilfe der Bose Music-App ..............15 Kennen Sie die Bose Music-App noch nicht? ..........15 Verbinden mithilfe der SoundTouch 300- Fernbedienung ......16 Überprüfen des Tons ..................... 16 Verbinden eines zweiten Bassmoduls (optional) ..........17 Kompatible Bassmodule ..................
  • Seite 73 I N HA LT BASSEINSTELLUNG Auswählen der Basseinstellungsmethode............. 22 Einstellen des Bass mithilfe der Bose Music-App ..........23 Einstellen des Bass mithilfe der SoundTouch 300- Fernbedienung .... 23 Zurücksetzen des Bass ..................24 STATUS DES BASSMODULS Statuslämpchen ....................... 25 PFLEGE UND WARTUNG Reinigen des Bassmoduls ....................
  • Seite 74: Lieferumfang

    * Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region. HINWEIS: Sollten Teile des Produkts beschädigt oder das Glas des Bassmoduls zerbrochen sein, verwenden Sie sie NICHT. Wenden Sie sich an den Bose-Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 D E U...
  • Seite 75: Aufstellung Des Bassmoduls

    AU F STELLU N G DE S BASS MO D U L S EMPFEHLUNGEN Befolgen Sie für beste Leistung diese Empfehlungen bei der Aufstellung des Bassmoduls: Stellen Sie KEINE Gegenstände auf das Bassmodul. Um Funkstörungen zu vermeiden, sollten Sie andere drahtlose Geräte 0,3 bis 0,9 m vom Bassmodul entfernt aufstellen.
  • Seite 76: Aufstellen Eines Zweiten Bassmoduls

    AU F STELLU N G D E S BASS MO DU L S Aufstellen eines zweiten Bassmoduls Versuchen Sie, jedes Bassmodul an mehreren Orten aufzustellen, um zu sehen, was in Ihrem Hörbereich am besten klingt. Nach dem Aufstellen eines Moduls an einem neuen Ort, müssen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung ausführen (siehe Seite 18).
  • Seite 77: Strom

    ST R O M 1. Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss b am Bassmodul an. SCHLIESSEN SIE DAS BASSMODUL AN DEN STROM AN 2. Schließen Sie den anderen Stecker des Netzkabels an eine Netzsteckdose an. D E U...
  • Seite 78: Mit Einer Soundbar Verbinden

    Wie das Bassmodul angeschlossen wird, hängt von der Soundbar ab. Wählen Sie Ihre Verbindungsart aus der folgenden Tabelle aus. SOUNDBAR VERBINDUNGSART Verbinden Sie sie mithilfe der Bose Music-App (siehe Seite 15). Bose Soundbar 500 oder HINWEIS: Wenn Sie keinen Zugriff oder Probleme...
  • Seite 79: Verbinden Mithilfe Der Bose Music-App

    M I T EIN ER S OUN D BA R VE R B I NDE N VERBINDEN MITHILFE DER BOSE MUSIC-APP 1. Wählen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose Ihre Soundbar aus. 2. Tippen Sie auf das Soundbar-Bild unten rechts auf dem Bildschirm.
  • Seite 80: Verbinden Mithilfe Der Soundtouch 300- Fernbedienung

    M I T EIN ER S OUN D BA R VE R B I NDE N VERBINDEN MITHILFE DER SOUNDTOUCH 300- 1. Drücken Sie auf der SoundTouch 300-Fernbedienung die SoundTouch-Taste e. FERNBEDIENUNG 2. Halten Sie k gedrückt, bis das Verbindungslämpchen l an der Soundbar weiß blinkt. Bassmoduls und l an der Soundbar leuchten weiß.
  • Seite 81: Verbinden Eines Zweiten Bassmoduls (Optional)

    3,5-mm-Audiokabel verbunden ist (siehe Seite 30), können Sie kein zweites Bassmodul verbinden. Kompatible Bassmodule Sie können ein Bose-Bassmodul 700 oder ein Acoustimass 300-Bassmodul als zweites Bassmodul verbinden. Verbinden mit einer Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 oder SoundTouch 300 Soundbar Wählen Sie die Verbindungsart aus, die für Ihre Soundbar geeignet ist (siehe Seite 14).
  • Seite 82: Adaptiq-Audiokalibrierung

    Während der ADAPTiQ-Audiokalibrierung misst ein Mikrofon oben am ADAPTiQ- Headset (mit der Soundbar mitgeliefert) die Klangeigenschaften Ihres Raums, um den optimalen Klang festzustellen. Wenn Sie kein ADAPTiQ-Headset mehr haben, wenden Sie sich an den Bose- Kundendienst, um Ersatz zu erhalten. AUSWÄHLEN DER AUDIOKALIBRIERUNGSMETHODE Wie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung durchgeführt wird, hängt von der Soundbar ab.
  • Seite 83: Ausführen Der Adaptiq-Audiokalibrierung Mithilfe Der Bose Music-App

    Möbel an einen anderen Ort stellen, führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung aus, um optimalen Klang sicherzustellen. 1. Tippen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose auf Ihre Soundbar. 2. Tippen Sie auf das Soundbar-Bild unten rechts auf dem Bildschirm.
  • Seite 84: Ausführen Der Adaptiq-Audiokalibrierung Mithilfe Der Soundtouch 300-Fernbedienung

    A DA P T I Q-AUD I O KAL IB R I E R UN G AUSFÜHREN DER ADAPTIQ-AUDIOKALIBRIERUNG 1. Schließen Sie das Kabel des ADAPTiQ-Headsets an den Anschluss a an der MITHILFE DER SOUNDTOUCH 300-FERNBEDIENUNG Rückseite der SoundTouch 300-Soundbar an. ADAPTiQ 2.
  • Seite 85 Sie unter Seite 29 nach. 6. Trennen Sie das ADAPTiQ-Headset von der Soundbar und bewahren Sie es sicher auf. TIPP: Wenn Sie später die optionalen Bose Surround-Lautsprecher oder Virtually Invisible 300 Surround-Lautsprecher anschließen, das Bassmodul umstellen oder Möbel an einen anderen Ort stellen, führen Sie die ADAPTiQ- Audiokalibrierung erneut aus, um optimalen Klang sicherzustellen.
  • Seite 86: Basseinstellung

    Wie das Bassmodul eingestellt wird, hängt von der Soundbar ab. Wählen Sie Ihre Basseinstellungsmethode aus der folgenden Tabelle aus. SOUNDBAR BASSEINSTELLUNGSMETHODE Bose Soundbar 500 oder Stellen Sie den Bass mithilfe der Bose Music-App ein Bose Soundbar 700 (siehe Seite 23). Einstellen des Bass mithilfe der SoundTouch 300-Fernbedienung (siehe Seite 23).
  • Seite 87: Einstellen Des Bass Mithilfe Der Bose Music-App

    BASSEI NST E L LU NG EINSTELLEN DES BASS MITHILFE DER BOSE MUSIC-APP 1. Wählen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose Ihre Soundbar aus. 2. Tippen Sie auf das Soundbar-Bild unten rechts auf dem Bildschirm. 3. Tippen Sie auf Einstellungen, um den Bass einzustellen.
  • Seite 88: Aktivität Der Lämpchen

    BASSEI NST E L LU NG BASSEINSTELLUNG AKTIVITÄT DER LÄMPCHEN 0 (Standard) Drücken Sie Taste zum Erhöhen der Lautstärke i, um den Bass zu erhöhen. 2. Stellen Sie den Bass wie folgt ein: Drücken Sie Taste zum Verringern der Lautstärke j, um den Bass zu verringern. 3.
  • Seite 89: Status Des Bassmoduls

    AKTIVITÄT DER LÄMPCHEN SYSTEMZUSTAND Leuchtet weiß An die Soundbar angeschlossen Blinkt weiß Software-Update wird heruntergeladen Leuchtet gelb Netzwerk-Standby (drahtlose Verbindung) Blinkt gelb Bereit zum Verbinden der Soundbar Energiesparmodus (Kabelverbindung) Fehler – Wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst Blinkt rot D E U...
  • Seite 90: Pflege Und Wartung

    Für das Bassmodul gilt eine eingeschränkte Garantie. Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter global.Bose.com/warranty Eine Anleitung zum Registrieren Ihres Produkts finden Sie unter global.Bose.com/register. Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig. D E U...
  • Seite 91: Fehlerbehebung

    Problem nicht beheben können, wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LÖSUNG Bose Music-App Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät kompatibel zur Bose Music App funktioniert auf ist und die Mindestsystemanforderungen erfüllt. Sehen Sie für weitere dem Mobilgerät Informationen im App-Store auf Ihrem Mobilgerät nach.
  • Seite 92 Bassmodul Führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung aus (siehe Seite 18). HINWEIS: Wenn Sie kein ADAPTiQ-Headset mehr haben (mit der Soundbar mitgeliefert), wenden Sie sich an den Bose- Kundendienst, um Ersatz zu erhalten. Einstellen des Bass (siehe Seite 22). Führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung aus (siehe Seite 18).
  • Seite 93: Adaptiq-Audiokalibrierung Kann Mit Der Soundtouch 300-Soundbar Nicht Durchgeführt Werden

    Messungen durchführen, da es bewegt wird. Nach Behebung des Problems müssen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung erneut ausführen (siehe Seite 18). Wenn Sie eine andere Fehlermeldung hören, wenden Sie sich an den Bose- Kundendienst, um weitere Anweisungen zu erhalten. D E U...
  • Seite 94: Anschließen Mithilfe Eines Audiokabels

    1. Schließen Sie ein Ende eines 3,5-mm-Audiokabels an den Anschluss x am Wenn Sie kein 3,5-mm-Audiokabel (normalerweise für Kopfhörer und Mobilgeräte verwendet) haben, wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst, um ein solches Teil zu erhalten. Sie können dieses Teil auch im Elektrofachhandel erwerben.
  • Seite 95 F EHLER BE H E B UN G SOUNDBAR ORT DES BASSMODUL-ANSCHLUSSES Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 D E U...
  • Seite 96 F EHLER BE H E B UN G SOUNDBAR ORT DES BASSMODUL-ANSCHLUSSES ACOUSTIMASS SoundTouch 300 Soundbar D E U...
  • Seite 97 F EHLER BE H E B UN G D E U...
  • Seite 98: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    BELA NG RI JK E V EI L I G H E I DSI NST RU C T I E S BELA NG RI JK E V EI L I G H E I DSI NST RU C T I E S Lees alle veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze.
  • Seite 99: Waarschuwingen

    仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Uitsluitend gebruiken op een hoogte van minder dan 2000 meter. • Omwille van de ventilatievereisten raadt Bose af om het product in een besloten ruimte te plaatsen, zoals in een nis in de muur of een dichte kast.
  • Seite 100 • Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
  • Seite 101 Vereiste informatie over stroomopname Stand-by Netwerk op stand-by Energieverbruik in de aangegeven vermogensmodus, bij een < 0,5 W Bose draadloos < 2,0 W ingangsspanning van 230 V/50 Hz < 2 uur < 20 minuten Tijd waarna de apparatuur automatisch naar de modus wordt overgeschakeld N.v.t.
  • Seite 102 Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676 Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 103: J Uri D I Sche I Nfo R M Ati E

    -woordmerk en de bijbehorende logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die het eigendom zijn van ® Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door Bose Corporation gebeurt onder licentie. De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing Administrator, Inc.
  • Seite 104 VERBINDEN MET EEN SOUNDBAR Uw verbindingsmethode kiezen ................14 Verbinden via de Bose Music-app ................15 Kent u de Bose Music-app nog niet? .............. 15 Verbinden met behulp van de afstandsbediening van de SoundTouch 300 ......................16 Controleren of er geluid is .................. 16 Een tweede basmodule verbinden (optioneel) ..........
  • Seite 105 INSTELLING VOOR LAGE TONEN Uw methode voor het bijstellen van de lage tonen kiezen ......22 De lage tonen bijstellen via de Bose Music-app ..........23 De lage tonen bijstellen met behulp van de afstandsbediening van de SoundTouch 300 ...................... 23 De bas resetten .......................
  • Seite 106 *Kan worden geleverd met meerdere netsnoeren. Gebruik het netsnoer voor uw regio. OPMERKING: Als een onderdeel van het product beschadigd is of als het glas op de basmodule gebroken is, mag u deze NIET gebruiken. Neem contact op met een erkende Bose-dealer of de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 D U T...
  • Seite 107: Plaatsing Van De Basmodule

    P L AATSIN G VA N D E BASM O DU L E AANBEVELINGEN Voor de beste prestaties volgt u deze adviezen bij het plaatsen van de basmodule: GEEN voorwerpen op de basmodule plaatsen. Om draadloze storing te voorkomen, houdt u andere draadloze apparatuur op een afstand van 30-90 cm van de basmodule.
  • Seite 108: Een Tweede Basmodule Plaatsen

    P L AATSIN G VA N D E BASM O D UL E Een tweede basmodule plaatsen Probeer elke basmodule op verschillende plaatsen te zetten om te zien wat het beste klinkt voor uw luistergebied. Nadat u een module op een nieuwe plaats hebt gezet, voert u de ADAPTiQ-audiokalibratie uit (zie pagina 18).
  • Seite 109: Aan/Uit

    AA N/ U IT 1. Sluit het netsnoer aan op de aansluiting b op de basmodule. DE BASMODULE OP EEN STOPCONTACT AANSLUITEN 2. Sluit het andere uiteinde van het netsnoer aan op een stopcontact. D U T...
  • Seite 110: Uw Verbindingsmethode Kiezen

    De manier waarop u verbinding maakt met de basmodule hangt af van de soundbar. Kies een verbindingsmethode uit de onderstaande tabel. SOUNDBAR VERBINDINGSMETHODE Maak verbinding via de Bose Music-app (zie pagina 15). OPMERKING: Als u geen toegang krijgt tot of Bose Soundbar 500 of problemen hebt met het maken van Bose Soundbar 700...
  • Seite 111: Verbinden Via De Bose Music-App

    V ERBIN D EN M ET E E N SO U N DBAR VERBINDEN VIA DE BOSE MUSIC-APP 1. Selecteer de soundbar op het scherm Mijn Bose in de Bose Music-app. 2. Tik op de afbeelding van de soundbar in de rechterbenedenhoek van het scherm.
  • Seite 112: Verbinden Met Behulp Van De Afstandsbediening Van De

    V ERBIN D EN M ET E E N SO U N DBAR VERBINDEN MET BEHULP VAN DE AFSTANDSBEDIENING 1. Druk op de afstandsbediening van de SoundTouch 300 op de SoundTouch-knop e. VAN DE SOUNDTOUCH 300 2. Houd k ingedrukt totdat het verbindingslampje l op de soundbar wit knippert. basmodule en l op de soundbar branden wit.
  • Seite 113: Een Tweede Basmodule Verbinden (Optioneel)

    3,5 mm (zie pagina 30), dan kunt u geen tweede basmodule koppelen. Compatibele basmodules U kunt een Bose Bass Module 700 of een Acoustimass 300-basmodule als tweede basmodule verbinden. Verbinden met een Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 of SoundTouch 300 soundbar Kies de verbindingsmethode die geschikt is voor uw soundbar (zie pagina 14).
  • Seite 114: Adaptiq-Audiokalibratie

    Tijdens de ADAPTiQ-audiokalibratie meet een microfoon boven op de ADAPTiQ- headset (bijgeleverd bij de soundbar) de geluidskarakteristieken van de kamer om de optimale geluidskwaliteit te bepalen. Als u de ADAPTiQ-headset niet meer hebt, neem dan contact op met de Bose- klantenservice voor een vervangend exemplaar. DE AUDIOKALIBRATIEMETHODE KIEZEN De manier waarop u de ADAPTIQ-audiokalibratie uitvoert, hangt af van de soundbar.
  • Seite 115: De Adaptiq-Audiokalibratie Uitvoeren Via De Bose Music-App

    DE ADAPTIQ-AUDIOKALIBRATIE UITVOEREN VIA DE BOSE MUSIC-APP Eerste installatie Nadat u de basmodule op de soundbar hebt aangesloten, vraagt de Bose Music-app u om de ADAPTiQ-audiokalibratie uit te voeren. Volg de instructies van de app. Het menu Instellingen gebruiken Als u later de optionele Bose Surround Speakers of Virtually Invisible 300 surround- luidsprekers aansluit, de basmodule verplaatst of meubels verplaatst, voer dan de ADAPTiQ-audiokalibratie uit om een optimale geluidskwaliteit te waarborgen.
  • Seite 116: De Adaptiq-Audiokalibratie Uitvoeren Met Behulp Van De

    A DA P T I Q-AU D I O KA L I B RAT I E DE ADAPTIQ-AUDIOKALIBRATIE UITVOEREN MET BEHULP VAN DE AFSTANDSBEDIENING VAN DE 1. Sluit de kabel van de ADAPTiQ-headset aan op de aansluiting a aan de SOUNDTOUCH 300 achterkant van de SoundTouch 300-soundbar.
  • Seite 117 6. Koppel de ADAPTiQ-headset los van de soundbar en berg deze op een veilige plaats op. TIP: Als u later de optionele Bose Surround Speakers of Virtually Invisible 300 surround-luidsprekers aansluit, de basmodule verplaatst of meubels verplaatst, voer dan de ADAPTiQ-audiokalibratie opnieuw uit om een optimale geluidskwaliteit te waarborgen.
  • Seite 118: Afstandsbediening Van De Soundtouch 300

    METHODE VOOR HET BIJSTELLEN VAN DE SOUNDBAR LAGE TONEN Bose Soundbar 500 of Stel de lage tonen bij via de Bose Music-app Bose Soundbar 700 (zie pagina 23). Stel de lage tonen bij met behulp van de afstandsbediening van de SoundTouch 300 (zie pagina 23).
  • Seite 119: De Lage Tonen Bijstellen Via De Bose Music-App

    I N ST ELLI N G VO O R L AG E TO NE N DE LAGE TONEN BIJSTELLEN VIA DE BOSE MUSIC-APP 1. Selecteer de soundbar op het scherm Mijn Bose in de Bose Music-app. 2. Tik op de afbeelding van de soundbar in de rechterbenedenhoek van het scherm.
  • Seite 120: De Bas Resetten

    I N ST ELLI N G VO O R L AG E TO NE N INSTELLING VOOR LAGE TONEN ACTIVITEIT VAN LAMPJE(S) 0 (standaard) Druk op de knop Volume hoger i om de lage tonen hoger te zetten. 2. Stel de lage tonen op een van de volgende manieren bij: Druk op de knop Volume lager j om de lage tonen lager te zetten.
  • Seite 121: Status Van De Basmodule

    Knipperend wit Bezig met het downloaden van software-update Continu oranje Netwerk-stand-by (draadloze verbinding) Knipperend oranje Klaar om verbinding te maken met de soundbar Energiebesparende modus (bedrade aansluiting) Fout - neem contact op met de Bose- Knipperend rood klantenservice D U T...
  • Seite 122: Verzorging En Onderhoud

    Uw basmodule wordt gedekt door een beperkte garantie. Bezoek onze website op global.Bose.com/warranty voor informatie over de beperkte garantie. Om het product te registreren, gaat u naar global.Bose.com/register voor instructies. Als u het product niet registreert, is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie.
  • Seite 123: Problemen Oplossen

    ANDERE OPLOSSINGEN Als het probleem nog niet is verholpen, zie dan de onderstaande tabel voor symptomen van en oplossingen voor veel voorkomende problemen. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOOM...
  • Seite 124 Voer de ADAPTiQ-audiokalibratie uit (zie pagina 18). uit de basmodule OPMERKING: Als u de ADAPTiQ-headset (bijgeleverd bij de soundbar) niet meer hebt, neem dan contact op met de Bose- klantenservice voor een vervangend exemplaar. Stel de lage tonen bij (zie pagina 22).
  • Seite 125: Adaptiq-Audiokalibratie Kan Niet Worden Voltooid Met Soundtouch 300-Soundbar

    Nadat u het probleem hebt verholpen, moet u de ADAPTiQ-audiokalibratie opnieuw uitvoeren (zie pagina 18). Als u een andere foutmelding hoort, neem dan contact op met de Bose-klantenservice voor verdere instructies. D U T...
  • Seite 126: Aansluiten Met Een Audiokabel

    1. Sluit één uiteinde van een audiokabel van 3,5 mm aan op de aansluiting x op en mobiele apparaten) hebt, neem dan contact op met de Bose-klantenservice om dit onderdeel te ontvangen. U kunt dit onderdeel ook kopen in een plaatselijke elektronicawinkel.
  • Seite 127 PR OBLEM EN O P LOSSE N SOUNDBAR PLAATS VAN DE BASMODULEAANSLUITING Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 D U T...
  • Seite 128 PR OBLEM EN O P LOSSE N SOUNDBAR PLAATS VAN DE BASMODULEAANSLUITING ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar D U T...
  • Seite 129 D U T...
  • Seite 130 IN ST RU CCION ES I M P ORTA N TE S D E S E G U RI DA D IN ST RU CCION ES I M P ORTA N TE S D E S E G U RI DA D Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
  • Seite 131: Instrucciones Importantes De Seguridad

    仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Use este producto solamente a una altura inferior a 2000 metros. • Debido a los requisitos de ventilación, Bose no recomienda colocar el producto en un espacio reducido como una cavidad en la pared o un gabinete cerrado.
  • Seite 132 ISM. Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
  • Seite 133 Modo de espera Modo de espera en red Consumo de corriente en modo de corriente especificado, < 0,5 W Bose inalámbrico < 2,0 W entrada de 230V/50Hz < 2 horas < 20 minutos Tiempo después del cual el equipo se cambia automáticamente...
  • Seite 134 Importador en Taiwán: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de teléfono: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 135: I N Form Ac I Ó N L E G A L

    Bose Corporation en los EE. UU. y otros países. Sede central de Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito. E S P...
  • Seite 136 Seleccionar el método de conexión ................ 14 Conectar usando la aplicación Bose music ............15 ¿Es la primera vez que usa la aplicación Bose Music? ......15 Conectar usando el control remoto de SoundTouch 300 ......16 Verificar el sonido ....................16 Conectar un segundo módulo de bajos (opcional)...........
  • Seite 137 CON T E NI D O CONFIGURACIÓN DE BAJOS Elegir el método de ajuste de bajos ................ 22 Ajustar los bajos usando la aplicación Bose Music ........... 23 Ajustar los bajos usando el control remoto de SoundTouch ......23 Restaurar los bajos ....................24 ESTADO DEL MÓDULO DE BAJOS...
  • Seite 138: Contenido

    NOTA: Si cualquier parte del producto está dañado o si el vidrio del módulo de bajos está roto, NO lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/BASS700...
  • Seite 139: Ubicación Del Módulo De Bajos

    U BI CACIÓN D EL M Ó D ULO D E BA JOS RECOMENDACIONES Para el mejor funcionamiento, siga estas recomendaciones cuando coloca el módulo de bajos: NO coloque ningún objeto sobre el módulo de bajos. Para evitar interferencia inalámbrica, mantenga el sistema alejado entre 0,3 m y 0,9 m de cualquier equipo inalámbrico.
  • Seite 140: Colocar Un Segundo Módulo De Bajos

    U BI CACI ÓN D EL M Ó D U LO D E BA JOS Colocar un segundo módulo de bajos Intente colocar cada módulo de bajos en varias ubicaciones para obtener el mejor sonido en el área de escucha. Después de colocar un módulo en una nueva ubicación, ejecute la calibración de audio ADAPTiQ (vea la página 18).
  • Seite 141: Conectar El Módulo De Bajos A La Fuente De Alimentación

    EN CE ND I D O CONECTAR EL MÓDULO DE BAJOS A LA FUENTE DE 1. Conecte el cable de corriente en el conector b del módulo de bajos. ALIMENTACIÓN 2. Enchufe el otro extremo del cable de corriente a una salida de CA (red eléctrica). E S P...
  • Seite 142: Conectar A Una Barra De Sonido

    El modo en que conecta el módulo de bajos depende de la barra de sonido. Elija el método de conexión de la tabla más abajo. BARRA DE SONIDO MÉTODO DE CONEXIÓN Conecte usando la aplicación Bose Music (vea la página 15). Bose Soundbar 500 o NOTA: Si no puede acceder o tiene problemas Bose Soundbar 700 conectando usando la aplicación Bose Music,...
  • Seite 143: Conectar Usando La Aplicación Bose Music

    CON ECTA R A U N A BA R R A D E SO NI DO CONECTAR USANDO LA APLICACIÓN BOSE MUSIC 1. En la aplicación Bose Music, de la pantalla Mi Bose, seleccione la barra de sonido. 2. Toque la imagen de la barra de sonido en la esquina inferior derecha de la pantalla.
  • Seite 144: Conectar Usando El Control Remoto De Soundtouch 300

    CON ECTA R A U N A BA R R A D E SO NI DO CONECTAR USANDO EL CONTROL REMOTO 1. En el control remoto de SoundTouch 300, presione el botón e de SoundTouch. DE SOUNDTOUCH 300 2. Mantenga presionado k hasta que la luz de conectividad l de la barra de sonido parpadee de color blanco.
  • Seite 145: Conectar Un Segundo Módulo De Bajos (Opcional)

    3,5 mm (vea la página 30), no puede conectar un segundo módulo de bajos. Módulos de bajos compatibles Puede conectar un módulo de bajos Bose Bass Module 700 o Acoustimass 300 como un segundo módulo de bajos. Conectar a una barra de sonido Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 o SoundTouch 300...
  • Seite 146: Calibración De Audio Adaptiq

    óptima. Si ya no tiene el auricular ADAPTiQ, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose para obtener un repuesto. ELEGIR EL MÉTODO DE CALIBRACIÓN DE AUDIO El modo en que ejecuta la calibración de audio ADAPTiQ depende de la barra de...
  • Seite 147: Ejecutar La Calibración De Audio Adaptiq Usando La Aplicación Bose Music

    EJECUTAR LA CALIBRACIÓN DE AUDIO ADAPTIQ USANDO LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Instalación inicial Después de conectar el módulo de bajos a la barra de sonido, la aplicación Bose Music le indica que ejecute la calibración de audio ADAPTiQ. Siga las instrucciones de la aplicación.
  • Seite 148: Ejecutar La Calibración De Audio Adaptiq Usando El Control Remoto De Soundtouch 300

    CAL I BR ACI ÓN DE AUD I O A DA P TI Q EJECUTAR LA CALIBRACIÓN DE AUDIO ADAPTIQ 1. Conecte el cable de los auriculares ADAPTiQ en el conector a que se USANDO EL CONTROL REMOTO DE SOUNDTOUCH 300 encuentra en la parte posterior de la barra de sonido SoundTouch 300.
  • Seite 149 SUGERENCIA: Si más tarde conecta los altavoces envolventes opcionales Bose Surround Speakers o Virtually Invisible 300, mueva el módulo de bajos o los muebles y ejecute la calibración de audio ADAPTiQ para garantizar una calidad de sonido óptima.
  • Seite 150: Configuración De Bajos

    BARRA DE SONIDO MÉTODO DE AJUSTE DE BAJOS Bose Soundbar 500 o Ajuste los bajos usando la aplicación Bose Music Bose Soundbar 700 (vea la página 23). Ajustar los bajos usando el control remoto de SoundTouch (vea la página 23).
  • Seite 151: Ajustar Los Bajos Usando La Aplicación Bose Music

    AJUSTAR LOS BAJOS USANDO LA APLICACIÓN BOSE MUSIC 1. En la aplicación Bose Music, de la pantalla Mi Bose, seleccione la barra de sonido. 2. Toque la imagen de la barra de sonido en la esquina inferior derecha de la pantalla.
  • Seite 152: Restaurar Los Bajos

    CON F I G U RACI Ó N D E BAJ OS CONFIGURACIÓN DE BAJOS ACTIVIDAD DE LAS LUCES 0 (predeterminado) Presione el botón de aumentar volumen i para aumentar los bajos. 2. Ajuste los bajos procediendo de una de las siguientes maneras: Presione el botón de disminuir volumen j para disminuir los bajos.
  • Seite 153: Estado Del Módulo De Bajos

    Color ámbar Modo de espera de red (conexión inalámbrica) Ámbar intermitente Listo para conectar a la barra de sonido Apagado Modo de ahorro de energía (conexión por cable) Error - contactar al servicio técnico de Bose Rojo intermitente E S P...
  • Seite 154: Cuidado Y Mantenimiento

    NO permita que caigan objetos en las aberturas. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 GARANTÍA LIMITADA El módulo de bajos está cubierto por una garantía limitada. Visite nuestro sitio Web en global.Bose.com/warranty para obtener más detalles sobre la garantía limitada.
  • Seite 155: Solución De Problemas

    La aplicación Asegúrese de que el dispositivo móvil sea compatible con la aplicación Bose Music no Bose Music y cumple con los requisitos mínimos del sistema. Para más funciona en un información, consulte la tienda de aplicaciones en su dispositivo móvil.
  • Seite 156 NOTA: Si ya no tiene el auricular ADAPTiQ (suministrado con la barra de sonido), póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose para obtener un repuesto. Ajuste los bajos (vea la página 22). Ejecute la calibración de audio ADAPTiQ (vea la página 18).
  • Seite 157: No Se Puede Completar La Calibración De Audio Adaptiq Con La Barra De Sonido Soundtouch 300

    ADAPTiQ no esté bloqueada. El auricular ADAPTiQ puede estar dañado. Llame al servicio de atención al cliente de Bose para obtener los repuestos. Hay demasiado ruido en Vuelva a ejecutar la calibración de el entorno.
  • Seite 158: Conectar Usando Un Cable De Audio

