Seite 1
RUGGED WATERPROOF DAB RADIO SBDB 5 A1 RADIO FÖR BYGGPLATSER BAUSTELLENRADIO Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 313608...
Seite 2
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Företaget Kom- pernaß Handels GmbH använder endast varumärket inom ramen för en licens. Varumärket SilverCrest och dess handelsnamn tillhör respektive ägare. Alla övriga namn och produkter kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.
Om ingenting görs för att undvika situationen kan resultatet bli sakskador. ► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika sakskador. OBSERVERA ► Under Observera finns extra information som ska hjälpa dig att handskas med produkten. ■ 4 │ SBDB 5 A1...
Därför måste produkten ställas så att man alltid lätt kommer åt det eluttag som används så att det går snabbt att dra ut nätdelen i nödsituationer. SBDB 5 A1 │...
Om vätskan kommer in i ögo- nen ska man spola med rikligt med vatten, inte gnugga. Uppsök därefter omedelbart en läkare. ► Hur batterierna sätts in och tas ut ur produkten beskrivs i kapitlet Sätta i batterier. ■ 6 │ SBDB 5 A1...
■ Håll alltid produkten på avstånd från öppna lågor (t ex stearinljus). ■ Produkten är inte avsedd att användas i utrymmen med hög temperatur eller luftfuktighet (t ex badrum) eller där det bildas mycket damm. SBDB 5 A1 │ 7 ■...
Olika länder kan ha olika nationella regler för tilldelning av radiofrekvens- områden. Kom ihåg att du inte får utnyttja, överlåta till tredje person eller missbruka information som tagits emot utanför det tillåtna radiofrekvens- området. ■ 8 │ SBDB 5 A1...
-drift) Knapp INFO / MENU B. Baksida Bärhandtag Lås till batterifack (2 st.) Batterifack Nätdelsanslutning DC IN 3,5mm Ø jackkabel (i AUX IN-facket) AUX IN-fack Lås till AUX IN-fack (3 st.) Skruvbar antenn SBDB 5 A1 │ 9 ■...
Använd inte produkten där det är hett eller mycket fuktigt och inte i närheten av brännbart material. ■ Det eluttag som produkten kopplas till måste vara lättåtkomligt så att det går snabbt att dra ut nätdelens kontakt i nödsituationer. ■ 10 │ SBDB 5 A1...
Observera även markeringarna OPEN och CLOSE och pilarnas riktning på låsen till batterifacket Antenn ♦ Skruva fast antennen i antennfästet. SBDB 5 A1 │ 11 ■...
Byggradion kan ta emot DAB+- och UKV-radiosändare. Du kan spara upp till 20 förinställda DAB+- och UKV-sändare. OBSERVERA ► Första gången produkten används startar den på DAB+ och en lista över visas Skannar... DAB+-radiosändare skapas automatiskt. På displayen DAB och antalet DAB+-radiosändare som hittats. ■ 12 │ SBDB 5 A1...
Den sparade sändarens minnesplats visas uppe till höger på displayen (t ex P1 för minnesplats 1). OBSERVERA ► Sändare som redan sparats på minnesplatsen försvinner. SBDB 5 A1 │ 13 ■...
Seite 17
Tryck på knappen för att bekräfta ditt val. På displayen visas Rensa?. ENTER / SCAN ♦ Tryck på knappen igen för att bekräfta ditt val. Sändare som inte längre är aktuella tas bort från sändarlistan. ■ 14 │ SBDB 5 A1...
Håll knappen TUNE− ♦ inne i ca 2 sekunder för att växla till nästa sändare som kan tas emot på en lägre frekvens. OBSERVERA ► Under sändarsökningen visas sändarens frekvens på displayen högtalaren stängs av. SBDB 5 A1 │ 15 ■...
