Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ERBE ERBEJET 2 Verwendungshinweis
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ERBEJET 2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ERBE ERBEJET 2

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 1 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 ® Fußschalter für ERBEJET ® Footswitch for ERBEJET ® Interrupteur à pédale pour ERBEJET ® Interruptor de pedal para ERBEJET ® Interruttore a pedale per ERBEJET ® Interruptor de pé para ERBEJET Ποδοδιακόπτης...
  • Seite 2 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 2 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09...
  • Seite 3: Verwendungshinweis

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 3 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 VERWENDUNGSHINWEIS Fußschalter für ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
  • Seite 4: Zweckbestimmung

    Über die ReMode-Taste des Fußschalters kann zwischen den Einstelloptionen eines gewählten Programms gewechselt wer- den. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt ist zum Anschluss an das ERBEJET 2 Hydrochir- urgie-Gerät bestimmt. Das Produkt ist AP-geschützt. Das Produkt erfüllt die Anforderungen von IP X8.
  • Seite 5: Nur Gereinigte Und Desinfizierte Produkte Verwenden

    Nicht werfen! Keinerlei Gewalt anwenden! Falls vorhan- den und nicht anders erwähnt, Kabel weder knicken noch um das zugehörige Produkt wickeln! Erbe Elektromedizin warnt ausdrücklich davor, das Produkt zu verändern. Jede Veränderung führt zum Ausschluss der Haftung durch Erbe Elektromedizin.
  • Seite 6: Produkt Anschließen Und Aufstellen

    Hellgraues Pedal: • Mit dem hellgrauen Pedal aktivieren Sie den Wasserstrahl des Applikators. • Wenn am ERBEJET 2 der Absaugmodus „Pedal“ eingestellt wurde, aktivieren sie mit dem hellgrauen Pedal zusätzlich zum Wasserstrahl auch die Absaugfunktion des Applikators. Dunkelgraues Pedal (nur Zweipedal-Fußschalter 20150-100): •...
  • Seite 7: Reinigen Und Desinfizieren

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 7 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Reinigen und Desinfizieren Sicherheitshinweise Temperatur von max. 75 °C nicht überschreiten! Erbe empfiehlt eine Wisch- oder Sprühdesinfektion mit einem geeigneten Desinfektionsmittel. Beachten Sie die Angaben des Desinfektionsmittelherstellers zu Eignung und Konzentration. Nicht sterilisieren! Manuelle Reinigung und Desinfektion Produkt unmittelbar nach Gebrauch mit Wasser abspülen und...
  • Seite 8 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 8 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Symbole Symbol Erläuterung Symbol Erläuterung Gebrauchsanwei- Achtung, Begleit- sung beachten dokumente be- achten Artikelnummer Chargencode Hersteller Herstellungs- datum Von Sonnenlicht Trocken aufbe- fernhalten wahren Menge (x) Europäisches Konformitäts- kennzeichen...
  • Seite 9: Obj_Doku-185853-007.Fm Seite 1 Donnerstag, 5. April 2018 9

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 9 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 NOTES ON USE Footswitch for ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
  • Seite 10: Intended Use

    These instructions for use do not replace the user manual of the hydrosurgical unit used! Read the user manual of the hydrosur- gical unit and ask Erbe or your distributor in case of doubt! Intended Use The footswitches can be used to activate or deactivate the Erbe units intended for this purpose.
  • Seite 11: How To Use

    Do not use force! If there is a cable, and unless stated otherwise, do not kink it or wrap it around the accompanying product! Erbe Elektromedizin expressly warns against modifying the product. Any modification exempts Erbe Elektromedizin from any and all liability.
  • Seite 12: Manual Cleaning And Disinfection

    Light gray pedal: • The light gray pedal activates the applicator's water jet. • If "Pedal" suction mode has been selected on the ERBEJET 2, use of the light gray pedal activates both the water jet and the applicator's suction function.
  • Seite 13: Cleaning And Disinfection By Machine

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 13 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Disinfect the product after cleaning. When doing so, always check the instructions provided by the disinfectant manufacturer to en- sure that the agent is suitable and of the correct concentration. Dry the product at a temperature of max. 75 °C. Cleaning and disinfection by machine If heavily soiled, this product can be cleaned using a chemical/ thermal process in the washing machine.
  • Seite 14 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 14 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09...
  • Seite 15: Fr Interrupteur À Pédale Pour Erbejet

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 15 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 NOTICE D’UTILISATION Interrupteur à pédale pour ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
  • Seite 16: Utilisation Conforme

    Lire attentivement ces informations. Cette notice ne remplace pas le mode d’emploi du dispositif d’hydrochirurgie utilisé. Veuillez consulter le mode d’emploi du dispositif d’hydrochirurgie et vous adresser à Erbe ou à votre distributeur si vous avez des questions ou des doutes. Destination Les pédales permettent d’activer ou de désactiver les dispositifs...
  • Seite 17: Consignes D'utilisation

