Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SM-D0101:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Bedienun sanleitun
Návod k obsluze
Upute za uporabu
Instrukcja obs u i
Instruc iuni de olosire
Návod na obsluhu
Инструкция за
употреба
SANDWICH MAKER | S N VIČOV Č | APARAT ZA
S N VIČ | OPI
S N VI URI | S N VIČOV Č | С НДВИ ТОСТ
| APARAT DE
Z O
N P
SANDWICH MAKER
750 W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON SM-D0101

  • Seite 1 SANDWICH MAKER 750 W Bedienun sanleitun Návod k obsluze Upute za uporabu Instrukcja obs u i Instruc iuni de olosire Návod na obsluhu Инструкция за употреба SANDWICH MAKER | S N VIČOV Č | APARAT ZA S N VIČ | OPI | APARAT DE S N VI URI | S N VIČOV Č...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem esen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des erätes vertraut. P ed čtením si otev ete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi p ístroje. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama ure aja.
  • Seite 4 Sehr eehrte undin, Lie erum an sehr eehrter unde! - Sand ich Maker - Bedienungsanleitung Wir begl ck nschen Sie zum Kauf hres neuen erätes. Sie haben sich f r ein Pro- Kontrollieren Sie, ob alle Teile vorhanden dukt mit hervorragendem Preis-/ eistungs- sind und berpr fen Sie das erät auf verhältnis entschieden, das hnen viel Freu-...
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheit

    Sicherheit von Kindern und Personen Warnung! Erstickungsgefahr für Kinder beim Spielen mit Verpackungsmaterial! Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fernhalten. - Dieses Gerät können Kinder im Alter ab 8 Jahren und darüber sowie Personen mit verminderten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzen, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 6: Gerät Vorbereiten

    Sicherheit beim Aufstellen und An- - Überhitzen Sie Ihr Koch-, Brat- und Backge- schließen schirr nicht, um Rauchentwicklung zu ver- meiden, die für kleine Tiere (z. B. Vögel) mit - Schließen Sie das Gerät nur an eine Strom- einem besonders emp ndlichen Atmungs- versorgung an, deren Spannung und Fre- system gefährlich sein kann.
  • Seite 7 Heizplatten einfetten Warnung! Verbrennungsgefahr durch heiße • Bevor das Gerät mit den Sandwiches be- Oberflächen! Fassen Sie das e- füllt werden kann, müssen Sie die anti- rät nur am Griff an. Berühren Sie haftbeschichteten Heizplatten mit hitze- während des Betriebes nie die beständigem Speisefett leicht einfetten.
  • Seite 8 Reini en und P e en Hinweis: Durch das Verdampfen produk- tionsbedingter Rückstände kann es zu Warnung! leichter Rauch- und Geruchsentwicklung Stromschlaggefahr durch Nässe! kommen. Das ist normal und ungefährlich. Das Gerät Öffnen Sie für ausreichende Belüftung zum - nicht in Wasser tauchen; Beispiel ein Fenster.
  • Seite 9: Technische Daten

    Aufbewahrung Technische Daten • Lassen Sie das Gerät immer vollständig Modell SM-D0101 abkühlen, bevor Sie es verstauen. SM-D0201 • Klappen Sie den Deckel des Gerätes zu Spannung 220-240 V~ und verriegeln Sie ihn. Frequenz 50/60 Hz • Wickeln Sie das Kabel auf die Kabelaufbe- ahrung an der Unterseite des erätes.
  • Seite 10: Vážená Zákaznice, Vážený Zákazníku

    Vážená zákaznice, Rozsah dodávky vážený zákazníku! - Sendvičovač - Návod k obsluze ratulujeme vám ke koupi nového p ístro- je. Rozhodli jste se pro produkt s vynika- Zkontrolujte, zda jsou p ítomny všechny díly jícím pom rem ceny a výkonu, který vám a p ístroj nebyl b hem p epravy poškozen.
  • Seite 11: Všeobecná Bezpečnost

