Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grohe 40 691 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 40 691:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GROHE Blue Mg + Filter
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
99.0188.031/ÄM 229553/06.16
www.grohe.com
40 691
D
D
.....1
.....1
NL
NL
.....2
.....6
.....1
.....2
.....3
.....7
S
S
GB
GB
.....3
.....1
DK .....3
DK .....8
F
F
.....2
.....4
.....3
.....9
E
E
N
N
.....5
.....2
.....4
...10
I
I
FIN
FIN
P
P
PL
PL
.....4
.....11
.....6
.....16
.....4
.....12
.....6
.....17
TR
TR
UAE
UAE
.....5
.....13
.....18
.....6
GR
GR
SK
SK
.....5
.....14
.....7
.....19
CZ
CZ
SLO
SLO
.....15
.....5
.....7
.....20
H
H
HR
HR
BG
BG
.....21
.....7
.....26
.....9
CN
CN
.....8
.....22
UA
UA
EST
EST
.....9
.....27
.....8
.....23
LV
LV
RUS
RUS
...10
.....28
.....24
.....8
LT
LT
.....25
.....9
RO
RO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grohe 40 691

  • Seite 1 GROHE Blue Mg + Filter DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.0188.031/ÄM 229553/06.16 www.grohe.com 40 691 ..1 ..1 ..6 ..2 ..11 ..4 ..16 ..6 ..21 ..7 ..26 ..9 ..2 ..1 ..7 ..3 ..12 ..4 ..17 ..6 ..22 ..8 ..27 ..9 ..3 ..1...
  • Seite 2 Filter Capacity: ...L Art.: 40 ... 001 F ... Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie! Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben!
  • Seite 3: Anwendungsbereich

    E-Mail die Service Hotline des Hauses GROHE unter ® GROHE Blue -Filtersystem 2 – 3 Tage nicht in Gebrauch TechnicalSupport-HQ@grohe.com kontaktieren. ® ist, müssen mindestens 4 – 5 Liter GROHE Blue Wasser ® ungenutzt ablaufen. Wenn das GROHE Blue Filtersystem Umwelt und Recycling über 4 Wochen nicht in Gebrauch ist, muss die Filter-...
  • Seite 4: Safety Notes

    1 – 2 days. ® The GROHE Blue system must be reset after the filter has • GROHE recommends not leaving the filter system out of been changed. ® service for extended periods of time. If the GROHE Blue filter system is not used for 2 –...
  • Seite 5: Domaine D'application

    1 – 2 jours. technique sur le produit du refroidisseur ou de l'unité de commande. • GROHE recommande de ne pas mettre le système de filtre hors service pendant une période prolongée. Si le ®...
  • Seite 6: Campo De Aplicación

    1 – 2 días. de filtro. • GROHE recomienda no poner fuera de funcionamiento el Si se presentan problemas, consulte a un instalador sistema de filtro durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Seite 7 2 – 3 giorni, prima dell’utilizzo è necessario far scorrere In caso di problemi rivolgersi a un tecnico installatore oppure ® contattare per e-mail l'assistenza Hotline GROHE all’indirizzo almeno 4 – 5 litri di acqua filtrata con GROHE Blue . Se il TechnicalSupport-HQ@grohe.com ®...
  • Seite 8 BWT bestmax. I risultati sono stati poi estrapolati su tutta la serie BWT bestmax (X, S, V, M, L, XL and 2XL). I filtri Grohe blue 600, 1500 e 3000 correspondono rispettivamente hai filtri BWT bestmax S, V e M.
  • Seite 9: Technische Gegevens

    Als het GROHE Blue filtersysteem 2 – 3 dagen niet wordt of een e-mail sturen aan de service-hotline van GROHE ® gebruikt, moet er minstens 4 – 5 liter GROHE Blue water via TechnicalSupport-HQ@grohe.com. ® ongebruikt wegstromen. Als het GROHE Blue...
  • Seite 10: Tekniska Data

    • Filtrerat vatten är ett livsmedel och måste användas inom 1 – 2 dagar. Återställ filterkapaciteten, se den tekniska produktinformationen för kylaren eller styrenheten. • GROHE rekommenderar att filtersystemet inte tas ur drift ® GROHE Blue systemet måste återställas efter filterbytet.
  • Seite 11: Tekniske Data