    Ne jamais forcer. Sauf mention contraire, ne pas plier le câble éventuel ni l’enrouler autour de l’équipement dont il fait partie. Erbe Elektromedizin met expressément en garde contre toute modification du produit et décline toute responsabilité dans un tel cas.
  • Seite 18: Effectuer Le Test De Fonctionnement

    • Avec la pédale gris clair, activer le jet d'eau de l'applicateur. • Si le mode d'aspiration « Pédale » a été activé sur le ERBEJET 2, la pédale gris clair vous permet d'activer, en plus du jet d'eau, la fonction d'aspiration de l'applicateur.
  • Seite 19: Nettoyage Et Désinfection Manuels

    Consignes de sécurité Ne pas dépasser la température max. de 75 °C! Erbe recommande de désinfecter l’appareil par essuyage ou va- porisation avec un désinfectant approprié. Pour savoir si le dé- sinfectant est approprié et connaître la concentration à utiliser, suivre les indications du fabricant du désinfectant.
  • Seite 20 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 20 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Symboles Symbole Explication Symbole Explication Respecter le mode Attention, tenir d’emploi compte des docu- ments d’accompa- gnement Référence Code de lot Fabricant Date de fabrica- tion Tenir à l’écart du Conserver au sec soleil Quantité...
  • Seite 21: Es Interruptor De Pedal Para Erbejet

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 21 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 INDICACIÓN DE USO Interruptor de pedal para ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
  • Seite 22: Uso Previsto

    Por favor, lea atentamente todas las informaciones. ¡Estas indicaciones de uso no sustituyen a las instrucciones del aparato de hidrocirugía utilizado! ¡Lea las instrucciones de uso del aparato de hidrocirugía y consulte en caso de duda a Erbe o a su distribuidor! Función Con los interruptores de pedal se pueden activar o desactivar los aparatos de Erbe previstos para ello.
  • Seite 23: Indicaciones De Utilización

    Si existen cables y no se indica lo contrario, ni los doble ni los enrolle sobre el producto respectivo. Erbe Elektromedizin advierte expresamente de que no deben efectuarse modificaciones en el producto. Cualquier modifica- ción tendrá como consecuencia la exclusión de toda responsabi- lidad por parte de Erbe Elektromedizin.
  • Seite 24 • Con el pedal gris claro se activa el chorro de agua del aplica- dor. • Si en el ERBEJET 2 ha seleccionado el modo de aspiración "Pedal", además del chorro de agua, con el pedal gris claro también activará la función de aspiración del aplicador.
  • Seite 25: Limpieza Y Desinfección Manuales

    Limpieza y desinfección Indicaciones de seguridad ¡No supere una temperatura máxima de 75 °C! Erbe recomienda una desinfección por frotado o rociado utilizan- do un desinfectante apropiado. Observe las indicaciones del fa- bricante del desinfectante en cuanto a su adecuación y concen- tración.
  • Seite 26 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 26 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Símbolos Símbolo Explicación Símbolo Explicación Tener en cuenta Precaución, con- las instrucciones súltense los docu- de uso mentos adjuntos Número de artícu- Código de lote Fabricante Fecha de fabrica- ción Proteger de la luz Conservar en un solar lugar seco...
  • Seite 27: Indicazioni Per L'impiego

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 27 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 INDICAZIONI PER L’IMPIEGO Interruttore a pedale per ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
  • Seite 28: Impiego Previsto

    Erbe o al distributore locale! Destinazione d'uso Con gli interruttori a pedale è possibile attivare o disattivare gli apparecchi di Erbe che prevedono questa opzione. Il tasto ReMode dell’interruttore a pedale consente di commuta- re tra le opzioni di impostazione di un programma selezionato.
  • Seite 29: Indicazioni Per L'utilizzo

    Non sforzare! In mancanza di altre indicazioni, non piegare il cavo eventualmente presente e non avvolgerlo intorno al rela- tivo prodotto! Erbe Elektromedizin avverte espressamente di non apportare modifiche al prodotto! Qualsiasi modifica solleva Erbe Elektro- medizin da ogni responsabilità. Indicazioni per l'utilizzo Utilizzare esclusivamente prodotti puliti e...
  • Seite 30 • Con il pedale grigio chiaro si attiva il getto d'acqua dell'ap- plicatore. • Se sull'ERBEJET 2 è stata impostata la modalità di aspirazio- ne "Pedal", con il pedale grigio chiaro oltre al getto d'acqua si attiva anche la funzione di aspirazione dell'applicatore.
  • Seite 31: Pulizia Manuale E Disinfezione

    Pulizia e disinfezione Indicazioni di sicurezza Non superare una temperatura di max. 75 °C! Erbe raccomanda di effettuare la disinfezione con un prodotto adeguato da passare con un panno o spruzzare sull’apparec- chiatura. Attenersi alle indicazioni del produttore del disinfettan- te per quanto riguarda idoneità...
  • Seite 32 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 32 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Simboli Simbolo Spiegazione Simbolo Spiegazione Rispettare le istru- Attenzione, zioni per l’uso rispettare la docu- mentazione di ac- compagnamento Codice articolo Codice lotto Produttore Data di produzio- Tenere al riparo Conservare in luo- dalla luce solare go asciutto Quantità...
  • Seite 33: Indicação De Utilização