    - Tento p ístroj mohou používat d ti od v ku 8 let a vyšším a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a v domostmi, pokud tak činí pod dohledem nebo byly zaškoleny pro bezpečné používání p ístroje a pochopily p ípadné hrozící nebezpečí. - S p ístrojem si nesm jí...
  • Seite 12 P ed prvním uvedením do - P ístroj se nesmí postavit na horký povrch nebo do blízkosti tepelného zdroje. provozu Bezpečnost b hem provozu • P ed prvním použitím odstraňte z p ístro- - Nikdy nenechávejte p ístroj b hem pro- je všechny obalové...
  • Seite 13 • Obložte jeden plátek toastového chleba • Položte pomocí obracečky ze d eva nebo požadovanou náplní, jako nap . salámem, žáruvzdorného plastu sendviče na tukem šunkou a sýrem. pot ené topné desky. • P i obkládání dbejte na to, abyste náplň •...
  • Seite 14 P ed prvním použitím • Nakonec topné desky a p ístroj d kladn vysušte. P ed prvním uvedením do provozu je nutné p ístroj d kladn vyčistit. Skladování • Čist te p ístroj a topné desky tak, jak je popsáno v části „Čišt ní p ístroje“. •...
  • Seite 15: Technické Údaje

    Technické údaje Model SM-D0101 SM-D0201 Nap tí 220-240 V~ Frekvence 50/60 Hz Výkon 750 W Rozm r výška x ší ka x hloubka p ístroje cca 88 x 240 x 236 mm Záruka Kaufland vám poskytuje záruku 3 let od da- ta zakoupení.
  • Seite 16: Opseg Isporuke

    Cijenjeni kupci, Opseg isporuke Čestitamo vam na kupnji novog ure aja. - Ure aj za pripremu sendviča Odlučili ste se za proizvod s izvrsnim omje- - Upute za uporabu rom cijene i kvalitete koji e vam donijeti Provjerite jesu li isporučeni svi dijelovi i ima puno užitka.
  • Seite 17 - Djeca se ne smiju igrati s aparatom. - Čiš enje i korisničko održavanje ne smiju raditi djeca osim ako su starija od 8 i pod nadzorom. - Čuvajte aparat i njegov mrežni kabel izvan dohvata djece mla e od 8 godina. Op a si urnost - Morate redovito pregledavati ure aj da utvrdite ima li na njemu znakova ošte e- nja.
  • Seite 18 protiv prianjanja kojim su obložene grija- • Odmotajte kabel u potpunosti sa nama- e ploče. tača kabela na donjem dijelu ure aja. - Upotrebljavajte ure aj za pripremu sen- • Postavite ure aj na stabilnu i ravnu povr- dviča samo kada je zatvoren. šinu otpornu na toplinu.
  • Seite 19 Čiš enje i nje a rveno svjetlo indikatora svijetli i pokazuje da ure aj radi. Upozorenje! Opasnost od strujnog udara zbog Punjenje ure aja (slika vlage! Ure aj Čim zasvijetli zeleno svjetlo indikatora, ure- - nemojte uranjati u vodu aj je zagrijan i možete ga napuniti. - nemojte držati pod teku om Upozorenje! vodom...
  • Seite 20 Zbrinjavanje Napomena: sparavanjem ostataka nasta- lih procesom proizvodnje može se stvoriti Zbrinjavanje pakiranja lagani dim i  miris. To je uobičajeno i nije opasno. Otvorite npr. prozor za dostatno Pakiranje proizvoda sastoji se od materijala prozračivanje. koji se može reciklirati. Zbrinite materijale za pakiranje u skladu s oznakom na javnim •...
  • Seite 21: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci Model SM-D0101 SM-D0201 Napon 220-240 V~ Frekvencija 50/60 Hz Snaga 750 W Dimenzije Visina x širina x dubina ure aja ca. 88 x 240 x 236 mm Jamstvo Kaufland daje jamstvo od tri godine od da- tuma kupnje.
  • Seite 22: Zakres Dostawy

