Seite 3
l Funkadapter für Datenübertragung Installationsanleitung Windows 2000: Nachdem Sie die beiliegende CD in das CD-Rom Laufwerk eingelegt haben, sollte die Installation Windows XP SP2: automatisch beginnen. Sollte dies nicht der Fall sein, wählen Sie das entsprechende CD-Rom Lauf- Ab Windows XP Service Pack 2 sind die Treiber und werk über den Arbeitsplatz.
Seite 4
Windows Me: Windows 98: Nachdem Sie die beiliegende CD in das CD-Rom Nachdem Sie die beiliegende CD in das CD-Rom Laufwerk eingelegt haben, sollte die Installation Laufwerk eingelegt haben, sollte die Installation automatisch beginnen. Sollte dies nicht der Fall automatisch beginnen. Sollte dies nicht der Fall sein, wählen Sie das entsprechende CD-Rom Lauf- sein, wählen Sie das entsprechende CD-Rom Lauf- werk über den Arbeitsplatz.
L Radio Adapter for Data Transmission Installation instructions Windows 2000: When you have inserted the enclosed CD in the CD- Rom drive, the installation should begin automati- Windows XP SP2: cally. If this is not the case, choose the correspon- ding CD-Rom drive via My Computer.
Seite 6
Windows Me: Windows 98: When you have inserted the enclosed CD in the CD- When you have inserted the enclosed CD in the CD- Rom drive, the installation should begin automati- Rom drive, the installation should begin automati- cally. If this is not the case, choose the correspon- cally.
Seite 7
¬ ¬ Adaptateur pour le transfert de données par le réseau domestique Instructions d’installation Windows 2000 : Windows XP SP2 : Quand vous avez mis le CD inclus dans le lecteur de CD-Rom, l’installation devrait commencer automatique- A partir de Windows XP Service Pack, les pilotes et le ment.
Seite 8
fl La declaración de conformidad según la directiva R&TTE 99/5/CE se encuentra en www.hama.de . La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE 99/5/CE è disponibile sul sito www.hama.de : De conformiteitsverklaring conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u onder www.hama.de ÷...