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 33 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 INDICAÇÃO DE UTILIZAÇÃO Interruptor de pé para ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
  • Seite 34: Uso Conforme

    ções do aparelho de hidrocirurgia e em caso de dúvida contacte a Erbe ou o seu revendedor local! Finalidade Determinados aparelhos da Erbe podem ser ativados ou desati- vados através dos interruptores de pedal. Com a ajuda da tecla ReMode do interruptor de pedal é possível alternar entre as opções de ajuste de um programa selecionado.
  • Seite 35: Usar Apenas Produtos Limpos E Desinfectados

    à volta do produto correspon- dente! A Erbe Elektromedizin adverte expressamente para o facto de que o produto não pode ser alterado. Qualquer alteração leva à exclusão da responsabilidade por parte da Erbe Elektromedizin.
  • Seite 36: Fazer Um Teste De Funcionamento

    • Com o pedal cinzento claro, active o jacto de água do aplica- dor. • Caso tenha sido regulado no ERBEJET 2 o modo de aspiração "Pedal", active com o pedal cinzento claro adicionalmente ao jacto de água também a função de aspiração do aplicador.
  • Seite 37: Limpeza E Desinfecção Manuais

    Indicações de segurança Não ultrapassar uma temperatura máx. de 75 ºC! Erbe recomenda a desinfecção com um pano ou um spray, utili- zando um desinfectante apropriado. Siga as instruções do fabri- cante do desinfectante no respeitante à adequação e concentra- ção.
  • Seite 38 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 38 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Símbolos Símbolo Explicação Símbolo Explicação Observar o Manual Atenção, observar de Instruções os documentos fornecidos Número de refe- Código do lote rência Fabricante Data de fabrico Manter afastado Guardar num local da radiação solar seco directa...
  • Seite 39: El Ποδοδιακόπτης Για Erbejet

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 39 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 ΥΠΟΔΕΙΞΗ ΧΡΗΣΗΣ ® Ποδοδιακόπτης για ERBEJET 20150-100, 20150-101...
  • Seite 40: Αρμόζουσα Χρήση

    Οι παρούσες οδηγίες χρήσης δεν αντικαθιστούν τις οδηγίες χρή- σης της χρησιμοποιούμενης συσκευής υδροχειρουργικής! Δια- βάστε τις οδηγίες χρήσης της συσκευής υδροχειρουργικής και σε περίπτωση αμφιβολιών απευθυνθείτε στην Erbe ή στον τοπικό σας διανομέα! Σκοπός χρήσης Με τους ποδοδιακόπτες είναι δυνατή η ενεργοποίηση ή απενερ- γοποίηση...
  • Seite 41: Υποδείξεις Εφαρμογής

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 41 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Το προϊόν δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί κοντά σε μαγνητι- κούς τομογράφους (MRI). Πριν από κάθε χρήση θα πρέπει να ελέγχετε το προϊόν, και ειδι- κότερα τη μόνωση του καλωδίου σύνδεσης, για πιθανές ζημιές. Δεν...
  • Seite 42: Εκτέλεση Δοκιμής Λειτουργίας

    Ανοικτό γκρι πεντάλ: • Με το ανοικτό γκρι πεντάλ ενεργοποιείτε τη δέσμη νερού του απλικατέρ. • Εάν στο ERBEJET 2 επιλεχθεί η λειτουργία απορρόφησης <Pedal>, ενεργοποιήστε με το ανοικτό γκρι πεντάλ επιπλέον και τη λειτουργία απορρόφησης του απλικατέρ μαζί με τη...
  • Seite 43: Χειροκίνητος Καθαρισμός Και Απολύμανση

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 43 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Καθαρισμός και απολύμανση Υποδείξεις ασφαλείας Η θερμοκρασία δεν επιτρέπεται να ξεπεράσει τους 75 Η ΕRBE συνιστά απολύμανση με σκούπισμα ή με ψεκασμό με κα- τάλληλο απολυμαντικό. Προσέξτε τα στοιχεία που παρασκευα- στή...
  • Seite 44 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 44 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Σύμβολα Σύμβολο Επεξήγηση Σύμβολο Επεξήγηση Τηρείτε τις οδηγί- Προσοχή, συμ- ες χρήσης βουλευθείτε τα συνοδευτικά έγ- γραφα Αριθμός προϊό- Κωδικός παρτίδας ντος Παραγωγός Ημερομηνία κατα- σκευής Να φυλάσσεται Να φυλάσσεται σε μακριά...
  • Seite 45: Nl Voetschakelaar Voor Erbejet

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 45 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 TOEPASSINGSAANWIJZING Voetschakelaar voor ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
  • Seite 46: Beoogd Gebruik

    Via de ReMode-toets van de voetschakelaar kan gewisseld wor- den tussen de instelopties van een gekozen programma. Gebruik conform de voorschriften Dit product is bedoeld voor aansluiting op het ERBEJET 2 hydro- chirurgieapparaat. Het product is AP-beschermd. Het product voldoet aan de eisen van IP X8.
  • Seite 47: Product Controleren