    Szanowni Klienci! Zakres dostawy ratulujemy zakupu no ego urz dzenia. - Opiekacz do kanapek Zdecydo ali si Pa st o na zakup produk- - nstrukcja obs ugi tu o doskona ym stosunku ceny do jako ci, Nale y spra dzi , czy szystkie cz ci zo- kt ry spra i Pa st u iele rado ci.
  • Seite 23 Bezpiecze st o dzieci i os b doros ych Ostrze enie! Niebezpiecze st o uduszenia si dzieci przypadku zaba y materia- ami opako anio ymi! Nale y koniecznie trzyma materia y opako a- nio e poza zasi giem dzieci. - Urz dzenie mo e by u y ane przez dzieci, kt re uko czy y 8 lat, jak r nie przez osoby o ograniczonych zdolno ciach zycznych, sensorycznych czy umys o ych oraz takie, kt rym brakuje iedzy lub do iadczenia, tylko pod...
  • Seite 24 - Nie nale y zanurza urz dzenia odzie ani innych cieczach, nie olno czy ci go pod bie c od . - Nie olno my urz dzenia zmy arce. - Nale y stoso a si do skaz ek za artych rozdziale „...
  • Seite 25 Przy oto anie urz dzenia • Przy tym nale y mo li ie r nomier- nie rozk ada sk adniki, tak aby kanapki Instalo anie urz dzenia (rys mia y jednako ysoko na ca ej po- ierzchni. Ostrze enie! • Przykry kanapk drug kromk pieczy a Kanapki mog si zapali .
  • Seite 26 • Korzystaj c np. ykonanej z dre na lub - Nie dopu ci do ylania zimnej ody na z odpornych na dzia anie ysokich tem- rozgrzane p ytki grzejne ani na urz dzenie. peratur t orzy sztucznych opatki do - Nie zeskroby a t ardymi przedmiotami patelni, po o y kanapki na nat uszczo- przypalonych resztek produkt spo y -...
  • Seite 27 • Opu ci i zabloko a pokry urz dze- ane techniczne nia. • Z in kabel miejscu do przecho y- ania na spodzie urz dzenia. Model SM-D0101 • Przecho y a urz dzenie suchym SM-D0201 miejscu. Napi cie 220-240 V~ z stotli o...
  • Seite 28 arancja Kaufland udziela Pa st u g arancji na 3 lata od daty zakupu. arancja nie obejmuje szk d z i zanych z nieprzestrzeganiem instrukcji obs ugi, u ytko aniem niezgodnym z przeznacze- niem, niepra id o ym obchodzeniem si , napra ami przepro adzanymi na lub nie ystarczaj c konser acj...
  • Seite 29: Stimate Client

    Stimate client, Pachetul de livrare V felicit m pentru cump rarea noului dvs. - Aparat de sandvi uri aparat. A i decis s alege i un produs cu - nstruc iuni de folosire un raport calitate-pre excelent care v va Veri ca i existen a tuturor componentelor aduce multe satisfac ii.
  • Seite 30 - Acest aparat poate utilizat de copii cu v rste de peste 8 ani, precum i de persoane cu abilit i zice, senzoriale sau mentale reduse sau f r experien cuno tin e necesare, dac sunt supraveghea i sau dac au fost instrui i cu privire la utilizarea sigur a acestui aparat i au n eles pericolele cu privire la acesta.
  • Seite 31 Si uran a la instalare i conectare - Pentru a evita formarea fumului care poa- periculos pentru sistemul respirator - onecta i aparatul numai la surse de deosebit de sensibil al animalelor mici (de alimentare cu energie electric ale c ror exemplu p s rile) nu supra nc lzi i vasul tensiune i frecven corespund indica i-...
  • Seite 32 nc rcarea aparatului eschiderea capacului (ima inea (ima inea • Deschide i capacul aparatului prin desfa- De ndat ce becul indicator de culoare ver- cerea dispozitivului de blocare (1) i raba- de se aprinde, aparatul este pre nc lzit i tarea n sus a capacului (2).
  • Seite 33 • ntroduce i techerul n priz i l sa i Oprirea aparatului (ima inea aparatul s se nc lzeasc nchis timp de • Scoate i techerul din priz i l sa i apa- 10 minute pentru a ndep rta resturile de ratul s se r ceasc .
  • Seite 34: Date Tehnice

    Date tehnice • sa i aparatul ntotdeauna s se r ceas- Model SM-D0101 c complet naintea depozit rii. SM-D0201 • nchide i capacul aparatului i bloca i-l. Tensiunea 220-240 V~ • nf ura i cablul n suportul de p strare...
  • Seite 35: Účel Použitia

    Vážená zákazníčka, Rozsah dodávky vážený zákazník! - Sendvičovač - Návod na obsluhu Blahoželáme vám ku kúpe vášho nového prístroja. Rozhodli ste sa pre výrobok s vý- Skontrolujte, či vám boli dodané všetky die- borným výkonom za vynikajúcu cenu, ktorý ly a či sa prístroj pri preprave nepoškodil. vám prinesie veľa radosti.
  • Seite 36 Bezpečnosť detí a osôb Výstraha! Nebezpečenstvo udusenia detí pri hre s obalovým materiálom! Obalový materiál uchovávajte vždy mimo dosahu detí. - Tento prístroj môžu obsluhovať deti vo veku od 8 rokov a staršie, ako aj osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s malými skúsenosťami a znalosťami, pokiaľ...
  • Seite 37: Pred Prvým Uvedením Do Prevádzky

