Funcionamiento:
El BABY born® Puppy Doodle funciona únicamente bien si el interruptor de "ON/OFF está en la posición ON.
Tu Puppy Doodle puede tomar de su biberón y orinar de verdad.
Para ello, llena agua potable en el biberón y cierra fuertemente la tapa del biberón. Cuando le estés dando de
tomar, mantenlo en una posición vertical. Utiliza únicamente agua potable ya que todos los otros líquidos podrían
obstruir los tubos y tanques dentro del perro.
Para darle de beber, coloca la punta del biberón profundamente en la boca del perro y presiona los lados del
biberón. Tu Puppy Doodle va a hacer sonidos tiernos de estar tomando.
Después de tomar, tu Puppy Doodle tiene que orinar.
Para ello, tócale la espalda y pulsa el interruptor. Inmediatamente, el perro va a subir su pata izquierda y va a
comenzar a orinar haciendo sonidos realísticos.
Cuando termine, devuelve su pata a la posición normal. Ahora, tu perro está listo para una nueva ronda de comer
y orinar.
Por favor asegúrate de que no quede ninguna agua dentro de tu Puppy Doodle después de haber jugado con el.
Pulsa el interruptor del Puppy Doodle varias veces para vaciarlo completamente.
Después de haberle dado de comer y de orinar, por favor sécalo con un trapo seco.
Con el hueso de perro que lleva el imán por dentro puedes alimentar a tu Puppy Doodle. Coloca el hueso dentro
de la boca del perro y comenzará a comer con sonidos realísticos.
Modo de ahorro de energía:
Después de dos minutos sin jugar con tu BABY born® Puppy Doodle , se prenderá el modo de ahorro de energía.
Para volver a reactivar tu BABY born® Puppy Doodle, alimenta tu perro con su hueso, o dale de tomar con su
biberón llego de agua, o pulsa el interruptor en la espalda. Igualmente puedes deslizar el interruptor de ON a OFF
y luego nuevamente a ON.
Limpieza
Los accesorios de BABY born® se pueden limpiar con un trapo húmedo (no mojado). Por favor asegúrese de que
no entre ninguna humedad al compartimento de electrónica o al de las baterías.
Eliminación de residuos según la RAEE (Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) El
símbolo de un cubo de basura tachado en los productos indica que estos productos no se pueden desechar junto
con los residuos domésticos. Se deben recolectar por separado. Las organizaciones de reciclaje han establecido
para ello puntos de recogida en los que se pueden depositar de manera gratuita estos aparatos procedentes de
cada hogar. En caso de eliminación indebida, podrían verterse sustancias peligrosas procedentes de los aparatos
eléctricos y electrónicos.
Caros pais,
Obrigado por terem adquirido o BABY born® Puppy Doodle
Recomendamos que leiam com todo o cuidado estas instruções antes da primeira utilização, e que as guardem
juntamente com a embalagem.
Tenha em conta o seguinte
O artigo só pode ser ajustado e limpo por adultos.
Manter afastado de qualquer tipo de humidade.
Utilize apenas acessórios adequados da BABY born®
Não aponte o jato de água para pessoas, outros seres vivos ou dispositivos elétricos
Avisos sobre pilhas:
• Usar sempre pilhas alcalinas.
• Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas.
• As pilhas devem ser substituídas sob supervisão de um adulto.
• Colocar as pilhas de acordo com as polaridades (+/-).
• Não misturar pilhas usadas com novas ou de tipos diferentes.
• Evitar os curto-circuitos com os terminais de corrente.
• Para prolongar a duração das pilhas, colocar o botão em "OFF" sempre que o produto não for utilizado por um
longo período de tempo. Também recomendamos que as pilhas sejam retiradas para evitar que derramem
líquido corrosivo e danifiquem a unidade.
• Não misturar pilhas recarregáveis com pilhas não-recarregáveis.
• Não tentar recarregar pilhas não-recarregáveis.
• Retirar as pilhas gastas do brinquedo e deitá-las fora nos locais apropriados.
• Não deitar as pilhas no fogo pois podem explodir.
• Se entrar água no compartimento das pilhas, secar com um pano.
PT
8