    Niet mee gooien! Geen geweld gebruiken! Indien aanwezig en niet anders vermeld, kabel niet knikken of om het bijbehorende product wikkelen! Erbe Elektromedizin waarschuwt er uitdrukkelijk voor dat het product niet veranderd mag worden. Elke verandering leidt tot uitsluiting van de aansprakelijkheid door Erbe Elektromedizin.
  • Seite 48 • Met het lichtgrijze pedaal activeert u de waterstraal van de applicator. • Wanneer op de ERBEJET 2 de afzuigmodus „Pedal“ werd in- gesteld, activeert u met het lichtgrijze pedaal naast de wa- terstraal ook de afzuigfunctie van de applicator.
  • Seite 49: Handmatige Reiniging En Desinfectie

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 49 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Reiniging en desinfectie Veiligheidsinstructies Temperatuur van max. 75 °C niet overschrijden! Erbe adviseert een veeg- of sproeidesinfectie met een geschikt desinfecterend middel. Neem de voorschriften van de fabrikant van het desinfecteermiddel met betrekking tot geschiktheid en concentratie in acht.
  • Seite 50 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 50 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Verwijdering Verwijder product, verpakkingsmateriaal en toebehoren (indien aanwezig) volgens de desbetreffende geldende landspecifieke voorschriften en wetgeving. Symbolen Symbool Verklaring Symbool Verklaring Gebruiksaanwij- Let op, begelei- zing in acht ne- dende documen- ten in acht nemen Artikelnummer Batchcode...
  • Seite 51: Da Fodkontakt Til Erbejet

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 51 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 ANVENDELSESHENVISNING Fodkontakt til ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
  • Seite 52: Formålsbestemt Anvendelse

    Med fodkontakterne kan man aktivere hhv. deaktivere dertil be- regnede apparater fra Erbe. Med fodkontaktens ReMode-tast kan der skiftes mellem indstil- lingsoptionerne i et program. Anvendelsesformål Dette produkt er beregnet til tilslutning på ERBEJET 2 hydroki- rurgiapparatet. Produktet er AP-beskyttet. Produktet opfylder kravene i IP X8. Sikkerhedsanvisninger ADVARSEL! Disse produkter må...
  • Seite 53: Kontrol Af Produktet

    Erbe Elektromedizin advarer udtrykkeligt imod at foretage æn- dringer af produktet. Enhver ændring medfører bortfald af ga- rantien fra Erbe Elektromedizin.
  • Seite 54 Lysegrå pedal: • Med den lysegrå pedal aktiverer du applikatorens vandstråle. • Hvis bortsugningsmodussen "Pedal" er indstillet på ERBEJET 2, akiveres som supplement til vandstrålen også applikatorens bortsugningsfunktion med den lysegrå pedal. Mørkegrå pedal (kun to-pedal-fodkontakt 20150-100): • Med den mørkegrå pedal aktiverer du applikatorens udsug- ningsfunktion.
  • Seite 55: Manuel Rengøring Og Desinfektion

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 55 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Rengøring og desinfektion Sikkerhedsanvisninger Temperaturen på maks. 75 °C må ikke overskrides! Erbe anbefaler aftørring eller spraydesinfektion med et egnet desinfektionsmiddel. Overhold desinfektionsmiddelproducen- tens anvisninger vedrørende egnethed og koncentration. Må ikke steriliseres! Manuel rengøring og desinfektion...
  • Seite 56 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 56 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Symboler Symbol Forklaring Symbol Forklaring Følg brugsanvis- Bemærk, medføl- ningen gende dokumen- ter skal læses Varenummer Batchkode Producent Produktionsdato Må ikke udsættes Opbevares tørt for sollys Mængde (x) Europæisk over- ensstemmelses- mærke...
  • Seite 57: Sv Fotströmbrytare För Erbejet

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 57 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 ANVÄNDARHANDLEDNING Fotströmbrytare för ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
  • Seite 58: Avsedd Användning

    Via pedalens ReMode-tangent går det att växla mellan inställ- ningsalternativen i ett valt program. Avsedd användning Den här produkten är avsedd att kopplas till ERBEJET 2 hydroki- rurgiapparat. Produkten är AP-skyddad. Produkten uppfyller kraven enligt IP X8. Säkerhetsanvisningar VARNING! Denna produkt får endast användas av utbildad medicinsk per-...
  • Seite 59: Kontroll Av Produkten

    Använd under inga förhållanden våld! Om kabel finns och inget annat nämns, får den inte böjas kraftigt eller rullas kring tillhörande produkt! Erbe Elektromedizin varnar uttryckligen för att göra förändringar på produkten. Varje förändring medför att Erbe Elektromedizin frånsäger sig allt ansvar.
  • Seite 60 Utför en funktionskontroll före varje användning. Fotbrytarpedaler och dess funktion Ljusgrå pedal: • Aktivera applikatorns vattenstråle med den ljusgrå pedalen. • När utsugningsläget "Pedal" är inställt på ERBEJET 2, akti- veras applikatorns utsugningsfunktion utöver vattenstrålen med den ljusgrå pedalen. Mörkgrå pedal (endast dubbelpedal 20150-100): •...
  • Seite 61: Manuell Rengöring Och Desinfektion

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 61 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Rengöring och desinfektion Säkerhetsanvisningar Överskrid inte maxtemperaturen 75 °C! Erbe rekommenderar desinfektion genom avtorkning eller be- sprutning med ett lämpligt desinfektionsmedel. Följ anvisning- arna från tillverkaren av desinfektionsmedlet rörande lämplighet och koncentration.
  • Seite 62 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 62 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Symboler Symbol Förklaring Symbol Förklaring Beakta bruksan- Obs, beakta med- visningen följande doku- ment Artikelnummer Sats Tillverkare Tillverkningsda- Ljuskänsligt Förvaras torrt Mängd (x) Europeisk över- ensstämmelse- märkning...
  • Seite 63: Ohjeita Käyttöä Varten

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 63 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 OHJEITA KÄYTTÖÄ VARTEN Jalkakytkin ERBEJET 2 -laitteelle ® 20150-100, 20150-101...
  • Seite 64: Määräystenmukainen Käyttö

    Jalkakytkimillä voidaan ottaa käyttöön ja poistaa käytöstä Erben vastaavat yhteensopivat laitteet. Valitun ohjelman eri asetusvaihtoehdot voidaan aktivoida jalka- kytkimen ReMode-painikkeella. Määräystenmukainen käyttö Tämä tuote on tarkoitettu liitettäväksi ERBEJET 2 -hydrokirur- gialaitteeseen. Tuote on AP -suojattu. Tuote täyttää IP X8 -kotelointiluokan vaatimukset. Turvaohjeita VAROITUS! Tätä...
  • Seite 65: Ainoastaan Puhdistettujen Ja Desinfioitujen Tuotteiden Käyttö Sallittu

    Ei saa käyttää väkivalloin! Mikäli tuotteessa on johto eikä muuta ole mainittu, älä taita johtoa äläkä kierrä sitä siihen kuuluvan tuotteen ympäri! Erbe Elektromedizin varoittaa erikseen tekemästä tuotteeseen muutoksia. Jokaisesta muutoksesta on seurauksena Erbe Elekt- romedizin -yhtiön vastuun päättyminen. Käyttöohjeet Ainoastaan puhdistettujen ja desinfioitujen tuotteiden käyttö...
  • Seite 66: Puhdistus Ja Desinfiointi

    Jalkakytkimen polkimet ja niiden toiminta Vaaleanharmaa poljin: • Voit aktivoida applikaattorin vesisuihkun vaaleanharmaalla polkimella. • Kun ERBEJET 2 -laitteessa on asetettu "Pedal"-imutoimin- tamuoto, aktivoi vaaleanharmaalla polkimella vesisuihkun li- säksi myös applikaattorin imutoiminto. Tummanharmaa poljin (vain kahdella polkimella varustettu jal- kakytkin 20150-100): •...
  • Seite 67: Manuaalinen Puhdistus Ja Desinfiointi

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 67 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Manuaalinen puhdistus ja desinfiointi Tuote huuhdellaan välittömästi käytön jälkeen ja pestään emäk- sisellä puhdistusliuoksella. Desinfioi tuote puhdistuksen jälkeen. Noudata ehdottomasti de- sinfiointiaineen valmistajan antamia aineen sopivuutta ja pitoi- suutta koskevia ohjeita. Tuote kuivataan enintään 75 °C:n lämpötilassa.
  • Seite 68 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 68 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Symboli Selitys Symboli Selitys Suojattava aurin- Säilytettävä kui- gonvalolta vassa Määrä (x) Eurooppalainen vaatimustenmu- kaisuusmerkki...
  • Seite 69: Pl Wyłącznik Nożny Dla Erbejet

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 69 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 WSKAZÓWKA UŻYTKOWA Wyłącznik nożny dla ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
  • Seite 70: Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    Erbe lub ze sprzedawcą urządzenia! Przeznaczenie Za pomocą przełączników nożnych można aktywować lub dez- aktywować przewidziane do tego celu urządzenia firmy Erbe. Przyciskiem ReMode przełącznika nożnego można przełączać między opcjami ustawień wybranego programu. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do urządze-...
  • Seite 71: Wskazówki Dotyczące Zastosowania

    Erbe Elektromedizin wyraźnie przestrzega przed dokonywaniem jakichkolwiek zmian wyrobu. Każda zmiana prowadzi do wyklu- czenia wszelkiej odpowiedzialności ze strony Erbe Elektromed- izin. Wskazówki dotyczące zastosowania Stosować wyłącznie produkty oczyszczone i odkażone...
  • Seite 72 Pedały wyłączników nożnych i ich funkcja Pedał jasnoszary: • Przy pomocy jasnoszarego pedału uruchamia się strumień wodny aplikatora. • Gdy na ERBEJET 2 został ustawiony tryb zasysania "Pedał", to za pomocą jasnoszarego pedału obok strumienia wody uruchomiona zostaje również dodatkowo funkcja zasysania aplikatora.
  • Seite 73: Ręczne Czyszczenie I Odkażanie

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 73 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Czyszczenie i odkażanie Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Nie przekraczać temperatury max 75 °C! Erbe zaleca dezynfekcję przez wycieranie lub spryskiwanie przy pomocy odpowiedniego środka dezynfekującego. Proszę prze- strzegać instrukcji producenta środka dezynfekującego odno- śnie przydatności i stężenia.
  • Seite 74 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 74 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Symbole Symbol Objaśnienie Symbol Objaśnienie Przestrzegać in- Uwaga, przestrze- strukcji użytkowa- gać dołączonej dokumentacji Numer artykułu Kod partii Producent Data produkcji Chronić przed na- Przechowywać w słonecznieniem suchym miejscu Ilość (x) Europejski znak zgodności...
  • Seite 75: Pokyny K Použití

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 75 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 POKYNY K POUŽITÍ Nožní spínač pro ERBEJET ® 20150-100, 20150-101...
  • Seite 76: Použití K Určenému Účelu

    Erbe nebo u svého dodavatele! Použití Nožními přepínači lze aktivovat, resp. deaktivovat přístroje Erbe, které jsou k tomu určeny. Mezi možnostmi nastavení zvoleného programu lze přepínat tla- čítkem ReMode na nožním přepínači.
  • Seite 77: Kontrola Výrobku

    Firma Erbe Elektromedizin varuje důrazně před pozměňováním výrobku. Každá změna vylučuje záruky firmy Erbe Elektromedizin. Pokyny k použití Používejte pouze vyčištěné a dezinfikované výrobky Před prvním použitím a při každém dalším použití produkt očis- těte a dezinfikujte.
  • Seite 78: Čistění A Dezinfekce

    Pedály a jejich funkce Světle šedý pedál: • Vodní paprsek aplikátoru aktivujte světle šedým pedálem. • Pokud byl na zařízení ERBEJET 2 nastaven režim odsávání „Pedál“, aktivujte světlešedým pedálem navíc k vodnímu pa- prsku také funkci odsávání aplikátoru. Tmavě šedý pedál (pouze dvoupedálový nožní přepínač 20150- 100): •...
  • Seite 79: Strojní Čištění A Dezinfekce

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 79 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Po očištění produkt vydezinfikujte. Přitom bezpodmínečně dodr- žujte údaje výrobce dezinfekčního prostředku o vhodnosti pou- žití a koncentraci. Produkt sušte při teplotě max. 75 °C. Strojní čištění a dezinfekce V případě silného znečištění lze produkt čistit chemicko-termicky v pračce.
  • Seite 80 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 80 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09...
  • Seite 81: Hu Lábkapcsoló Az Erbejet 2-Höz

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 81 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Lábkapcsoló az ERBEJET 2-höz ® 20150-100, 20150-101...
  • Seite 82: Rendeltetésszerű Használat

    A lábkapcsoló ReMode-gombjával lehet váltani egy kiválasztott program beállítási opciói között. Rendeltetésszerű használat Ez a termék az ERBEJET 2 hidrosebészeti készülékhez történő csatlakoztatásra alkalmas. A termék AP-védelem alatt áll. A termék megfelel az IP X8 elvárásainak. Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS!
  • Seite 83 és külön utasítás vagy információ nem rendelkezik másképp, akkor a kábeleket meghajlítani vagy a hozzátartozó termék köré tekerni tilos! Az Erbe Elektromedizin GmbH nyomatékosan óv attól, hogy a terméket módosítsák. Bármiféle módosítás az Erbe Elektromedi- zin GmbH felelősségének kizárását vonja maga után.
  • Seite 84 Világosszürke pedál: • A világosszürke pedállal aktiválhatja az applikátor vízsuga- rát. • Ha az ERBEJET 2-n a leszívó üzemmódra "Pedal" van beál- lítva, akkor a világosszürke pedállal a vízsugáron kívül az applikátor leszívó funkciója is aktiválódik. Sötétszürke pedál (csak 20150-100 cikkszámú kétpedálos láb- kapcsoló):...
  • Seite 85: Kézi Tisztítás És Fertőtlenítés

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 85 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Tisztítás és fertőtlenítés Biztonsági utasítások A max. 75 °C-os hőmérsékletet nem szabad túllépni! Az Erbe javasolja, hogy végezzenek törlési és permetezési fer- tőtlenítést alkalmas fertőtlenítőszerrel. Vegye figyelembe a fer- tőtlenítőszer alkalmasságára és koncentrációjára vonatkozó adatokat.
  • Seite 86 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 86 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Szimbólumok Szimbó- Magyarázatok Szimbó- Magyarázatok Vegye figyelembe Figyelem, vegye a használati utasí- figyelembe a kísé- tást rő dokumentumo- Cikkszám Tételkód Gyártó Gyártás kelte Napfénytől védve Szárazon tárolan- tartandó dó Mennyiség (x) Európai megfele- lőségi jelölés...
  • Seite 87: Ru Педальный Выключатель Для Erbejet

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 87 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 УКАЗАНИЕ К ПРИМЕНЕНИЮ Педальный выключатель для ® ERBEJET 20150-100, 20150-101...
  • Seite 88: Использование По Назначению