    Si no tiene un cable de audio de 3,5 mm (generalmente se usa para auriculares y dispositivos móviles), contacte al servicio al cliente de Bose para ordenar esta parte. También puede adquirir esta parte en su tienda local de electrónica.
  • Seite 159 SOLUCI ÓN D E P R O B L E M AS BARRA DE SONIDO UBICACIÓN DEL CONECTOR DEL MÓDULO DE BAJOS Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 E S P...
  • Seite 160 SOLUCI ÓN D E P R O B L E M AS BARRA DE SONIDO UBICACIÓN DEL CONECTOR DEL MÓDULO DE BAJOS ACOUSTIMASS Barra de sonido SoundTouch 300 E S P...
  • Seite 161 SOLUCI ÓN D E P R O B L E M AS E S P...
  • Seite 162 TÄ RK EI TÄ TU RVAL L I S UU SO H JE ITA TÄ RK EI TÄ TU RVAL L I S UU SO H JE ITA Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tärkeitä turvallisuusohjeita 1. Lue nämä ohjeet. 2.
  • Seite 163: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Saa käyttää vain alueilla, joiden korkeus merenpinnasta on alle 2 000 m. • Bose ei suosittele tuotteen sijoittamista suljettuun tilaan, kuten seinään tehtävään syvennyksen tai kaappiin, sillä ilma ei kierrä niissä riittävästi. • Tämän laitteen tarra on sen pohjassa.
  • Seite 164 Mainitulla lakisääteisellä viestiliikenteellä tarkoitetaan televiestintäasetuksen mukaista radioviestiliikennettä. Pientehoisten radiotaajuuslaitteiden on otettava vastaan lakisääteisen viestiliikenteen tai ISM-radioaaltoja säteilevien laitteiden aiheuttamia häiriöitä. Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance.
  • Seite 165 Vaadittu virtatilatieto Valmiustila Valmiustila ja verkkoyhteys Virrankulutus määritetyssä virtatilassa tuloarvoilla 230 V / 50 Hz < 0,5 W Bose langaton < 2,0 W Aika, jonka kuluttua laite siirtyy tilaan automaattisesti < 2 tuntia < 20 minuuttia Virrankulutus valmiustilassa verkkoyhteyttä käytettäessä, jos < 2,0 W kaikki verkkoportit on liitetty ja kaikki langattoman verkon portit on otettu käyttöön, tuloarvoilla 230 V / 50 Hz...
  • Seite 166 Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Puhelinnumero: +886-2-2514 7676 Maahantuoja Meksikossa: Bose de Mexico S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Puhelinnumero: +5255 (5202) 3545 Tuloarvot: 100–240 V 50/60 Hz, 180 W...
  • Seite 167 Lifestyle, SoundTouch, langattoman nuotin muotoilu, UNIFY ja Virtually Invisible ovat Bose Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Bose Corporationin pääkonttori: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. F I N...
  • Seite 168 Bassoyksikön kytkeminen verkkovirtaan ............... 13 YHDISTÄMINEN SOUNDBARIIN Yhdistämistavan valinta ....................14 Yhdistäminen Bose music -sovelluksella ............... 15 Etkö ole ennen käyttänyt Bose Music -sovellusta? ........15 Yhdistäminen SoundTouch 300 -kaukosäätimellä..........16 Äänen tarkistaminen ..................... 16 Yhdistäminen toiseen bassoyksikköön (valinnaista) ......... 17 Yhteensopivat bassoyksiköt ................
  • Seite 169 SISÄ LTÖ BASSOASETUS Basson säätötavan valinta ................... 22 Basson säätäminen Bose Music -sovelluksella ............ 23 Basson säätäminen SoundTouch 300 -kaukosäätimellä ......... 23 Alkuperäisen bassoasetuksen palauttaminen ..........24 BASSOYKSIKÖN TILA Tilamerkkivalo ........................25 HOITO JA KUNNOSSAPITO Bassoyksikön puhdistaminen ..................26 Varaosat ja tarvikkeet ....................26 Rajoitettu takuu .......................
  • Seite 170: Pakkauksen Sisältö

    Virtajohto* * Toimitukseen voi sisältyä useita virtajohtoja. Käytä omassa maassasi käytettäväksi tarkoitettua virtajohtoa. HUOMAUTUS: ÄLÄ käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai bassoyksikön lasi on rikki. Ota yhteyttä valtuutettuun Bose-jälleenmyyjään tai Bosen asiakaspalveluun. Opetusvideoita on osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/BASS700 F I N...
  • Seite 171: Bassoyksikön Sijoituspaikka

    BASSOYKSI KÖN S I JO I TU S PAI K KA SUOSITUKSET Noudata seuraavia ohjeita bassoyksikön sijoittamisessa parhaan suorituskyvyn takaamiseksi: ÄLÄ aseta mitään esineitä bassoyksikön päälle. Pidä muut langattomat laitteet poissa bassoyksikön läheltä (0,3–0,9 metrin päässä) häiriöiden välttämiseksi. Älä aseta bassoyksikköä metalliseen kaappiin tai muiden ääni- tai videolaitteiden tai lämmönlähteiden lähelle.
  • Seite 172: Toisen Bassoyksikön Sijoittaminen

    BASSOYKSI KÖN S IJO I T U SPA I K KA Toisen bassoyksikön sijoittaminen Kokeile bassoyksiköitä eri paikoissa löytääksesi parhaan kuuntelukokemuksen omassa kuuntelupaikassasi. Kun olet sijoittanut yksikön uuteen paikkaan, suorita ADAPTiQ- äänenkalibrointi (ks. sivu 18). Voimakkaamman basson saat sijoittamalla yksiköt lähelle seiniä...
  • Seite 173: Bassoyksikön Kytkeminen Verkkovirtaan

    V I RTA 1. Liitä virtajohto bassoyksikön b-liitäntään. BASSOYKSIKÖN KYTKEMINEN VERKKOVIRTAAN 2. Työnnä virtajohdon toinen pää sähköpistorasiaan. F I N...
  • Seite 174: Yhdistäminen Soundbariin

    SOUNDBAR YHDISTÄMISTAPA Muodosta yhteys Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 15). Bose Soundbar 500 tai HUOMAUTUS: Jos et voi käyttää Bose Music -sovellusta Bose Soundbar 700 tai yhdistäminen sen avulla ei onnistu, katso ”Vianmääritys” sivulla 27. Muodosta yhteys käyttäen soundbarin kaukosäädintä SoundTouch 300 soundbar (ks.
  • Seite 175: Yhdistäminen Bose Music -Sovelluksella

    YHD ISTÄ M IN EN SO UN D BARI IN YHDISTÄMINEN BOSE MUSIC -SOVELLUKSELLA 1. Valitse soundbar Bose Music -sovelluksen My Bose -näytössä. 2. Napauta soundbarin kuvaa näytön oikeassa alakulmassa. 3. Valitse Asetukset > Lisäkaiuttimet > Lisää Bose-lisäkaiuttimet. Noudata sovelluksen ohjeita.
  • Seite 176: Yhdistäminen Soundtouch 300 -Kaukosäätimellä

    YHD ISTÄ M IN EN SO UN D BARI IN 1. Paina SoundTouch 300 -kaukosäätimen SoundTouch-painiketta e. YHDISTÄMINEN SOUNDTOUCH 300 -KAUKOSÄÄTIMELLÄ 2. Pidä k painettuna, kunnes soundbarin yhteysmerkkivalo l alkaa vilkkua valkoisena. ja soundbarin l palavat valkoisina. Kun yhteys on muodostettu, kuuluu äänimerkki. Bassoyksikön takaosan merkkivalo HUOMAUTUKSIA: Yhdistäminen voi kestää...
  • Seite 177: Yhdistäminen Toiseen Bassoyksikköön (Valinnaista)

    Jos nykyinen bassoyksikkö on liitetty soundbariin 3,5 mm:n äänijohdolla (ks. sivu 30), toista bassoyksikköä ei voi yhdistää. Yhteensopivat bassoyksiköt Toiseksi bassoyksiköksi voi yhdistää Bose Bass Module 700- tai Acoustimass 300 -bassoyksikön. Yhdistäminen Bose Soundbar 500:aan, Bose Soundbar 700:aan tai SoundTouch 300 soundbariin Valitse yhdistämistapa soundbarin mukaan (ks.
  • Seite 178: Adaptiq-Äänenkalibrointijärjestelmä

    ÄÄNENKALIBROINTITAVAN VALINTA ADAPTiQ-äänenkalibroinnin suoritustapa vaihtelee soundbarin mukaan. Valitse äänenkalibrointitapa alla olevasta taulukosta. SOUNDBAR ÄÄNENKALIBROINTITAPA Bose Soundbar 500 tai Suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi Bose Music Bose Soundbar 700 -sovelluksella (ks. sivu 19). Suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi käyttäen soundbarin SoundTouch 300 soundbar kaukosäädintä (ks. sivu 20).
  • Seite 179: Suorita Adaptiq-Äänenkalibrointi Bose Music -Sovelluksella

    A DA P T I Q-ÄÄ N EN KA L I B RO I N TIJÄ RJ E ST E L M Ä SUORITA ADAPTIQ-ÄÄNENKALIBROINTI BOSE MUSIC -SOVELLUKSELLA Alkuasetukset Kun olet yhdistänyt bassoyksikön soundbariin, Bose Music -sovellus kehottaa suorittamaan ADAPTiQ-äänenkalibroinnin. Noudata sovelluksen ohjeita. Asetusvalikon käyttö Jos myöhemmin yhdistät lisävarusteena hankittavat Bose surround -kaiuttimet tai Virtually Invisible 300 -tilaäänikaiuttimet tai siirrät bassoyksikköä...
  • Seite 180 A DA P T I Q-ÄÄ N EN KA L I B RO I N TIJÄ RJ E ST E L M Ä ADAPTIQ-ÄÄNENKALIBROINTI SOUNDTOUCH 300 -KAUKOSÄÄTIMELLÄ a-liitäntään. 1. Liitä ADAPTiQ-kuulokkeiden johto SoundTouch 300 soundbarin takana olevaan ADAPTiQ 2. Aseta ADAPTiQ-kuulokkeet päähäsi. F I N...
  • Seite 181 Jos kuulet virheilmoituksen eikä ADAPTiQ-äänenkalibrointia voi suorittaa loppuun, katso sivu 29. 6. Irrota ADAPTiQ-kuulokkeet soundbarista. Säilytä niitä turvallisessa paikassa. VIHJE: Jos myöhemmin yhdistät lisävarusteena hankittavat Bose surround -kaiuttimet tai Virtually Invisible 300 -tilaäänikaiuttimet tai siirrät bassoyksikköä tai huonekaluja, tee ADAPTiQ-äänenkalibrointi uudelleen, jotta äänenlaatu pysyy mahdollisimman hyvänä.
  • Seite 182: Basson Säätötavan Valinta

    Basson säätötapa vaihtelee soundbarin mukaan. Valitse basson säätötapa alla olevasta taulukosta. SOUNDBAR BASSON SÄÄTÖTAPA Bose Soundbar 500 tai Säädä bassoa Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 23). Bose Soundbar 700 Säädä bassoa SoundTouch 300 -kaukosäätimellä (ks. sivu 23). HUOMAUTUS: Jos haluat optimoida puheohjelmien,...
  • Seite 183: Basson Säätäminen Bose Music -Sovelluksella

    BASSOAS ETU S BASSON SÄÄTÄMINEN BOSE MUSIC -SOVELLUKSELLA 1. Valitse soundbar Bose Music -sovelluksen My Bose -näytössä. 2. Napauta soundbarin kuvaa näytön oikeassa alakulmassa. 3. Säädä bassoa valitsemalla Säädöt. BASSON SÄÄTÄMINEN SOUNDTOUCH 300 1. Paina SoundTouch 300 -kaukosäätimen painiketta h.
  • Seite 184: Alkuperäisen Bassoasetuksen Palauttaminen

    BASSOAS ETU S BASSOASETUS MERKKIVALON TOIMINTA 0 (oletus) Lisää bassoa painamalla äänenvoimakkuuden lisäyspainiketta i. 2. Säädä bassoa jollakin seuraavista tavoista: Vähennä bassoa painamalla äänenvoimakkuuden vähennyspainiketta j. 3. Paina h. Soundbar tallentaa asetukset. Pidä kaukosäätimen painiketta h painettuna, kunnes soundbarin SoundTouch-valo Alkuperäisen bassoasetuksen palauttaminen e vilkkuu kaksi kertaa.
  • Seite 185: Bassoyksikön Tila

    BASSOYKSI KÖ N T I L A TILAMERKKIVALO Yksikön takaosan merkkivalo ilmoittaa järjestelmän tilan. MERKKIVALON TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Palaa valkoisena Yhdistetty soundbariin. Vilkkuu valkoisena Lataa järjestelmäohjelmiston päivitystä. Palaa oranssina Verkkoyhteys valmiustilassa (langaton yhteys) Vilkkuu oranssina Valmis yhdistettäväksi soundbariin. Ei pala Virransäästötila (johtoyhteys) Virhe.
  • Seite 186: Hoito Ja Kunnossapito

    ÄLÄ käytä liuottimia, kemikaaleja tai puhdistusaineita, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hankausaineita. VARO, ettei aukkoihin putoa esineitä. VARAOSAT JA TARVIKKEET Varaosia ja tarvikkeita voi tilata Bose-asiakaspalvelusta. Opetusvideoita on osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/BASS700 RAJOITETTU TAKUU Bassoyksiköllä on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global.Bose.com/warranty.
  • Seite 187: Kokeile Ensin Näitä Ratkaisuja

    Sijoita bassoyksikkö sijoittamisohjeiden mukaan (ks. sivu 11). MUUT RATKAISUT Jos ongelma ei ratkea, katso alla olevasta taulukosta tavallisimpien ongelmien oireet ja ratkaisut. Jos et löydä ratkaisua ongelmaan, ota yhteyttä Bose-asiakaspalveluun. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/contact ONGELMA RATKAISU Bose Music Varmista, että...
  • Seite 188 Poista mykistys käytöstä. Lisää äänenvoimakkuutta. Varmista, että soundbarista kuuluu ääntä. Jos ääntä ei kuulu, katso vianmääritysohjeita soundbarin käyttöohjeesta. Opetusvideoita on osoitteessa Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 Katkonainen ääni, SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 tai ääntä ei kuulu. Varmista, että järjestelmän tilamerkkivalo palaa valkoisena merkkinä...
  • Seite 189: Adaptiq-Äänenkalibrointia Ei Voi Suorittaa Loppuun Soundtouch 300 Soundbarilla

    V I A N M ÄÄR I TYS ADAPTIQ-ÄÄNENKALIBROINTIA EI VOI SUORITTAA LOPPUUN SOUNDTOUCH 300 SOUNDBARILLA. Jos et voi suorittaa ADAPTiQ-äänenkalibrointia loppuun SoundTouch 300 soundbarilla, kuuntele, kuuluuko äänikehotteissa jokin seuraavista virheilmoituksista: VIRHEILMOITUS ONGELMA TOIMINTAOHJEET ADAPTiQ- Kytke johdot tukevasti. tukevasti soundbarin a-liitäntään. kuulokkeiden mikrofoni Irrota ADAPTiQ-kuulokejohto ja liitä...
  • Seite 190: Yhdistäminen Äänijohdolla

    V I A N M ÄÄR I TYS YHDISTÄMINEN ÄÄNIJOHDOLLA Bassoyksikön voi yhdistää soundbariin myös 3,5 mm:n äänijohdolla (ei sisälly toimitukseen). 1. Liitä 3,5 mm:n äänijohdon toinen pää bassoyksikön x-liitäntään. Jos sinulla ei ole 3,5 mm:n äänijohtoa (tavallinen kuulokkeiden ja mobiililaitteiden kanssa käytettävä...
  • Seite 191 V I A N M ÄÄR I TYS SOUNDBAR BASSOYKSIKKÖLIITÄNNÄN PAIKKA Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 F I N...
  • Seite 192 V I A N M ÄÄR I TYS SOUNDBAR BASSOYKSIKKÖLIITÄNNÄN PAIKKA ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar F I N...
  • Seite 193 V I A N M ÄÄR I TYS F I N...
  • Seite 194: Instruc Ti On S I M P Orta N T Es Re L Ati Ve S À L A S É C Ur I Té

    INSTRUC TI ON S I M P ORTA N T ES RE L ATI VE S À L A S É C UR I TÉ INSTRUC TI ON S I M P ORTA N T ES RE L ATI VE S À L A S É C UR I TÉ Lisez toutes les consignes de sécurité...
  • Seite 195 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Utilisez ce produit uniquement à une altitude inférieure à 2 000 mètres. • Pour assurer une ventilation correcte, Bose déconseille de placer ce produit dans un espace confiné tel qu’une cavité murale ou un placard fermé. • L’étiquette d’identification du produit est située sous l’appareil.
  • Seite 196 Les appareils à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences des communications légales ou aux appareils émettant des ondes radio ISM. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
  • Seite 197 Informations sur l’état d’alimentation requis Veille Veille en réseau Consommation dans le mode d’alimentation spécifié, à une < 0,5 W Bose sans fil < 2 W entrée de 230 V/50 Hz < 2 heures < 20 minutes Délai au bout duquel l’équipement bascule automatiquement sur ce mode <...
  • Seite 198 Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Numéro de téléphone à Taïwan : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Puissance en entrée : 100-240 V 50/60 Hz, 180 W...
  • Seite 199: I N Form At I On S Ju R I D I Q Ue S

    App Store est une marque de service d’Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, le logo Bose Music, Bose Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, le design « wireless note », UNIFY et Virtually Invisible sont des marques de commerce de Bose Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Seite 200 RACCORDEMENT À UNE BARRE DE SON Sélection de la méthode de connexion ..............14 Connexion à l’aide de l’application Bose Music ..........15 Vous découvrez l’application Bose Music ? ..........15 Connexion à l’aide de la télécommande SoundTouch 300 ......16 Vérification du son ....................
  • Seite 201 RÉGLAGE DES GRAVES Sélection de la méthode de réglage des graves ..........22 Réglage des graves à l’aide de l’application Bose Music ........ 23 Réglage des graves à l’aide de la télécommande de la barre de son SoundTouch 300 ......................23 Réinitialisation du niveau de graves ..............
  • Seite 202: Contenu De L'emballage

    REMARQUE : si l’un des composants semble endommagé ou si le verre du module de graves est cassé, veillez à NE PAS l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Consultez le site : worldwide.Bose.com/Support/BASS700 F R A...
  • Seite 203: Mise En Place Du Module De Graves

    M I S E E N P LACE D U MO D UL E D E G R AVE S RECOMMANDATIONS Pour de meilleures performances, suivez ces recommandations lors de la mise en place du module de graves : Veillez à ne PAS placer d’objets sur le module de graves. Pour éviter les interférences hertziennes, n’approchez pas d’autres appareils sans fil à...
  • Seite 204: Positionnement D'un Autre Module De Graves

    M I S E EN P L ACE D U M O D U L E D E G R AV E S Positionnement d’un autre module de graves Essayez de changer le module de graves de position pour obtenir le son le mieux adapté à...
  • Seite 205: Raccordement Du Module De Gravesà La Prise Secteur

    A LI M EN TATI O N RACCORDEMENT DU MODULE DE GRAVES 1. Raccordez le cordon d’alimentation secteur au connecteur b du module de graves. À LA PRISE SECTEUR 2. Branchez l’autre extrémité du cordon à une prise secteur. F R A...
  • Seite 206: Raccordement À Une Barre De Son

    BARRE DE SON MÉTHODE DE CONNEXION Procédez à la connexion à l’aide de l’application Bose Music (reportez-vous à la page 15). REMARQUE : si l’accès s’avère impossible ou si vous Barre de son Bose 500 ou avez des difficultés à vous connecter Bose 700 avec l’application Bose Music, reportez-...
  • Seite 207: Connexion À L'aide De L'application Bose Music

    R ACCOR D EM EN T À U NE BA R R E DE S O N CONNEXION À L’AIDE DE L’APPLICATION BOSE MUSIC 1. Dans l’application Bose Music, appuyez sur votre barre de son dans l’écran Mon Bose. 2. Appuyez sur l’image représentant la barre de son située dans l’angle inférieur droit de l’écran.
  • Seite 208: Vérification Du Son

    R ACCOR D EM EN T À U NE BA R R E DE S O N CONNEXION À L’AIDE DE LA TÉLÉCOMMANDE SOUNDTOUCH 300 SoundTouch e. 1. Sur la télécommande de la barre de son SoundTouch 300, appuyez sur la touche 2.
  • Seite 209: Connexion D'un Second Module De Graves (Facultatif)

    Module de graves compatible Vous pouvez connecter un module de graves Bose 700 ou un module de graves Acoustimass 300 en tant que deuxième module de graves. Raccordement à une barre de son Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 ou SoundTouch 300...
  • Seite 210: Système D'étalonnage Audio Adaptiq

    ADAPTiQ (fourni avec la barre de son) mesure les caractéristiques sonores de votre pièce pour offrir une qualité sonore optimale. Si vous ne possédez plus le casque ADAPTiQ, contactez le service client de Bose pour le remplacer. SÉLECTION DE LA MÉTHODE D’ÉTALONNAGE AUDIO La méthode d’exécution de l’étalonnage audio ADAPTiQ dépend de votre barre de...
  • Seite 211: Exécutez L'étalonnage Audio Adaptiq À L'aide De L'application Bose Music

    ADAPTiQ pour assurer une qualité sonore optimale. 1. Dans l’application Bose Music, appuyez sur votre barre de son dans l’écran Mon Bose. 2. Appuyez sur l’image représentant la barre de son située dans l’angle inférieur droit de l’écran.
  • Seite 212: Exécution De L'étalonnage Audio Adaptiq À L'aide De La Télécommande Soundtouch 300

    SYST ÈM E D ’ ÉTA LON N AG E AUD I O A DAP TI Q EXÉCUTION DE L’ÉTALONNAGE AUDIO ADAPTIQ 1. Insérez le câble du casque ADAPTiQ dans le connecteur a à l’arrière de la À L’AIDE DE LA TÉLÉCOMMANDE SOUNDTOUCH 300 barre de son SoundTouch 300.
  • Seite 213 6. Débranchez le casque ADAPTiQ de la barre de son et rangez-le en lieu sûr. CONSEIL : si vous connectez ultérieurement les enceintes surround ou les enceintes surround Virtually Invisible 300 de Bose en option, déplacez le module de graves ou certains meubles, puis exécutez l’étalonnage audio ADAPTiQ pour assurer une qualité...
  • Seite 214: Réglage Des Graves

    BARRE DE SON MÉTHODE DE RÉGLAGE DES GRAVES Barre de son Bose 500 ou Réglez les graves à l’aide de l’application Bose Music Bose 700 (reportez-vous à la page 23). Réglez les graves à l’aide de la télécommande de la barre de son SoundTouch 300 (reportez-vous à...
  • Seite 215: Réglage Des Graves À L'aide De L'application Bose Music

    RÉGLAGE DES GRAVES À L’AIDE DE L’APPLICATION BOSE MUSIC 1. Dans l’application Bose Music, appuyez sur votre barre de son dans l’écran Mon Bose. 2. Appuyez sur l’image représentant la barre de son située dans l’angle inférieur droit de l’écran.
  • Seite 216: Réinitialisation Du Niveau De Graves

    RÉG L AG E D E S G R AV E S RÉGLAGE DES GRAVES ACTIVITÉ DU VOYANT 0 (par défaut) Appuyez sur la touche d’augmentation du volume i pour augmenter les graves. 2. Réglez les graves en procédant de l’une des façons suivantes : Appuyez sur la touche de réduction du volume j pour réduire les graves.
  • Seite 217: État Du Module De Graves

    Téléchargement de la mise à jour logicielle Orange fixe Veille réseau (connexion sans fil) Orange clignotant Prêt pour la connexion à la barre de son Éteint Mode d’économie d’énergie (connexion par câble) Erreur. Contactez le service client de Bose. Rouge clignotant F R A...
  • Seite 218: Nettoyage Du Module De Graves

    Le module de graves est couvert par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
  • Seite 219: Résolution Des Problèmes

    Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/contact SYMPTÔME...
  • Seite 220 Exécutez l’étalonnage audio ADAPTiQ (reportez-vous à la page 18). module de graves REMARQUE : si vous ne possédez plus le casque ADAPTiQ (fourni avec votre barre de son), contactez le service client de Bose pour le remplacer. Ajustez les graves (reportez-vous à la page 22).
  • Seite 221: Impossible D'exécuter L'étalonnage Audio Adaptiq Avec La Barre De Son Soundtouch 300

    Après avoir corrigé le problème, relancez l’étalonnage audio ADAPTiQ (reportez-vous à la page 18). Si vous entendez un autre message d’erreur, contactez le service client de Bose pour savoir comment procéder. F R A...
  • Seite 222: Connexion À L'aide D'un Câble Audio

    Si vous ne disposez pas d’un câble audio de 3,5 mm (couramment utilisé pour 1. Raccordez l’extrémité d’un câble audio de 3,5 mm au connecteur x du les écouteurs et les périphériques mobiles), contactez le service client de Bose pour obtenir cette pièce. Vous pouvez également acheter cette pièce dans un magasin d’électronique grand public.
  • Seite 223 RÉSOLU TION D E S P R O B L È M E S BARRE DE SON EMPLACEMENT DU CONNECTEUR DU MODULE DE GRAVES Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 F R A...
  • Seite 224 RÉSOLU TION D E S P R O B L È M E S BARRE DE SON EMPLACEMENT DU CONNECTEUR DU MODULE DE GRAVES ACOUSTIMASS Barre de son SoundTouch 300 F R A...
  • Seite 225 RÉSOLU TION D E S P R O B L È M E S F R A...
  • Seite 226 I M P ORTA N T I I ST RU Z IO N I D I S I C UR E ZZA I M P ORTA N T I I ST RU Z IO N I D I S I C UR E ZZA Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza e per l’uso.
  • Seite 227: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Utilizzare ad altitudini inferiori ai 2000 metri. • A causa dei requisiti di ventilazione, Bose sconsiglia di posizionare il prodotto in spazi chiusi o angusti, ad esempio una nicchia a parete o un armadietto. • L’etichetta identificativa è situata sul fondo del prodotto.
  • Seite 228: I N Form A Z Ion I Sul L E No R M At I V E

    I dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza devono essere suscettibili di interferenze provenienti da comunicazioni legali o dispositivi irradianti onde radio ISM. Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformità...
  • Seite 229 Standby Standby in rete Consumo energetico nella modalità di alimentazione specificata, < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W con tensione di ingresso pari a 230 V/50 Hz < 2 ore < 20 minuti Tempo trascorso il quale l’apparecchiatura passa automaticamente in modalità...
  • Seite 230 Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: +886-2-2514 7676 Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numero di telefono: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 231: I N Form A Zi O Ni L E G Al I

    Apple e il logo Apple sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, il logo Bose Music, Bose Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, il disegno della nota wireless, UNIFY e Virtually Invisible sono marchi registrati di Bose Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
  • Seite 232 COLLEGARE A UNA SOUNDBAR Scegliere il metodo di connessione ................. 14 Connessione mediante l’app Bose Music .............. 15 Cosa fare se non si conosce l’app Bose Music? .......... 15 Connessione mediante il telecomando SoundTouch 300 ......16 Verifica dell’audio ....................16 Collegamento di un secondo modulo bassi (opzionale) .........
  • Seite 233 SOMM AR I O IMPOSTAZIONE BASSI Scegliere il metodo di regolazione dei bassi ............22 Regolare i bassi mediante l’app Bose Music ............23 Regolare i bassi mediante il telecomando SoundTouch 300 ......23 Ripristinare i bassi ....................24 STATO DEL MODULO BASSI Spia di stato ........................
  • Seite 234: Contenuto Della Confezione

    * La confezione potrebbe includere più cavi di alimentazione. Utilizzare quello adatto al proprio paese. NOTA: se il prodotto presenta parti danneggiate o se il vetro del modulo dei bassi è rotto, NON utilizzarlo. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/BASS700...
  • Seite 235: Collocazione Del Modulo Bassi

    COLLOCA Z I ON E D E L M O D U LO BASS I CONSIGLI Per garantire prestazioni ottimali, attenersi a questi consigli durante il posizionamento del modulo bassi: NON collocare oggetti sopra il modulo dei bassi. Per evitare interferenze wireless, tenere tutti gli altri apparati wireless a 0,3 - 0,9 m dal modulo bassi.
  • Seite 236: Posizionamento Di Un Secondo Modulo Bassi

    COLLOCA ZI ON E D E L MO D U LO BASS I Posizionamento di un secondo modulo bassi Provare a collocare ogni modulo bassi in più posizioni per trovare quella in cui il suono è migliore rispetto all’area d’ascolto. Dopo aver collocato un modulo in una nuova posizione, eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ (vedere pagina 18).
  • Seite 237: Collegare Il Modulo Bassi All'alimentazione

    A LI M ENTA ZI O NE 1. Collegare il cavo di alimentazione al connettore b del modulo bassi. COLLEGARE IL MODULO BASSI ALL’ALIMENTAZIONE 2. Inserire l’estremità opposta del cavo di alimentazione nella presa di corrente CA. I T A...
  • Seite 238: Collegare A Una Soundbar

    La modalità di connessione del modulo bassi dipende dalla soundbar in uso. Scegliere il metodo di connessione dalla tabella in basso. SOUNDBAR METODO DI CONNESSIONE Effettuare la connessione mediante l’app Bose Music (vedere pagina 15). Bose Soundbar 500 o NOTA: se non è possibile accedere o si incontrano Bose Soundbar 700 problemi nella connessione con l’app Bose...
  • Seite 239: Connessione Mediante L'app Bose Music

    COLL EG A RE A U NA SO UN D BA R CONNESSIONE MEDIANTE L’APP BOSE MUSIC 1. Se si utilizza l’app Bose Music, dalla schermata My Bose selezionare la soundbar in uso. 2. Fare clic sull’immagine della soundbar, nell’angolo inferiore destro della schermata.
  • Seite 240: Connessione Mediante Il Telecomando

    COLL EG A RE A U NA SO UN D BA R CONNESSIONE MEDIANTE IL TELECOMANDO 1. Sul telecomando di SoundTouch 300, premere il pulsante SoundTouch e. SOUNDTOUCH 300 2. Premere e tenere premuto k fino a quando la spia di connessione l posta sulla soundbar non lampeggia in bianco.
  • Seite 241: Collegamento Di Un Secondo Modulo Bassi (Opzionale)

    3,5 mm (vedere pagina 30), non è possibile connettere un secondo modulo bassi. Moduli bassi compatibili Come secondo modulo bassi, è possibile collegare un sistema Bose Bass Module 700 o Acoustimass 300. Collegamento con Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 o soundbar SoundTouch 300 Scegliere il metodo di connessione più...
  • Seite 242: Calibrazione Audio Adaptiq

    Durante la calibrazione audio ADAPTiQ, un microfono posto in cima alle cuffie ADAPTiQ (in dotazione alla soundbar) misura le caratteristiche sonore della stanza per determinare la qualità audio ottimale. Se non si dispone più delle cuffie ADAPTiQ, contattare il servizio clienti Bose per richiederne delle altre. SCEGLIERE IL METODO DI CALIBRAZIONE AUDIO PREFERITO...
  • Seite 243: Eseguire La Calibrazione Audio Adaptiq Mediante L'app Bose Music

    ADAPTiQ per garantire una qualità audio ottimale. 1. Se si utilizza l’app Bose Music, dalla schermata My Bose fare clic sulla soundbar in uso. 2. Fare clic sull’immagine della soundbar, nell’angolo inferiore destro della schermata.
  • Seite 244: Eseguire La Calibrazione Audio Adaptiq Mediante Il Telecomando