    Samlet hårdhed 4 – 25 °GH]. Indstillingen af den samlede for 1 – 2 dage. hårdhed skal tilpasses i tilfælde af afvigelser. • GROHE anbefaler, at filtersystemet ikke sættes ud af drift Nulstil filterkapaciteten, se kølerens eller styreenhedens ® over en længere periode. Hvis GROHE Blue filtersystemet tekniske produktinformation.
  • Seite 12: Sette Filterpatronen I Drift Eller Skifte Den Ut

    Hvis GROHE Blue filtersystemet ikke om kjøleren eller styreenheten. ® brukes på 2 – 3 dager, må minst 4 – 5 liter GROHE Blue ® vann renne ut uten å brukes. Hvis GROHE Blue ® GROHE Blue systemet må...
  • Seite 13: Turvallisuusohjeet

    Suodatinkoon säätö, ks. jäähdyttimen ja ohjausyksikön avaamattomassa pakkauksessa on 2 vuotta. tekninen tuotetiedote. ® Mg + -suodatinpanoksen käyttöä varten GROHE Blue • Suodatinpää täytyy vaihtaa 5 vuoden välein. järjestelmän ohjausyksikön asetukseksi täytyy säätää F7. • Jos virallinen taho, esimerkiksi vesijohtolaitos, kehottaa Kokonaiskovuuden säätö, ks.
  • Seite 14: Zakres Stosowania

    1 – 2 dni. W razie problemów należy zwrócić się do wykwalifikowanego instalatora lub wysłać e-mail do infolinii serwisowej firmy • GROHE zaleca, aby nie robić dłuższej przerwy w użytkowaniu GROHE: TechnicalSupport-HQ@grohe.com. ® zespołu filtra. Jeżeli system filtra GROHE Blue nie był...
  • Seite 16: Πεδίο Εφαρμογής

    πρέπει να επαναφερθεί μετά καταναλώνεται εντός 1 – 2 ημερών. την αντικατάσταση του φίλτρου. • Η GROHE συστήνει να μην τίθεται το σύστημα φίλτρου Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα, απευθυνθείτε σε έναν εκτός λειτουργίας για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. Σε ειδικευμένο τεχνίτη εγκατάστασης ή επικοινωνήστε μέσω...
  • Seite 17: Bezpečnostní Informace

    Při problémech se obraťte na montéra nebo kontaktujte ® GROHE Blue používán 2 – 3 dny, je nutné před jeho e-mailem stálou servisní linku společnosti GROHE na adrese dalším použitím nechat odtéct minimálně 4 – 5 litrů vody TechnicalSupport-HQ@grohe.com. ®...
  • Seite 18: Felhasználási Terület

    • A szűrt víz élelmiszernek minősül és 1 – 2 napon belül A szűrőkapacitás visszaállításához lásd a hűtő vagy elfogyasztandó. a vezérlőegység műszaki termékinformációit. • A GROHE nem ajánlja a szűrőrendszer hosszabb távú ® A GROHE Blue rendszert szűrőcsere után le kell nullázni.
  • Seite 19: Informações De Segurança

    1 – 2 dias. ® O sistema de GROHE Blue terá obrigatoriamente de ser • A GROHE recomenda não colocar o sistema de filtragem reposto após a substituição do filtro. fora de serviço durante um longo período de tempo. ®...
  • Seite 20: Teknik Veriler

    • Yedek filtre kartuşunun açılmamış şekilde maksimum raf biriminin teknik ürün bilgilerine bakın. ömrü 2 yıldır. ® Mg + filtre kartuşunun kullanımı için GROHE Blue sisteminin kumanda birimi F7'ye ayarlanmış olmalıdır. • Filtre başlığı mutlaka 5 yıllık akış periyotları ile değiştirilmelidir.
  • Seite 21: Oblasť Použitia

    1 – 2 dní. vynulovať. • Spoločnosť GROHE neodporúča odstaviť filtračný systém Pri problémoch sa obráťte na odborného inštalatéra na dlhšiu dobu mimo prevádzky. Pokiaľ nebol filtračný alebo prostredníctvom e-mailu kontaktujte servisnú...
  • Seite 22: Področje Uporabe

    časa. Če filtrskega sistema GROHE Blue ® ® ne uporabljate 2 – 3 dni, morate skozi GROHE Blue Sistem GROHE Blue je treba ponastaviti po vsaki menjavi pretočiti najmanj 4 – 5 litrov vode, ki je ne boste uporabili.
  • Seite 23 ® GROHE Blue sustav mora se resetirati nakon zamjene filtra. • GROHE ne preporučuje duže pauze u radu filtarskog sustava. Ako se pojave problemi, obratite se školovanom ® Ako filtarski sustav GROHE Blue nije bio u vodoinstalateru ili uputite e-poštu na Service Hotline tvrtke...
  • Seite 24: Област На Приложение