    Пожалуйста внимательно читайте всю информацию! Данные указания не заменяют инструкцию по применению используемого гидрохирургического аппарата! Ознакомь- тесь с инструкцией по применению гидрохирургического ап- парата и при сомнениях обращайтесь в компанию Erbe или к вашему дилеру! Назначение Ножные выключатели позволяют активировать и деактиви- ровать...
  • Seite 89: Указания По Применению

    нельзя сгибать или наматывать на изделие, если нет иных указаний. Фирма Erbe Elektromedizin категорически запрещает каким- либо образом изменять изделия. При любом изменении фирма Erbe Elektromedizin снимает с себя гарантийную ответ- ственность. Указания по применению Использование только должным образом очищенных и продезинфицированных изделий...
  • Seite 90 функционирование Светло-серая педаль: • С помощью светло-серой педали включается водная струя аппликатора. • Когда на ERBEJET 2 установлен отсасывающий режим "Пе- даль", светло-серой педалью включается, кроме водной струи, также отсасывающая функция аппликатора. Тёмно-серая педаль (только двухпедальный ножной пере- ключатель 20150-100): •...
  • Seite 91: Очистка И Дезинфекция

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 91 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Очистка и дезинфекция Указания по безопасности Температура не должна превышать 75 °C. "Erbe" рекомендует для дезинфекции протирать переходник или подвергать аэрозольной обработке специальными де- зинфицирующими средствами, руководствуясь указаниями изготовителя по их применению и дозировке.
  • Seite 92: Утилизация

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 92 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Утилизация Изделие, упаковочный материал и принадлежности (при на- личии) следует утилизировать согласно действующим пред- писаниям и законодательным требованиям. Символы Символ Значение Символ Значение Соблюдать ин- Внимание, струкцию по при- соблюдать указа- менению...
  • Seite 93: Kullanim Talimati

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 93 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 KULLANIM TALIMATI ERBEJET 2 için Ayak Şalteri ® 20150-100, 20150-101...
  • Seite 94: Kullanım Amacı

    Ayak şalterinin ReMode tuşu ile, seçilen bir programın ayar se- çenekleri arasında geçiş yapılabilir. Amaca uygun kullanım Bu ürün ERBEJET 2 hidrocerrahi cihazına bağlanmak için tasar- lanmıştır. Ürün AP korumalıdır. Ürün IP X8 koşullarını karşılamaktadır.
  • Seite 95: Kullanım Bilgileri

    şekilde şiddet uygulamayın! Eğer varsa ve başka türlü belirlen- memişse kabloları kırmayın ve ilgili ürünün etrafına sarmayın! Erbe Elektromedizin olarak ürün üzerinde değişiklik yapılmaması konusunda açıkça uyarıyoruz. Her türlü modifikasyon Erbe Elekt- romedizin'in sorumluluğunun sona ermesine neden olur. Kullanım bilgileri Yalnızca temizlenmiş...
  • Seite 96: Temizleme Ve Dezenfekte Etme

    Ayak şalteri pedalları ve fonksiyonları Açık gri pedal: • Açık gri pedalla aplikatörün su jetini etkinleştirirsiniz. • Eğer ERBEJET 2'de aspirasyon modu "pedal" ayarındaysa, açık gri pedalla su jetine ek olarak aplikatörün aspirasyon fonksiyonunu da etkinleştirirsiniz. Koyu gri pedal (yalnızca iki pedallı ayak şalterinde 20150-100): •...
  • Seite 97: Makineyle Temizleme Ve Dezenfeksiyon

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 97 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 Temizleme işleminin ardından ürünü dezenfekte edin. Bunu ya- parken dezenfektan madde üreticisinin maddenin uygunluğu ve konsantrasyonu ile ilgili bilgilerini mutlaka dikkate alın. Ürünü maks. 75°C sıcaklıkta kurutun. Makineyle temizleme ve dezenfeksiyon Bu ürün yoğun kirlenme durumlarında bir yıkama makinesinde kimyasal-ısıl işleme tabi tutulabilir.
  • Seite 98 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 98 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09...
  • Seite 99: Zh Erbejet ® 2 脚踏开关

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 99 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 使用说明 ® ERBEJET 2 脚踏开关 20150-100, 20150-101 产品名称 : 水刀 注册证编号 : 国械注进 20173216803 技术要求 / 注册产品标准编号 : 国械注进 20173216803 生产日期 : 见原包装标签 使用期限 : 重复使用次数 25000 次 其他内容 : 见标签 生产商...
  • Seite 100 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 100 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 重要! 请仔细阅读所有信息! 本使用说明不替代您现有水刀仪器的使用指南!请阅读水刀 仪器的使用指南,如有疑问,请咨询 Erbe 公司或其经销 商! 规定用途 使用脚踏开关,您可以启动或关停与之相配的 Erbe 仪器。 通过脚踏开关的 ReMode 按键可在所选程序的设置选项间切 换。 预期用途 本产品适用于连接 ERBEJET 2 水刀仪。 该产品使用 AP 保护。 该产品满足 IP X8 的要求。 安全注意事项 警告 ! 本产品必须由受过培训、知道如何按照使用说明书进行操作 的医务人员来使用。 该产品不允许在核磁共振成像仪 (MRI) 附近使用。 在每次使用前要检查该产品,特别是连接线的绝缘层是否损 坏。 本应用须知之外的其他检查无须进行。...
  • Seite 101 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 101 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 避免产品受到任何形式的机械损伤!不得抛掷!不得用力! 如果有电缆,则在没有另外加以说明的情况下不得打结或与 其所随附产品缠绕在一起! Erbe 明确警告不得对其产品进行改动,否则,Erbe 将不承 担任何责任。 使用注意事项 4.1 务必使用清洗干净并且已经灭菌消毒的产品 在首次使用以及每次重新使用前都要对产品进行清洁和消 毒。 4.2 检查产品 在每次使用前要检查该产品,特别是连接线的绝缘层是否损 坏。 如果发现有损坏,请不要使用该产品! 4.3 连接并放置产品 将脚踏开关插头插入仪器背部的脚踏开关端子。拧紧锁紧螺 母以紧固插头。 将脚踏开关稳固地放置在平坦的地面上,防止其翻倒。 脚踏开关线缆不要绷紧在地面上方,而是放置在地面上 (有绊倒危险) 。 4.4 功能测试 在每次使用之前必须进行以此功能测试。...
  • Seite 102 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 102 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 4.5 脚踏开关踏板及其功能 浅灰色踏板 • 使用浅灰色的踏板激活涂药器的水射流。 • 只有当 ERBEJET 2 上的抽吸模式设置为 ” 脚控 “ 时,才使用浅灰色的踏板在激活涂药器的水射流之外 同时激活其抽吸功能。 深灰色踏板 ( 仅适用于双脚踏 20150-100): • 您可以通过深灰色的踏板激活涂药器的抽吸功能。 黑色的 ReMode 按键: • 使用黑色的 ReMode 按键, 可以在带有 和 两个设置选...
  • Seite 103 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 103 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 5.3 机器清洗和消毒 在产品受污染严重时,可使用化学热处理方式在清洗机器中 对其进行处理。 该方式可能会缩短产品的使用寿命。 最高 温度不得超过 75 ℃! 产品务必要安全地固定! 废弃处理 根据现行的国家规定和法律进行产品、包装材料及附件 ( 如 存在 ) 的废弃处理。 图标 图标 说明 图标 说明 遵照使用说明书 注意,遵照随附 文件 货号 批号 制造商 制造日期 避免日晒 干燥保存 数量...
  • Seite 104 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 104 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09...
  • Seite 105: Erbejet ® 2 용 풋 스위치

    OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 105 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 사용 설명서 ERBEJET ® 2 용 풋 스위치 20150-100, 20150-101...
  • Seite 106 정보를 하나 하나 주의깊게 읽어 주시기 바랍니다 ! 본 사용 지침은 사용한 하이드로 수술 장비의 사용 설명서 를 대신하지 않습니다 ! 하이드로 수술 장비의 사용 설명서 를 읽고 의문이 생기는 경우에는 Erbe 사나 해당 배급 업체 에 문의하시기 바랍니다 ! 용도...
  • Seite 107 니다 ! 던지지 마세요 ! 완력을 써도 안됩니다 ! 별도 언급 없 이 있는 경우 , 케이블을 구부리지도 말고 해당 제품에 감지 도 마세요 ! Erbe 전기 의료 부서에서는 제품 변경 불가를 분명히 알려 드립니다 . 어떠한 변경에 대해서도 Erbe 전기 의료 부서에 서는 책임을 지지 못합니다 .
  • Seite 108 밝은 회색 페달 : • 밝은 회색 페달을 이용해 어플리케이터의 물 분사를 활 성화합니다 . • ERBEJET 2 에서 " 페달 " 석션 모드를 설정한 경우에는 밝은 회색 페달을 이용해 물 분사 외에도 어플리케이터 의 석션 기능도 활성화할 수 있습니다 .
  • Seite 109 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 109 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09 5.2 수동 세척과 소독 제품은 사용한 후 즉시 물로 헹군 후 알칼리성 세제로 세척 하십시오 . 세척 후 제품을 소독하십시오 . 이때 제품의 적합성과 농도 에 관한 소독제 제조사의 지침에 반드시 유의하십시오 . 제품을...
  • Seite 110 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 110 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09...
  • Seite 111 OBJ_DOKU-185853-007.fm Seite 111 Donnerstag, 5. April 2018 9:32 09...
  • Seite 112 United Kingdom Leeds Middle-East/Africa Lebanon Tel +44 113 253 0333 Tel +961 9 644 777 sales@erbe-uk.com info@erbe-lebanon.com USA Marietta, GA Nederland LJ Werkendam Tel +1 770 955 4400 Tel +31 183 509 755 info@erbe-usa.com klantenservice@erbe-nederland.com CE0124 © Erbe Elektromedizin GmbH 30150-100 2018-01...

Inhaltsverzeichnis