Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Anleitung für Einbau, Bedienung und Wartung
KESSEL Wandablauf Scada
Scada wall drain
Wandafvoer Scada
Installation
der Anlage wurde durchgeführt von Ihrem Fachbetrieb:
Name/Unterschrift
Stand 03/2013
Caniveau mural Scada
Odpływu ściennego Scada
Inbetriebnahme
Datum
Einweisung
Ort
Scarico a parete Scada
Stempel Fachbetrieb
Sach-Nr. 010-439

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kessel Scada

  • Seite 1 Anleitung für Einbau, Bedienung und Wartung KESSEL Wandablauf Scada Scada wall drain Caniveau mural Scada Scarico a parete Scada • • • Odpływu ściennego Scada Wandafvoer Scada • Installation Inbetriebnahme Einweisung der Anlage wurde durchgeführt von Ihrem Fachbetrieb: Name/Unterschrift Datum Stempel Fachbetrieb Sach-Nr.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Table of contents, Sommaire, Indice, Inhoudsopgave, Spis treści 1. Einbau a) im Nassbau Wet installation, Pose traditionnelle, Montaggio nella costruzione a umido, Natte bouw (traditionele bouw), Zabuwa ciężka - ściana murowana ........Seite 03 b) im Trockenbau Drywall installation, Pose avec cloison rapportée, Montaggio nella costruzione a secco, Droogbouw (holle wand), Zabudowa lekka - płyta gipsowa ...........
  • Seite 3: Einbau

    Podłoga • • • • Grundkörper Wandablauf Scada Scada wall drain body Corps de base du caniveau mural Scada • Corpo base scarico a parete Basiselement wandafvoer Scada • Korpus odpływu ściennego Scada 80 - 138 mm inkl. Fliesenstärke including tile thickness incluant l´épaisseur de carrelage...
  • Seite 4 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja Wet installation, Pose traditionnelle, Montaggio nella costruzione a umido, im Nassbau Natte bouw (traditionele bouw), Zabuwa ciężka - ściana murowana Optional mit Sickerwasseröffnungen* optional with lecage water aperture au choix avec encoches d´infiltration facoltativamente con aperture per acqua filtrante naar keuze met zakwateropeningen prysznicowa, do wyboru z otworami odpływowymią...
  • Seite 5 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja Wet installation, Pose traditionnelle, Montaggio nella costruzione a umido, im Nassbau Natte bouw (traditionele bouw), Zabuwa ciężka - ściana murowana LED: LED: LED: LED: LED: LED: LED: LED:...
  • Seite 6 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja Wet installation, Pose traditionnelle, Montaggio nella costruzione a umido, im Nassbau Natte bouw (traditionele bouw), Zabuwa ciężka - ściana murowana LED: LED: min. 1% min. 1%...
  • Seite 7 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja Wet installation, Pose traditionnelle, Montaggio nella costruzione a umido, im Nassbau Natte bouw (traditionele bouw), Zabuwa ciężka - ściana murowana Grundierung (48 - 50) Base coating (48 - 50) Peinture d’apprêt (48 - 50) Prima mano (48 - 50) Grondlaag (48 - 50) Gruntowanie (48 - 50)
  • Seite 8 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja Wet installation, Pose traditionnelle, Montaggio nella costruzione a umido, im Nassbau Natte bouw (traditionele bouw), Zabuwa ciężka - ściana murowana...
  • Seite 9: Einbau

    Vloer Podłoga • • • • • Grundkörper Wandablauf Scada Scada wall drain body Corps de base du caniveau mural Scada • Corpo base scarico a parete Basiselement wandafvoer Scada • Korpus odpływu ściennego Scada Trockenbauständer Drywall supports • •...
  • Seite 10 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja Drywall installation, Pose avec cloison rapportée, Montaggio nella costruzione a secco, im Trockenbau Droogbouw (holle wand), Zabudowa lekka - płyta gipsowa Optional mit Sickerwasseröffnungen* optional with lecage water aperture au choix avec encoches d´infiltration facoltativamente con aperture per acqua filtrante naar keuze met zakwateropeningen prysznicowa, do wyboru z otworami odpływowymią...
  • Seite 11 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja Drywall installation, Pose avec cloison rapportée, Montaggio nella costruzione a secco, im Nassbau im Trockenbau im Nassbau, im Nassbau, im Nassbau, im Nassbau, im Nassbau, im Nassbau Droogbouw (holle wand), Zabudowa lekka - płyta gipsowa LED: LED: LED:...
  • Seite 12 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja Drywall installation, Pose avec cloison rapportée, Montaggio nella costruzione a secco, im Trockenbau Droogbouw (holle wand), Zabudowa lekka - płyta gipsowa LED: LED: LED: LED: LED:...
  • Seite 13 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja Drywall installation, Pose avec cloison rapportée, Montaggio nella costruzione a secco, im Trockenbau Droogbouw (holle wand), Zabudowa lekka - płyta gipsowa Grundierung (60 - 62) min. 1% Base coating (60 - 62) Peinture d’apprêt (60 - 62) Prima mano (60 - 62) Grondlaag (60 - 62) Gruntowanie (60 - 62)
  • Seite 14 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja Drywall installation, Pose avec cloison rapportée, Montaggio nella costruzione a secco, im Trockenbau Droogbouw (holle wand), Zabudowa lekka - płyta gipsowa Verbundabdichtung (63 - 72) Connection seal (63 - 72) Joint composite (63 - 72) Impermeabilizzazione di aderenza (63 - 72) Afdichtingprimer (63 - 72) Hydroizolacje (63 - 72)
  • Seite 15 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja Drywall installation, Pose avec cloison rapportée, Montaggio nella costruzione a secco, im Trockenbau Droogbouw (holle wand), Zabudowa lekka - płyta gipsowa...
  • Seite 16: C) Mit Einbauboard

    • • • • Einbauboard mit Wandablauf Scada Scada wall drain with pre-fab board Plaque à carreler avec caniveau mural Scada • Piastra di montaggio con scarico a parete Inbouwprofiel met wandafvoer Scada • Montaż Płytka z ściekowym Scada Gefällekeil...
  • Seite 17 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja mit Einbauboard Installation with pre-fab board, Pose avec plaque à carreler, Montaggio con piastra di montaggio, Inbouwprofiel, Montaż z płyty Optional mit Sickerwasseröffnungen* optional with lecage water aperture au choix avec encoches d´infiltration facoltativamente con aperture per acqua filtrante naar keuze met zakwateropeningen prysznicowa, do wyboru z otworami odpływowymią...
  • Seite 18 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja mit Einbauboard Installation with pre-fab board, Pose avec plaque à carreler, Montaggio con piastra di montaggio, Inbouwprofiel, Montaż z płyty LED: LED: LED: LED: LED: LED: LED: Art.Nr. 48 062 Art.Nr. 48 062 Art.Nr. 48 062...
  • Seite 19 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja Installation with pre-fab board, Pose avec plaque à carreler, Montaggio con piastra di montaggio, mit Einbauboard Inbouwprofiel, Montaż z płyty Grundierung (39 - 40) Base coating (39 - 40) Peinture d’apprêt (39 - 40) Prima mano (39 - 40) Grondlaag (39 - 40) Gruntowanie (39 - 40)
  • Seite 20 Einbau Installation, Installation, Installazione, Installatie, Instalacja Installation with pre-fab board, Pose avec plaque à carreler, Montaggio con piastra di montaggio, mit Einbauboard Inbouwprofiel, Montaż z płyty ≈ ≈...
  • Seite 21 KESSEL Scada LED shower channel drain. • L´ors de l´installation, la mise en service ou l´en- tretien de la gamme Kessel Scada LED les normes en vigueur de sécurité doivent être respecté tel que ; les règles de l´art ( NF C15-100 et NF C15-100/A3)• Durante l'installazione, il funzionamento e la manutenzione della canaletta Scada LED le norme di sicurezza, le norme adeguate, le linee di guida come anche il regolamento delle aziende d'energia locale sono da notare.•...
  • Seite 22: Reinigung

    Reinigung Cleaning, Nettoyage, Pulizia, Reiniging, Oczyszczenie...
  • Seite 23: Cleaning, Nettoyage, Pulizia, Reinigung, Oczyszczenie

    Reinigung Cleaning, Nettoyage, Pulizia, Reiniging, Oczyszczenie LED: LED: LED: LED: LED: LED: LED: LED:...
  • Seite 24: Gewährleistung

    Die Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate ab Ausliefe- Stand 01. 06. 2010 1. In the case that a KESSEL product is defective, KESSEL has the newly manufactured products. Additional information can be found option of repairing or replacing the product. If the product remains in section 377 of the HGB.
  • Seite 25 Gewährleistung Warranty, Garantie, Garantie, Garanzia, Gwaranzja 1. Indien een levering of een dienst problemen vertoont, zal KESSEL KESSEL AG bij olie/benzineafscheiders, vetafscheiders, schachten, volgens u keuze het probleem verhelpen door een bijkomende le- IBA-systemen en regenwaterreservoirs de dichtheid, statische be- vering of door de levering van een toestel zonder schade.
  • Seite 28 Rückstauverschlüsse Abscheider -Fettabscheider Hebeanlagen -Öl-/ Benzin-/ Abläufe / Duschrinnen Koaleszenzabscheider Kleinkläranlagen -Stärkeabscheider -Sinkstoffabscheider...

Inhaltsverzeichnis