    трябва да се коригират. и трябва да се използва от 1 – 2 дни. Възстановяване на първоначалните настройки на • GROHE препоръчва да не се прекъсва използването на капацитета на филтъра, виж техническа информация филтърната система за продължителен период от време.
  • Seite 25: Tehnilised Andmed

    Filtri suuruse valimine, vt jahuti või juhtseadme tehnilist olekus on 2 aastat. tooteteavet. ® Mg + filtripadruni kasutamiseks tuleb GROHE Blue süsteemi • Filtripea tuleb 5 aasta möödudes välja vahetada. juhtimisseade seadistada F7-le. • Kui kraanivee läbikeetmist nõutakse ametlikult, nt nõuab seda Kareduse määramine, vt jahuti või juhtimisseadme tehnilist...
  • Seite 26: Tehniskie Parametri

    Filtra izmēra iestatīšana, skatiet dzesētāja vai vadības neatvērtā iepakojumā ir 2 gadi. vienības tehnisko informāciju. ® Lai izmantotu Mg + filtra patronu, sistēmas GROHE Blue • Filtra galva ir jānomaina pēc 5 gadiem. vadības vienībā ir jāizvēlas opcija F7. • Ja oficiāla iestāde, piemēram, vietējais ūdensapgādes Iestatiet kopējo cietību;...
  • Seite 27: Techniniai Duomenys

    Kaip nustatyti filtro dydį žr. techninę informaciją apie nei 2 metus. aušintuvus arba valdymo bloką. ® Norint naudoti „Mg +“ filtro kasetę, „GROHE Blue “ sistemos • Filtro galvutę reikia pakeisti po 5 metų. valdymo rankenėlę reikia nustatyti ties F7.
  • Seite 28: Domeniul De Utilizare

    • Apa filtrată este un aliment şi trebuie utilizată în decurs Resetarea capacităţii filtrului, a se vedea informaţiile tehnice de 1 – 2 zile. despre produs ale răcitorului sau ale unităţii de comandă. • GROHE recomandă să nu se întrerupă funcţionarea ® După fiecare înlocuire a filtrului, sistemul GROHE-Blue system sistemului de filtrare pentru o perioadă...
  • Seite 29 • GROHE 建议不要延长已报废过滤系统的使用期限。 信息。 ® 如果 GROHE Blue 过滤系统 2 – 3 天未使用,则必须抽出 ® 更换过滤网之后,必须重新设置 GROHE Blue 系统。 ® 和排放至少 4 – 5 升 GROHE Blue 水。 ® 如果 GROHE Blue 过滤系统超过 4 周未使用,则必须更换 如果您遇到问题,请咨询专业安装人员,或通过电子邮件与 过滤网阀芯。 GROHE 服务热线联系:TechnicalSupport-HQ@grohe.com。 环境与循环利用 用过的过滤网阀芯可在生活废弃物中进行无害处理。...
  • Seite 30: Правила Безпеки

    У разі виникнення проблем зверніться до слюсаря- водопровідника або відправте електронний лист на адресу ® фільтрувальна система GROHE Blue не використовується гарячої лінії служби підтримки компанії GROHE за адресою понад 4 тижні, потрібно замінити картридж фільтра. TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Вплив на зовнішнє середовище й утилізація продукту...
  • Seite 31: Область Применения

    и должна быть использована в течение 1 – 2 дней. ® Срок эксплуатации системы GROHE Blue необходимо продлить после замены фильтра. • GROHE не рекомендует выводить фильтрующую систему из эксплуатации на длительное время. В случае возникновения проблем следует обращаться ® Если фильтровальная система...
  • Seite 32 +49 571 3989 333 +372 6616354 +372 6616354 +420 277 004 190 impressum@grohe.de grohe@grohe.ee grohe@grohe.ee grohe-cz@grohe.com +43 1 68060 +33 1 49972900 +1 800 80 6570 +66 2610 3685 info-at@grohe.com marketing-fr@grohe.com info-singapore@grohe.com info-singapore@grohe.com Argent Sydney +358 10 8201100 +47 22 072070...

Inhaltsverzeichnis