    CA LI BRA Z I ON E AU D I O A DAP T I Q ESEGUIRE LA CALIBRAZIONE AUDIO ADAPTIQ 1. Inserire il cavo delle cuffie ADAPTiQ nel connettore a sul lato posteriore MEDIANTE IL TELECOMANDO SOUNDTOUCH 300 della soundbar SoundTouch 300. ADAPTiQ 2.
  • Seite 245 6. Scollegare le cuffie ADAPTiQ dalla soundbar e custodirle in un posto sicuro. SUGGERIMENTO: se in un secondo tempo si dovessero collegare i diffusori surround Bose Surround Speakers o Virtually Invisible 300 opzionali, oppure spostare il modulo bassi o eventuali arredi, ripetere la calibrazione audio ADAPTiQ per garantire una qualità...
  • Seite 246: Impostazione Bassi

    SOUNDBAR METODO DI REGOLAZIONE DEI BASSI Bose Soundbar 500 o Regolare i bassi mediante l’app Bose Music Bose Soundbar 700 (vedere pagina 23). Regolare i bassi mediante il telecomando SoundTouch 300 (vedere pagina 23).
  • Seite 247 I M P OSTA Z IO N E BASSI REGOLARE I BASSI MEDIANTE L’APP BOSE MUSIC 1. Se si utilizza l’app Bose Music, dalla schermata My Bose selezionare la soundbar in uso. 2. Fare clic sull’immagine della soundbar, nell’angolo in basso a destra della schermata.
  • Seite 248: Ripristinare I Bassi

    I M P OSTA Z IO N E BASSI IMPOSTAZIONE BASSI ATTIVITÀ DELLE SPIE 0 (predefinito) Premere il pulsante di aumento del volume i per incrementare i bassi. 2. Regolare i bassi eseguendo una delle procedure indicate: Premere il pulsante di riduzione del volume i per diminuire i bassi. 3.
  • Seite 249: Stato Del Modulo Bassi

    Bianco lampeggiante Download di un aggiornamento software in corso Ambra fisso Standby di rete (connessione wireless) Arancione lampeggiante Pronto alla connessione alla soundbar Spenta Modalità di risparmio energetico (connessione cablata) Errore - contattare l’assistenza clienti Bose Rosso lampeggiante I T A...
  • Seite 250: Pulire Il Modulo Bassi

    NON far cadere oggetti nelle aperture. PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI Per ordinare parti di ricambio e accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 GARANZIA LIMITATA Il modulo bassi è coperto da una garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata, consultare il nostro sito web all’indirizzo global.Bose.com/warranty.
  • Seite 251: Risoluzione Dei Problemi

    Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/contact SINTOMO SOLUZIONE L’app Bose Music Assicurarsi che il dispositivo mobile sia compatibile con l’app Bose non funziona sul Music e rispetti i requisiti minimi di sistema. Per ulteriori informazioni, dispositivo mobile consultare l’app store del dispositivo mobile.
  • Seite 252 Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ (vedere pagina 18). modulo bassi NOTA: se non si dispone più delle cuffie ADAPTiQ (in dotazione con la soundbar), contattare il servizio clienti Bose per richiederne la sostituzione. Regolare i bassi (vedere pagina 22). Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ (vedere pagina 18).
  • Seite 253: Impossibile Completare La Calibrazione Adaptiq Con La Soundbar

    Dopo aver corretto il problema, è necessario eseguire di nuovo la calibrazione audio ADAPTiQ (vedere pagina 18). Se si sente un messaggio di errore diverso, contattare l’assistenza clienti Bose per ricevere ulteriori istruzioni. I T A...
  • Seite 254: Eseguire La Connessione Con Un Cavo Audio

    1. Collegare un’estremità di un cavo audio da 3,5 mm al connettore x del Se non si dispone di un cavo audio da 3,5 mm (comunemente usato per cuffie e dispositivi mobili), contattare il servizio clienti Bose per richiederne uno. È anche possibile acquistare il cavo presso un qualsiasi rivenditore di prodotti elettronici.
  • Seite 255 RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI SOUNDBAR POSIZIONE DEL CONNETTORE DEL MODULO BASSI Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 I T A...
  • Seite 256 RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI SOUNDBAR POSIZIONE DEL CONNETTORE DEL MODULO BASSI ACOUSTIMASS Soundbar SoundTouch 300 I T A...
  • Seite 257 RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI I T A...
  • Seite 258: Fontos Biztonsági Utasítások

    FON TOS BI Z TON SÁG I UTASÍ TÁS O K FON TOS BI Z TON SÁG I UTASÍ TÁS O K Kérjük, olvassa el és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat. Fontos biztonsági utasítások 1. Olvassa el ezeket az utasításokat. 2.
  • Seite 259 állapotban kell lennie. 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Kizárólag 2000 méternél alacsonyabb tengerszint feletti magasságban használja. • A szellőzésre vonatkozó követelmények miatt a Bose nem tanácsolja a terméket körülhatárolt térbe, például falmélyedésbe vagy zárt szekrénybe helyezni. • A termékcímke a termék alján található.
  • Seite 260 • A berendezést csatlakoztassa egy másik áramkörhöz, mint amelyik a vevőkészülék áramellátását biztosítja. • Forduljon a forgalmazóhoz vagy tapasztalt rádió-/televíziószerelőhöz. A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés működtetésére adott felhasználói engedély.
  • Seite 261 állapotinformációk Készenlét Hálózati készenléti Energiafogyasztás a megadott energiafelhasználási módban, < 0,5 W Bose vezeték nélküli < 2,0 W 230 V/50 Hz bemeneti teljesítmény mellett < 2 óra < 20 perc A berendezés ennyi idő elteltével lép automatikusan az adott módba <...
  • Seite 262 Gyári szám: ______________________________________________________________________ Típusszám: ______________________________________________________________________ A bizonylatot tartsa a kezelési útmutató mellett. Ragadja meg az alkalmat, és regisztrálja az Ön által vásárolt Bose terméket! Ezt egyszerűen megteheti a következő címen: http://global.Bose.com/register Gyártás dátuma: A gyári szám nyolcadik számjegye a gyártási évet jelzi: például a „9” 2009-et vagy 2019-et jelöl.
  • Seite 263 Store az Apple Inc. szolgáltatásjegye. Az ADAPTiQ, a Bose, a Bose Bass Module, a Bose Music, a Bose Music embléma, a Bose Soundbar, a Bose Surround Speakers, a SoundTouch és a vezeték nélküli hangjegy dizájnja, a UNIFY és a Virtually Invisible a Bose Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
  • Seite 264 A mélyhangmodul áramforráshoz csatlakoztatása ........... 13 CSATLAKOZÁS A HANGSUGÁRZÓHOZ A csatlakozási módszer kiválasztása ..............14 Csatlakoztatás a Bose Music alkalmazás segítségével ........15 Először használja a Bose Music alkalmazást? ..........15 Csatlakoztatás a SoundTouch 300 távvezérlő használatával ......16 Ellenőrizze a hangot ....................16 Második mélyhangmodul párosítása (opcionális)..........
  • Seite 265 TA RTA LO M MÉLYHANGBEÁLLÍTÁS Válassza ki a mélyhang-beállítási módszert ............22 A mélyhang beállítása a Bose Music alkalmazás segítségével ..... 23 A mélyhang beállítása a SoundTouch 300 távvezérlőjével ......23 A mélyhang alaphelyzetbe állítása ..............24 A MÉLYHANGMODUL ÁLLAPOTA Állapotjelző...
  • Seite 266: Mi Található A Dobozban

    * Több elektromos csatlakozózsinórral rendelkezhet. Használja a régiójának megfelelő csatlakozózsinórt. MEGJEGYZÉS: Ha a termék bármely része sérült, vagy ha a mélyhangmodul üvegje eltörött, NE használja a terméket. Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához, vagy a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/BASS700...
  • Seite 267 A MÉLYHA N G M O D UL E L H E LYE ZÉ S E JAVASLATOK A legjobb hangzás érdekében a mélyhangmodul elhelyezésekor kövesse az alábbi javaslatokat: NE helyezzen más tárgyakat a mélyhangmodul tetejére. A vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében tartsa távol a többi vezeték nélküli eszközt a mélyhangmodultól (0,3–0,9 méter távolságban).
  • Seite 268: A Mélyhangmodul Elhelyezése

    A M ÉLYHA N G M O D U L E L H E LY E ZÉ S E Másik mélyhangmodul elhelyezése Mindkét mélyhangmodult próbálja különböző helyekre tenni, és így próbálgatni, mi a legmegfelelőbb az Ön zenehallgatási környezete számára. Miután a modult új helyre helyezte, futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást (lásd: 18.
  • Seite 269: A Mélyhangmodul Áramforráshoz Csatlakoztatása

    EN ERG I A E L L ÁTÁS A MÉLYHANGMODUL ÁRAMFORRÁSHOZ 1. Csatlakoztassa a tápkábelt a mélyhangmodul b csatlakozójába. CSATLAKOZTATÁSA 2. A hálózati csatlakozózsinór másik végét csatlakoztassa egy váltakozó áramú, működő elektromos hálózati aljzathoz. M A G...
  • Seite 270: Csatlakozás A Hangsugárzóhoz

    HANGSUGÁRZÓ CSATLAKOZÁSI MÓDSZER Csatlakoztassa a Bose Music alkalmazás segítségével (lásd: 15. oldal). Bose Soundbar 500 vagy MEGJEGYZÉS: Ha a Bose Music alkalmazást nem tudja Bose Soundbar 700 elérni, vagy annak használatával nem tud kapcsolódni, lásd: „Hibaelhárítás”, 27. oldal. Csatlakoztassa a hangsugárzó távvezérlőjével SoundTouch 300 hangsugárzó...
  • Seite 271: Csatlakoztatás A Bose Music Alkalmazás Segítségével

    CSAT LA KOZ ÁS A H A NG S UG Á R ZÓ H OZ CSATLAKOZTATÁS A BOSE MUSIC ALKALMAZÁS SEGÍTSÉGÉVEL 1. A Bose Music alkalmazás Bose készülékem képernyőjén válassza ki a hangsugárzót. 2. Koppintson a képernyő jobb alsó sarkában lévő hangsugárzóikonra.
  • Seite 272: Csatlakoztatás A Soundtouch 300 Távvezérlő Használatával

    CSAT LA KOZ ÁS A H A NG S UG Á R ZÓ H OZ CSATLAKOZTATÁS A SOUNDTOUCH 300 TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATÁVAL 2. Nyomja le és tartsa lenyomva a k gombot, amíg a hangsugárzó l kapcsolatjelző 1. A SoundTouch 300 távvezérlőjén nyomja meg a SoundTouch gombot (e). fénye fehéren nem villog.
  • Seite 273: Második Mélyhangmodul Párosítása (Opcionális)

    Ha a jelenlegi mélyhangmodulja 3,5 mm-es audiokábellel (lásd: 30. oldal) csatlakozik a hangsugárzóhoz vagy a rendszerhez, másik mélyhangmodul nem csatlakoztatható. Kompatibilis mélyhangmodulok Második mélyhangmodulként Bose Bass Module 700 vagy Acoustimass 300 mélyhangmodul csatlakoztatható. Csatlakoztatás Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 vagy SoundTouch 300 hangsugárzóhoz Válassza ki az adott hangsugárzónak megfelelő...
  • Seite 274: Adaptiq Hangkalibráció

    Az ADAPTiQ hangkalibráció közben az ADAPTiQ fejhallgató tetején lévő mikrofon (a hangsugárzóhoz mellékelve) a helyiség akusztikai jellemzőinek mérésével meghatározza az optimális hangminőséget. Ha már nem rendelkezik az ADAPTiQ fejhallgatóval, akkor a Bose ügyfélszolgálatától igényeljen másikat. VÁLASSZON HANGKALIBRÁCIÓS MÓDSZERT Az alkalmazott ADAPTiQ hangkalibrációs eljárás attól függően változik, hogy melyik hangsugárzót használja Az alábbi táblázatból válassza ki a hangkalibrációs módszert.
  • Seite 275: A Bose Music Alkalmazás Segítségével Futtassa Az Adaptiq Hangkalibrációs Eljárást

    Virtually Invisible 300 térhatású hangszórókat, vagy ha a mélyhangmodult vagy a berendezési tárgyakat áthelyezi, az optimális hangminőség biztosítása érdekében futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást. 1. A Bose Music alkalmazásban koppintson a Bose készülékem képernyőn a hangsugárzóra. 2. Koppintson a képernyő jobb alsó sarkában lévő hangsugárzóikonra.
  • Seite 276: Az Adaptiq Hangkalibráció Futtatása Asoundtouch 300 Távvezérlőjével

    A DA P T I Q HA NG KAL I B R ÁC I Ó AZ ADAPTIQ HANGKALIBRÁCIÓ FUTTATÁSA A SOUNDTOUCH 300 TÁVVEZÉRLŐJÉVEL lévő a csatlakozóba. 1. Az ADAPTiQ fejhallgató kábelét dugja a SoundTouch 300 hangsugárzó hátulján ADAPTiQ 2. Helyezze fel az ADAPTiQ fejhallgatót. M A G...
  • Seite 277 6. Húzza ki az ADAPTiQ fejhallgatót a hangsugárzóból, és tegye el egy biztonságos helyre. TIPP: Ha a későbbiekben csatlakoztatja az opcionális Bose térhatású hangszórókat vagy a Virtually Invisible 300 térhatású hangszórókat, vagy ha a mélyhangmodult vagy a berendezési tárgyakat áthelyezi, az optimális hangminőség biztosítása érdekében futtassa le ismét az ADAPTiQ...
  • Seite 278: Válassza Ki A Mélyhang-Beállítási Módszert

    A mélyhang beállítási módja attól függ, hogy milyen hangsugárzóval rendelkezik. Az alábbi táblázatból válassza ki a beállítási módszert. HANGSUGÁRZÓ MÉLYHANG-BEÁLLÍTÁSI MÓDSZER Bose Soundbar 500 vagy A mélyhang beállításához használja a Bose Music Bose Soundbar 700 alkalmazást (lásd: 23. oldal). A mélyhang beállításához használja a SoundTouch 300 távvezérlőjét (lásd: 23. oldal).
  • Seite 279 M ÉLYHA N G B E Á L L Í TÁS A MÉLYHANG BEÁLLÍTÁSA A BOSE MUSIC ALKALMAZÁS SEGÍTSÉGÉVEL 1. A Bose Music alkalmazás Bose készülékem képernyőjén válassza ki a hangsugárzót. 2. Koppintson a képernyő jobb alsó sarkában lévő hangsugárzóikonra.
  • Seite 280: A Mélyhang Alaphelyzetbe Állítása

    M ÉLYHA N G B E Á L L Í TÁS MÉLYHANGBEÁLLÍTÁS FÉNYJELZÉS 0 (alapérték) 2. A mélyhang beállítását a következő módokon végezheti el: A mélyhang szintjének fokozásához nyomja meg a hangerőnövelő gombot (i). A mélyhang szintjének csökkentéséhez nyomja meg a hangerőcsökkentő 3.
  • Seite 281: A Mélyhangmodul Állapota

    A hangsugárzóhoz csatlakoztatva Fehéren villog A rendszerszoftver frissítésének letöltése Folyamatos sárga Hálózati készenlét (vezeték nélküli kapcsolat) Sárga villogás Készen áll a hangsugárzóhoz való csatlakoztatáshoz Nem világít Energiatakarékos mód (vezetékes kapcsolat) Hiba. Hívja a Bose ügyfélszolgálatát Piros villogás M A G...
  • Seite 282: Ápolás És Karbantartás

    Ügyeljen arra, hogy NE essen semmi a modul nyílásaiba. CSEREALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A cserealkatrészek vagy tartozékok a Bose ügyfélszolgálatán keresztül rendelhetők meg. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 KORLÁTOZOTT GARANCIA A mélyhangmodulra korlátozott garancia vonatkozik. A korlátozott garancia részleteit a global.Bose.com/warranty webhelyen olvashatja.
  • Seite 283: Először Próbálkozzon Ezekkel Amegoldásokkal

    Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/contact JELENSÉG MEGOLDÁS A Bose Music Ellenőrizze, hogy a mobileszköz kompatibilis-e a Bose Music alkalmazás alkalmazással, és megfelel-e a minimális rendszerkövetelményeknek. nem működik a További információkat a mobileszköz alkalmazás-áruházában talál.
  • Seite 284: Hibaelhárítás

    Futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációt (lásd: 18. oldal). mélyhangmodulból MEGJEGYZÉS: Ha már nem rendelkezik az ADAPTiQ fejhallgatóval (a hangsugárzó tartozéka), akkor a Bose ügyfélszolgálatától igényeljen másikat. Állítsa be a mélyhang szintjét (lásd: 22. oldal). Futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációt (lásd: 18. oldal).
  • Seite 285: Az Adaptiq Hangkalibrációs Eljárást Nem Sikerül Elvégezni A

    Az ADAPTiQ fejhallgató Tartsa mozdulatlanul a fejét. mozgás miatt nem képes elvégezni a méréseket. A hiba elhárítása után futtassa le újra az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást (lásd: 18. oldal). Ha ezektől eltérő hibaüzenetet hall, további utasításokért hívja a Bose ügyfélszolgálatát. M A G...
  • Seite 286: Csatlakoztatás Audiokábellel

    1. A 3,5 mm-es audiokábel egyik végét csatlakoztassa a mélyhangmodul x Ha nem rendelkezik 3,5 mm-es audiokábellel (amelyek fejhallgatókhoz és mobileszközökhöz gyakorta használatosak), a Bose ügyfélszolgálatától igényeljen egyet. A helyi elektromos szaküzletben is megvásárolhatja ezt a tételt. csatlakozójához. 2. A kábel másik végét csatlakoztassa a hangsugárzó hátoldalán lévő...
  • Seite 287 H I BA EL H Á R ÍTÁS HANGSUGÁRZÓ A MÉLYHANGMODUL CSATLAKOZÓJÁNAK HELYE Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 M A G...
  • Seite 288 H I BA EL H Á R ÍTÁS HANGSUGÁRZÓ A MÉLYHANGMODUL CSATLAKOZÓJÁNAK HELYE ACOUSTIMASS SoundTouch 300 hangsugárzó M A G...
  • Seite 289 H I BA EL H Á R ÍTÁS M A G...
  • Seite 290: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    VI KT IG E SI KKER HETS I N ST R U KS JO NE R VI KT IG E SI KKER HETS I N ST R U KS JO NE R Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner. Viktige sikkerhetsinstruksjoner 1.
  • Seite 291 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Bruk bare under 2000 meters høyde. • På grunn av krav til ventilasjon anbefaler Bose at produktet ikke plasseres på et trangt sted, for eksempel i et hulrom i veggen eller i et lukket skap. • Produktetiketten er plassert på undersiden av produktet.
  • Seite 292: I N Form Asjon O M Re G E Lv E R K

    • Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-mottakeren er tilkoblet. • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio-/TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
  • Seite 293 Informasjon om påkrevd strømtilstand Hvilemodus Nettverkstilkoblet hvilemodus Strømforbruk i angitt strømmodus ved 230 V / 50 Hz < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W Tid før utstyret automatisk skifter modus < 2 timer < 20 minutter Strømforbruket i nettverkstilkoblet hvilemodus hvis alle kablede –...
  • Seite 294 Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Strøminngang: 100–240 V 50/60 Hz, 180 W...
  • Seite 295 Lifestyle, SoundTouch, den trådløse notedesignen, UNIFY og Virtually Invisible er registrerte varemerker for Bose Corporation in the U.S. and other countries. Hovedkontor for Bose Corporation: +1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. Ingen deler av dette produktet kan reproduseres, endres, distribueres eller brukes på annen måte uten forutgående skriftlig tillatelse. N O R...
  • Seite 296 Koble til med fjernkontrollen for SoundTouch 300 ........... 16 Kontrollere lyden ..................... 16 Koble til en sekundær bassmodul (valgfritt) ............17 Kompatible bassmoduler ..................17 Koble til en Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 eller SoundTouch 300-lydplanke ................17 Koble til et Lifestyle 650/600 hjemmeunderholdningssystem .... 17 ADAPTIQ-LYDKALIBRERING Velge lydkalibreringsmetode ..................
  • Seite 297 I N N H O L D BASSINNSTILLING Velge metode for bassjustering ................22 Justere bassen med Bose Music-appen ..............23 Justere bassen med fjernkontrollen for SoundTouch 300 ......23 Tilbakestille bassen ....................24 STATUS FOR BASSMODULEN Statuslys ..........................25 STELL OG VEDLIKEHOLD Rengjøre bassmodulen ....................
  • Seite 298: Innholdet I Esken

    *Kan leveres med flere strømledninger. Bruk strømledningen for ditt område. MERK: IKKE bruk produktet hvis deler av det er skadet eller hvis glasset på bassmodulen er ødelagt. Kontakt en autorisert Bose-forhandler eller ring til kundestøtte for Bose. Gå til: worldwide.Bose.com/Support/BASS700...
  • Seite 299: Plassering Av Bassmodulen

    P L ASSER I N G AV BASSM O D U L E N ANBEFALINGER For best mulig ytelse følger du disse anbefalingene når du plasserer bassmodulen: IKKE plasser andre gjenstander oppå bassmodulen. Hold det trådløse utstyret 0,3–0,9 m borte fra bassmodulen for å unngå forstyrrelser.
  • Seite 300: Plassering Av En Sekundær Bassmodul

    P LASSERI N G AV BASSMO D U L E N Plassering av en sekundær bassmodul Prøv å plassere hver bassmodul på flere alternative steder for å se hva som høres best ut fra det tiltenkte lytteområdet. Kjør ADAPTiQ-lydkalibreringen når du plasserer en modul på...
  • Seite 301: Koble Bassmodulen Til Strøm

    ST R Ø M 1. Koble strømledningen til b-kontakten på bassmodulen. KOBLE BASSMODULEN TIL STRØM 2. Koble den andre enden av strømledningen til en stikkontakt. N O R...
  • Seite 302: Koble Til En Lydplanke

    Hvordan du kobler til bassmoduen avhenger av lydplanken. Velg tilkoblingsmetode fra tabellen nedenfor. LYDPLANKE TILKOBLINGSMETODE Koble til med Bose Music-appen (se side 15). Bose Soundbar 500 eller MERK: Hvis du ikke får tilgang til eller har problemer Bose Soundbar 700 med å...
  • Seite 303: Koble Til Med Bose-Musikkappen

    KOBLE TI L EN LYD P L A N KE KOBLE TIL MED BOSE-MUSIKKAPPEN 1. I Bose Music-appen går du til skjermbildet Min Bose og velger lydplanken. 2. Trykk på soundbar-bildet nederste til høyre på skjermen. 3. Trykk på Settings > Accessory Speakers > Add Bose Accessory Speakers (Innstillinger>...
  • Seite 304: Kontrollere Lyden

    KOBLE TI L EN LYD P L A N KE KOBLE TIL MED FJERNKONTROLLEN FOR 1. Trykk på SoundTouch-knappen e på SoundTouch 300-fjernkontrollen. SOUNDTOUCH 300 2. Trykk og hold inne k til tilkoblingslyset l på lydplanken blinker hvitt. Det spilles av en tone når tilkoblet. Lyset på baksiden av bassmodulen og l på lydplanken lyser hvitt.
  • Seite 305: Koble Til En Sekundær Bassmodul (Valgfritt)

    3,5 mm lydkabel (se side 30), kan du ikke koble til en sekundær bassmodul. Kompatible bassmoduler Du kan koble til en Bose Bass Module 700 eller en Acoustimass 300-bassmodul som en ekstra bassmodul. Koble til en Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 eller SoundTouch 300-lydplanke Velg tilkoblingsmetoden som passer for lydplanken (se side 14).
  • Seite 306: Adaptiq-Lydkalibrering

    -hodetelefonene (følger med lydplanken) måle lydegenskapene for rommet for å fastslå optimal lydkvalitet. Hvis du ikke lenger har ADAPTiQ-hodetelefonene, kan du kontakte kundestøtte hos Bose for å få et nytt sett. VELGE LYDKALIBRERINGSMETODE Hvordan du kjører ADAPTiQ-lydkalibrering avhenger av lydplanken.
  • Seite 307: Kjør Adaptiq-Lydkalibreringen Med Bose Music-Appen

    KJØR ADAPTIQ-LYDKALIBRERINGEN MED BOSE MUSIC- APPEN Det første oppsettet Når du har koblet bassmoduleen til lydplanken, spør Bose Music-appen deg om å kjøre ADAPTiQ-lydkalibrering. Følg instruksjonene i appen. Bruke Innstillinger-menyen Kjør ADAPTiQ-lydkalibreringen for å sikre optimal lydkvalitet hvis du senere kobler til de valgfrie Bose Surround-høyttalerne eller surroundhøyttalerne Virtually Invisible...
  • Seite 308: Kjøre Adaptiq-Lydkalibreringen Med Fjernkontrollen For

    A DA P T I Q- LYD KA L I B R E R IN G KJØRE ADAPTIQ-LYDKALIBRERINGEN MED 1. Sett kabelen for ADAPTiQ-hodetelefonene inn i a-kontakten på baksiden av FJERNKONTROLLEN FOR SOUNDTOUCH 300 SoundTouch 300-lydplanken. ADAPTiQ 2. Ta på deg ADAPTiQ-hodetelefonene. N O R...
  • Seite 309 6. Koble ADAPTiQ-hodetelefonene fra lydplanken og oppbevar dem på et trygt sted. TIPS: Kjør ADAPTiQ-lydkalibreringen for å sikre optimal lydkvalitet hvis du senere kobler til de valgfrie Bose Surround-høyttalerne eller surroundhøyttalerne Virtually Invisible 300 eller flytter på bassmodulen eller møbler.
  • Seite 310: Velge Metode For Bassjustering

    Hvordan du justerer bassen, avhenger av lydplanken. Velg bassjusteringsmetode fra tabellen nedenfor. LYDPLANKE BASSJUSTERINGSMETODE Bose Soundbar 500 eller Juster bassen med Bose Music-appen (se side 23). Bose Soundbar 700 Juster bassen med SoundTouch 300-fjernkontrollen (se side 23). MERK: Aktiver dialogmodus for optimal lydkvalitet...
  • Seite 311: Justere Bassen Med Bose Music-Appen

    BASSIN N ST I L L I N G JUSTERE BASSEN MED BOSE MUSIC-APPEN 1. I Bose Music-appen går du til skjermbildet Min Bose og velger lydplanken. 2. Trykk på soundbar-bildet nederste til høyre på skjermen. 3. Trykk på Justeringer for å justere bassen.
  • Seite 312: Tilbakestille Bassen

    BASSIN N ST I L L I N G BASSINNSTILLING LYSAKTIVITET 0 (standard) Trykk på Volum opp-knappen i for å øke bassen. 2. Juster bassen ved å gjøre ett av følgende: Trykk på Volum ned-knappen j for å redusere bassen. 3.
  • Seite 313: Status For Bassmodulen

    Lyset på baksiden av modulen viser systemstatusen. LYSAKTIVITET SYSTEMSTATUS Lyser hvitt Koblet til lydplanken Blinker hvitt Laster ned en programvareoppdatering Lyser gult Nettverksventemodus (trådløs tilkobling) Blinker gult Klar for tilkobling til lydplanken Strømsparingsmodus (kablet tilkobling) Feil – kontakt kundestøtte hos Bose Blinker rødt N O R...
  • Seite 314: Stell Og Vedlikehold

    Bassmodulen er dekket av en begrenset garanti. Se nettstedet vårt på global.Bose.com/warranty for detaljert informasjon om den begrensede garantien. Du finner instruksjoner på global.Bose.com/register om hvordan du registrerer produktet. Hvis du ikke registrerer produktet, påvirker det ikke rettighetene dine i henhold til den begrensede garantien.
  • Seite 315: Prøv Disse Løsningene Først

    Plasser bassmodulen i henhold til retningslinjene for plassering (se side 11). ANDRE LØSNINGER Hvis du ikke kan løse problemet, kan du se tabellen nedenfor for å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer. Kontakte kundestøtte hos Bose hvis du ikke kan løse problemet. Gå til worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LØSNING...
  • Seite 316 Kjør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 18). fra bassmodulen MERK: Hvis du ikke lenger har ADAPTiQ-hodetelefonene (følger med lydplanken), kan du kontakte kundestøtte hos Bose for å få et nytt sett. Juster bassnivået (se side 22). Kjør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 18).
  • Seite 317: Kan Ikke Fullføre Adaptiq-Lydkalibrering Med Soundtouch 300-Lydplanke

    Når du har løst problemet, må du kjøre ADAPTiQ-lydkalibreringen på nytt (se side 18). Hvis du hører en annen feilmelding, kan du kontakte kundestøtte for Bose for mer hjelp. N O R...
  • Seite 318: Koble Til Med En Lydkabel

    F EI LS ØK IN G KOBLE TIL MED EN LYDKABEL Du kan også koble modulen til lydplanken med en 3,5 mm lydkabel (følger ikke med). 1. Koble den ene enden av en 3,5 mm lydkabel til x-kontakten på bassmodulen. Hvis du ikke har en 3,5 mm lydkabel (vanlig brukt til hodetelefoner og mobile enheter), kan du kontakte Boses kundeservice for å...
  • Seite 319 F EI LS ØK IN G LYDPLANKE PLASSERING FOR BASSMODULKONTAKT Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 N O R...
  • Seite 320 F EI LS ØK IN G LYDPLANKE PLASSERING FOR BASSMODULKONTAKT ACOUSTIMASS SoundTouch 300-lydplanke N O R...
  • Seite 321 F EI LS ØK IN G N O R...
  • Seite 322: Wa Żn E Za L Ecen I A D Otycz Ąc E B E Zpi E Cze Ństwa

    WA ŻN E ZA L ECEN I A D OTYCZ ĄC E B E ZPI E CZE ŃSTWA WA ŻN E ZA L ECEN I A D OTYCZ ĄC E B E ZPI E CZE ŃSTWA Należy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz instrukcjami użytkowania i zachować...
  • Seite 323 Urządzenia wolno używać tylko na wysokości poniżej 2000 metrów. • Z uwagi na wymagania dotyczące wentylacji firma Bose nie zaleca umieszczania tego produktu w przestrzeniach zamkniętych takich jak wnęki ścienne lub zamknięte szafki.
  • Seite 324: I N Form Acje P R Awn E

    • Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. W wyniku zmian lub modyfikacji wprowadzonych bez wyraźnej zgody firmy Bose Corporation użytkownik może zostać pozbawiony prawa do korzystania z urządzenia. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad komisji FCC oraz standardami RSS organizacji ISED Canada dotyczącymi licencji.
  • Seite 325 Wymagane informacje dotyczące trybu zasilania Tryb gotowości Tryb gotowości sieciowej Pobór mocy w określonym trybie zasilania przy 230 V/50 Hz < 0,5 W Sieć bezprzewodowa Bose < 2,0 W Czas, po upływie którego urządzenie automatycznie zmienia tryb < 2 godz. < 20 min Pobór mocy w trybie gotowości sieciowej przy 230 V / 50 Hz, Nie dotyczy w przypadku gdy wszystkie porty sieci przewodowej są...
  • Seite 326 Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajwan. Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Zasilanie: 100–240 V 50/60 Hz, 180 W...
  • Seite 327 Nazwa i logo Apple są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, logo Bose Music, Bose Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, symbol bezprzewodowej nuty, UNIFY i Virtually Invisible są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bose Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
  • Seite 328 Podłączanie modułu basowego do zasilania ............13 PODŁĄCZANIE DO LISTWY DŹWIĘKOWEJ Wybór metody podłączenia ..................14 Podłączanie przy użyciu aplikacji Bose Music ............ 15 Nie masz jeszcze aplikacji Bose Music? ............15 Podłączanie przy użyciu pilota zdalnego sterowania listwy dźwiękowej SoundTouch 300 ..................16 Sprawdzanie dźwięku ...................
  • Seite 329 SP I S TR E ŚC I USTAWIENIA NISKICH TONÓW Wybór metody regulacji niskich tonów ..............22 Regulacja niskich tonów przy użyciu aplikacji Bose Music ......23 Regulacja niskich tonów przy użyciu pilota zdalnego sterowania listwy dźwiękowej SoundTouch 300 ............... 23 Resetowanie niskich tonów ................
  • Seite 330: Elementy Zawarte W Opakowaniu

    UWAGA: NIE WOLNO korzystać z modułu basowego, jeśli uszkodzeniu uległ jakikolwiek jego element lub jeśli szklana powierzchnia została stłuczona. W takiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klienta tej firmy. Zachęcamy do odwiedzenia witryny worldwide.Bose.com/Support/BASS700 P O L...
  • Seite 331: Umiejscowienie Modułu Basowego

    U M I EJ SCOW IEN I E MO D U ŁU BASOWE G O ZALECENIA Aby zapewnić optymalne działanie modułu basowego, proszę postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami dotyczącymi jego umiejscowienia. NIE należy umieszczać żadnych przedmiotów na górnej stronie modułu basowego. Aby uniknąć...
  • Seite 332: Umieszczanie Drugiego Modułu Basowego

    U M I EJ SCOW IEN I E MO D U ŁU BAS OW E G O Umieszczanie drugiego modułu basowego Spróbuj umieścić każdy moduł basowy w różnych lokalizacjach, aby wybrać najlepszą lokalizację w danym obszarze odsłuchowym. Po umieszczeniu modułu w nowej lokalizacji wykonaj kalibrację dźwięku ADAPTiQ (zob. str. 18). Aby zwiększyć intensywność...
  • Seite 333: Podłączanie Modułu Basowego Do Zasilania

    ZASI L AN I E 1. Podłącz przewód zasilający do złącza b modułu basowego. PODŁĄCZANIE MODUŁU BASOWEGO DO ZASILANIA 2. Podłącz drugi koniec przewodu zasilającego do gniazda sieci elektrycznej. P O L...
  • Seite 334: Podłączanie Do Listwy Dźwiękowej

    Sposób podłączenia modułu basowego zależy od rodzaju listwy dźwiękowej. Proszę wybrać metodę podłączenia z poniższej tabeli. LISTWA DŹWIĘKOWA METODA PODŁĄCZENIA Podłączanie za pomocą aplikacji Bose Music (patrz str. 15). UWAGA: W przypadku problemów z dostępem Bose Soundbar 500 lub do aplikacji Bose Music lub trudności Bose Soundbar 700 w nawiązaniu z nią...
  • Seite 335: Podłączanie Przy Użyciu Aplikacji Bose Music

    P OD ŁĄCZA N I E D O L I ST WY DŹ WI Ę KOW E J PODŁĄCZANIE PRZY UŻYCIU APLIKACJI BOSE MUSIC 1. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose wybierz swoją listwę dźwiękową. 2. Dotknij ikony listwy dźwiękowej w prawym dolnym rogu ekranu.
  • Seite 336: Sprawdzanie Dźwięku

    P OD ŁĄCZA N I E D O L I ST WY DŹ WI Ę KOW E J PODŁĄCZANIE PRZY UŻYCIU PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA LISTWY DŹWIĘKOWEJ SOUNDTOUCH 300 przycisk SoundTouch e. 1. Na pilocie zdalnego sterowania listwą dźwiękową SoundTouch 300 naciśnij 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk k, aż dioda sygnalizująca podłączenie l zabłyśnie na biało.
  • Seite 337: Podłączanie Drugiego Modułu Basowego (Opcjonalne)

    Jeśli obecnie używany moduł basowy jest podłączony do listwy dźwiękowej lub systemu przy użyciu kabla audio 3,5 mm (patrz: str. 30), nie można podłączyć drugiego modułu basowego. Zgodne moduły basowe Jako drugi moduł basowy można podłączyć moduł Bose Bass Module 700 lub Acoustimass 300. Podłączanie do listwy dźwiękowej Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 SoundTouch 300 Proszę...
  • Seite 338: Kalibracja Dźwięku Adaptiq

    ADAPTiQ (dostarczony z listwą dźwiękową) mierzy charakterystykę dźwiękową pomieszczenia w celu określenia optymalnej jakości dźwięku. W przypadku braku zestawu słuchawkowego ADAPTiQ należy się skontaktować z Działem Obsługi Klienta firmy Bose w celu jego uzyskania. WYBÓR METODY KALIBRACJI DŹWIĘKU Sposób uruchomienia kalibracji dźwięku ADAPTiQ zależy od rodzaju listwy dźwiękowej.
  • Seite 339: Uruchamianie Kalibracji Dźwięku Adaptiq Przy Użyciu Aplikacji Bose Music

    ADAPTiQ w celu zapewnienia optymalnej jakości dźwięku. 1. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose dotknij swojej listwy dźwiękowej. 2. Dotknij ikony listwy dźwiękowej w prawym dolnym rogu ekranu. 3. Naciśnij Ustawienia > ADAPTiQ > Uruchom ponownie.
  • Seite 340: Kalibracja Dźwięku Adaptiq Przy Użyciu Pilota Zdalnego

    KA LIBR ACJA DŹW I Ę KU A DAP T IQ KALIBRACJA DŹWIĘKU ADAPTIQ PRZY UŻYCIU PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA LISTWY DŹWIĘKOWEJ 1. Włóż wtyczkę przewodu zestawu słuchawkowego ADAPTiQ do złącza a na SOUNDTOUCH 300 tylnym panelu listwy dźwiękowej SoundTouch 300. ADAPTiQ 2.
  • Seite 341 6. Odłącz zestaw słuchawkowy ADAPTiQ od listwy dźwiękowej i umieść go w bezpiecznym miejscu. PORADA: W przypadku późniejszego podłączenia opcjonalnych głośników surround firmy Bose lub głośników surround Virtually Invisible 300 albo przeniesienia modułu basowego lub mebli należy ponownie przeprowadzić kalibrację dźwięku ADAPTiQ w celu zapewnienia optymalnej jakości dźwięku.
  • Seite 342: Ustawienia Niskich Tonów

    Sposób regulacji niskich tonów zależy od rodzaju listwy dźwiękowej. Proszę wybrać metodę regulacji z poniższej tabeli. LISTWA DŹWIĘKOWA REGULACJA NISKICH TONÓW Bose Soundbar 500 lub Regulacja niskich tonów za pomocą aplikacji Bose Soundbar 700 Bose Music (patrz str. 23). Regulacja niskich tonów przy użyciu pilota zdalnego sterowania listwą...
  • Seite 343: Regulacja Niskich Tonów Przy Użyciu Pilota Zdalnego Sterowania

    U STAWI EN I A NI SK IC H TO NÓW REGULACJA NISKICH TONÓW PRZY UŻYCIU APLIKACJI BOSE MUSIC 1. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose wybierz swoją listwę dźwiękową. 2. Dotknij ikony listwy dźwiękowej w prawym dolnym rogu ekranu. 3. Naciśnij przycisk Regulacja, żeby zmienić ustawienia niskich tonów.
  • Seite 344: Resetowanie Niskich Tonów

    U STAWI EN I A NI SK IC H TO NÓW USTAWIENIA NISKICH TONÓW ZACHOWANIE DIODY 0 (ustawienie domyślne) Naciśnij przycisk zwiększania głośności i, aby zwiększyć natężenie niskich tonów. 2. Dostosuj ustawienia niskich tonów, wykonując jedną z poniższych czynności: Naciśnij przycisk zmniejszania głośności j, aby zmniejszyć natężenie niskich tonów. 3.
  • Seite 345: Stan Modułu Basowego

    Trwa pobieranie aktualizacji oprogramowania Włączony (bursztynowy) Tryb gotowości sieciowej (połączenie bezprzewodowe) Miga na żółto Gotowy do podłączenia do listwy dźwiękowej Wyłączony Tryb oszczędzania energii (połączenie przewodowe) Błąd — skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose Miga na czerwono P O L...
  • Seite 346: Pielęgnacja I Konserwacja

    Należy chronić głośniki surround przed przedostaniem się przedmiotów do otworów w obudowie. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Części zamienne i akcesoria można zamówić poprzez Dział Obsługi Klientów firmy Bose. Zachęcamy do odwiedzenia witryny worldwide.Bose.com/Support/BASS700 OGRANICZONA GWARANCJA Moduł basowy jest objęty ograniczoną gwarancją. Szczegółowe informacje dotyczące ograniczonej gwarancji są...
  • Seite 347: Rozwiązywanie Problemów

    (patrz: str. 11). INNE ROZWIĄZANIA Jeśli nie możesz rozwiązać problemu, zapoznaj się z poniższą tabelą przedstawiającą objawy typowych problemów i możliwe sposoby ich rozwiązania. Jeśli to nie pomoże, należy się skontaktować z Działem Obsługi Klienta firmy Bose. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/contact OBJAW ROZWIĄZANIE Aplikacja Bose Upewnij się, że urządzenie przenośne jest zgodne z aplikacją...
  • Seite 348 UWAGA: W przypadku braku zestawu słuchawkowego ADAPTiQ lub niskiej jakości (dostarczanego wraz z listwą dźwiękową) należy się skontaktować z Działem Obsługi Klienta firmy Bose w celu jego uzyskania. Należy dostosować natężenie niskich tonów (patrz str. 22). Należy przeprowadzić kalibrację dźwięku ADAPTiQ (patrz: str. 18).
  • Seite 349: Nie Można Ukończyć Kalibracji Dźwięku Adaptiq W Listwie

    ADAPTiQ nie może dokonać pomiarów z powodu ruchu. Po rozwiązaniu problemu należy ponownie przeprowadzić kalibrację dźwięku ADAPTiQ (patrz str. 18). Jeśli pojawia się inny komunikat o błędzie, proszę się skontaktować telefonicznie z Działem Obsługi Klienta firmy Bose, aby uzyskać dalsze instrukcje. P O L...
  • Seite 350: Podłączanie Za Pomocą Kabla Audio

    1. Podłącz jedną końcówkę kabla audio 3,5 mm do złącza x modułu basowego. słuchawek i urządzeń przenośnych), skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta firmy Bose, aby uzyskać ten przewód. Powinien on być również dostępny w lokalnym sklepie elektronicznym. 2. Podłącz drugą końcówkę kabla do złącza modułu basowego z tyłu listwy dźwiękowej (patrz str. 31).
  • Seite 351 R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O BL E MÓW LISTWA DŹWIĘKOWA LOKALIZACJA ZŁĄCZA MODUŁU BASOWEGO Listwa dźwiękowa Bose Soundbar 500 BASS BASS Listwa dźwiękowa Bose Soundbar 700 P O L...
  • Seite 352 R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O BL E MÓW LISTWA DŹWIĘKOWA LOKALIZACJA ZŁĄCZA MODUŁU BASOWEGO ACOUSTIMASS Listwa dźwiękowa SoundTouch 300 P O L...
  • Seite 353 R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O BL E MÓW P O L...
  • Seite 354: Instruções De Segurança Importantes

    IN STR U ÇÕES D E SEG UR A NÇA IM P O RTA NT E S IN STR U ÇÕES D E SEG UR A NÇA IM P O RTA NT E S Leia e guarde todas as instruções de segurança importantes. Instruções de segurança importantes 1.
  • Seite 355 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 Usar somente em altitude inferior a 2000 metros. • Devido aos requisitos de ventilação, a Bose não recomenda colocar o produto em um espaço confinado, como em uma cavidade da parede ou em um armário embutido.
  • Seite 356: I N For M Ações R E G U L Am E Ntar E S

    Os dispositivos de radiofrequência de baixa potência têm de ser susceptíveis à interferência de comunicações legítimas ou dispositivos ISM irradiados por ondas de rádio. A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
  • Seite 357 Espera Espera em rede O consumo de energia no modo especificado, em uma entrada < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W de 230 V/50 Hz < 2 horas < 20 minutos Tempo após o qual o equipamento entra automaticamente no modo <...
  • Seite 358 Importador em Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan – Número de telefone: +886-2-2514 7676 Importador no México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de telefone: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 359 é uma marca de serviço da Apple Inc. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, o logotipo Bose Music, Bose Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, o design de nota Wi-Fi, UNIFY e Virtually Invisible são marcas registradas da Bose Corporation nos EUA e em outros países.
  • Seite 360 Verificar o áudio ...................... 16 Conectar um segundo módulo de graves (opcional) ........17 Módulos de graves compatíveis................ 17 Conectar a uma barra de som Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 ou SoundTouch 300 ............ 17 Conectar um sistema de entretenimento doméstico Lifestyle 650/600 ....................
  • Seite 361 AJUSTE DE GRAVES Escolher seu método de ajuste de graves ............22 Ajustar o som grave usando o aplicativo Bose Music ........23 Ajustar o som grave usando o controle remoto do SoundTouch 300 ..23 Restaurar o som grave ..................24 STATUS DO MÓDULO DE GRAVES...
  • Seite 362 OBSERVAÇÃO: Se qualquer parte do produto estiver danificada ou se o vidro do módulo de graves estiver quebrado, NÃO o utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/BASS700...
  • Seite 363: Instalação Do Módulo De Graves

    I N STALAÇÃO D O MÓ D ULO D E GR AV E S RECOMENDAÇÕES Para o melhor desempenho, siga estas recomendações quando for instalar o módulo de graves: NÃO coloque objetos em cima do módulo de graves. Para evitar interferência sem fio, mantenha outros equipamentos sem fio a 0,3 –...
  • Seite 364: Instalação De Um Segundo Módulo De Graves

    I N STALAÇÃO D O M Ó D U LO D E G R AV E S Instalação de um segundo módulo de graves Tente instalar cada módulo de graves em vários locais para ver o que soa melhor para o ambiente.
  • Seite 365: Conectar O Módulo De Graves À Alimentação

    L I G A R 1. Conecte o cabo de alimentação ao conector b do módulo de graves. CONECTAR O MÓDULO DE GRAVES À ALIMENTAÇÃO 2. Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma tomada elétrica de rede (CA). P O R...
  • Seite 366: Conectar A Uma Barra De Som

    A maneira de conectar o módulo de graves depende da barra de som. Escolha seu método de conexão na tabela abaixo. BARRA DE SOM MÉTODO DE CONEXÃO Conectar usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 15). Bose Soundbar 500 ou NOTA: Se você não conseguir acessar ou tiver...
  • Seite 367: Conectar Usando O Aplicativo Bose Music

    CON ECTA R A UM A BAR R A D E S O M CONECTAR USANDO O APLICATIVO BOSE MUSIC 1. No aplicativo Bose Music, na tela Meu Bose, selecione a barra de som. 2. Toque na imagem da barra de som no canto inferior direito da tela.
  • Seite 368: Verificar O Áudio

    CON ECTA R A UM A BAR R A D E S O M CONECTAR USANDO O CONTROLE REMOTO DO 1. No controle remoto do SoundTouch 300, pressione o botão SoundTouch e. SOUNDTOUCH 300 2. Pressione k por alguns segundos, até a luz de conectividade l na barra de som piscar em branco.
  • Seite 369: Conectar Um Segundo Módulo De Graves (Opcional)

    áudio de 3,5 mm (consulte a página 30), você não poderá conectar um segundo módulo de graves. Módulos de graves compatíveis Você pode conectar um módulo de graves Bose Bass Module 700 ou Acoustimass 300 como um segundo módulo de graves. Conectar a uma barra de som Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 ou SoundTouch 300...
  • Seite 370: Calibração De Áudio Adaptiq

    Bose Soundbar 500 ou Execute a calibração de áudio ADAPTiQ usando o Bose Soundbar 700 aplicativo Bose Music (consulte a página 19). Execute a calibração de áudio ADAPTiQ usando o controle Barra de som SoundTouch 300 remoto da barra de som (consulte a página 20).
  • Seite 371: Executar A Calibração De Áudio Adaptiq Usandoo Aplicativo Bose Music

    EXECUTAR A CALIBRAÇÃO DE ÁUDIO ADAPTIQ USANDO O APLICATIVO BOSE MUSIC Configuração inicial Depois que você conectar o módulo de graves à barra de som, o aplicativo Bose Music solicitará a execução da calibração de áudio ADAPTiQ. Siga as instruções do aplicativo.
  • Seite 372: Executar A Calibração De Áudio Adaptiq Usando O Controle Remoto

    CA LIBR AÇÃO D E ÁU D I O A DA P T I Q EXECUTAR A CALIBRAÇÃO DE ÁUDIO ADAPTIQ USANDO 1. Insira o cabo do fone de ouvido ADAPTiQ no conector a na parte de trás da O CONTROLE REMOTO DO SOUNDTOUCH 300 barra de som SoundTouch 300.
  • Seite 373 6. Retire o fone de ouvido ADAPTiQ da barra de som e armazene-o em um lugar seguro. DICA: Se mais tarde você conectar os alto-falantes surround Bose Surround ou Virtually Invisible 300 opcionais, mover o módulo de graves ou mover alguma mobília, execute a calibração de áudio ADAPTiQ para garantir a...
  • Seite 374: Ajuste De Graves

    BARRA DE SOM MÉTODO DE AJUSTE DE GRAVES Bose Soundbar 500 ou Ajuste o som grave usando o aplicativo Bose Music Bose Soundbar 700 (consulte a página 23). Ajuste o som grave usando o controle remoto do SoundTouch 300 (consulte a página 23).
  • Seite 375 AJUSTAR O SOM GRAVE USANDO O APLICATIVO BOSE MUSIC 1. No aplicativo Bose Music, na tela Meu Bose, selecione a barra de som. 2. Toque na imagem da barra de som no canto inferior direito da tela. 3. Toque em Ajustes para ajustar o som grave.
  • Seite 376: Atividade Das Luzes

    A J USTE D E G R AV E S AJUSTE DE GRAVES ATIVIDADE DAS LUZES 0 (padrão) Pressione o botão de aumento de volume i para aumentar o som grave. 2. Ajuste o som grave seguindo uma destas etapas: Pressione o botão de diminuição de volume j para diminuir o som grave.
  • Seite 377: Status Do Módulo De Graves

    Rede em espera (conexão sem fio) Piscando na cor amarela Pronto para conectar à barra de som Desativado Modo de economia de energia (conexão com fio) Erro – contate o atendimento ao cliente da Bose Piscando na cor vermelha P O R...
  • Seite 378: Cuidados E Manutenção

    Seu módulo de graves é coberto por uma garantia limitada. Visite nosso site em global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, visite global.Bose.com/register para obter as instruções. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.
  • Seite 379: Resolução De Problemas

    O aplicativo Certifique-se de que o dispositivo móvel seja compatível com o aplicativo Bose Music não Bose Music e cumpra os requisitos mínimos do sistema. Para obter mais funciona no informações, consulte a loja de aplicativos do seu dispositivo móvel.
  • Seite 380 Execute a calibração de áudio ADAPTiQ (consulte a página 18). NOTA: Se você não tem mais o fone de ouvido ADAPTiQ (fornecido com a barra de som), contate o atendimento ao cliente da Bose para adquirir um novo. Ajuste o som grave (consulte a página 22).
  • Seite 381: Não É Possível Concluir A Calibração De Áudio Adaptiq Com O

    ADAPTiQ não está obstruída. Seu fone ADAPTiQ pode estar danificado. Ligue para o atendimento ao cliente da Bose para obter informações sobre peças de reposição. O volume do ambiente Execute novamente a calibração de está muito alto.
  • Seite 382: Conectar Usando Um Cabo De Áudio

    Se você não tiver um cabo de áudio de 3,5 mm (usado comumente para fones de ouvido e dispositivos móveis), contate o atendimento ao cliente da Bose para receber essa peça. Você também pode comprar essa peça em uma loja de eletrônicos local.
  • Seite 383 RESOLU ÇÃO D E P R O B L E M AS BARRA DE SOM LOCAL DO CONECTOR DO MÓDULO DE GRAVES Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 P O R...
  • Seite 384 RESOLU ÇÃO D E P R O B L E M AS BARRA DE SOM LOCAL DO CONECTOR DO MÓDULO DE GRAVES ACOUSTIMASS Barra de som SoundTouch 300 P O R...
  • Seite 385 RESOLU ÇÃO D E P R O B L E M AS P O R...
  • Seite 386: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    V I KTIG A SÄ KER H ETSAN VI SN I N G AR V I KTIG A SÄ KER H ETSAN VI SN I N G AR Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning. Viktiga säkerhetsanvisningar 1.
  • Seite 387 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 Endast för användning på altituder under 2000 meter. • Med anledning av ventilationskraven rekommenderar inte Bose att produkten placeras i trånga utrymmen, såsom ett hålrum i väggen eller i ett stängt skåp. • På undersidan finns en etikett med information om produkten.
  • Seite 388 • Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
  • Seite 389 Strömlägen Erfordrad information om strömstatus Viloläge Nätverksanslutet viloläge Strömförbrukningen är specificerad för strömläget 230 < 0,5 W Bose Wireless < 2,0 W V/50 Hz-ingångsström < 2 timmar < 20 minuter Tid till att utrustningen automatiskt växlar till läget E.t. < 2,0 W Strömförbrukning i nätverksanslutet viloläge om alla...
  • Seite 390 Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 391 Lifestyle, SoundTouch och den trådlösa notens design, UNIFY och Virtually Invisible är varumärken som tillhör Bose Corporation i USA och andra länder. Bose Corporations huvudkontor: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. Ingen del av denna publikation får återges, modifieras, distribueras eller på något annat sätt användas utan föregående skriftlig tillåtelse. S W E...
  • Seite 392 Anslut med fjärrkontrollen ..................16 Kontrollera ljudet ....................16 Ansluta en andra basmodul? ..................17 Kompatibla basmoduler ..................17 Anslut till en Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 eller SoundTouch 300-högtalarpanel ............... 17 Anslut till ett Lifestyle 650/600-hemmabiosystem ........17 ADAPTIQ-LJUDKALIBRERING Välj ljudkalibreringsmetod ...................
  • Seite 393 I N N E H ÅL L BASINSTÄLLNING Välj basjusteringsmetod ....................22 Justera basen med Bose Music-appen ..............23 Justera basen med fjärrkontrollen ................23 Återställa basen ....................... 24 STATUS PÅ BASMODUL Statuslampan ........................25 SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Rengöra basmodulen ....................26 Utbytesdelar och tillbehör ...................
  • Seite 394: Vad Finns I Förpackningen

    * Kan levereras med flera typer av elkablar. Använd den elkabel som är avsedd för din region. OBS! Om någon del av produktent eller om glaset på basmodulen är trasigt ska du inte använda den. Kontakta en Bose-återförsäljare eller Bose kundtjänst. Gå till: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 S W E...
  • Seite 395: Placering Av Basmodul

    P L ACER IN G AV BAS MO D U L REKOMMENDATIONER Bästa prestanda uppnås om följande rekommendationer följs när basmodulen placeras: Placera INTE föremål ovanpå basmodulen. Du undviker trådlösa störningar genom att hålla annan trådlös utrustning 0,3 till 0,9 m från basmodulen. Installera inte basmodulen vid eller i ett metallskåp, och inte heller nära andra ljud-/videokomponenter eller direktverkande värmekällor.
  • Seite 396: Placering Av Andra Basmodul

    P LACER I N G AV BASMO D U L Placering av andra basmodul? Prova att placera basmodulerna på olika platser för att hitta det som fungerar bäst i ditt rum. När basmodulen placerats på en ny plats ska ADAPTiQ-ljudkalibrering köras (se sidan 18).
  • Seite 397: Anslut Basmodulen Till Ett Eluttag

    ST R Ö M 1. Anslut elkabeln till b-kontakten på basmodulen. ANSLUT BASMODULEN TILL ETT ELUTTAG 2. Sätt in den andra änden i eluttaget. S W E...
  • Seite 398: Ansluta Till En Högtalarpanel

    VÄLJA ANSLUTNINGSMETOD Anslutningsmetoden till basmodulen berör på din högtalarpanel. Välj anslutningsmetod från tabellen nedan. SOUNDBAR ANSLUTNINGSMETOD Anslut med Bose Music-appen (se sidan 15). Bose Soundbar 500 eller OBS: Om appen inte fungerar eller om du har Bose Soundbar 700: anslutningsproblem med Bose Music-appen, se ”Felsökning”...
  • Seite 399: Anslut Med Boses Musikapp

    1. Välj din högtalarpanel i Bose Music-appen från My Bose-skärmen. 2. Knacka på bilden av högtalarpanelen i skärmens nedre högra hörn. 3. Knacka Inställningar > Accessory Speakers > Add Bose Accessory Speakers. Följ instruktionerna för appen. Första gången med Bose Music-appen? 1.
  • Seite 400: Anslut Med Fjärrkontrollen

    A N SLU TA T I L L EN H Ö GTA L AR PAN E L 1. Tryck på SoundTouch-knappen e på fjärrkontrollen för SoundTouch 300. ANSLUT MED FJÄRRKONTROLLEN 2. Tryck ned k tills anslutningsindikatorn l på högtalarpanelen blinkar vitt. När den är ansluten hörs en signal.
  • Seite 401: A N Sluta Ti Ll En So Und Ba Rh Ö Gtal A Re

    3,5 mm-ljudkabel (se sidan 30) kan du inte ansluta en andra basmodul. Kompatibla basmoduler Du kan ansluta en Bose Bass Module 700 eller en Acoustimass 300-basmodul som andra basmodul. Anslut till en Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 eller SoundTouch 300-högtalarpanel...
  • Seite 402: Adaptiq-Ljudkalibrering

    Under ADAPTiQ-ljudkalibreringen mäter en mikrofon, högst upp på ADAPTiQ- headsetet (medföljer högtalarpanelen), ljudförhållandena i rummet för att bestämma den optimala ljudkvaliteten. Om du tappat bort ADAPTiQ-headsetet ska du kontakta Bose kundtjänst för att få ett nytt. VÄLJ LJUDKALIBRERINGSMETOD Metoden för ADAPTiQ-ljudkalibrering beror på din högtalarpanel.
  • Seite 403: Kör Adaptiq-Ljudkalibrering Via Boses Musikapp

    A DA P T I Q- L JUD KAL IB R E R IN G KÖR ADAPTIQ-LJUDKALIBRERING VIA BOSES MUSIKAPP Första installationen När du har anslutet basmodulen till din högtalarpanel ber Bose Music-appen dig att köra ADAPTiQ-ljudkalibrering. Följ instruktionerna i appen. Använd inställningsmenyn Om du vid ett senare tillfälle ansluter de valfria surroundhögtalaren från Bose eller...
  • Seite 404: Kör Adaptiq-Ljudkalibrering Med Soundtouch 300-Fjärrkontrollen

    A DA P T I Q- L JUD KAL IB R E R IN G KÖR ADAPTIQ-LJUDKALIBRERING MED 1. Sätt in kabeln för ADAPTiQ-headsetet i a-kontakten på baksidan av SOUNDTOUCH 300-FJÄRRKONTROLLEN högtalarpanelen. ADAPTiQ 2. Ta på dig ADAPTiQ-headsetet. S W E...
  • Seite 405 6. Koppla från ADAPTiQ-headsetet från högtalarpanelen och förvara det på ett säkert ställe. SPETS: Om du vid ett senare tillfälle ansluter de valfria surroundhögtalaren från Bose eller Virtually Invisible-surroundhögtalare, flyttar basmodulen eller möblerar om ska ADAPTiQ-ljudkalibrering köras igen för att ge bästa ljudkvalitet.
  • Seite 406: Välj Basjusteringsmetod

    Justeringsmetod för basen beror på din högtalarpanel. Välj basjusteringsmetod från tabellen nedan. SOUNDBAR BASJUSTERINGSMETOD Bose Soundbar 500 eller Justera basen via Bose Music-appen (se sidan 23). Bose Soundbar 700: Justera basen med SoundTouch 300-fjärrkontrollen (se sidan 23). OBS: För att ställa in optimal kvalitet för dialoger, SoundTouch 300 soundbar till exempel för nyheter och debattprogram,...
  • Seite 407: Justera Basen Med Fjärrkontrollen

    BASIN STÄL L NI NG JUSTERA BASEN MED BOSE MUSIC-APPEN 1. Välj din högtalarpanel i Bose Music-appen från My Bose-skärmen. 2. Knacka på bilden av soundbarhögtalaren i skärmens nedre högra hörn. 3. Knacka på Adjustments för att justera basen. 1. Tryck på h på fjärrkontrollen.
  • Seite 408: Återställa Basen

    BASIN STÄL L NI NG BASINSTÄLLNING LAMPANS UPPFÖRANDE 0 (standard) Tryck på volymhöjningsknappen i för att öka basen. 2. Justera basen genom att göra ett av följande: Tryck på volymsänkningsknappen j för att minska basen. 3. Tryck på h. Inställningarna sparas i högtalarpanelen. På...
  • Seite 409: Status På Basmodul

    Ansluten till en soundbarhögtalare Blinkar med vitt ljus Laddar ned programuppdatering Lyser med fast gult sken Nätverket i viloläge (trådlös anslutning) Blinkar gult Redo att ansluta till högtalarpanelen Släckt Strömsparläge (trådad anslutning) Fel. Kontakta Bose kundtjänst Blinkar med rött ljus S W E...
  • Seite 410: Skötsel Och Underhåll

    BEGRÄNSAD GARANTI Basmodulen täcks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det. S W E...
  • Seite 411: Prova Det Här Först

    Placera basmodulen enligt placeringsanvisningarna (se sidan 11). ANDRA LÖSNINGAR Om du inte kan lösa problemet ska du titta i tabellen nedan för att identifiera symptom och ta del av lösningar till vanliga problem. Kontakta Bose kundtjänst om du inte kan lösa ditt problem. Besök: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LÖSNING...
  • Seite 412 Kör ADAPTiQ-ljudkalibreringen (se sidan 18). OBS: Om du tappat bort ADAPTiQ-headsetet (medföljer din högtalarpanel) ska du kontakta Bose kundtjänst för att få ett nytt. Justera basen (se sidan 22). Kör ADAPTiQ-ljudkalibreringen (se sidan 18). Basåtergivningen är för kraftig OBS: Om du tappat bort ADAPTiQ-headsetet (medföljer din...
  • Seite 413: Det Går Inte Att Slutföra Adaptiq-Ljudkalibrering Med Soundtouch 300- Högtalarpanelen

