Die Unterseite der Gleisbremsen gut mit
Alleskleber bestreichen und auf dem Gleis mit-
hilfe von den Abstandshaltern 8/14 ausrichten.
Well coat the underside of the rail brake with
all-purpose glue, and align it on the track using
spacers 8/14.
Bien enduire la face inférieure du rail-frein avec
de la colle universelle, et aligner l'élément sur
la voie à l'aide des pièces d'espacement 8/14.
De onderkant van de railremmen goed
insmeren met universele lijm en op de rail met
behulp van de afstandhouders 8/14 uitlijnen.
R
Draht glatt streichen, mit Sekundenkleber einkleben.
Flatten the wire, and glue it in place using instant adhesive.
Aplatir le fil, et le coller en place avec de la colle instantanée.
Draad gladstrijken, vastlijmen met secondelijm.
Nur für Gleise mit Mittelleiter!
Only for tracks with middle conductor!
Seulement pour les voies avec conducteur du milieu!
Alleen voor rails met middengeleider!
S
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
8/14
R
J
Gleis, liegt nicht bei
Track, not included
Voie, non jointe
Spoor, niet bijgevoegd
Gleis, liegt nicht bei
Track, not included
Voie, non jointe
Spoor, niet bijgevoegd
7
8/14
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen