Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FALMEC Prestige 65 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Prestige 65:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Prestige
parete / wall
IT
LIBRETTO ISTRUZIONI
UK
INSTRUCTIONS BOOKLET
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
FR
MODE D'EMPLOI
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RU
ИНСТРУКЦИИ
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NL
HANDLEIDING
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
DK
BRUGSANIVSNINGER
SE
INSTRUKTIONSBOK
FI
OHJEKIRJA
NO
BRUKSANVISNING
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FALMEC Prestige 65

  • Seite 2 PRESTIGE 65: 22 kg ø6 mm ø8 mm...
  • Seite 3 IT - Misure per l’installazione. NL - Maten voor de installatie. UK - Measurements for installation. PT - Medidas para a instalação. DE - Maßangaben für die Installation. DK - Mål for installation. FR - Mesures pour l'installation. SE - Installationsåtgärder. ES - Medidas para la instalación.
  • Seite 4 IT - Fissaggio cappa (2), installazione valvola di non ritor- no (3) e montaggio tubo d’aspirazione (4). UK - Hood fastening (2), check valve installation (3) and suction pipe assembly (4). DE - Befestigung der Abzugshaube (2), Installation des Rückschlagventils (3) und Montage der Ansauglei- tung (4).
  • Seite 5 - Installazione con uscita posteriore UK - Installation with rear outlet DE - Installation mit abzug auf der Rückseite FR - Installation avec une sortie arrière ES - Instalación con salida posterior RU - Установки с задним выводом PL - Instalacji z tylnym wylotem NL - Installatie met uitgang op de achterkant PT - Instalação com saída posterior DK - Installation med bagudvendt aftræk...
  • Seite 6 Connettore comandi Panel control connector (x4) Cavo alimentazione - Riposizionamento motore Power cable UK - Motor repositioning DE - Neupositionierung Motor (x2) FR - Repositionnement du moteur - Reubicación del motor RU - Перепозиционирование двигателя - Zmiana położenia silnika NL - Hernieuwde plaatsing van de motor PT - Reposicionamento do motor DK - Genpositionering af motor - Ompositionering motor...
  • Seite 17: Technische Sicherheit

    ANWEISUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT ELEKTRISCHE SICHERHEIT UND WARNHINWEISE Die elektrische Anlage für den Anschluss der Abzugshaube muss den geltenden Die Installation muss von kompetenten und Normen entsprechen und mit einem Erdungssys- qualifizierten Installateuren unter Befolgung tem ausgestattet sein, das den Sicherheitsvor- der Angaben der vorliegenden Gebrauchsanweisung schriften des Installationslandes entspricht.
  • Seite 18: Verwendungsbestimmung

    Falls das Gerät verkauft oder an eine andere Person Die Abzugshaube nie ohne Metallfettfilter verwen- übergeben wird, muss sichergestellt werden, dass den. In diesem Fall würden sich Fett und Schmutz auf auch die Gebrauchsanweisung übergeben wird, da- dem Gerät absetzen und seine Funktionstüchtigkeit mit der neue Besitzer informiert werden kann, wie die beeinträchtigen.
  • Seite 19: Wartung

    BETRIEB • die Versorgungsanlage mit einer wirksamen und gemäß den geltenden Nor- men ausgeführten Erdung verbunden ist; • die für den Anschluss verwendete Steckdose gut erreichbar ist, wenn die Ab- WANN MUSS DIE ABZUGSHAUBE EINGESCHALTET WERDEN? zugshaube installiert ist. Die Abzugshaube mindestens eine Minute vor Beginn des Kochvorgangs ein- schalten.
  • Seite 20: Entsorgung Am Ende Der Lebensdauer

    REINIGUNG DER AUSSENFLÄCHEN DIE AKTIV-KOHLEFILTER Diese Filter halten die in der durchströmenden Luft vorhandenen Gerüche zu- rück. Die gereinigte Luft wird somit erneut in den Raum zurückgeführt. Es wird empfohlen, die Außenfl ächen der Abzugshaube mindestens alle 2 Die Aktivkohlefi lter müssen bei normalen Betriebsbedingungen im Durch- Wochen zu reinigen, um zu vermeiden, dass ölige und fettige Substanzen die schnitt alle 3-4 Monate ausgewechselt werden.
  • Seite 61 NOTE - NOTES...
  • Seite 62 NOTE - NOTES...
  • Seite 63 NOTE - NOTES...

Inhaltsverzeichnis