    Inga mätningar kan göras Håll huvudet stilla. med ADAPTiQ-headsetet p.g.a. rörelser. När du rättat till problemet måste du göra om ADAPTiQ-ljudkalibreringen (se sidan 18). Om du hör ett annat felmeddelande ska du ringa till Bose kundtjänst för ytterligare anvisningar. S W E...
  • Seite 414: Ansluta Med En Ljudkabel

    1. Anslut ena änden av en 3,5 mm ljudkabel till x-kontakten på basmodulen. Om du inte har en 3,5 mm-ljudkabel (används ofta för hörlurar och mobila enheter), kan du kontakta Bose kundtjänst för att få tag på denna del. Du kan också köpa den i en elektronikbutik.
  • Seite 415 F ELSÖ KNI NG SOUNDBAR BASMODULLKONTAKTENS PLACERING Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 S W E...
  • Seite 416 F ELSÖ KNI NG SOUNDBAR BASMODULLKONTAKTENS PLACERING ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar S W E...
  • Seite 417 F ELSÖ KNI NG S W E...
  • Seite 418 ค� ำ แนะน� ำ ด้ ำ นควำมปลอดภั ย ที ่ ส � ำ คั ญ โปรดอ่ า นและเก็ บ ค� า แนะน� า ด้ า นความปลอดภั ย และการใช้ ง านทั ้ ง หมดไว้ ค� า แนะน� า ด้ า นความปลอดภั ย ที ่ ส � า คั ญ โปรดอ่...
  • Seite 419 ไม่ แ นะน� า ให้ ว างผลิ ต ภั ณ ฑ์ ใ นพื ้ น ที ่ จ � า กั ด อย่ า งเช่ น ในช่ อ งผนั ง หรื อ ในตู ้ ป ิ ด ทึ บ เนื ่ อ งจากต้ อ งการพื ้ น ที ่ ใ นการระบายอากาศ • Bose ป้...
  • Seite 420 อาจท� า ให้ ผ ู ้ ใ ช้ ไ ม่ ม ี ส ิ ท ธิ ์ ใ ช้ ง านอุ ป กรณ์ น ี ้ อ ี ก ต่ อ ไป Bose Corporation อุ ป กรณ์ น ี ้ ส อดคล้ อ งตามส่ ว น...
  • Seite 421 การสิ ้ น เปลื อ งพลั ง งานในโหมดพลั ง งานที ่ ร ะบุ , ที ่ ก � า ลั ง ไฟเข้ า อุ ป กรณ์ ไ ร้ ส าย < 0.5W Bose < 2.0 W 230V/50Hz ระยะเวลาหลั ง จากที ่ อ ุ ป กรณ์ ส ลั บ เข้ า สู ่ โ หมดโดยอั ต โนมั ต ิ...
  • Seite 422 โทรศั พ ท์ ข องไต้ ห วั น : +886-2-2514 7676 ผู ้ น � า เ้้ า ้องเม็ ก ซิ โ ก : Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, หมายเลขโทรศั พ ท์ 11000 México, D.F.
  • Seite 423 App Store เป็ น เครื ่ อ งหมายบริ ก ารของ Apple Inc. โลโก้ ข อง ล� า โพงเซอร์ ร าวด์ ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Music, Bose Soundbar, Bose, Lifestyle, งานออกแบบตั ว โน๊ ต ระบบไร้ ส าย และ...
  • Seite 424 ..................... 17 เชื ่ อ มต่ อ กั บ หรื อ Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 SoundTouch 300 soundbar ................17 เชื ่ อ มต่ อ กั บ ระบบความบั น เทิ ง ภายในบ้ า น Lifestyle 650/600 ........17 การปรั...
  • Seite 425 การเลื อ กวิ ธ ี ป รั บ เสี ย งทุ ้ ม ......................22 ปรั บ เสี ย งทุ ้ ม โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music ................. 23 ปรั บ เสี ย งทุ ้ ม โดยใช้ ร ี โ มท SoundTouch 300 ................. 23 การรี...
  • Seite 426 ตรวจดู ว ่ า คุ ณ ได้ ร ั บ อุ ป กรณ์ ต ่ อ ไปนี ้ ค รบถ้ ว น สายไฟ Bose Bass Module 700 อาจจั ด ส่ ง พร้ อ มสายไฟจ� า นวนมาก ใช้ ส ายไฟที ่ เ หมาะส� า หรั บ ภู ม ิ ภ าคของคุ ณ...
  • Seite 427 การจั ด วางชุ ด เสี ย งเบส ค� า แนะน� า เพื ่ อ ประสิ ท ธิ ภ าพที ่ ด ี ท ี ่ ส ุ ด ท� า ตามค� า แนะน� า เหล่ า นี ้ เ มื ่ อ จั ด วางชุ ด เสี ย งเบส อย่...
  • Seite 428 การจั ด วางชุ ด เสี ย งเบส การจั ด วางชุ ด เสี ย งเบสชุ ด ที ่ ส อง ลองวางชุ ด เสี ย งเบสแต่ ล ะชุ ด ในต� า แหน่ ง ต่ า งๆ เพื ่ อ ดู ว ่ า ต� า แหน่ ง ใดให้ เ สี ย งที ่ ด ี ท ี ่ ส ุ ด ส� า หรั บ พื ้ น ที ่ ร ั บ ฟั ง ของคุ ณ หลั...
  • Seite 429 กระแสไฟ เชอ ่ อ มื่ อ ชุ ด เสี ย งเบสกั บ แหล่ ง จ่ า ยไฟ เชื ่ อ มต่ อ สายไฟกั บ ช่ อ งเสี ย บ บนชุ ด เสี ย งเบส เสี ย บปลายปลั ๊ ก อี ก ด้ า นของสายไฟเข้ า กั บ เต้ า รั บ ไฟฟ้ า สายเมน...
  • Seite 430 SOUNDBAR เชื ่ อ มต่ อ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ดู ห น้ า Bose Music ( หรอ อ Bose Soundbar 500 หมายเหืุ :   หากคุ ณ ไม่ ส ามารถเข้ า ถึ ง หรื อ มี ป ั ญ หาในการเชื ่ อ มต่ อ...
  • Seite 431: Bose Music

    การเชื ่ อ มต่ อ กั บ SO UN D BAR การเชอ ่ อ มื่ อ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น BOSE MUSIC ในแอพพลิ เ คชั น จากหน้ า จอ ้องฉั น เลื อ ก ของคุ ณ Bose Music...
  • Seite 432 การเชื ่ อ มต่ อ กั บ SO UN D BAR การเชอ ่ อ มื่ อ โดยใช้ ร ี โ มท SOUNDTOUCH 300 SoundTouch e บนรี โ มท กดปุ ่ ม SoundTouch 300 กด ค้ า งไว้ จ นกระทั ่ ง ไฟสถานะการเชื ่ อ มต่ อ บน...
  • Seite 433 ชุ ด ที ่ ส อง เชอ ่ อ มื่ อ กั บ หรอ อ Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 Sound- Touch 300 soundbar เลื อ กวิ ธ ี ก ารเชื ่ อ มต่ อ ที ่ เ หมาะสมส� า หรั บ...
  • Seite 434 วิ ธ ี ก ารปรั บ เที ย บมาืรฐานเสี ย ง SOUNDBAR เรี ย กใช้ ง านการปรั บ เที ย บมาตรฐานเสี ย ง โดยใช้ หรอ อ Bose Soundbar 500 ADAPTiQ แอพพลิ เ คชั น ดู ห น้ า Bose Soundbar 700 Bose Music ( เรี...
  • Seite 435 เรี ย กใช้ ง านการปรั บ เที ย บมาืรฐานเสี ย ง โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ADAPTIQ BOSE MUSIC การืั ้ ง ค่ า เบอ ้ อ งื้ น หลั ง จากที ่ ค ุ ณ เชื ่ อ มต่ อ ชุ ด เสี ย งเบสกั บ...
  • Seite 436 การปรั บ เที ย บมาตรฐานเสี ย ง ADAP T IQ การเรี ย กใช้ ง านการปรั บ เที ย บมาืรฐานเสี ย ง โดยใช้ ร ี โ มท ADAPTIQ SOUNDTOUCH 300 เสี ย บสายชุ ด หู ฟ ั ง เข้ า กั บ ช่ อ งเสี ย บ ที...
  • Seite 437 เคล็ ด ลั บ :  หากต่ อ มาคุ ณ เชื ่ อ มต่ อ ล� า โพงเซอร์ ร าวด์ หรื อ ล� า โพงเซอร์ ร าวด์ Bose Virtually Invisible 300 ที ่ เ ป็ น อุ ป กรณ์ เ สริ ม เคลื ่ อ นย้ า ยชุ ด เสี ย งเบส หรื อ เคลื ่ อ นย้ า ยเฟอร์ น ิ เ จอร์ ใ ดๆ เรี ย กใช้ ง านการปรั บ...
  • Seite 438 ปรั บ เสี ย งทุ ้ ม โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ดู ห น้ า หรอ อ Bose Music ( Bose Soundbar 500 Bose Soundbar 700 ปรั บ เสี ย งทุ ้ ม โดยใช้ ร ี โ มท...
  • Seite 439 การตั ้ ง ค่ า เสี ย งทุ ้ ม ปรั บ เสี ย งทุ ้ ม โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น BOSE MUSIC ในแอพพลิ เ คชั น จากหน้ า จอ ้องฉั น เลื อ ก ของคุ ณ Bose Music...
  • Seite 440 การตั ้ ง ค่ า เสี ย งทุ ้ ม การืั ้ ง ค่ า เสี ย งทุ ้ ม การท� า งาน้องไฟ ค่ า เริ ่ ม ื้ น ปรั บ เสี ย งทุ ้ ม โดยด� า เนิ น การอย่ า งใดอย่ า งหนึ ่ ง ต่ อ ไปนี ้ กดปุ...
  • Seite 441 โหมดประหยั ด พลั ง งาน (การเชื ่ อ มต่ อ แบบมี ส าย) ปิ ด ข้ อ ผิ ด พลาด ติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ สี แ ดงกะพริ บ Bose T H A...
  • Seite 442 Bose เยี ่ ย มชม : worldwide.Bose.com/Support/BASS700 การรั บ ประกั น แบบจ� า กั ด ชุ ด เสี ย งเบสของคุ ณ ได้ ร ั บ ความคุ ้ ม ครองจากการรั บ ประกั น แบบจ� า กั ด เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ ข องเราที ่...
  • Seite 443 หากคุ ณ ยั ง ไม่ ส ามารถแก้ ป ั ญ หาได้ ติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ Bose เยี ่ ย มชม : worldwide.Bose.com/contact อาการ วิ ธ ี ก ารแก้ ไ ้ ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นของคุ ณ สามารถใช้ ง านร่ ว มกั บ แอพพลิ เ คชั น...
  • Seite 444 เล่ น เสี ย งอยู ่ แต่ ห ากไม่ เ ป็ น เช่ น นั ้ น ดู ค ู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ ส� า หรั บ soundbar soundbar การแก้ ไ ขปั ญ หา เยี ่ ย มชม Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 ไม่ ม ี เ สี ย งหรอ อ   SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 เสี ย ง้าดๆ หายๆ...
  • Seite 445: Soundtouch 300 Soundbar

    ADAPTiQ โปรดติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ ส� า หรั บ ชิ ้ น ส่ ว น Bose เปลี ่ ย นใหม่ ห้ อ งมี เ สี ย งดั ง เกิ น ไป...
  • Seite 446 เพื ่ อ ขอรั บ ชิ ้ น ส่ ว นนี ้ คุ ณ ยั ง สามารถหาซื ้ อ ชิ ้ น ส่ ว นนี ้ ไ ด้ ท ี ่ ร ้ า นจ� า หน่ า ยสิ น ค้ า Bose อิ...
  • Seite 447 การแก้ ป ั ญ หา ื� า แหน่ ง ช่ อ งเสี ย บชุ ด เสี ย งเบส SOUNDBAR Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 T H A...
  • Seite 448 การแก้ ป ั ญ หา ื� า แหน่ ง ช่ อ งเสี ย บชุ ด เสี ย งเบส SOUNDBAR ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar T H A...
  • Seite 449 การแก้ ป ั ญ หา T H A...
  • Seite 450 중 요 안전 지 침 중 요 안전 지 침 모든 안전 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. 중요 안전 지침 1. 본 지침을 읽으십시오. 2. 본 지침을 준수하십시오. 3. 모든 경고에 유의하십시오. 4. 모든 지침을 따르십시오. 5. 본 장비를 물 가까이에서 사용하지 마십시오. 6.
  • Seite 451 사용할 수 있는 장소에 두어야 합니다. 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 고도 2000미터 미만에서 사용하십시오. • 환기 요건 때문에 Bose에서는 제품을 벽 안쪽 공간이나 닫힌 캐비닛 등 갇힌 공간에 제품을 놓는 것은 권장하지 않습니다. • 제품 라벨은 제품 밑면에 위치해 있습니다. K O R...
  • Seite 452 통신은 전자 통신법을 준수하여 발생하는 무선 통신을 말합니다. 저출력 RF 장치는 법적 통신 또는 ISM 전파 방사 장치의 방해 전파를 수용해야 합니다. Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은...
  • Seite 453 필수 전원 상태 정보 대기 네트워크 대기 230V/50Hz 입력, 지정 전원 모드에서 전력 소비 < 0.5W Bose 무선 < 2.0W < 2시간 < 20분 장비가 자동으로 이 모드로 전환되는 데 걸리는 시간 < 2.0W 모든 유선 네트워크 포트가 연결되고 모든 무선...
  • Seite 454 대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan 전화 번호: +886-2-2514 7676 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 전화 번호: +5255 (5202) 3545 입력...
  • Seite 455 Apple 및 Apple 로고는 미국과 기타 국가에 등록된 Apple Inc.의 상표입니다. App Store는 Apple Inc.의 서비스 표시입니다. ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Music 로고, Bose Soundbar, Bose Surround Speakers, Lifestyle, SoundTouch, 무선 음표 디자인, UNIFY 및 Virtually Invisible은 미국 및 기타 국가에서 Bose Corporation의...
  • Seite 456 Lifestyle 650/600 홈 엔터테인먼트 시스템 연결 ..........17 ADAPTIQ 오디오 교정 오디오 교정 방법 선택 ....................... 18 Bose Music 앱을 사용한 ADAPTiQ 오디오 교정 실행 ..........19 초기 설정 ........................19 설정 메뉴 사용 ......................19 SoundTouch 300 리모콘을 사용한 ADAPTiQ 오디오 교정 실행 ......20...
  • Seite 457 목 차 저음 설정 저음 조정 방법 선택 ......................22 Bose Music 앱을 사용한 저음 조정 ................23 SoundTouch 300 리모콘을 사용한 저음 조정 ............23 저음 재설정 ........................24 베이스 모듈 상태 상태 표시등 .......................... 25 보관 및 유지보수...
  • Seite 458 * 여러 종류의 전원 코드가 제공될 수도 있습니다. 설치 지역에 맞는 전원 코드를 사용하십시오. 참고: 제품 일부가 손상되거나 베이스 모듈의 유리가 깨진 경우 사용하지 마십시오. 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/BASS700 K O R...
  • Seite 459: 권장 사항

    베 이 스 모 듈 배 치 권장 사항 베이스 모듈을 배치할 때 최적의 성능을 위해 다음 권장 사항을 따르시기 바랍니다. 베이스 모듈 위에 아무 물체도 올려놓지 마십시오. 무선 방해 전파를 피하기 위해 다른 무선 장비는 베이스 모듈에서 0.3 – 0.9m 떨어뜨려...
  • Seite 460: 두 번째 베이스 모듈 배치

    베 이 스 모 듈 배 치 두 번째 베이스 모듈 배치 청 취 에 가 장 알 맞 은 위 치 를 확 인 하 기 위 해 각 베 이 스 모 듈 을 여 러 위 치 에 배치해봅니다.
  • Seite 461: 베이스 모듈 전원 연결

    전 원 1. 전원 코드를 베이스 모듈의 b 커넥터에 연결합니다. 베이스 모듈 전원 연결 2. 전원 코드의 반대쪽을 AC(주전원) 전원 콘센트에 꽂습니다. K O R...
  • Seite 462: 연결 방법 선택

    B o s e M u s i c 앱을 사용하여 연결합니다(15페이지 참조). Bose Soundbar 500 또는 참고: Bose Music 앱을 사용해서 액세스할 수 없거나 Bose Soundbar 700 연 결 문 제 가 있 을 경 우 2 7 페 이 지 의 “ 문 제...
  • Seite 463: Bose Music 앱을 사용한 연결

    BOSE MUSIC 앱을 사용한 연결 1. Bose Music 앱의 내 Bose 화면에서 사운드바를 선택합니다. 2. 화면 하단 오른쪽 모서리의 사운드바 이미지를 탭합니다. 3. 설정 > 액세서리 스피커 > Bose 액세서리 스피커 추가를 탭합니다. 앱 지침을 따르십시오. Bose Music 앱을 처음 사용하나요? 1.
  • Seite 464: Soundtouch 300 리모콘을 사용한 연결

    사 운 드 바 연 결 SOUNDTOUCH 300 리모콘을 사용한 연결 1. SoundTouch 300 리모콘에서 SoundTouch 버튼 e을 누릅니다. 2. 사운드바의 연결 표시등 l이 백색을 깜박일 때까지 k을 길게 누릅니다. 연결되면 신호음이 납니다. 베이스 모듈 뒷면의 표시등과 사운드바의 l에 백색 불이...
  • Seite 465: 두 번째 베이스 모듈 연결(옵션)

    현재 베이스 모듈이 3.5mm 오디오 케이블을 사용하여 사운드바 또는 시스템에 연결(30페이지 참조)되었다면 두 번째 베이스 모듈을 연결할 수 없습니다. 호환 베이스 모듈 Bose Bass Module 700 또는 Acoustimass 300 베이스 모듈을 두 번째 베이스 모듈로 연결할 수 있습니다. Bose Soundbar 500, Bose Soundbar 700 또는 SoundTouch 300 사운드바...
  • Seite 466: 오디오 교정 방법 선택

    ADAPTiQ 오디오 교정 중에 ADAPTiQ 헤드셋 상단의 마이크(사운드바와 함께 제공됨)가 룸의 사운드 특성을 측정하여 최적의 사운드 품질을 결정합니다. ADAPTiQ 헤드셋이 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 오디오 교정 방법 선택 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행하는 방법은 사용자의 사운드바에 따라 다릅니다. 아래...
  • Seite 467: Bose Music 앱을 사용한 Adaptiq 오디오 교정 실행

    베이스 모듈을 사운드바에 연결하면 뮤직 앱에서 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행할 것을 지시합니다. 앱 지침을 따르십시오. 설정 메뉴 사용 옵션 Bose 서라운드 스피커 또는 Virtually Invisible 300 서라운드 스피커를 나중에 연결하거나, 베이스 모듈 또는 가구 등을 옮긴 후에는 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행하여 최적의 사운드 품질을 확보해야 합니다.
  • Seite 468 A DA P TI Q 오 디 오 교 정 SOUNDTOUCH 300 리모콘을 사용한 ADAPTIQ 오디오 교정 1. ADAPTiQ 헤드셋 케이블을 SoundTouch 300 사운드바 뒷면의 a 커넥터에 실행 삽입합니다. ADAPTiQ 2. ADAPTiQ 헤드셋을 착용합니다. K O R...
  • Seite 469 오류 메시지가 들리고 ADAPTiQ 오디오 교정을 완료할 수 없을 경우 29페이지를 참조하십시오. 6. 사운드바에서 ADAPTiQ 헤드셋을 빼내서 안전한 곳에 보관합니다. 팁: 옵션 Bose 서라운드 스피커 또는 Virtually Invisible 300 서라운드 스피커를 나중에 연결하거나, 베이스 모듈 또는 가구 등을 옮긴 후에는 ADAPTiQ 오디오 교정을 다시 실행하여 최적의 사운드 품질을 확보해야 합니다.
  • Seite 470: 저음 조정 방법 선택

    저음을 조정하는 방법은 사운드바에 따라 다릅니다. 아래 표에서 저음 조정 방법을 선택합니다. 사운드바 저음 조정 방법 Bose Soundbar 500 또는 B o s e M u s i c 앱 을 사 용 하 여 저 음 을 조 정 합 니 다 Bose Soundbar 700 (23페이지 참조).
  • Seite 471: Bose Music 앱을 사용한 저음 조정

    저 음 설 정 BOSE MUSIC 앱을 사용한 저음 조정 1. Bose Music 앱의 내 Bose 화면에서 사운드바를 선택합니다. 2. 화면 하단 오른쪽 모서리의 사운드바 이미지를 탭합니다. 3. 저음을 조정하려면 조정을 탭합니다. SOUNDTOUCH 300 리모콘을 사용한 저음 조정 1. SoundTouch 300 리모콘에서 h를 누릅니다.
  • Seite 472: 저음 재설정

    저 음 설 정 저음 설정 표시등 동작 0 (기본값) 볼륨 올리기 버튼 i을 눌러 저음을 늘립니다. 2. 다음 중 한 가지 방법으로 저음을 조정합니다. 볼륨 내리기 버튼 i을 눌러 저음을 줄입니다. 3. h를 누릅니다. 사운드바가 설정을 저장합니다. 사운드바의 SoundTouch 표시등 e이 두 번 깜박일 때까지 리모콘에서 h를 길게 저음...
  • Seite 473: 상태 표시등

    사운드바에 연결됨 백색이 깜박이는 경우 소프트웨어 업데이트를 다운로드하는 중 주황색이 계속 켜져 있는 경우 네트워크 준비(무선 연결) 주황색이 깜박이는 경우 사운드바에 연결 준비됨 꺼짐 절전 모드(유선 연결) 오류 - Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오 적색이 깜박이는 경우 K O R...
  • Seite 474: 베이스 모듈 청소

    용제, 화학 물질, 또는 알코올, 암모니아, 연마제 성분의 세제를 사용하지 마십시오. 시스템에 물체가 떨어져 들어가지 않도록 하십시오. 교체용 부품 및 액세서리 교체용 부품 및 액세서리는 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/BASS700 제한 보증 베이스 모듈은 제한 보증의 적용을 받습니다. 제한 보증에 대한 자세한 내용은 당사...
  • Seite 475: 이 방법을 먼저 시도하십시오

    내로 옮깁니다. 베이스 모듈을 배치 지침에 따라 배치합니다(11페이지 참조). 기타 방법 문제를 해결할 수 없을 경우 아래 표에서 증상을 식별하고 흔한 문제에 대한 해결책을 확인할 수 있습니다. 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/contact 증상...
  • Seite 476 불량하거나 베이스 모듈에서 모든 보호 필름을 제거합니다. 왜곡된 베이스 ADAPTiQ 오디오 교정을 실행합니다(18페이지 참조). 모듈 사운드 참고: ADAPTiQ 헤드셋(사운드바와 함께 제공됨)이 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 저음을 조정합니다(22페이지 참조). ADAPTiQ 오디오 교정을 실행합니다(18페이지 참조). 저음이 너무 무겁거나 낮을...
  • Seite 477 청취 구역이 너무 비슷합니다. 이동합니다. ADAPTiQ 헤드셋이 머리를 움직이지 않습니다. 움직임 때문에 측정할 수 없습니다. 문제를 해결한 후 ADAPTiQ 오디오 교정을 다시 실행해야 합니다(18페이지 참조). 다른 오류 메시지가 들릴 경우 Bose 고객 서비스 센터에 추가 지침을 문의하십시오. K O R...
  • Seite 478 3.5mm 오디오 케이블(제공되지 않음)을 사용해서도 사운드바에 모듈을 연결할 수 있습니다. 3.5mm 오디오 케이블(헤드폰 및 모바일 장치에 흔하게 사용됨)이 없을 경우 Bose 1. 3.5mm 오디오 케이블의 한쪽을 베이스 모듈의 x 커넥터에 연결합니다. 고객 서비스 센터에 연락하여 이 부품에 대해 문의하십시오. 인근 전자제품 매장에서...
  • Seite 479 문 제 해 결 사운드바 베이스 모듈 커넥터 위치 Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 K O R...
  • Seite 480 문 제 해 결 사운드바 베이스 모듈 커넥터 위치 ACOUSTIMASS SoundTouch 300 사운드바 K O R...
  • Seite 481 문 제 해 결 K O R...
  • Seite 482 重 要 安 全 说 明 重 要 安 全 说 明 请阅读并保留所有安全和使用说明。 重要安全说明 1. 请阅读这些说明。 2. 请保留这些说明。 3. 请注意所有警告。 4. 请遵守所有说明。 5. 请勿在水附近使用本设备。 6. 请仅用干布进行清洁。 7. 请勿堵塞任何通风口。请按照制造商的说明安装。 8. 请勿安装在任何热源旁,例如暖气片、热调节装置、火炉或可产生热量的其他设备(包括 扩音器) 。 9. 防止踩踏或挤压电源线,尤其是插头、电源插座以及设备上的出口位置。 10. 只能使用制造商指定的附件/配件。 11. 在雷雨天或长时间不用时,请切断本设备电源。 12. 任何维修事宜均请向合格的人员咨询。如果设备有任何损坏,均需进行维修,例如电源线 或插头受损、液体溅入或物体落入设备内、设备受淋或受潮、不能正常工作或跌落。...
  • Seite 483 重 要 安 全 说 明 警告/小心 此符号表示产品外壳内存在未绝缘的危险电压,可能会造成触电危险。 此符号表示产品指南中提供了重要的操作和维护说明。 本产品为钢化玻璃表面。务必谨慎,避免撞击。如果发生破裂,请在处理碎玻璃时多加 小心。 本产品含有磁性材料。关于是否会影响可植入医疗设备的情况,请咨询医生。 • 为减少着火或电击的危险,请勿使本产品受淋或受潮。 • 本产品不得受液体淋溅或喷洒,不得将装有液体的物体(如花瓶等)置于本产品上或本产品 附近。 • 请将本产品放置到远离火源和热源的地方。请勿将明火火源(如点燃的蜡烛)置于本产品上 或靠近本产品。 • 未经授权切勿改装本产品。 • 请勿将本产品与逆变器配合使用。 • 请勿在汽车或船舶上使用本产品。 • 本系统随附的扬声器线缆和互连连接线不可用于入墙式安装。请根据当地建筑法规选择正确 的入墙式安装线缆和连接线。 • 如果将电源插头或设备耦合器作为断路设备,那么此类断路设备应当保持可以随时恢复工作 的状态。 仅适用于海拔 2000 米以下地区安全使用。 • 由于有通风需求,Bose 不推荐将本产品放置在有限的空间中,比如墙洞或封闭式橱柜。 • 本产品的标签位于产品底部。 S C H...
  • Seite 484 于同一地点或与这些设备一起使用。 本设备运行于 5150 - 5250 Mhz 且只能在室内使用,以减少可能对同信道移动卫星系统产生的有害 干扰。 接收器类别 = 2 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 低功率无线设备管理条例 第 XII 条 根据“低功率无线设备管理条例” ,对于认证合格的低功率无线设备,未经 NCC 许可,任何公 司、企业或用户均不得擅自变更频率、加大发送功率或变更原设计特性及功能。 第 XIV 条 使用低功率无线设备时不得影响航空安全和干扰合法通信;如发现有干扰现象,应立即停用, 并改善至无干扰时方可继续使用。上述合法通信是指符合电信法案的无线电通信。 低功率无线设备须耐受合法通信或 ISM 无线电波辐射设备的干扰。 Bose Corporation 在此声明,本产品严格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有适用的欧盟指令要 求中的基本要求和其他相关规定。符合声明全文载于:www.Bose.com/compliance S C H...
  • Seite 485 1275/2008 号根据条例 (EU) 801/2013 号修订。 电源模式 必要的电源状态信息 待机 网络待机 在 230V/50Hz 输入的情况下,指定电源模式下的功耗 < 0.5 W Bose 无线 < 2.0 W < 2 小时 < 20 分钟 设备等待多长时间自动切换入模式 在 230V/50Hz 输入的情况下,若所有有线网络端口已连 < 2.0 W 接且所有无线网络端口已激活,网络待机的功耗 根据法规 801/2013( “Lot 26” 1275/2008 修订)附录...
  • Seite 486 欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台湾进口商:Bose 台湾分公司,台湾 104 台北市民生东路三段 10 号,9F-A1 电话:+886-2-2514 7676 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 电话:+5255 (5202) 3545 输入额定值:100-240V 50/60 Hz, 180W...
  • Seite 487 Inc. 的商标或注册商标。 Apple 和 Apple 标志是 Apple 公司在美国和其他国家/地区注册的商标。App Store 是 Apple Inc. 的服务 标志。 ADAPTiQ、Bose、Bose Bass Module、Bose Music、Bose Music 标 志、Bose Soundbar、Bose Surround Speakers、Lifestyle、SoundTouch、无线符号设计、UNIFY 和 Virtually Invisible 是 Bose Corporation 在美国 和其他国家/地区的注册商标。 Bose 公司总部:1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、发行或以其它方式使用本指南的 任何部分。 S C H...
  • Seite 488 SoundTouch 300 条形音箱 ................... 17 连接到 Lifestyle 650/600 家用娱乐系统 ............17 ADAPTIQ 音频校准 选择音频校准方法 ....................... 18 使用 Bose Music 应用运行 ADAPTiQ 音频校准 ............19 初始设置 ........................19 使用设置菜单 ....................... 19 使用 SoundTouch 300 遥控器运行 ADAPTiQ 音频校准 ........20 S C H...
  • Seite 489 目 录 低音设置 选择低音调整方法 ....................... 22 使用 Bose Music 应用调整低音 ..................23 使用 SoundTouch 300 遥控器调整低音 ..............23 重置低音 ........................24 低音箱状态 状态灯 ........................... 25 维护与保养 清洁低音箱 ........................... 26 更换零件和配件 ........................26 有限质保 ..........................26 故障排除 首先尝试这些解决方案 ....................... 27 其他解决方案 ........................27 无法使用...
  • Seite 490 装 箱 单 内件 请确认包装箱中内含以下部件: Bose Bass Module 700 电源线 * * 可能随附多条电源线。请选择适用于您所在地区的电源线。 注意: 如果产品的任何部分损坏或低音箱的玻璃破损,请勿使用。请联系 Bose 授权 经销商或 Bose 客户服务处。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/BASS700 S C H...
  • Seite 491 低 音 箱 放 置 建议 为了获得最佳性能,放置低音箱时请遵守以下建议。 禁止在低音箱上放置任何物品。 为了避免无线干扰,应使低音箱与其他无线设备保持 0.3 – 0.9 m 的距离。将低 音箱放于金属柜之外并远离金属柜、其他音频/视频组件和直接热源。 将低音箱放在稳定的水平面上。振动会导致低音箱移动,尤其是放置在光滑表 面(大理石、玻璃或高度抛光的木材)上时,这种情况更加明显。 将低音箱沿电视所在的墙面放置,或沿房间前三分之一部分的任何墙面放置。 使低音箱的前端(电源连接器的对面)至少远离其他表面 7.6 cm。挡住此面底 部的端口会影响音效。 要增强低音效果,请将低音箱靠近墙壁和墙角。要减弱低音效果,请将低音箱 远离墙壁和墙角。 确保附近有交流(市电)插座。 小心: 使用时,请勿使低音箱倒置或侧放。 S C H...
  • Seite 492: 放置第二个低音箱

    低 音 箱 放 置 放置第二个低音箱 尝试各种低音箱摆放方式,以确定最适合您所在收听区域的布置。将音箱放到新位 置后,运行 ADAPTiQ 音频校准(请参见第 18 页) 。为获得更强低音,将音箱彼 此靠近或靠近墙壁和墙角。 S C H...
  • Seite 493: 将低音箱连接到电源

    电 源 1. 将电源线连接到低音箱上的 b 连接器。 将低音箱连接到电源 2. 将电源线的另一端插入交流电源插座。 S C H...
  • Seite 494: 选择连接方法

    连 接 到 条 形 音 箱 选择连接方法 连接低音箱的方式取决于您的条形音箱。从下表选择连接方法。 条形音箱 连接方法 使用 Bose Music 应用连接(请参见第 15 页) 。 Bose Soundbar 500 或 注意: 如果使用 Bose Music 应用无法访问或难以连接 Bose Soundbar 700 时,请参见第 27 页上的“故障排除” 。 使用条形音箱的遥控器连接(请参见第 16 页) 。 SoundTouch 300 soundbar...
  • Seite 495: 使用 Bose Music 应用连接

    连 接 到 条 形 音 箱 使用 BOSE MUSIC 应用连接 1. 在 Bose Music 应用的我的 Bose 屏幕上,选择您的条形音箱。 2. 点击屏幕右下角的条形音箱图像。 3. 点击设置 > 附件扬声器 > 添加 Bose 附件扬声器。 请按照应用说明执行操作。 第一次使用 Bose Music 应用? 1. 在移动设备上,下载 Bose Music 应用。 2. 请按照应用说明执行操作。...
  • Seite 496: 使用 Soundtouch 300 遥控器连接

    连 接 到 条 形 音 箱 使用 SOUNDTOUCH 300 遥控器连接 1. 在 SoundTouch 300 的遥控器上,按下 SoundTouch 按钮 e。 2. 按住 k 直到条形音箱上的连接指示灯 l 呈白色光闪烁。 连接后,您会听到提示音。低音箱背面的灯和条形音箱上的 l 呈白色光亮起。 注意: 连接可能需要几分钟的时间。 如果低音箱未连接到条形音箱,请参见第 27 页上的“故障排除” 。 检查声音 注意: 为避免听到的声音失真,请关闭电视扬声器。请参阅电视的用户指南,了解 详细信息。 1. 打开电视。 2.
  • Seite 497: 连接第二个低音箱(可选

    注意: 有关放置第二个低音箱的说明,请参见第 12 页。 如果您现在的低音箱已使用 3.5 mm 音频线缆连接到条形音箱或系统(请参见第 30 页) ,则您将无法再连接第二个低音箱。 兼容低音箱 您可连接一个 Bose Bass Module 700 或一个 Acoustimass 300 低音箱作为第二个低 音箱。 连接到 Bose Soundbar 500、Bose Soundbar 700 或 SoundTouch 300 条形音箱 选择适合您的条形音箱的连接方法(请参见第 14 页) 。 连接到 Lifestyle 650/600 家用娱乐系统...
  • Seite 498: 选择音频校准方法

    如果无法使用 ADAPTiQ 耳机,请联络 Bose 客户服务处进行更换。 选择音频校准方法 运行 ADAPTiQ 音频校准的方式取决于您的条形音箱。从下表选择音频校准方法。 条形音箱 音频校准方法 Bose Soundbar 500 或 使用 Bose Music 应用运行 ADAPTiQ 音频校准(请参见 Bose Soundbar 700 第 19 页) 。 使用条形音箱遥控器运行 ADAPTiQ 音频校准(请参见 SoundTouch 300 soundbar 第 20 页) 。 S C H...
  • Seite 499: 使用 Bose Music 应用运行 Adaptiq 音频校准

    使用 BOSE MUSIC 应用运行 ADAPTIQ 音频校准 初始设置 将低音箱连接到条形音箱后,Bose Music 应用会提示您运行 ADAPTiQ 音频校准。 请按照应用说明执行操作。 使用设置菜单 如果您之后连接了选配的 Bose 环绕扬声器或 Virtually Invisible 300 环绕扬声器, 移动了低音箱或移动了任何家具,请运行 ADAPTiQ 音频校准以保证最佳声音质量。 1. 在 Bose Music 应用的我的 Bose 屏幕上,点击条形音箱。 2. 点击屏幕右下角的条形音箱图像。 3. 点击设置 > ADAPTiQ > 重新运行。 S C H...
  • Seite 500: 使用 Soundtouch 300 遥控器运行 Adaptiq 音频校准

    A DA P TI Q 音 频 校 准 使用 SOUNDTOUCH 300 遥控器运行 ADAPTIQ 音频校准 1. 将 ADAPTiQ 耳机线插入 SoundTouch 300 条形音箱背面的 a 连接器。 ADAPTiQ 2. 戴上 ADAPTiQ 耳机。 S C H...
  • Seite 501 ADAPTiQ 音频校准开始。 注意: 如果没有听到您所讲的语言,按下导航板上的 d 和 c 以重复循环语言。 按住 f 10 秒即可重置语言。 5. 根据语音提示操作,直到完成 ADAPTiQ 流程。 如果您听到错误消息提示音且无法完成 ADAPTiQ 音频校准,请参见第 29 页。 6. 将 ADAPTiQ 耳机插头从条形音箱上拔下,存放在安全的地方。 提示: 如果您之后连接了选配的 Bose 环绕扬声器或 Virtually Invisible 300 环绕扬 声器,移动了低音箱或移动了任何家具,请运行 ADAPTiQ 音频校准以保 证最佳声音质量。 S C H...
  • Seite 502: 选择低音调整方法

    选择低音调整方法 调整低音的方法取决于您的条形音箱。从下表选择低音调整方法。 条形音箱 低音调整方法 Bose Soundbar 500 或 使用 Bose Music 应用调整低音(请参见第 23 页) 。 Bose Soundbar 700 使 用 SoundTouch 300 遥 控 器 调 整 低 音( 请 参 见 第 23 页) 。 注意: 如果要使全对话节目(如新闻和脱口秀)获得 SoundTouch 300 soundbar 最佳音质,请启用对话模式。有关详情,请参...
  • Seite 503: 使用 Bose Music 应用调整低音

    低 音 设 置 使用 BOSE MUSIC 应用调整低音 1. 在 Bose Music 应用的我的 Bose 屏幕上,选择您的条形音箱。 2. 点击屏幕右下角的条形音箱图像。 3. 点击调整调整低音。 使用 SOUNDTOUCH 300 遥控器调整低音 1. 在 SoundTouch 300 遥控器上,按下 h。 条形音箱上的灯会根据当前低音设置亮起。 S C H...
  • Seite 504: 重置低音

    低 音 设 置 低音设置 灯活动 0(默认值) 按音量加按钮 i 增加低音。 2. 使用以下方式之一调整低音: 按音量减按钮 j 降低低音。 3. 按下 h。 条形音箱会保存您的设置。 在遥控器上,按住 h 直到条形音箱上的 SoundTouch 灯 e 闪烁两次。 重置低音 低音设置即重置为初始出厂状态。 S C H...
  • Seite 505: 状态灯

    低 音 箱 状 态 状态灯 音箱背面的灯显示系统状态。 灯活动 系统状态 白色光常亮 连接到条形音箱 闪烁白色光 正在下载软件更新 琥珀色光常亮 网络待机(无线连接) 闪烁的琥珀色光 准备连接到条形音箱 关闭 节能模式(有线连接) 错误 - 联系 Bose 客户服务处 闪烁的红色光 S C H...
  • Seite 506: 清洁低音箱

    切勿让液体溅入低音箱或任何开口。 请勿在低音箱附近使用喷雾剂。 请勿使用任何溶剂、化学品或含酒精、氨水、研磨剂的清洁剂。 切勿让物体落入任何开口中。 更换零件和配件 可通过 Bose 客户服务处订购更换零件或配件。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/BASS700 有限质保 您 的 低 音 箱 受 有 限 质 保 保 护。 有 关 有 限 质 保 的 详 情, 请 访 问 我 们 的 网 站: global.Bose.com/warranty。...
  • Seite 507: 首先尝试这些解决方案

    微波炉等) 。 将低音箱放置到无线路由器或移动设备的建议范围内,以确保其能够正常工作。 按照放置原则放置低音箱(请参见第 11 页) 。 其他解决方案 若无法解决问题,请参见下表了解常见问题的症状和解决方法。若仍然无法解决问 题,请联系 Bose 客户服务处。 请访问:worldwide.Bose.com/contact 症状 解决方案 Bose Music 应用 确保您的移动设备与 Bose Music 应用兼容,并满足最低系统要求。 无法在移动设备 有关更多信息,请参见您移动设备上的应用商店。 上运行 确认状态灯闪烁琥珀色光,表示低音箱已准备连接(请参见第 25 页) 。 重复连接流程(请参见第 14 页) 。 拔下低音箱和条形音箱的电源线,等待 30 秒,然后再将其牢固插入交 低音箱无法连接 流(市电)插座中。 条形音箱 使用 3.5 mm 音频线缆将低音箱连接到条形音箱(请参见第 30 页) 。...
  • Seite 508 测试不同的声源(若有) 。 按照放置原则放置低音箱(请参见第 11 页) 。 低音箱声音差或 揭下低音箱上的所有保护膜。 失真 执行 ADAPTiQ 音频校准(请参见第 18 页) 。 注意: 如果已您丢失 ADAPTiQ 耳机(随条形音箱提供) ,请联系 Bose 客户服务处进行替换。 调整低音(请参见第 22 页) 。 执行 ADAPTiQ 音频校准(请参见第 18 页) 。 低音过重或过低 注意: 如果已您丢失 ADAPTiQ 耳机(随条形音箱提供) ,请联系 Bose 客户服务处进行替换。...
  • Seite 509: 无法使用 Soundtouch 300 条形音箱完成 Adaptiq 音频校准

    问题 措施 ADAPTiQ 耳机上的麦克风无法 接好所有线缆。 固连接到条形音箱的 a 连接器。 检测到声音。 断开 ADAPTiQ 耳机线的连接,然后重新牢 确保 ADAPTiQ 耳机上方打开的麦克风没有 被堵塞。 您的 ADAPTiQ 耳机可能已损坏。致电 Bose 客户服务处更换零件。 室内安静时,重新运行 ADAPTiQ 音频校准。 房间内太吵闹。 ADAPTiQ 耳机距离扬声器太近。 将 ADAPTiQ 耳机远离扬声器。 从之前的听音位置移开 0.3 – 0.6 m。 听音位置相距太近。 ADAPTiQ 耳机因移动而无法使用。 请保持头部不动。 解决问题后,必须重新运行 ADAPTiQ 音频校准(请参见第 18 页) 。...
  • Seite 510: 使用音频线缆连接

    故 障 排 除 使用音频线缆连接 您也可使用 3.5 mm 音频线缆(未提供)将音箱连接到条形音箱。 1. 将 3.5 mm 音频线的一端连接到低音箱上的 x 连接器。 如果您没有 3.5 mm 音频连接线(耳机和移动设备上的常用线缆) ,请联系 Bose 客户 服务处以获取此线缆。您也可以在当地电器商店购买此线缆。 2. 将线缆另一端连接至条形音箱背面的低音箱连接器(请参见第 31 页) 。 S C H...
  • Seite 511 故 障 排 除 条形音箱 低音箱连接器位置 Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 S C H...
  • Seite 512 故 障 排 除 条形音箱 低音箱连接器位置 ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar S C H...
  • Seite 513 故 障 排 除 S C H...
  • Seite 514 重 要 安 全 指 示 重 要 安 全 指 示 請閱讀並保管好所有安全和使用指示。 重要安全指示 1. 閱讀這些指示。 2. 保留這些指示。 3. 注意所有警告。 4. 請遵守所有指示。 5. 不要在水邊使用此裝置。 6. 只能用乾布清潔。 7. 請勿堵塞任何通風口。請按照製造商的指示安裝。 8. 請勿將其安裝在任何熱源旁,例如暖氣片、熱調節裝置、火爐或可產生熱量的其他設備(包 括擴音器) 。 9. 防止踩踏或擠壓電源線,尤其是插頭、電源插座以及設備上的出口位置。 10. 只能使用製造商指定的附件/配件。 11. 在雷雨天氣或者如果長時間不使用,請拔下裝置插頭。 12. 任何維修事宜均請向合格的人員諮詢。如果本裝置有任何損壞,均需進行維修,例如電源 線或插頭受損;液體濺入或物體落入裝置內;本裝置受淋或受潮、不能正常工作或跌落。...
  • Seite 515 重 要 安 全 指 示 警告/小心 此符號表示產品外殼內存在未絕緣的危險電壓,可能造成觸電危險。 此符號表示本指南中提供了重要的操作和維護指示。 本產品為鋼化玻璃表面。務必謹慎,避免撞擊。如果發生破裂,請在處理碎玻璃時多加 小心。 本產品含有磁性材料。諮詢醫生了解此裝置是否會影響植入式醫療裝置。 • 為減少著火或電擊的危險,請勿使本產品受淋或受潮。 • 本產品不得受液體淋濺或噴灑,不得將裝有液體的物體(如花瓶等)置於本產品上或本產品 附近。 • 保持產品遠離火源和熱源。請勿將明火火源(如點燃的蠟燭)置於本產品上或靠近本產品。 • 未經授權切勿擅自改裝本產品。 • 切勿為此產品使用逆變器。 • 請勿在汽車或船舶上使用本產品。 • 本系統隨附的揚聲器線纜和互連連接線不可用於入牆式安裝。請根據當地建築法規選取正確 的入牆式安裝線纜和連接線。 • 如果將電源插頭或裝置聯結器作為斷路裝置,則斷路裝置應保持可隨時還原的工作狀態。 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 僅適用於 2000 m 以下地區安全使用。 • 由於有通風需求,Bose 不推薦把產品放置在有限的空間中,比如壁腔或封閉式櫥櫃。 • 產品標籤位於產品底部。 T C H...
  • Seite 516 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通訊﹔經發現有干擾現象時,應立即停 用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通訊,指依電信法規定作業之無線電通訊。 低功率射頻電機須忍受合法通訊或工業、科學及醫療用電波輻射性裝置之干擾。 Bose Corporation 在此聲明本產品嚴格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有適用於歐盟指令要求 中 的 基 本 要 求 和 其 他 相 關 規 定。您 可 以 從 以 下 位 置 找 到 完 整 的 符 合 聲 明: www.Bose.com/compliance T C H...
  • Seite 517 根據能源相關產品的生態設計要求指令(2009/125/EC) ,本產品符合下列規範或文件:條例 (EC) 1275/2008 號根據條例 (EU) 801/2013 號修訂。 電源模式 必要的電源狀態資訊 待命 網路待命 在 230V/50Hz 輸入的情況下,指定電源模式下的功耗 < 0.5 W Bose 無線 < 2.0 W < 2 小時 < 20 分鐘 設備等待多長時間自動切換入模式 在 230V/50Hz 輸入的情況下,若所有有線網路連接埠已 < 2.0 W 連接且所有無線網路連接埠已啟動,網路待命的功耗 根據法規 801/2013( 「Lot 26」1275/2008 修訂)附錄...
  • Seite 518 序號: _________________________________________________________________________ 型號: _________________________________________________________________________ 請 將 收 據 連 同 使 用 者 指 南 存 放 在 一 起。現 在 是 註 冊 您 的 Bose 產 品 的 好 機 會。您 可 以 到 http://global.Bose.com/register 輕鬆完成註冊 生產日期:序號中第八位數字表示生產年份; 「9」表示 2009 年或 2019 年。...
  • Seite 519 HDMI、HDMI High-Definition Multimedia Interface 和 HDMI 徽標是 HDMI Licensing Administrator, Inc. 的商標或註冊商標。 Apple 和 Apple 徽標是 Apple Inc. 在美國及其他國家/地區的註冊商標。App Store 是 Apple Inc. 的服務 標記。 ADAPTiQ、Bose、Bose Bass Module、Bose Music、Bose Music 徽 標、Bose Soundbar、Bose Surround Speaker、Lifestyle、SoundTouch、無線符號設計、UNIFY 和 Virtually Invisible 是 Bose Corporation 在美國 和其他國家/地區的註冊商標。 Bose 公司總部:1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation。未經預先書面許可,不得複製、修改、發行或以其他方式使用本指南之...
  • Seite 520 SoundTouch 300 條形音箱 ................... 17 連接到 Lifestyle 650/600 家用娛樂系統 ............17 ADAPTIQ 音場調校 選擇音場調校方法 ....................... 18 使用 Bose Music 應用運行 ADAPTiQ 音場調校 ............19 初始設定 ........................19 使用設定功能表 ......................19 使用 SoundTouch 300 遙控器運行 ADAPTiQ 音場調校 ........20 T C H...
  • Seite 521 目 錄 低音設定 選擇低音調整方法 ....................... 22 使用 Bose Music 應用調整低音 ..................23 使用 SoundTouch 300 遙控器調整低音 ..............23 重設低音 ........................24 低音箱狀態 狀態燈 ........................... 25 維護與保養 清潔低音箱 ........................... 26 更換零件和配件 ........................26 有限保固 ..........................26 疑難排解 首先嘗試這些解決方案 ....................... 27 其他解決方案 ........................27 無法使用...
  • Seite 522 裝 箱 單 內件 請確認包裝箱中內含以下部件: Bose Bass Module 700 電源線 * * 可能隨附多條電源線。請使用適用於您所在地區的電源線。 注意: 若產品的任何部分元件損壞或低音箱的玻璃破損,請勿使用。請連絡 Bose 授 權經銷商或 Bose 客戶服務處。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/Support/BASS700 T C H...
  • Seite 523 低 音 箱 放 置 建議 為了獲得最佳性能,放置低音箱時請遵守以下建議。 禁止在低音箱上放置任何物品。 為了避免無線干擾,應使低音箱與其他無線設備保持 0.3 – 0.9 公尺的距離。 將低音箱放於金屬櫃之外並遠離金屬櫃、其他音訊/視訊元件和直接熱源。 將低音箱放在穩定的水平面上。振動會導致低音箱移動,在光滑表面(大理石、 玻璃或高度拋光的木材)上,這種情況特別突出。 將低音箱沿電視所在的牆面放置,或沿房間前三分之一部分的任何牆面放置。 使低音箱的前端(電源連接器的對面)至少遠離其他表面 7.6 cm。擋住此面底 部的連接埠會影響音效。 要增強低音效果,請將低音箱靠近牆壁和牆角。要減弱低音效果,請將低音箱 遠離牆壁和牆角。 確保附近有交流(市電)插座。 小心: 使用時,請勿使低音箱倒置或側放。 T C H...
  • Seite 524: 放置第二個低音箱

    低 音 箱 放 置 放置第二個低音箱 嘗試各種低音箱擺放方式,以確定最適合您所在聆聽區域的佈置。將音箱放在新位 置 後,運 行 ADAPTiQ 音 場 調 校(請 參 見 第 18 頁) 。為 獲 得 更 強 低 音,將 音 箱 彼 此靠近或靠近牆壁和牆角。 T C H...
  • Seite 525: 將低音箱連接到電源

    電 源 1. 將電源線連接到低音箱上的 b 連接器。 將低音箱連接到電源 2. 將電源線的另一端插入交流(電源)插座。 T C H...
  • Seite 526: 選擇連接方法

    連 接 到 條 形 音 箱 選擇連接方法 連接低音箱的方式取決於您的條形音箱。從下表選擇連接方法。 條形音箱 連接方法 使用 Bose Music 應用連接(請參見第 15 頁) 。 Bose Soundbar 500 或 注意: 如果使用 Bose Music 應用無法存取或難以連接 Bose Soundbar 700 時,請參見第 27 頁上的「疑難排解」 。 使用條形音箱的遙控器連接(請參見第 16 頁) 。 SoundTouch 300 soundbar...
  • Seite 527: 使用 Bose Music 應用連接

    連 接 到 條 形 音 箱 使用 BOSE MUSIC 應用連接 1. 在 Bose Music 應用的我的 Bose 螢幕上,選取您的條形音箱。 2. 點選螢幕右下角的條形音箱影像。 3. 點選設定 > 配件揚聲器 > 新增 Bose 配件揚聲器。 請按照應用指示執行操作。 第一次使用 Bose Music 應用? 1. 在行動裝置上,下載 Bose Music 應用。 2. 請按照應用指示執行操作。...
  • Seite 528: 使用 Soundtouch 300 遙控器連接

    連 接 到 條 形 音 箱 使用 SOUNDTOUCH 300 遙控器連接 1. 在 SoundTouch 300 遙控器上,按下 SoundTouch 按鈕 e。 2. 按住 k 直到條形音箱上的連接指示燈 l 閃爍白色光。 連接後,您會聽提示音。低音箱背面的燈和條形音箱上的 l 呈白色光亮起。 注意: 連接可能需要幾分鐘的時間。 如果低音箱未連接到條形音箱,請參見第 27 頁上的「疑難排解」 。 檢查聲音 注意: 為避免聽到的聲音失真,請關閉電視揚聲器。請參閱電視的使用者指南,了 解詳細資訊。 1. 打開電視。 2.
  • Seite 529: 連接第二個低音箱(可選

    注意: 有關放置第二個低音箱的指示,請參見第 12 頁。 如果您目前的低音箱已使用 3.5 mm 音訊連接線連接至條形音箱或系統(請參見 第 30 頁) ,您無法連接第二個低音箱。 相容的低音箱 您可連接一個 Bose Bass Module 700 或一個 Acoustimass 300 低音箱作為第二個低 音箱。 連接到 Bose Soundbar 500、Bose Soundbar 700 或 SoundTouch 300 條形音箱 選擇適合您的條形音箱的連接方法(請參見第 14 頁) 連接到 Lifestyle 650/600 家用娛樂系統...
  • Seite 530: 選擇音場調校方法

    如果無法使用 ADAPTiQ 耳機,請聯絡 Bose 客戶服務處進行更換。 選擇音場調校方法 運行 ADAPTiQ 音場調校的方式取決於您的條形音箱。從下表選擇音場調校方法。 條形音箱 音場調校方法 Bose Soundbar 500 或 使用 Bose Music 應用運行 ADAPTiQ 音場調校(請參見 Bose Soundbar 700 第 19 頁) 。 使用條形音箱遙控器運行 ADAPTiQ 音場調校(請參見 SoundTouch 300 soundbar 第 20 頁) 。 T C H...
  • Seite 531: 使用 Bose Music 應用運行 Adaptiq 音場調校

    使用 BOSE MUSIC 應用運行 ADAPTIQ 音場調校 初始設定 將低音箱連接到條形音箱後,Bose Music 應用會提示您運行 ADAPTiQ 音場調校。 請按照應用指示執行操作。 使用設定功能表 如果您之後連接了選配的 Bose 環繞揚聲器或 Virtually Invisible 300 環繞揚聲器、 移動了低音箱或移動了任何傢俱,請運行 ADAPTiQ 音場調校以保證最佳聲音品質。 1. 在 Bose Music 應用的我的 Bose 螢幕上,點選條形音箱。 2. 點選螢幕右下角的條形音箱影像。 3. 點選設定 > ADAPTiQ > 再次運行。 T C H...
  • Seite 532: 使用 Soundtouch 300 遙控器運行 Adaptiq 音場調校

    A DA P TI Q 音 場 調 校 使用 SOUNDTOUCH 300 遙控器運行 ADAPTIQ 音場調校 1. 將 ADAPTiQ 耳機線插入 SoundTouch 300 條形音箱背面的 a 連接器。 ADAPTiQ 2. 戴上 ADAPTiQ 耳機。 T C H...
  • Seite 533 ADAPTiQ 音場調校開始。 注意: 如果沒有聽到您所講的語言,按下導覽板上的 d 和 c 以重複循環語言。 按住 f 10 秒即可重設語言。 5. 根據語音提示操作,直到完成 ADAPTiQ 流程。 若您聽到錯誤訊息提示音且無法完成 ADAPTiQ 音場調校,請參見第 29 頁。 6. 將 ADAPTiQ 耳機插頭從條形音箱上拔下,存放在安全的地方。 提示: 如果您之後連接了選配的 Bose 環繞揚聲器或 Virtually Invisible 300 環繞揚 聲器、移動了低音箱或移動了任何傢俱,請再次運行 ADAPTiQ 音場調校 以保證最佳聲音品質。 T C H...
  • Seite 534: 選擇低音調整方法

    調整低音的方法取決於您的條形音箱。從下表選擇低音調整方法。 條形音箱 低音調整方法 Bose Soundbar 500 或 使用 Bose Music 應用調整低音(請參見第 23 頁) 。 Bose Soundbar 700 使 用 SoundTouch 300 遙 控 器 調 整 低 音(請 參 見 第 23 頁) 。 注意: 對 於 僅 對 話 節 目(如 新 聞 和 脫 口 秀)的 最 佳...
  • Seite 535: 使用 Bose Music 應用調整低音

    低 音 設 定 使用 BOSE MUSIC 應用調整低音 1. 在 Bose Music 應用的我的 Bose 螢幕上,選取您的條形音箱。 2. 點選螢幕右下角的條形音箱影像。 3. 點選調整調整低音。 使用 SOUNDTOUCH 300 遙控器調整低音 1. 在 SoundTouch 300 遙控器上,按下 h。 條形音箱上的燈會根據目前低音設定亮起。 T C H...
  • Seite 536: 重設低音

    低 音 設 定 低音設定 燈活動 0(預設值) 按下音量增加按鈕 i 以增加低音。 2. 使用以下方式之一調整低音: 按下音量降低按鈕 j 以降低低音。 3. 按下 h。 條形音箱會儲存您的設定。 在您的遙控器上,按住 h 直到條形音箱上的 SoundTouch 燈 e 閃爍兩次。 重設低音 低音設定即重設為初始出廠狀態。 T C H...
  • Seite 537: 狀態燈

    低 音 箱 狀 態 狀態燈 音箱背面的燈顯示系統狀態。 燈活動 系統狀態 白色光恆亮 連接到條形音箱 閃爍的白色光 正在下載軟體更新 琥珀色光恆亮 網路待命(無線連接) 閃爍的琥珀色光 準備連接到條形音箱 關閉 節能模式(有線連接) 錯誤 - 聯絡 Bose 客戶服務處 閃爍的紅色光 T C H...
  • Seite 538: 清潔低音箱

    維 護 與 保 養 清潔低音箱 使用乾燥的軟布清潔低音箱的外表面。 小心: 切勿讓液體濺入低音箱或任何開口。 請勿在低音箱附近使用噴霧劑。 請勿使用任何溶劑、化學品或含酒精、氨水、研磨劑的清潔劑。 切勿讓物體落入任何開口中。 更換零件和配件 可透過 Bose 客戶服務處訂購更換零件和配件。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/Support/BASS700 有限保固 您的低音箱受有限保固保護。請造訪我們的網站:global.Bose.com/warranty,了解 有限保固的詳細資料。 要註冊產品,請造訪 global.Bose.com/register,了解相關指示。未執行註冊並不影 響您的保固期權利。 T C H...
  • Seite 539: 首先嘗試這些解決方案

    微波爐等) 。 將低音箱放置到無線路由器或行動裝置的建議範圍內,以確保其能夠正常工作。 按照放置原則放置低音箱(請參見第 11 頁) 。 其他解決方案 若無法解決問題,請參見下表了解常見問題的症狀和解決方法。若仍然無法解決問 題,請聯絡 Bose 客戶服務處。 請造訪:worldwide.Bose.com/contact 症狀 解決方案 Bose Music 應用 確保您的行動裝置與 Bose Music 應用相容,並滿足最低系統要求。 無法在行動裝置 有關更多資訊,請參見您行動裝置上的應用商店。 上運行 確認狀態燈閃爍琥珀色光,表示低音箱已準備連接(請參見第 25 頁) 。 重複連接流程(第 14 頁) 。 拔下低音箱和條形音箱的電源線,等待 30 秒,然後再將其牢固插入交 低音箱無法連接 流(市電)插座中。 條形音箱 使用 3.5 mm 音訊連接線將低音箱連接到條形音箱(請參見第 30 頁) 。...
  • Seite 540 測試不同的聲源(若有) 。 按照放置原則放置低音箱(請參見第 11 頁) 。 低音箱聲音差或 取下低音箱上的所有保護膜。 失真 執行 ADAPTiQ 音場調校(請參見第 18 頁) 。 注意: 如果已您丟失 ADAPTiQ 耳機(隨條形音箱提供) ,請聯絡 Bose 客戶服務處進行替換。 調整低音(請參見第 22 頁) 。 執行 ADAPTiQ 音場調校(請參見第 18 頁) 。 低音過重或過低 注意: 如果已您丟失 ADAPTiQ 耳機(隨條形音箱提供) ,請聯絡 Bose 客戶服務處進行替換。...
  • Seite 541: 無法使用 Soundtouch 300 條形音箱完成 Adaptiq 音場調校

    ADAPTiQ 耳 機 上 的 麥 克 風 無 法 接好所有連接線。 固連接到條形音箱的 a 連接器。 檢測到聲音。 斷開 ADAPTiQ 耳機線的連接,然後重新牢 確保 ADAPTiQ 耳機上方打開的麥克風沒有 被堵塞。 您的 ADAPTiQ 耳機可能被損壞。致電 Bose 客戶服務處更換零件。 房 間 內 安 靜 時,重 新 運 行 ADAPTiQ 音 場 房間內太吵鬧。 調校。 ADAPTiQ 耳機距離揚聲器太近。 將 ADAPTiQ 耳機遠離揚聲器。...
  • Seite 542: 使用音訊連接線連接

