Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Machine Translated by Google
Profesional
Grupul Incasso
Pro Plus
MANUAL DE INSTRUCTIUNI
LIBRETO ISTRUZIONI IT
GEBRAUCHSANWEISUNG DE
MODE D'EMLOI FR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
ИНСТРУКЦИИ
RU
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
MANIPUL NL
MANUAL DE INSTRUÇÕES PT
BRUGSANIVSNINGER DA
INSTRUKTIONSBOK SV
OHJEKIRJA FI
BRUKSANVISNING NR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FALMEC Profesional Grupul Incasso Pro Plus

  • Seite 3 INTAX TRADING SRL IT - misure per l'installazione (1), foratura pen-sile (2), ES - medidas para la instalación (1), orificio ar-mario de PT - măsuri pentru a instalação (1), furação do elemento inserimento cappa (3). Fissaggio al pensile (4). pared (2), introducción campana (3). Fijación en suspenso (2), inserção da coifa (3).
  • Seite 4 INTAX TRADING SRL IT - Montaggio tubo d'aspirazione (5), collegamento elettrico (6), montaj filtri metallici (7). RO - Montarea conductei de aspirare (5), racordul (6), montarea filtrelor metalice (7). DE - Montage der Ansaugleitung (5), elektrischer Anschluss (6), Montage der Metallfilter (7). FR - Montage du tuyau d'aspiration (5), branchement électrique (6), montage des filtres métalliques (7).
  • Seite 5 INTAX TRADING SRL IT - Procedura di disinstallazione: svitare viti di tenuta (8), sbloccare gruppo incasso (9). RO - Cum se dezinstalează: deșurubați șuruburile de fixare (8), eliberați unitatea încorporată (9). DE - Demontage-Methode: dichtungsschrauben lösen (8), Einbaugruppe freigeben(9). FR - Procédure de désinstallation: dévisser les vis de fixation (8), extraire le groupe à encastrement (9). ES - Procedimiento de desmontaje: destornille los tornillos de fijación (8), desbloquee el grupo de empotrado (9).
  • Seite 16: Elektrische Sicherheit

    INTAX TRADING SRL ANWEISUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT ELEKTRISCHE SICHERHEIT UND WARNHINWEISE Die elektrische Anlage für den Anschluss der Die Installation muss von kompetenten und Abzugshaube muss den geltenden Nor-men qualifizierten Installateuren unter Be-folgung der entsprechen und mit einem Erdungs-system Angaben der vorliegenden Ge-brauchsanweisung ausgestattet sein, das den Sicherheitsvor-schriften des sowie unter Einhaltung der gültigen Sicherheitsvorschriften Installationslandes entspricht.
  • Seite 17: Verwendungsbestimmung

    INTAX TRADING SRL HINWEISE FÜR DEN BENUTZER HINWEISE FÜR VERWENDUNG UND REINIGUNG Diese Hinweise wurden für Ihre Sicherheit und die Vor jedem Reinigungs- oder Wartungsein-griff das Gerät Sicherheit anderer Personen er-stellt, und wir bitten Sie durch Ziehen des Netzste-ckers oder Betätigung des deshalb, die vorlie-gende Gebrauchsanweisung vor der Hauptschalters vom Stromnetz trennen.
  • Seite 18: Elektrischer Anschluss

    INTAX TRADING SRL MONTAGEANLEITUNG dem unteren Teil der Abzugshaube auf den in der Montageanleitung angege-benen Wert vermindert werden. Dieser Abschnitt ist ausschließlich qualifiziertem Personal vorbehalten Wenn die Anleitung der Gaskochebene einen größeren Abstand vorschreibt, muss dies Die Abzugshaube kann in verschiedenen Konfigurationen installliert werden: eingehalten werden.
  • Seite 19: Gebrauch Der Fernbedienung (Opțiune)

    INTAX TRADING SRL GEBRAUCH DER FERNBEDIENUNG (OPȚIUNE) WARTUNG VORSICHT!: Vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingriff das Gerät durch Ziehen des Netzsteckers Die Abzugshaube nicht in der Nähe von elektromagnetischen Quellen (zB oder Betätigung des Hauptschalters vom Stromnetz trennen. Mikrowellenofen) positionieren, welche die Fernbedienung und die Elektronik der Haube stören könnten.
  • Seite 20: Entsorgung Am Ende Der Lebensdauer

    INTAX TRADING SRL ENTSORGUNG AM ENDE DER LEBENSDAUER Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf Ihrem Gerät bedeutet, dass es sich um ein WEEE-Produkt handelt, somit ein "Abfall aus elektrischen und elektronischen Geräten” ist. Darum darf es nicht der ungetrennten zuwerden mitfüalhrorgt.

Inhaltsverzeichnis