    Bezpečnosť pri montáži a zapájaní sústavou veľmi nebezpečný. Odporúča- me, aby vtáky neboli počas prípravy jedla - Prístroj zapájajte len do takého elektric- v kuchyni. kého zdroja, ktorého napätie a frekvencia zodpovedajú údajom na výrobnom štít- Bezpečnosť pri čistení ku! Výrobný štítok sa nachádza na spod- - Pred čistením alebo uskladnením nechaj- nej časti prístroja.
  • Seite 38 Namastenie platní Vloženie do prístroja (obrázok • Predtým, ako do prístroja vložíte sen- dviče, musíte platne s nepriľnavou povr- Rozsvietenie zeleného indikátora znamená, chovou úpravou jemne namastiť tepelne že prístroj je už predhriaty a možno doňho odolným jedlým tukom. vložiť sendviče. Výstraha! Príprava sendvičov Nebezpečenstvo popálenia horú-...
  • Seite 39: Čistenie A Starostlivosť

    Upozornenie: Odparovaním zvyškov sú- Vypnutie prístroja (obrázok visiacich s výrobou môže dôjsť k miernej • Zo zásuvky vytiahnite sieťovú zástrčku tvorbe dymu a zápachu. Je to normálne a prístroj nechajte vychladnúť. a nie je to nebezpečné. Kvôli dostatočnému vetraniu otvorte napríklad okno. Čistenie a starostlivosť...
  • Seite 40 Likvidácia Technické údaje Likvidácia obalu Model SM-D0101 Obal výrobku je vyrobený z materiálov SM-D0201 vhodných na recykláciu. Obalové materi- Napätie 220-240 V~ ály odstraňujte v súlade s ich označením Frekvencia 50/60 Hz v  rámci verejných zberných dvorov, resp. Príkon podľa miestnych predpisov.
  • Seite 41: Уважаеми Клиенти

    Уважаеми клиенти, Обхват на доставката - Сандвич тостер Поздравяваме Ви с покупката на Вашия - Инструкция за употреба нов уред. Избрали сте продукт с пре- красно съотношение цена/качество, кой- Проверете дали са налице всички части то ще Ви доставя много радости. и...
  • Seite 42 - Деца на възраст 8 години и повече, както и лица с намалени физически, сензорни или ментални способности или с недостатъчно опит и познания могат да използват уреда само под наблюдение или след като са инструк- тирани относно безопасната му работа и са разбрали произтичащите опасности.
  • Seite 43 Безопасност при монтаж делянето на пушек, той може да е опа- и свързване сен за малки животни (например пти- ци) с особено чувствителна дихателна - Свържете уреда към електрозахранва- система. Препоръчваме Ви да не дър- не, чийто напрежение и честота съв- жите...
  • Seite 44 Намазване на нагревателните плочи Поставяне на сандвичите в уреда с мазнина (фиг. • Преди да поставите сандвичите в уре- Щом светне зелената индикаторна лам- да трябва да намажете леко с тер- пичка, уредът е загрял и в него могат да моустройчива...
  • Seite 45 • Затворете капака като го свалите на- Изключване на уреда (фиг. долу и натиснете заключващото ус- • Извадете щепсела от контакта и оста- тройство, докато се застопори с шрак- вете уреда да се охлади. ване. • Включете щепсела в контакта и оста- Почистване...
  • Seite 46: Технически Данни

    и почвите. • Навийте кабела в гнездото му от до- лната страна на уреда. Технически данни • Съхранявайте уреда на сухо място. Модел SM-D0101 Отстраняване на отпадъците SM-D0201 Изхвърляне на опаковката 220-240 V~ Напрежение Опаковката на продукта е от рецикли- 50/60 Hz Честота...
  • Seite 49 aben Sie ra en zur Bedienun des ve i ntreb ri cu privire la utilizarea er tes aparatului Schnelle und kompetente Hilfe erhalten Sie V st m la dispozi ie prin asisten a rapid ber unsere kostenlose Service-Hotline competent disponibil gratuit prin hotline-ul 08 00 / 1 52 83 52 nostru (Kostenfrei aus dem deutschen Fest- und...
  • Seite 50 Ursprungsland hina / Zem p vodu Čína / Zemlja podrijetla Kina / Wyproduko ano hinach / ara de origine hina / Krajina pôvodu Čína / Страна на произход итай SM-D0101 SM-D0201 640 / 1156244 / 186 540 640 / 115552 / 186 540 Stand der Informationen •...

Inhaltsverzeichnis