I listan över de Bluetooth ® ♦ -apparater som hittats i den externa spelarens inställningsmeny väljer du SBDB 5 A1. Den externa spelaren kopplas nu automatiskt till byggradion via Bluetooth ® . När förbindelsen skapats hörs en signal och Ansluten visas på displayen ■...
Om det finns högfrekventa störningskällor i närheten kan störande ljud förekomma när man spelar musik via Bluetooth ® . Så snart störningskällan försvinner kan man åter automatiskt spela musik via Bluetooth ® och utan störningar. SBDB 5 A1 │ 17 ■...
Stäng av byggradion och den externa spelaren för att avsluta AUX-driften. Koppla bort den externa spelaren från byggradions 3,5mm-jackkabel Alternativt kan du trycka på knappen SOURCE / för att växla direkt från AUX IN-drift till radio eller Bluetooth ® ■ 18 │ SBDB 5 A1...
DAB+- eller UKV-radiosändaren (DAB/FM) eller en larmsignal ENTER / SCAN (summer). Tryck först på knappen och sedan på TUNE+ eller TUNE− för att välja rätt inställning. ENTER / SCAN ♦ Tryck på knappen för att bekräfta ditt val. SBDB 5 A1 │ 19 ■...
♦ Tryck på knappen för att bekräfta inställningen. Minutangivelsen blinkar på displayen Tryck på knappen TUNE+ eller TUNE− ♦ för att ställa in minuterna. ENTER / SCAN ♦ Tryck på knappen för att bekräfta inställningen. ■ 20 │ SBDB 5 A1...
Tryck på knappen för att bekräfta ditt val. Tryck på knappen TUNE+ eller TUNE− ♦ för att välja mellan 12h (12-timmarsformat) eller 24h (24-timmarsformat). ENTER / SCAN ♦ Tryck på knappen för att bekräfta ditt val. SBDB 5 A1 │ 21 ■...
TUNE− tills Diskant kommer upp på displayen ENTER / SCAN ♦ Tryck på knappen för att bekräfta ditt val. Tryck på knappen TUNE+ eller TUNE− ♦ för att för att öka eller minska diskanten stegvis. ■ 22 │ SBDB 5 A1...
Programvaruversion Gå till inställningsmenyn och tryck upprepade gånger på TUNE+ ♦ eller TUNE− tills Programvaruversion kommer upp på displayen ENTER / SCAN ♦ Tryck på knappen för att ta fram och visa pro- gramvaruversionen. SBDB 5 A1 │ 23 ■...
Koppla på ljudet på den externa kopplats bort från den spelaren. externa spelaren. Försäkra dig om att 3,5mm-jack- 3,5mm-jackkabeln är kabeln är rätt kopplad till den inte rätt kopplad vid AUX- externa spelaren. drift. ■ 24 │ SBDB 5 A1...
Förvara produkten när den inte används ♦ Om du inte ska använda produkten under en längre tid ska du bryta ström- tillförseln, ta ut batterierna och förvara produkten på ett rent och torrt ställe skyddat från direkt solljus. SBDB 5 A1 │ 25 ■...
Observera märkningen på de olika förpackningsmaterialen så att de kan källsorteras och ev. kasseras separat. Förpackningsmaterialen är märkta med förkortningar (a) och siffror (b) som har följande betydelse: 1–7: Plast 20–22: Papper och kartong 80–98: Komposit. ■ 26 │ SBDB 5 A1...
Fuktighet (utan kondensation) ≤ 75 % 3,5 mm Ø jackkabel AUX-anslutning (i AUX IN-facket) Mått utan antenn ca 19,8 x 28 x 19,4 cm (B x H x D) Vikt ca 2250 g SBDB 5 A1 │ 27 ■...
Information om försäkran om EU-överensstämmelse Den här produkten uppfyller de grundläggande kraven och övriga relevanta föreskrifter i RE-direktiv 2014/53/EU, Ekodesign-direktiv 2009/125/EU och RoHS-direktiv 2011/65/EU. En fullständig försäkran om EU-överensstämmelse kan laddas ned från www.kompernass.com/support/313608_DOC.pdf. ■ 28 │ SBDB 5 A1...
Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt. Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial. SBDB 5 A1 │ 29...
Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 313608 Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det serviceställe som anges. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com ■ 30 │ SBDB 5 A1...
Seite 34
Software Version ............55 SBDB 5 A1 DE │...
Seite 35
Importeur ............. . .62 ■ 32 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Jegliche Ver- wendung der Warenzeichen durch die Kompernaß Handels GmbH erfolgt im Rahmen einer Lizenz. Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweili- gen Inhabers. Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetrage- ne Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. ■ 34 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
Netzteil aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher muss das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehin derter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit in Notsituationen das Netzteil sofort abgezogen werden kann. SBDB 5 A1 DE │ AT │ CH │...
Wasser ausspülen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen. ► Wie Sie die Batterien in das Gerät einsetzen und wieder herausnehmen erfahren Sie im Kapitel „Batterien einlegen“. ■ 36 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen Wärme erzeugenden Geräten auf. ■ Halten Sie offene Flammen (z. B. Kerzen) zu jeder Zeit von dem Gerät fern. SBDB 5 A1 DE │ AT │ CH │...
In verschiedenen Ländern können abweichende nationale Regelungen zu den zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereichen bestehen. Beachten Sie, dass Sie die außerhalb der zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereiche empfangenen Informationen nicht verwerten, an Dritte weiterleiten oder zweckentfremdet missbräuchlich verwenden dürfen. ■ 38 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
Taste INFO / MENU B. Rückseite Tragegriff Verschluss Batteriefach (2x) Batteriefach Netzteil-Anschluss DC IN 3,5 mm Ø Klinkenkabel (im AUX IN-Fach) AUX IN-Fach Verschluss AUX IN-Fach (3x) Schraubantenne SBDB 5 A1 DE │ AT │ CH │ 39 ■...
Betreiben Sie das Gerät nicht in einer heißen oder sehr nassen Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material. ■ Die Netzsteckdose muss leicht zugänglich sein, so dass der Netzstecker des Netzteils notfalls leicht abgezogen werden kann. ■ 40 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
Uhrzeigersinn in die Verschlussposition. Beachten Sie auch die Beschrif- tungen OPEN und CLOSE mit den entsprechenden Pfeilrichtungen an den Verschlüssen des Batteriefachs Antenne ♦ Schrauben Sie die Antenne in der Antennenhalterung fest. SBDB 5 A1 DE │ AT │ CH │ 41 ■...
Bei der ersten Inbetriebnahme startet das Gerät im DAB+-Modus und die Senderliste der verfügbaren DAB+-Radiosender wird automatisch erstellt. erscheint die Anzeige Suchlauf... DAB und die Anzahl der Im Display gefundenen DAB+-Radiosender. ■ 42 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
Programmplatz zu speichern. Der Programmplatz des gespeicherten Senders wird im Display oben rechts angezeigt (z. B. P1 für Programmplatz 1). HINWEIS ► Bereits gespeicherte Sender werden ggf. überschrieben. SBDB 5 A1 DE │ AT │ CH │ 43 ■...
Anzeige Leeren?. bestätigen. Im Display ENTER / SCAN ♦ Drücken Sie erneut die Taste , um die Auswahl zu bestätigen. Nicht mehr aktuelle Sender werden aus der Senderliste entfernt. ■ 44 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
, um auf den nächsten emp- fangbaren Sender mit niedrigerer Frequenz zu wechseln. HINWEIS ► Die Frequenz des Senders wird im Display angezeigt und der Lautspre- cher ist während der Sendersuche abgeschaltet. SBDB 5 A1 DE │ AT │ CH │ 45 ■...
Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Bluetooth ® ♦ -Geräte im Einstel- lungsmenü Ihres externen Wiedergabegerätes den Eintrag SBDB 5 A1. Das externe Wiedergabegerät wird nun automatisch über Bluetooth ® dem Baustellenradio verbunden. Es ertönt ein weiterer Signalton, wenn die...
In einer Umgebung mit hochfrequenten Störungen kann es möglicherweise bei der Musikwiedergabe im Bluetooth ® -Betrieb zu Störgeräuschen kommen. Sobald die Störung nicht mehr besteht, wird die Musik im Bluetooth ® -Betrieb automatisch störungsfrei wiedergegeben. ■ 48 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
Wiedergabegerät aus. Entfernen Sie das externe Wiedergabegerät vom 3,5 mm-Klinkenkabel des Baustellenradios. Alternativ können Sie auch durch Drücken der Taste SOURCE / direkt vom AUX IN-Betrieb in den Radio- oder Bluetooth ® -Betrieb wechseln. SBDB 5 A1 DE │ AT │ CH │ 49 ■...
Wochenden aktiviert wer- ENTER / SCAN den soll. Drücken Sie die Taste und dann die Taste TUNE+ bzw. die Taste TUNE− , um die entsprechende Einstellung auszuwählen. ■ 50 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
Taste TUNE− ♦ , um zum Menüpunkt Speichern zu gelangen. ENTER / SCAN ♦ Drücken Sie die Taste , um die Eingabe zu bestätigen. Der Alarm ist nun deaktiviert. SBDB 5 A1 DE │ AT │ CH │ 51 ■...
Taste TUNE− ♦ , um den Monat einzustellen. ENTER / SCAN ♦ Drücken Sie die Taste , um die Eingabe zu bestätigen. Im Display blinkt die Datumsanzeige Jahr. ■ 52 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
Drücken Sie im Einstellungmenü mehrmals die Taste TUNE+ ♦ bzw. die Taste TUNE− , bis im Display die Anzeige Uhrzeit/Datum erscheint. ENTER / SCAN ♦ Drücken Sie die Taste , um die Auswahl zu bestätigen. SBDB 5 A1 DE │ AT │ CH │ 53 ■...
Drücken Sie mehrmals die Taste TUNE+ bzw. die Taste TUNE− ♦ , bis die gewünschte Sprache angezeigt wird. ENTER / SCAN ♦ Drücken Sie die Taste , um die Auswahl zu bestätigen. ■ 54 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
Drücken Sie im Einstellungmenü mehrmals die Taste TUNE+ ♦ bzw. die Taste TUNE− , bis im Display die Anzeige SW-Version erscheint. ENTER / SCAN ♦ Drücken Sie die Taste , um die Software Version des Gerätes anzuzeigen. SBDB 5 A1 DE │ AT │ CH │ 55 ■...
Wiedergabegerät auf. Im AUX-Betrieb ist das Stellen Sie sicher, dass das 3,5 mm- 3,5 mm-Klinkenkabel nicht Klinkenkabel korrekt mit dem exter- korrekt verbunden. nen Wiedergabegerät verbunden ist. ■ 56 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie es von der Stromversorgung, entnehmen Sie die Batterien und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. SBDB 5 A1 DE │ AT │ CH │...
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. ■ 58 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
≤ 75 % 3,5 mm Ø Klinkenkabel AUX-Anschluss (im AUX IN-Fach) Abmessungen ohne Antenne ca. 19,8 x 27,7 x 19,1 cm (B x H x T) Gewicht ca. 2250 g SBDB 5 A1 DE │ AT │ CH │ 59 ■...
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU, der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung können Sie unter www.kompernass.com/support/313608_DOC.pdf herunterladen. ■ 60 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SBDB 5 A1 DE │ AT │ CH │...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 62 │ DE │ AT │ CH SBDB 5 A1...
Seite 66
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Informationsstatus · Stand der Informationen: 12 / 2018 · Ident.-No.: SBDB5A1-092018-3 IAN 313608...