    疑 難 排 解 使用音訊連接線連接 您也可使用 3.5 mm 音訊連接線(未提供)將音箱連接到條形音箱。 1. 將 3.5 mm 音訊連接線的一端連接到低音箱上的 x 連接器。 如果您沒有 3.5 mm 音訊連接線(耳機和行動裝置上的常用連接線) ,請聯絡 Bose 客 戶服務處以獲取此連接線。您也可以在當地電器商店購買此連接線。 2. 將連接線的另一端連接至條形音箱背面的低音箱連接器(請參見第 31 頁) 。 T C H...
  • Seite 543 疑 難 排 解 條形音箱 低音箱連接器的位置 Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 T C H...
  • Seite 544 疑 難 排 解 條形音箱 低音箱連接器的位置 ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar T C H...
  • Seite 545 疑 難 排 解 T C H...
  • Seite 546 安 全 上 の 留 意 項 目 安全上の留意項目および使用方法をよく読み、それに従ってください。 安全上の留意項目 1. 本書をよくお読みください。 2. 必要な時にご覧になれるよう、本書を保管してください。 3. すべての注意と警告に留意してください。 4. すべての指示に従ってください。 5. この製品を水の近くで使用しないでください。 6. お手入れは乾いた布を使用して行ってください。 7. 通気孔は塞がないでください。製造元の指示に従って設置してください。 8. ラジエーター、暖房送風口、ストーブ、その他の熱を発する装置 ( アンプを含む ) の近く には設置しないでください。 9. 電源コードが踏まれたり挟まれたりしないように保護してください。特に電源プラグや テーブルタップ、機器と電源コードの接続部などにはご注意ください。 10. 必ず指定された付属品、あるいはアクセサリーのみをご使用ください。 11. 雷雨時や長期間使用しない場合は、電源プラグを抜いてください。 12. 修理が必要な際には、Bose カスタマーサービスにお問い合わせください。製品に何らか の損傷が生じた場合、たとえば電源コードやプラグの損傷、液体や物の内部への侵入、 雨や湿気などによる水濡れ、動作の異常、製品本体の落下などの際には、直ちに電源プ ラグを抜き、修理をご依頼ください。 J P N...
  • Seite 547 安 全 上 の 留 意 項 目 警告/注意 この表示は、製品内部に電圧の高い危険な部分があり、感電の原因となる可能性があ ることをお客様に注意喚起するものです。 この表示は、この取扱説明書の中に製品の取り扱いとメンテナンスに関する重要な項 目が記載されていることを注意喚起するものです。 この製品には強化ガラスが使用されています。取り扱う際には衝撃を与えないように ご注意ください。破損した場合は、割れたガラスで怪我をしないように注意して処理 してください。 この製品には磁性材料が含まれています。体内に埋め込まれている医療機器への影響 については、医師にご相談ください。 • 火災や感電を避けるため、雨の当たる場所や湿度の高い場所で製品を使用しないでください。 • 水漏れやしぶきがかかるような場所でこの製品を使用しないでください。また、花瓶など の液体が入った物品を製品の上や近くに置かないでください。 • 火気や熱源などの近くで使用しないでください。火の付いたろうそくなどの火気を、製品 の上や近くに置かないでください。 • 許可なく製品を改造しないでください。 • インバータ電源は使用しないでください。 • 車内や船上などで使用しないでください。 • この製品に付属するスピーカーワイヤーおよび機器間接続ケーブルは、壁面埋め込み向け ではありません。壁面埋め込み配線を行う際は、お住まいの地域の法令等に準拠したケー ブルや施工法をご確認ください。詳しくは専門の施工業者にご相談ください。 • 万が一の事故や故障に備えるために、よく見えて手が届く位置にあるコンセントに電源プ ラグを接続してください。 標高2000m を超える高地での使用には適していません。 •...
  • Seite 548 5150 ∼ 5250MHz を使用するこのデバイスは、同一チャネルの移動体衛星システムへの有害な干 渉の恐れを低減するため、屋内専用です。 レシーバーカテゴリー = 2 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 低電力無線デバイスの管理規制 第 12条 「低電力無線デバイスの管理規制」により、会社、企業、またはユーザーは、NCCの許可なく、 承認済みの低電力無線デバイスの周波数を変更したり、送信出力を強化したり、元の特性お よび性能を改変したりすることはできません。 第14 条 低電力無線デバイスが、航空機の安全に影響を及ぼしたり、正規の通信を妨害したりするこ とはできません。発見された場合、ユーザーは干渉が発生しなくなるまで直ちに使用を中止 しなければなりません。上述の正規の通信とは、電気通信法に基づいて運用される無線通信 を意味します。 低電力無線デバイスは、正規の通信または ISM 帯電波を放射するデバイスからの干渉に対応 できなければなりません。 Bose Corporation は、この製品が EU 指令 2014/53/EU および該当するその他すべての EU 指令 の必須要件およびその他の該当条項に準拠していることを宣言します。完全な適合宣 言書については、次のアドレス先を参照してください。www.Bose.com/compliance J P N...
  • Seite 549 規 制 に 関 す る 情 報 本製品は、エネルギー関連製品のエコデザイン要件に関する指令2009/125/EC に従い、以下の 基準または文書に準拠しています: Regulation (EC) No. 1275/2008、改正版 Regulation (EU) No. 801/2013 電力モード 電力状態に関する必須情報 スタンバイ ネットワーク待機 当該電力モードでの消費電力(230V/50Hz 入力) Bose ワイヤレス < 2.0 W < 0.5W 機器が自動的にモードに切り替わるまでの時間 < 2時間 < 20分 すべての有線ネットワークポートが接続され、すべ 該当なし < 2.0 W てのワイヤレスネットワークポートが有効な場合の、...
  • Seite 550 台湾における輸入元: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 メキシコにおける輸入元: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.Phone Number: +5255 (5202) 3545 入力定格: 100 ∼...
  • Seite 551 HDMI、HDMI High-Definition Multimedia Interface、 お よ び HDMI の ロ ゴ は HDMI Licensing Administrator, Inc.の米国および他の国々における商標または登録商標です。 Apple および Appleのロゴは Apple Inc.の商標であり、アメリカ合衆国および他の国々で登録され ています。App StoreはApple Inc. のサービスマークです。 ADAPTiQ、Bose、Bose Bass Module、Bose Music、Bose Musicのロゴ、Bose Soundbar、Bose Surround Speakers、 Lifestyle、SoundTouch、音符と無線電波を組み合わせたデザイン、UNIFY、およびVirtually Invisibleは、 米国および他の国々におけるBose Corporationの商標または登録商標です。 Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation.
  • Seite 552 Bose Musicアプリを初めて使用する場合 ............15 SoundTouch 300 のリモコンを使用して接続する ........... 16 音が出ることを確認する ..................16 2 台目のベースモジュールを接続する (オプション) ..........17 対応するベースモジュール ..................17 Bose Soundbar 500、Bose Soundbar 700、または SoundTouch 300 soundbarを接続する ............17 Lifestyle 650/600 home entertainment system を接続する ....17 ADAPTIQ自動音場補正 自動音場補正の実行方法を選択する ................18 Bose Musicアプリを使用してADAPTiQ自動音場補正を実行する...
  • Seite 553 目 次 低音設定 低音の調整方法を選択する ....................22 Bose Musicアプリを使用して低音を調整する ............23 SoundTouch 300 のリモコンを使用して低音を調整する ........23 低音設定を元に戻す ....................24 ベースモジュールの状態 ステータスインジケーター ....................25 補足事項 お手入れについて ....................... 26 交換部品とアクセサリー ....................26 保証 ............................26 トラブルシューティング 最初にお試しいただくこと ....................27 その他の対処方法 ....................... 27 SoundTouch 300 soundbar で ADAPTiQ 自動音場補正を完了できない ..29 音声ケーブルを使用して接続する...
  • Seite 554: 内容物

    内 容 物 の 確 認 内容物 下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してください。 電源コード * Bose Bass Module 700 * 電源コードは 2 つ以上付属する場合があります。お使いの国・地域に適したもの をお使いください。 注: 万が一、開梱時に内容物の損傷や欠品などが発見された場合、または、ベー スモジュールのガラス部分が割れていた場合は使用せず、直ちにお買い上げ になった販売店までご連絡ください。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/BASS700 J P N...
  • Seite 555: 推奨事項

    ベ ー ス モ ジ ュ ー ル の 設 置 推奨事項 最高のパフォーマンスを発揮するには、ベースモジュールを設置する際に次の推 奨事項に従ってください。 ベースモジュールの上には物を置かないでください。 ワイヤレス信号の干渉を回避するには、 ほかのワイヤレス機器から30 ∼ 90 cm ほど離れた場所に設置します。ベースモジュールは金属製キャビネットや他 の AV 機器、熱源などから離れた場所に設置してください。キャビネットの中 には置かないでください。 ベースモジュールを安定した水平な面に設置します。特に大理石やガラス、 磨き上げた木などの滑りやすい表面では、音の振動でベースモジュールの位 置がずれることがあります。 ベースモジュールをテレビと同じ壁に沿って置くか、あるいは左右の壁沿いで テレビの近辺(テレビのある壁から見て部屋の3分の1以内の場所)に置きます。 ベースモジュールの前面( 電源コネクターのある側とは反対側) を、壁や家具 などから 8 cm 以上離してください。前面下部にある開口部が塞がれると、音 響性能が低下する恐れがあります。 低音を強めたい場合は、ベースモジュールを壁や部屋の隅に近づけてくださ い。低音を弱めたい場合は、ベースモジュールを壁や部屋の隅から離してく ださい。...
  • Seite 556: 2台目のベースモジュールを設置する

    ベ ー ス モ ジ ュ ー ル の 設 置 2台目のベースモジュールを設置する システムが設置されている場所に最適な音を再生できるように、それぞれのベー スモジュールを別の場所に配置してください。ベースモジュールを新しい場所に 配置したら、ADAPTiQ 自動音場補正を実行します (18 ページを参照 )。低音をさ らに強めるには、モジュール同士を近づけて配置するか、壁や部屋の隅に近づけ ます。 J P N...
  • Seite 557: ベースモジュールを電源に接続する

    電 源 ベースモジュールを電源に接続する 1. 電源コードをベースモジュールの b 端子に接続します。 2. 電源コードの反対側を、壁のコンセントに差し込みます。 J P N...
  • Seite 558: 接続方法を選択する

    から、接続方法を選択してください。 サウンドバー 接続方法 Bose Music ア プ リ を 使 用 し て 接 続 し ま す (15 ペ ー ジ を参照)。 Bose Soundbar 500 または 注: Bose Music ア プ リ を 使 用 し て ア ク セ ス で き な...
  • Seite 559: Bose Musicアプリを使用して接続する

    サ ウ ン ド バ ー へ の 接 続 BOSE MUSICアプリを使用して接続する 1. Bose Music アプリの [My Bose]画面で、お使いのサウンドバーを選択します。 2. 画面の右下にあるサウンドバーの画像をタップします。 3. [ 設定 ] > [ アクセサリースピーカー ] > [Bose アクセサリースピーカーの追加 ] をタップします。 アプリの手順に従ってください。 Bose Musicアプリを初めて使用する場合 1. モバイル機器でBose Music アプリをダウンロードします。...
  • Seite 560: Soundtouch 300のリモコンを使用して接続する

    サ ウ ン ド バ ー へ の 接 続 SOUNDTOUCH 300のリモコンを使用して接続する 1. SoundTouch 300のリモコンのSoundTouchボタン e を押します。 2. サウンドバーの接続インジケーター l が白に点滅するまで k ボタンを長押し します。 ケーターとサウンドバーの l インジケーターが白に点灯します。 接続すると、ビープ音が聞こえます。ベースモジュールの背面にあるインジ 注: 接続には数分かかる場合があります。 ベースモジュールとサウンドバーを接続できない場合は、 「トラブルシュー ティング」(27ページ) をご覧ください。 音が出ることを確認する 注: 音響パフォーマンスを十分にお楽しみいただくためには、 テレビの内蔵スピー カーをオフにしてください。詳細については、テレビの取扱説明書をご覧く ださい。 1.
  • Seite 561: 対応するベースモジュール

    現在のベースモジュールが 3.5 mm ステレオ音声ケーブルでサウンドバーやシ ステムに接続されている場合は (30 ページを参照 )、2 台目のベースモジュー ルを接続することはできません。 対応するベースモジュール Bose Bass Module 700 ま た は Acoustimass 300 bass module を 2 台 目 の ベ ー ス モ ジュールとして接続することができます。 Bose Soundbar 500、Bose Soundbar 700、または SoundTouch 300 soundbarを接続する...
  • Seite 562: 自動音場補正の実行方法を選択する

    ADAPTiQ 自動音場補正は、最適な音場にするためにADAPTiQ 用ヘッドセット ( サ ウンドバーに付属) に内蔵されたマイクでお部屋の音響特性を測定します。 ADAPTiQ 用ヘッドセットがお手元にない場合は、Bose カスタマーサービスまでお 問い合わせください。 自動音場補正の実行方法を選択する ADAPTiQ 自動音場補正の実行方法はサウンドバーによって異なります。下の表か ら、自動音場補正の実行方法を選択してください。 サウンドバー 自動音場補正の実行方法 Bose Music アプリを使用して ADAPTiQ 自動音場補正 Bose Soundbar 500 または を実行します (19ページを参照 )。 Bose Soundbar 700 サウンドバーのリモコンを使用して ADAPTiQ 自動音 SoundTouch 300 soundbar 場補正を実行します (20 ページを参照)。 J P N...
  • Seite 563: Bose Musicアプリを使用してAdaptiq自動音場補正を実行する

    初期設定 ベースモジュールをサウンドバーに接続すると、Bose Music アプリに ADAPTiQ 自 動音場補正の実行を求めるメッセージが表示されます。アプリの手順に従ってく ださい。 設定メニューを使用する オ プ シ ョ ン の Bose Surround Speakers ま た は Virtually Invisible 300 surround speakers を後で接続した場合や、ベースモジュールや家具を移動した場合は、 ADAPTiQ自動音場補正を実行して音質を調整します。 1. Bose Music アプリの [My Bose]画面で、サウンドバーをタップします。 2. 画面の右下にあるサウンドバーの画像をタップします。 3. [設定] > [ADAPTiQ] > [再実行 ]をタップします。...
  • Seite 564: Soundtouch 300のリモコンを使用してAdaptiq自動音場補正を実行する

    A DA P T IQ 自 動 音 場 補 正 SOUNDTOUCH 300のリモコンを使用してADAPTIQ自動音場 補正を実行する a 端子に接続します。 1. ADAPTiQ用ヘッドセットのケーブルを SoundTouch 300 soundbarの背面にある ADAPTiQ 2. ADAPTiQ用ヘッドセットを装着します。 J P N...
  • Seite 565 注 : 音声ガイドが日本語でない場合は、ナビゲーションパッドの d ボタンや c ボタンを押して言語を変更します。言語をリセットするには、 f ボタン を10秒間長押しします。 5. 音声ガイドに従い、ADAPTiQ自動音場補正を完了します。 エラーメッセージが聞こえてADAPTiQによる自動音場補正を完了できない場合 は、29ページをご覧ください。 6. ADAPTiQ用ヘッドセットのプラグをサウンドバーから抜き、安全な場所に保管 してください。 ヒント : オ プ シ ョ ン の Bose Surround Speakers ま た は Virtually Invisible 300 surround speakersを後で接続した場合や、ベースモジュールや家具を 移動した場合は、ADAPTiQ自動音場補正を実行して音質を調整します。 J P N...
  • Seite 566: 低音の調整方法を選択する

    低音を調整する方法は、サウンドバーによって異なります。下の表から、低音の 調整方法を選択してください。 サウンドバー 低音の調整方法 Bose Soundbar 500 または Bose Music ア プ リ を 使 用 し て 低 音 を 調 整 し ま す Bose Soundbar 700 (23 ページを参照)。 SoundTouch 300 のリモコンを使用して低音を調整し ます (23ページを参照 )。 注 : ニュースやトークショーなどの対話やトーク...
  • Seite 567: Bose Musicアプリを使用して低音を調整する

    低 音 設 定 BOSE MUSICアプリを使用して低音を調整する 1. Bose Music アプリの [My Bose]画面で、お使いのサウンドバーを選択します。 2. 画面の右下にあるサウンドバーの画像をタップします。 3. [調整] をタップして低音を調整します。 SOUNDTOUCH 300のリモコンを使用して低音を調整する 1. SoundTouch 300のリモコンの h ボタンを押します。 現在の低音設定に応じて、サウンドバーのインジケーターが点灯します。 J P N...
  • Seite 568: 低音設定を元に戻す

    低 音 設 定 低音設定 インジケーターの状態 0 ( デフォルト) 音量アップボタン i を押すと、低音の音量が上がります。 2. 次のいずれかを実行して低音を調整します。 音量ダウンボタン j を押すと、低音の音量が下がります。 3. h ボタンを押します。 設定内容がサウンドバーに保存されます。 サウンドバーの SoundTouch インジケーター e が 2 回点滅するまで、リモコン 低音設定を元に戻す の h ボタンを長押しします。 低音の設定が工場出荷時の状態に戻ります。 J P N...
  • Seite 569: ステータスインジケーター

    ベ ー ス モ ジ ュ ー ル の 状 態 ステータスインジケーター ベースモジュール背面のインジケーターには、システムの状態が表示されます。 インジケーターの状態 システムの状態 白の点灯 サウンドバーに接続されています 白の点滅 ソフトウェアのアップデートをダウンロードしています オレンジの点灯 ネットワーク待機状態 ( ワイヤレス接続時) サウンドバーに接続できます オレンジの点滅 消灯 省電力モード ( 有線接続時) エラー、Boseカスタマーサービスに連絡してください 赤の点滅 J P N...
  • Seite 570: お手入れについて

    補 足 事 項 お手入れについて ベースモジュールの外装は柔らかい布でから拭きしてください。 注意: ベースモジュールの上に液体がこぼれたり、開口部に液体が入り込んだりし ないようにしてください。 ベースモジュールの近くでスプレー等を使用しないでください。 溶剤、化学薬品、またはアルコール、アンモニア、研磨剤などを含むクリー ニング液は使用しないでください。 開口部に異物が入り込まないようにしてください。 交換部品とアクセサリー 交換部品とアクセサリーは、ボーズ製品取扱店、弊社Web サイト、またはお電話 によるご注文でご購入いただけます。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/BASS700 保証 製品保証の詳細は弊社Webサイトをご覧ください。 製品の登録をお願いいたします。登録は弊社 Web サイトから簡単に行えます。 製品を登録されない場合でも、保証の内容に変更はありません。 J P N...
  • Seite 571: 最初にお試しいただくこと

    推奨通信範囲内へ移動します。 設置ガイドに沿ってベースモジュールを設置します (11ページを参照 )。 その他の対処方法 問題が解決しない場合は、次の表を参照して一般的な問題の症状と対処方法をご 確認ください。それでも問題が解決できない場合は、Bose カスタマーサービスま でお問い合わせください。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/contact 症状 対処方法 モバイル機器で お使いのモバイル機器がBose Musicアプリに対応しており、システム最 Bose Music アプ 小要件を満たしていることを確認します。詳細については、モバイル リが動作しない 機器のアプリストアをご参照ください。 ステータスインジケーターがオレンジに点滅し、ベースモジュールが 接続可能な状態であることを確認します (25 ページを参照)。 接続の手順を繰り返します (14 ページを参照)。 ベースモジュールとサウンドバーの電源コードを抜き、30 秒間待って ベースモジュー から、通電している電源コンセントに差し込みます。 ル と サ ウ ン ド 3.5 mm ステレオ音声ケーブルを使用して、ベースモジュールとサウン...
  • Seite 572 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 症状 対処方法 システムのミュートを解除します。 音量を上げます。 サウンドバーで音が出ていることを確認します。音が出ていない場合 は、サウンドバーの取扱説明書の「トラブルシューティング」をご確 認ください。次のサイトをご参照ください。 Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 音 が 途 切 れ る / 聞こえない SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 ステータスインジケーターが白に点灯し、ベースモジュールがサウン ドバーに接続されていることを確認します (25 ページを参照)。 別の接続機器で試してみます (可能な場合 )。...
  • Seite 573: Soundtouch 300 SoundbarでAdaptiq自動音場補正を 完了できない

    を 外 し て、 サ ウ ン ド バ ー の a きません。 ADAPTiQ 用ヘッドセットのケーブル 端子にしっかりと接続し直します。 ADAPTiQ 用ヘッドセットの上部にあ るマイクの開口部が塞がれてないこ とを確認します。 ADAPTiQ 用ヘッドセットが破損して いる可能性があります。Bose カスタ マーサービスに連絡してヘッドセッ トを交換してください。 室内がうるさすぎます。 室内が静かになったら、ADAPTiQ 自 動音場補正を再度実行します。 ADAPTiQ 用 ヘ ッ ド セ ッ ト を ス ピ ー ADAPTiQ用ヘッドセットが...
  • Seite 574: 音声ケーブルを使用して接続する

    ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 音声ケーブルを使用して接続する 3.5 mm ステレオ音声ケーブル ( 別売 ) を使用して、ベースモジュールとサウンド バーを接続することもできます。 3.5 mm ステレオ音声ケーブルはヘッドホンやモバイル機器の接続に使用されるも 1. 3.5 mm ステレオ音声ケーブルの一方を、ベースモジュールの x 端子に接 のです。お持ちでない場合の入手方法については、Bose カスタマーサービスにお 問い合わせください。ケーブルはお近くの家電量販店などでもお求めになれます。 続します。 2. ケーブルのもう一方を、サウンドバーの背面にあるベースモジュール用端子に 接続します(31ページを参照)。 J P N...
  • Seite 575 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ サウンドバー ベースモジュール用端子の位置 Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 J P N...
  • Seite 576 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ サウンドバー ベースモジュール用端子の位置 ACOUSTIMASS SoundTouch 300 soundbar J P N...
  • Seite 577 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ J P N...
  • Seite 578 ‫تعليمات السالمة المهمة‬ ‫تعليمات السالمة المهمة‬ .‫ي ُ رجى قراءة كل التعليمات الخاصة بالسالمة واالستخدام واالحتفاظ بها‬ ‫تعليمات السالمة المهمة‬ .‫اقرأ هذه التعليمات‬ .‫احتفظ بهذه التعليمات‬ .‫انتبه إلى جميع التحذيرات‬ .‫اتبع جميع التعليمات‬ .‫ال تستخدم هذا الجهاز بالقرب من الماء‬ .‫ال تستخدم سوي قطعة قماش جافة في التنظيف‬ .‫ال تقم بسد أي فتحات للتهوية. قم بالتركيب حسب تعليمات جهة الصنع‬ ‫ ال تقم بتثبيت المنتج بالقرب من أي مصدر للحرارة مثل شبكات التدفئة، أو ممرات الحرارة، أو المواقد، أو أي جهاز آخر (بما‬ .‫في ذلك مكبرات الصوت) ينتج عنه حرارة‬ ‫ قم بحماية سلك الكهرباء لعدم وطئه باألقدام أو الضغط عليه، خصو ص ًا عند القوابس وعند مقابس األجهزة التكميلية ونقطة‬ .‫خروجها من الجهاز‬ .‫ال تستخدم سوى الملحقات/المرفقات التي تحددها جهة الصنع‬ .‫قم بفصل هذا الجهاز أثناء العواصف الرعدية أو عند عدم االستخدام لفترات طويلة‬ 11 . ‫ قم بإجراء جميع أعمال الصيانة بواسطة أفراد صيانة مؤهلين. يجب إجراء صيانة عند تلف الجهاز بأي شكل من األشكال، مثل‬ 12 . ‫تلف سلك التغذية الكهربائية أو القابس أو انسكاب سائل أو سقوط أشياء على الجهاز أو تعرضه للمطر أو الرطوبة أو عدم عمله‬ .‫بشكل اعتيادي أو سقوطه‬ ‫ العربية‬...
  • Seite 579 ‫هذا الرمز على المنتج يعني أن هناك جه د ً ا كهربائ ي ًا غير معزول ويشتمل على خطورة داخل علبة المنتج وقد يشكل خطر‬ .‫حدوث صدمة كهربائية‬ .‫هذا الرمز الموجود على المنتج يعني أن هناك تعليمات مهمة متعلقة بالتشغيل والصيانة في هذا الدليل‬ .‫سطح هذا المنتج من الزجاج المقسى. تو خ ّ الحذر لتجنب االصطدام. في حالة الكسر، تعامل بعناية مع الزجاج المكسور‬ .‫يحتوي هذا المنتج على مادة مغناطيسية. استشر طبيبك إذا كان لسماعات الرأس تأثي ر ٌ على أي أجهزة طبية مزروعة لديك‬ .‫لتقليل مخاطر الحريق أو الصدمة الكهربائية، يجب عدم تعريض هذا المنتج للمطر أو السوائل أو الرطوبة‬ ‫يجب عدم تعريض هذا المنتج لقطرات السوائل المتساقطة أو المتناثرة ويجب عدم وضع أوعية ممتلئة بالسوائل، مثل أواني‬ .‫الزهور، على المنتج أو بالقرب منه‬ ‫أبق ِ المنتج بعي د ً ا عن مصادر اللهب والحرارة. يجب عدم وضع أي مصادر للهب المكشوف، مثل الشموع المشتعلة، فوق الجهاز أو‬ .‫بالقرب من المنتج‬ .‫ال تقم بإجراء أي تبديالت غير مصرَّ ح بها لهذا المنتج‬ .‫ال تستخدم عاكس مصدر الطاقة مع هذا المنتج‬ .‫ال تستخدم المنتج في السيارات أو على متن القوارب‬ ‫سلك السماعة وكابالت التوصيل الموجودة في هذا النظام غير معتمدة للتركيب في الحائط. يرجى مراجعة قوانين البناء المحلية‬ .‫لمعرفة النوع الصحيح للسلك والكبل المطلوب للتركيب في الحائط‬ .‫يجب اإلبقاء على جهاز الفصل في وضع القابلية للتشغيل عند استخدام قابس التغذية الكهربائية أو وصلة الجهاز كجهاز فصل‬ 仅适用于 2000 M 以下地区安全使用 .‫استخدم على ارتفاع أقل من 0002 متر فقط‬ .‫ بوضع المنتج في مكان ضيق مثل وضعها في تجويف بالحائط أو في خزانة مغلقة‬Bose ‫نظرً ا لمتطلبات التهوية، ال تنصح‬ .‫توجد بطاقة المنتج أسفل المنتج‬ ‫ العربية‬...
  • Seite 580 ‫المعلومات التنظيمية‬ ‫ وف ق ً ا للجزء رقم 51 من قواعد لجنة االتصاالت‬B ‫تم اختبار هذا الجهاز ووُ جد أنه يتوافق مع حدود جهاز رقمي من الفئة‬ ‫مالحظةلم‬ .‫). وقد تم تصميم هذه الحدود بحيث تضمن الحماية المعقولة ضد التداخل الضار عند تركيب الجهاز في منطقة سكنية‬FCC( ‫الفيدرالية‬ ‫عل م ًا بأن هذا الجهاز يقوم بتوليد طاقة موجات السلكية واستخدامها وبثها، وقد يتسبب في حدوث تداخل ضار مع االتصاالت الالسلكية‬ ‫إذا لم يتم تركيبه واستخدامه حسب التعليمات. ومع ذلك، فال يوجد ضمان بعدم حدوث تداخل عند التركيب بطريقة معينة. وإذا تسبب‬ ،‫هذا الجهاز في حدوث تداخل ضار مع استقبال الراديو أو التلفزيون، والذي يمكن التحقق منه من خالل تشغيل الجهاز وإيقاف تشغيله‬ :‫ف ي ُرجى من المستخدم محاولة تصحيح هذا التداخل بالقيام بإجراء أو أكثر من اإلجراءات التالية‬ .‫تغيير اتجاه هوائي االستقبال أو موضعه‬ .‫زيادة المسافة بين الجهاز وجهاز االستقبال‬ .‫توصيل الجهاز بمأخذ كهربائي موجود على دائرة كهربية مختلفة عن الدائرة التي تم توصيل جهاز االستقبال بها‬ .‫استشر الموزع المعتمد أو أحد الفنيين من ذوي الخبرة بأجهزة الراديو أو التلفاز لطلب المساعدة‬ ‫ إلى إلغاء ترخيص المستخدم لتشغيل‬Bose Corporation ‫قد يؤدي القيام بأي تغييرات أو تعديالت دون موافقة صريحة من شركة‬ .‫هذا الجهاز‬ ‫) ومعيار (معايير) المواصفات القياسية لموجات الراديو‬FCC( ‫يخضع هذا الجهاز للجزء 51 من قواعد لجنة االتصاالت الفيدرالية‬ ‫). يخضع التشغيل للشرطين‬ISED Canada( ‫) المعفية من ترخيص مؤسسة االبتكار، والعلوم والتنمية االقتصادية في كندا‬RSS( ‫التاليين: (1) أال يتسبب هذا الجهاز في حدوث تداخل ضار، و(2) أن يقبل هذا الجهاز أي تداخل يتم استقباله بما في ذلك التداخل الذي‬ .‫قد يتسبب في عملية تشغيل غير مرغوب فيها‬ ‫) ومؤسسة االبتكار، والعلوم والتنمية‬FCC( ‫يتوافق هذا الجهاز مع حدود التعرض لإلشعاع حسب لجنة االتصاالت الفيدرالية‬ .‫) والمنصوص عليها للسكان عامة‬ISED Canada( ‫االقتصادية في كندا‬ ‫يجب تركيب هذا الجهاز وتشغيله على مسافة 02 سم على األقل بين المبرد وجسمك. ويجب عدم تحديد موضع مشترك أو تشغيل‬ .‫جهاز اإلرسال هذا باالرتباط مع أي هوائي أو جهاز إرسال آخر‬ ‫عند تشغيل هذا الجهاز في نطاق 0515 - 0525 ميجاهرتز يكون لالستخدام الداخلي فقط للحد من احتمال حدوث تداخل ضار في‬ .‫نظم األقمار الصناعية المتنقلة ذات القنوات المشتركة‬ 2 = ‫فئة جهاز االستقبال‬ CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) ‫تاظيم...
  • Seite 581 ‫المعلومات التنظيمية‬ )‫، مع القاعدة (القواعد‬EC/125/2009 ‫يمتثل المنتج، وف ق ً ا لمتطلبات التصميم اإليكولوجي لتوجيهات المنتجات ذات الصلة بالطاقة‬ ‫التالية أو المستند (المستندات) التالية: الالئحة (المفوضية األوروبية) رقم 5721 لسنة 8002، بصيغتها المعدلة بموجب الالئحة‬ .2013 ‫(االتحاد األوروبي) رقم 108 لسنة‬ ‫أوضاع الطاقة‬ ‫معلومات حالة الطاقة المطلوبة‬ ‫وضع االستعداد الشبكي‬ ‫وضع االستعداد‬ ‫ الالسلكي < 0.2 وات‬Bose ‫جهاز‬ ‫< 5.0 واط‬ 50/‫استهالك الطاقة في وضع الطاقة المحدد، عند إدخال 032 فولت‬ ‫هرتز‬ ‫< 02 دقيقة‬ ‫< ساعتان‬ ‫الوقت الذي بعد انتهائه يتم تبديل الجهاز تلقائ ي ًا إلى الوضع‬ ‫< 0.2 وات‬ ‫غير متوفر‬ ‫استهالك الطاقة في وضع االستعداد الشبكي في حالة توصيل جميع منافذ‬ 230 ‫الشبكة السلكية وتنشيط جميع منافذ الشبكة الالسلكية عند إدخال‬ ‫فولت/05 هرتز‬ ‫وف ق ً ا للملحق الثاني 3 (أ) من الالئحة 108/3102 (تعديل "المجموعة‬ ‫إجراءات إلغاء تنشيط/تنشيط منفذ الشبكة. سيؤدي إلغاء تنشيط جميع‬ ‫62" من 5721 لعام 8002)، ال ينطبق "مطلب إلغاء تنشيط منفذ‬ ‫السلكي على المنتجات التي تعتمد على اتصال شبكة السلكية واحدة‬...
  • Seite 582 Bose Taiwan Branch، 9F-A1، No.10، Section 3، Minsheng East Road، :‫المستورد في تايوان‬ Taipei City 104، Taiwan +886-2-2514 7676 :‫رقم الهاتف‬ Bose de México، S. de R.L. de C.V. ، Paseo de las Palmas 405-204، :‫المستورد في المكسيك‬ Lomas de Chapultepec، 11000 México، D.F. +5255 )5202( 3545 :‫رقم الهاتف‬...
  • Seite 583 ‫المعلومات القانونية‬ .Google LLC ‫ هي عالمات تجارية لشركة‬Google Play‫ و‬Google Play‫ و‬Android ‫شعار‬ ‫ت ُ عد عالمة كلمة‬ ‫، وأي استخدام لهذه العالمات‬Bluetooth SIG, Inc. ‫ وشعاراتها عالمات تجارية مسجلة تملكها شركة‬Bluetooth ® .‫ يكون بموجب ترخيص‬Bose Corporation ‫من ق ِ بل شركة‬ ‫ هي عالمات‬HDMI ‫، وشعار‬HDMI High-Definition Multimedia Interface‫، و‬HDMI ‫إن مصطلحات‬ .HDMI Licensing Administrator, Inc ‫تجارية أو عالمات تجارية م ُسجّ لة لشركة‬ .‫، تم تسجيلهما بالواليات المتحدة ودول أخرى‬Apple ‫ هما عالمتان تجاريتان مسجلتان لشركة‬Apple ‫ وشعار‬Apple .Apple Inc ‫ هي عالمة خدمة لشركة‬App Store ‫، ومكبر الصوت من‬Bose Music ‫، وشعار‬Bose Music‫، و‬Bose ‫، ووحدة صوت الباص من‬Bose‫، و‬ADAPTiQ ‫تعد‬ ‫، و‬UNIFY‫ وتصميم المذكرات الالسلكية، و‬SoundTouch‫، و‬Lifestyle‫، و‬Bose ‫، ومكبرات الصوت المحيطة من‬Bose .‫ في الواليات المتحدة وبلدان أخرى‬Bose Corporation‫ عالمات تجارية مسجلة لشركة‬Virtually Invisible 1-877-230-5639 :Bose ‫المقر الرئيسي لشركة‬...
  • Seite 584 17 ..........Lifestyle 600/650 ‫قم باالتصال بنظام ترفيه منزلي طراز‬ ADAPTIQ ‫معايرة الصوت‬ 18 ................... ‫اختيار طريقة المعايرة الصوتية‬ 19 .......... Bose music ‫ باستخدام تطبيق‬ADAPTiQ ‫إ ِ جراء معايرة الصوت‬ 19 .......................‫اإلعداد األولي‬ 19 ....................‫استخدام قائمة اإلعدادات‬ 20 .... SoundTouch 300 ‫ باستخدام جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بـ‬ADAPTiQ ‫تشغيل معايرة الصوت‬...
  • Seite 585 ‫المحتويات‬ )BASS( ‫إعدادات صوت الباص‬ 22 ................‫اختيار طريقة ضبط صوت الباص الخاص بك‬ 23 ............Bose Music ‫) باستخدام تطبيق‬bass( ‫ضبط صوت الباص‬ 23 ......SoundTouch 300 ‫ضبط صوت الباص باستخدام جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بـ‬ 24 ................)bass( ‫إعادة تعيين صوت الباص‬ )BASS( ‫حالة وحدة صوت الباص‬ 25 ........................‫لمبة الحالة‬...
  • Seite 586 ‫ما الذي يوجد في العلبة الكرتونية‬ ‫المحتويات‬ :‫تأكد من إدراج األجزاء التالية‬ *‫سلك الكهرباء‬ Bose Bass Module 700 .‫*يمكن شحنه بأسالك كهرباء متعددة. استخدم سلك الكهرباء الخاص بمنطقتك‬ ‫ للكسر، ال تستخدمه. اتصل بموزع‬bass module ‫ في حال تلف أي جزء من المنتج أو تعرض زجاج‬ ‫مالحظةلم‬ .Bose ‫ المعتمد أو اتصل بخدمة عمالء‬Bose worldwide.Bose.com/Support/BASS700 :‫تف ض ّل بزيارة‬ ‫ العربية‬ 1 0...
  • Seite 587 )BASS MODULE( ‫وضع وحدة صوت الباص‬ ‫التوصيات‬ :‫للحصول على أفضل أداء، اتبع هذه التوصيات عند تثبيت وحدة صوت الباص‬ .‫احرص على عدم وضع أي أجسام فوق وحدة صوت الباص‬ ‫لتجنب أي تداخل السلكي، قم بإبعاد األجهزة الالسلكية األخرى بمسافة 1 – 3 أقدام (3.0 – 9.0 متر) عن وحدة‬ /‫صوت الباص. ضع وحدة صوت الباص في الخارج وبعي د ً ا عن الخزانات المعدنية، ومكونات أجهزة الصوت‬ .‫الفيديو األخرى ومصادر الحرارة المباشرة‬ ً ‫ضع وحدة صوت الباص على سطح مستو ٍ وثابت. فقد يتسبب االهتزاز في تحريك وحدة صوت الباص، وخاصة‬ .‫على األسطح الملساء كالرخام، أو الزجاج، أو الخشب المصقول بدرجة كبيرة‬ ‫ضع وحدة صوت الباص مقابل الحائط نفسه الموضوع أمامه التلفاز أو على أي حائط في الثلث األمامي من‬ .‫الغرفة‬ )‫) (الجانب المقابل لموصل الطاقة‬bass module( ‫احرص على إبعاد الجانب األمامي من وحدة صوت الباص‬ ‫على مسافة 3 بوصات (6.7 سم) على األقل من أي سطح آخر. يمكن أن يؤثر سد المنفذ الموجود أسفل هذا‬ .‫الجانب على األداء الصوتي‬ ‫للحصول على صوت باص مرتفع، ضع وحدة صوت الباص بالقرب من الحيطان والزوايا. للحصول على‬ .‫صوت باص منخفض، ضع وحدة صوت الباص بعي د ً ا عن الحيطان والزوايا‬ .‫تأكد من وجود مأخذ التيار المتردد (الرئيس) في مكان قريب‬ ‫) منتصبة على قمتها أو جوانبها خالل‬bass module( ‫ احرص على عدم وضع وحدة صوت الباص‬ ‫تابيبلم‬ .‫االستخدام‬ ‫ العربية‬ 1 1...
  • Seite 588 )BASS MODULE( ‫وضع وحدة صوت الباص‬ ‫) أخرى‬bass module( ‫وضع وحدة باص‬ ‫) في مواقع متعددة لمعرفة ما يبدو أفضل لمنطقة االستماع الخاصة بك. بعد‬bass( ‫حاول وضع كل وحدة صوت باص‬ ‫ (راجع صفحة 81). لمزيد من‬ADAPTiQ ‫وضع إحدى الوحدات في الموقع الجديد، ش غ ِّ ل معايرة الصوت الخاصة بـ‬ .‫)، ضع الوحدات بالقرب من بعضها أو بالقرب من الجدران والزوايا‬bass( ‫صوت الباص‬ ‫ العربية‬ 1 2...
  • Seite 589 ‫التغذية الكهربائية‬ ‫قم بتوصيل وحدة صوت الباص بالكهرباء‬ .‫ الموجود على وحدة صوت الباص‬b ‫قم بتوصيل سلك الكهرباء بالموصل‬ .)‫أدخل الطرف اآلخر لسلك الكهرباء في مأخذ التيار المتردد (الرئيس‬ ‫ العربية‬ 1 3...
  • Seite 590 ‫التوصيل بمكبر الصوت‬ ‫اختيار امط االتصال الخاص بك‬ ‫تعتمد الطريقة التي تو ص ِّل من خاللها وحدة صوت الباص على مكبر الصوت لديك. اختر نمط االتصال الخاص بك‬ .‫من الجدول أدناه‬ ‫امط االتصال‬ ‫مكبر الصوت‬ .)15 ‫ (راجع صفحة‬Bose Music ‫االتصال باستخدام تطبيق‬ ‫ أو‬Bose Soundbar 500 ‫ إن لم يكن بإمكانك الوصول أو واجهتك مشكلة في‬ ‫مالحظةل‬ Bose Soundbar 700 ‫، فراجع‬Bose Music ‫التوصيل باستخدام تطبيق‬ .27 ‫«استكشاف األخطاء وإصالحها» في صفحة‬ ‫اتصل باستخدام جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بمكبر الصوت (راجع صفحة‬ SoundTouch 300 ‫مكبر الصوت‬ .)16 ‫ العربية‬ 1 4...
  • Seite 591 ‫التوصيل بمكبر الصوت‬ BOSE MUSIC ‫االتصال باستخدام تطبيق‬ .‫ حدد مكبر الصوت الخاص بك‬My Bose ‫، ومن شاشة‬Bose Music ‫في تطبيق‬ .‫اضغط على صورة مكبر الصوت الموجودة في الزاوية السفلى اليمنى من الشاشة‬ .Bose ‫اضغط على اإلعدادات > السماعات الملحقة > إضافة سماعات ملحقة لـ‬ .‫اتبع تعليمات التطبيق‬ ‫؟‬Bose Music ‫هل أات جديد على تطبيق‬ .Bose Music ‫على جهازك المحمول، قم بتنزيل تطبيق‬ .‫اتبع تعليمات التطبيق‬ ‫ العربية‬ 1 5...
  • Seite 592 ‫التوصيل بمكبر الصوت‬ SOUNDTOUCH 300 ‫االتصال باستخدام جهاز التحكم عن ب ُ عد الخاص بـ‬ .SoundTouch e ‫، اضغط على زر‬SoundTouch 300 ‫في جهاز التحكم عن ب ُعد‬ .‫ على مكبر الصوت باللون األبيض‬l ‫ حتى يومض ضوء االتصال‬k ‫اضغط مع االستمرار على‬ ‫ على‬l ‫وبمجرد االتصال، ستسمع نغمة. يتوهج الضوء الموجود على الجزء الخلفي من وحدة صوت الباص و‬ .‫مكبر الصوت باللون األبيض‬ ‫مالحظاتلم‬ .‫ قد يستغرق االتصال عدة دقائق‬ ‫إذا لم تتصل وحدة صوت الباص بمكبر الصوت، فراجع «استكشاف األخطاء وإصالحها» في‬ .27 ‫صفحة‬ ‫تحقق من الصوت‬ ‫ لتجنب سماع صوت مشوه، قم بإيقاف تشغيل سماعات التلفزيون. راجع دليل مالك التلفزيون لمزيد من‬ ‫مالحظةلم‬ .‫المعلومات‬ .‫ش غ ِّ ل التلفزيون‬ :‫إذا كنت تستخدم جهاز استقبال القمر الصناعي/قنوات الكابل أو مصدر ثانوي آخر‬ .‫ش غ ِّ ل هذا المصدر‬ .‫أ‬ .‫إذا كان هذا المصدر موص...
  • Seite 593 .‫) أخرى‬bass module( ‫بسمك 5.3 مم (راجع صفحة 03)، ال يمكنك توصيل وحدة باص‬ ‫) متوافقة‬bass modules( ‫وحدات صوت باص‬ Acoustimass 300 bass ‫ أو وحدة صوت‬Bose Bass Module 700 ‫يمكنك االتصال بوحدة صوت‬ .‫ كوحدة صوت باص ثانية‬module ‫، أو‬Bose Soundbar 700 ‫، أو‬Bose Soundbar 500 ‫االتصال بمكبر صوت‬ SoundTouch 300 soundbar .)14 ‫اختر نمط االتصال الذي يناسب مكبر الصوت الخاص بك (راجع صفحة‬ Lifestyle 600/650 ‫قم باالتصال باظام ترفيب مازلي طراز‬ .)SETUP( ‫، اضغط على اإلعداد‬Lifestyle 650/600 ‫في جهاز التحكم عن ب ُعد لنظام‬...
  • Seite 594 ‫ بتخصيص صوت النظام على أصوات منطقة‬ADAPTiQ ‫الحصول على األداء الصوتي األمثل. تقوم معايرة الصوت‬ ‫االستماع لديك عن طريق أخذ قياسات خمسة أصوات. إلجراء معايرة صوت، تحتاج لنحو 01 دقائق عندما تكون‬ .‫الغرفة هادئة‬ ‫ (المرفقة مع مكبر الصوت) بقياس‬ADAPTiQ ‫، يقوم ميكروفون فوق سماعة رأس‬ADAPTiQ ‫أثناء معايرة الصوت‬ .‫خصائص الصوت بغرفتك لتحديد جودة الصوت المثالية‬ .‫ للحصول على قطعة غيار بديلة‬Bose ‫، فاتصل بخدمة عمالء شركة‬ADAPTiQ ‫إذا لم تعد لديك سماعة‬ ‫اختيار طريقة المعايرة الصوتية‬ ‫ على مكبر الصوت الخاص بك. اختر طريقة المعايرة الصوتية‬ADAPTiQ ‫تعتمد طريقة تشغيل معايرة الصوت‬ .‫الخاصة بك من الجدول أدناه‬ ‫طريقة المعايرة الصوتية‬ ‫مكبر الصوت‬ ‫ أو‬Bose Soundbar 500 ‫ (راجع‬Bose Music ‫ باستخدام تطبيق‬ADAPTiQ ‫تشغيل معايرة الصوت‬ .)19 ‫صفحة‬ Bose Soundbar 700 ‫ باستخدام جهاز التحكم عن بعد الخاص‬ADAPTiQ ‫ش غ ِّ ل معايرة الصوت‬ SoundTouch 300 ‫مكبر الصوت‬ .)20 ‫بمكبر الصوت (راجع صفحة‬ ‫ العربية‬ 1 8...
  • Seite 595 ADAPTIQ ‫معايرة الصوت‬ BOSE MUSIC ‫ باستخدام تطبيق‬ADAPTIQ ‫إ ِ جراء معايرة الصوت‬ ‫اإلعداد األولي‬ ‫ تشغيل معايرة‬Bose Music ‫بعد أن تقوم بتوصيل وحدة صوت الباص بمكبر الصوت الخاص بك، يطلب منك تطبيق‬ .‫. اتبع تعليمات التطبيق‬ADAPTiQ ‫الصوت‬ ‫استخدام قائمة اإلعدادات‬ ،Virtually Invisible 300 ‫ أو السماعات المحيطة‬Bose ‫إذا قمت فيما بعد بتوصيل السماعات المحيطة االختيارية من‬ .‫ لضمان جودة صوت مثالية‬ADAPTiQ ‫فقم بتحريك وحدة صوت الباص أو حرك أي أثاث، وش غ ِّ ل معايرة الصوت‬ .‫ انقر فوق مكبر الصوت الخاص بك‬My Bose ‫، ومن شاشة‬Bose Music ‫في تطبيق‬ .‫اضغط على صورة م ُكبر الصوت الموجودة في الزاوية السفلى اليمنى من الشاشة‬ .‫ > التشغيل مرة أخرى‬ADAPTiQ > ‫اضغط على اإلعدادات‬ ‫ العربية‬...
  • Seite 596 ADAPTIQ ‫معايرة الصوت‬ ‫ باستخدام جهاز التحكم عن ب ُ عد الخاص بـ‬ADAPTIQ ‫تشغيل معايرة الصوت‬ SOUNDTOUCH 300 ‫ في الجزء الخلفي من مكبر الصوت‬a ‫ بداخل موصل‬ADAPTiQ ‫أدخل كبل سماعة الرأس‬ .SoundTouch 300 ADAPTiQ .ADAPTiQ ‫قم بارتداء سماعات الرأس‬ ‫ العربية‬ 2 0...
  • Seite 597 ADAPTIQ ‫معايرة الصوت‬ .SoundTouch e ‫في جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بك، اضغط على زر‬ Bluetooth® ‫ الﻤﻮجﻮد على مكبر الﺼﻮت باللون‬ l ‫ وضوء‬g ‫ حﺘى يومض ضوء الﺘلفﺰيﻮن‬f ‫اضغﻂ مع االسﺘﻤﺮار على‬ .‫األخضر‬ .ADAPTiQ ‫تبدأ معايرة الصوت‬ ‫ على لوحة التنقل لالنتقال‬c ‫ و‬d ‫إذا لم تسمع اللغة الخاصة بك، فاضغط على‬ ‫مالحظةلم‬ . ٍ ‫ لمدة 01 ثوان‬f ‫بين اللغات. إلعادة ضبط اللغة، اضغط مع االستمرار على‬ .ADAPTiQ ‫اتبع المطالبات الصوتية حتى اكتمال عملية‬ .29 ‫، فراجع صفحة‬ADAPTiQ ‫إذا سمعت رسالة خطأ وكنت غير قادر على إكمال معايرة الصوت‬ .‫ من مكبر الصوت واحفظها في مكان آمن‬ADAPTiQ ‫افصل سماعة الرأس‬ ‫ أو السماعات‬Bose ‫إذا قمت فيما بعد بتوصيل السماعات المحيطة االختيارية من‬ ‫اصيحةل‬ ،‫، قم بتحريك وحدة صوت الباص أو حرك أي أثاث‬Vertually Invisible 300 ‫المحيطة‬ .‫ مرة أخرى لضمان جودة صوت مثالية‬ADAPTiQ ‫وش غ ِّ ل معايرة الصوت‬ ‫ العربية‬ 2 1...
  • Seite 598 )BASS( ‫إعدادات صوت الباص‬ ‫اختيار طريقة ضبط صوت الباص الخاص بك‬ ‫تعتمد طريقة ضبط صوت الباص على مكبر الصوت الخاص بك. اختر طريقة ضبط صوت الباص لديك من الجدول‬ .‫أدناه‬ ‫طريقة ضبط صوت الباص‬ ‫مكبر الصوت‬ ‫ (راجع صفحة‬Bose Music ‫) باستخدام تطبيق‬bass( ‫ضبط صوت الباص‬ ‫ أو‬Bose Soundbar 500 .)23 Bose Soundbar 700 SoundTouch 300 ‫اضبط صوت الباص باستخدام جهاز التحكم عن ب ُعد‬ .)23 ‫(راجع صفحة‬ ‫ للحصول على أفضل جودة صوت لبرامج الحوار‬ ‫مالحظةل‬ ‫فقط، مثل األخبار والبرامج الحوارية، قم بتمكين وضع‬ SoundTouch 300 ‫مكبر الصوت‬ ‫الحوار. للحصول على مزيد من المعلومات، ارجع إلى‬ .SoundTouch 300 ‫دليل المالك الخاص بـ‬...
  • Seite 599 )BASS( ‫إعدادات صوت الباص‬ BOSE MUSIC ‫) باستخدام تطبيق‬BASS( ‫ضبط صوت الباص‬ .‫ حدد مكبر الصوت الخاص بك‬My Bose ‫، ومن شاشة‬Bose Music ‫في تطبيق‬ .‫اضغط على صورة مكبر الصوت الموجودة في الزاوية السفلى اليمنى من الشاشة‬ .‫اضغط على الضبط لضبط صوت الباص‬ SOUNDTOUCH 300 ‫ضبط صوت الباص باستخدام جهاز التحكم عن ب ُ عد الخاص بـ‬ .h ‫، اضغط على‬SoundTouch 300 ‫في جهاز التحكم عن ب ُعد الخاص بـ‬ .‫تومض األضواء على مكبر الصوت وف ق ً ا إلعداد صوت الباص الحالي‬ ‫ العربية‬ 2 3...
  • Seite 600 )BASS( ‫إعدادات صوت الباص‬ ‫اشاط الضوء‬ )BASS( ‫إعدادات صوت الباص‬ )‫0 (االفتراضي‬ :‫اضبط صوت الباص عن طريق تنفيذ أحد اإلجراءات التالية‬ .)bass( ‫ لرفع مستوى صوت الباص‬i ‫اضغط على زر رفع مستوى الصوت‬ .)bass( ‫ لخفض مستوى صوت الباص‬j ‫اضغط على زر رفع مستوى الصوت‬ .h ‫اضغط على‬ .‫يحفظ مكبر الصوت اإلعدادات الخاصة بك‬ )bass( ‫إعادة تعيين صوت الباص‬ ‫ في مكبر‬SoundTouch e ‫ حتى يومض ضوء‬h ‫في جهاز التحكم عن بعد، اضغط مع االستمرار على‬ .‫الصوت مرتين‬ .‫) إلى إعدادات المصنع األصلية‬bass( ‫تتم إعادة ضبط إعدادات صوت الباص‬ ‫ العربية‬ 2 4...
  • Seite 601 )BASS( ‫حالة وحدة صوت الباص‬ ‫لمبة الحالة‬ .‫ي ُظهر الضوء الموجود في الجزء الخلفي من الوحدة حالة النظام‬ ‫حالة الاظام‬ ‫اشاط الضوء‬ ‫أبيض ثابت‬ )soundbar( ‫متصل بمكبر الصوت‬ ‫تنزيل تحديث برنامج‬ ‫أبيض وامض‬ )‫االستعداد الشبكي (االتصال الالسلكي‬ ‫كهرمااي ثابت‬ ‫جاهز لالتصال بمكبر الصوت‬ ‫كهرمااي وامض‬ )‫وضع حفظ الطاقة (االتصال السلكي‬ ‫إيقاف‬ Bose ‫خطأ - اتصل بخدمة عمالء‬ ‫أحمر وامض‬ ‫ العربية‬ 2 5...
  • Seite 602 ‫الرعاية والصيانة‬ )BASS( ‫تاظيف وحدة صوت الباص‬ .‫قم بتنظيف الجزء الخارجي من وحدة صوت الباص بقطعة قماش ناعمة وجافة‬ ‫تابيهاتل‬ .‫احرص على عدم سكب سوائل على وحدة صوت الباص أو داخل أي فتحات‬ .‫احرص على عدم استخدام أي بخاخات بالقرب من وحدة صوت الباص‬ ‫احرص على عدم استخدام أي مذيبات، أو مواد كيميائية أو محاليل تنظيف تحتوي على كحول، أو أمونيا أو مواد‬ .‫كاشطة‬ .‫احرص على عدم سقوط األشياء في أي فتحة‬ ‫قطع الغيار والملحقات‬ .Bose ‫يمكن طلب قطع الغيار أو الملحقات من خالل مركز خدمة عمالء‬ worldwide.Bose.com/Support/BASS700 :‫تف ض ّل بزيارة‬ ‫الضمان المحدود‬ global.Bose.com/warranty ‫تتم تغطية وحدة صوت الباص بضمان محدود. تفضل بزيارة موقعنا على‬ .‫للحصول على تفاصيل الضمان المحدود‬ ‫ للحصول على التعليمات. ولن يؤثر عدم القيام‬global.Bose.com/register ‫لتسجيل المنتج الخاص بك، قم بزيارة‬ .‫بالتسجيل على الحقوق المكفولة لك بموجب الضمان المحدود‬ ‫ العربية‬ 2 6...
  • Seite 603 .)‫وأجهزة التلفزيون والموجات الكهرومغناطيسية وغيرها‬ ‫) بداخل النطاق الموصى به للموجّ ه الالسلكي أو جهازك المحمول بغرض‬bass( ‫ضع وحدة صوت الباص‬ .‫الحصول على عملية تشغيل مالئمة‬ .)11 ‫) وف ق ً ا إلرشادات وضع الجهاز (راجع صفحة‬bass( ‫ضع وحدة صوت الباص‬ ‫حلول أخرى‬ ‫إذا لم تستطع حل المشكلة لديك، فراجع الجدول أدناه لتحديد األعر َ اض والحلول للمشكالت الشائعة. وإذا كنت غير قادر‬ .Bose ‫على حل هذا األمر، ف ي ُرجى االتصال بخدمة عمالء‬ worldwide.Bose.com/contact :‫تف ض ّل بزيارة‬ ‫الحل‬ ‫العرض‬ .‫ وتلبيته للح د ّ األدنى من متطلبات النظام‬Bose Music ‫تأكد من توافق جهازك المحمول مع تطبيق‬ Bose ‫ال يعمل تطبيق‬ ‫ على الجهاز‬Music .‫لمزيد من المعلومات، راجع متجر التطبيقات على جهازك المحمول‬ ‫المحمول‬ ‫تأكد من أن لمبة الحالة تومض باللون الكهرماني، لإلشارة إلى أن وحدة صوت الباص جاهزة‬ .)25 ‫لالتصال (راجع صفحة‬ .)14 ‫كرر عملية االتصال (صفحة‬ ‫) ومكبر صوت، وانتظر لمدة 03 ثانية‬bass( ‫افصل أسالك الكهرباء الخاصة بوحدة صوت الباص‬ .‫ثم أدخلها بإحكام في مأخذ تيار متردد (رئيس) متصل بالكهرباء‬...
  • Seite 604 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫الحل‬ ‫العرض‬ .‫قم بإعادة صوت النظام‬ .‫قم برفع مستوى الصوت‬ ‫تأكد من تشغيل مكبر الصوت لمقاطع الصوت. وإذا لم يكن األمر كذلك، فراجع دليل مالك مكبر‬ :‫الصوت الستكشاف األخطاء وإصالحها. تف ض ّل بزيارة‬ worldwide.Bose.com/Support/SB500 :Bose Soundbar 500 worldwide.Bose.com/Support/SB700 :Bose Soundbar 700 ‫صوت متقطع أو ال يوجد‬ global.Bose.com/Support/ST300 :SoundTouch 300 ‫مكبر الصوت‬ ‫صوت‬ ‫تأكد من أن مصباح حالة النظام يومض بلون ٍ أبيض خالص، مما يشير إلى أن وحدة صوت الباص‬ .)25 ‫) متصلة بمكبر الصوت (راجع صفحة‬bass module( .)‫قم بتجربة مصادر مختلفة (في حال توفر ذلك‬ .‫تأكد من تشغيل الصوت الذي يتض م ّن ترددات صوت الباص، مثل الموسيقى أو األفالم‬ .)14 ‫كرر عملية االتصال (راجع صفحة‬ .)11 ‫) وف ق ً ا إلرشادات وضع الجهاز (راجع صفحة‬bass( ‫ضع وحدة صوت الباص‬...
  • Seite 605 :‫الصوتية لرسائل الخطأ التالية‬ ‫الحل‬ ‫المشكلة‬ ‫رسالة الخطأ‬ .‫ث ب ّت جميع الكابالت‬ ‫ال يستطيع الميكروفون‬ ‫الموجود في سماعة الرأس‬ ‫، وأعد توصيله‬ADAPTiQ ‫افصل كبل سماعة الرأس‬ .‫ اكتشاف الصوت‬ADAPTiQ .‫ الخاص بمكبر الصوت‬a ‫بإحكام بداخل موصل‬ ‫تأكد من أن فتحة الميكروفون أعلى سماعة الرأس‬ .‫ غير مسدودة‬ADAPTiQ ‫ تالفة. اتصل بخدمة‬ADAPTiQ ‫قد تكون سماعة الرأس‬ .‫ لطلب قطع الغيار‬Bose ‫عمالء‬ ‫الصوت في الغرفة مرتفع‬ ‫ عندما تكون الغرفة‬ADAPTiQ ‫أعد تشغيل معايرة صوت‬ .‫للغاية‬ .‫هادئة‬ .‫ بعي د ً ا عن السماعات‬ADAPTiQ ‫حرك سماعة الرأس‬ ADAPTiQ ‫سماعة الرأس‬ .‫قريبة ج د ً ا من السماعات‬ ‫تحرك مسافة 1− 2 قدم (3.0−6.0 متر) بعي د ً ا عن موقع‬ .‫مواقع االستماع متماثلة للغاية‬ .‫االستماع السابق‬ .‫ثبت رأسك‬ ‫ال تستطيع سماعة الرأس‬ ‫ أخذ القياسات‬ADAPTiQ .‫بسبب الحركة‬...
  • Seite 606 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫االتصال باستخدام كابل الصوت‬ .)‫يمكنك أي ض ً ا توصيل الوحدة بمكبر الصوت باستخدام كبل صوت بسمك 5.3 ملم (غير مرفق‬ ‫إذا كنت ال تملك كبل صوت بسمك 5.3 ملم ( ي ُستخدم بشكل شائع لسماعات الرأس وأجهزة المحمول)، فاتصل بخدمة‬ .‫ الستالم هذا الجزء. ي ُمكنك أي ض ًا شراء هذا الجزء من متجر األجهزة اإللكترونية المحلي لديك‬Bose ‫عمالء‬ ‫ الموجود بوحدة صوت‬x ‫قم بتوصيل أحد طرفي كبل الصوت الذي يصل سمكه إلى 5.3 ملم بالموصل‬ .)bass module( ‫الباص‬ ‫) الموجود في الجزء الخلفي من‬bass module( ‫قم بتوصيل الطرف اآلخر من الكبل بموصل وحدة الصوت‬ .)31 ‫مكبر الصوت (راجع صفحة‬ ‫ العربية‬ 3 0...
  • Seite 607 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ )BASS MODULE( ‫موقع موصل وحدة صوت الباص‬ ‫مكبر الصوت‬ Bose Soundbar 500 BASS BASS Bose Soundbar 700 ‫ العربية‬ 3 1...
  • Seite 608 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ )BASS MODULE( ‫موقع موصل وحدة صوت الباص‬ ‫مكبر الصوت‬ ACOUSTIMASS ‫مكبر الصوت‬ SoundTouch 300 ‫ العربية‬ 3 2...
  • Seite 609 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫ العربية‬ 3 3...
  • Seite 610 ©2019 Bose Corporation 100 The Mountain Road, Framingham, MA 01701-9168 USA AM772090-0020 Rev. 03...

Inhaltsverzeichnis