Herunterladen Diese Seite drucken
Braven 2200m Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2200m:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
2200m

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Braven 2200m

  • Seite 1 2200m...
  • Seite 2 GET TO KNOW YOUR BRAVEN PLAY / PAUSE POWER SWITCH VOLUME DOWN / MODE SKIP BACK (press and hold) VOLUME UP / SKIP TRACK (press and hold) SERVICE RESET BUTTON EXTERNAL USB CHARGING PORT (WHEN PLUGGED INTO POWER SOURCE) BATTERY INDICATOR LIGHTS...
  • Seite 3 GET TO KNOW YOUR BRAVEN PLAY / PAUSE POWER SWITCH VOLUME DOWN / MODE SKIP BACK (press and hold) VOLUME UP / SKIP TRACK (press and hold) EXTERNAL USB CHARGING PORT (WHEN PLUGGED INTO POWER SOURCE) SERVICE BRAVEN CHARGING PORT...
  • Seite 4 4. Near the speaker buttons, use fingers to pull grill away from cabinet STEPS FOR ATTACHING GRILL 1. Align grill pegs (bottom of grill) with peg holes on speaker cabinet 2. Press grill into speaker cabinet securely Full manual and troubleshooting: braven.com/manuals...
  • Seite 5 If asked for a passcode enter “0000” ® Activate Bluetooth on the phone Your BRAVEN will remember the last 8 devices it or device you are pairing with (see your device’s instruction manual has paired with. for information on activating its ®...
  • Seite 6: Charging External Devices

    Your BRAVEN is designed to charge USB devices that draw from 0.3A - 2.4A using the full sized USB • Before using your BRAVEN for the first time, port, including most tablets and cell phones. To use charge the unit until Battery Indicator external charging: Light is solid white, indicating a full Charge.
  • Seite 7 To turn on TWS, press and hold the Mode button for 3 seconds on both SPEAKERPHONE speakers until you hear the Braven pairing sound. Press the “O” button on your BRAVEN to answer the call over the speaker. Press the “O” button again to end the call.
  • Seite 8 WARNINGS, CAUTIONS & LEGAL INFORMATION To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the BRAVEN to rain or moisture while charging. The BRAVEN should not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on or near it while being charged or charging other devices. As with any electronic products, use care not to spill liquids into any part of the product.
  • Seite 9 not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:—Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Seite 10 PORTA DE CARREGAMENTO USB EXTERNA (QUANDO LIGADA A UMA FONTE DE ALIMENTAÇÃO) INDICADOR LUMINOSO DA BATERIA PORTA DE CARREGAMENTO 100% - 71% VERDE DO BRAVEN 70% - 41% AMARELO 40% - 0% VERMELHO Resolução de problemas no manual completo on-line: braven.com/manuals...
  • Seite 11 CONHEÇA O SEU BRAVEN TOQUE / PAUSA INTERRUPTOR DE ALIMENTAÇÃO REDUZIR O VOLUME / RETROCEDER PARA FAIXA MODO ANTERIOR (Pressione por alguns segundos) AUMENTAR O VOLUME / AVANÇAR PARA FAIXA SEGUINTE (Pressione por alguns segundos) PORTA DE CARREGAMENTO USB EXTERNA (QUANDO LIGADA A UMA FONTE DE ALIMENTAÇÃO)
  • Seite 12 PASSOS PARA A COLOCAÇÃO DA GRELHA 1. Alinhe as travas da grelha (parte de baixo da grelha) com os orifícios na caixa do altifalante 2. Pressione cuidadosamente a grelha contra a caixa do altifalante Resolução de problemas no manual completo on-line: braven.com/manuals...
  • Seite 13 ® “0000”. dispositivo com o qual está a efectuar o O alto-falante BRAVEN irá recordar-se dos últimos 8 emparelhamento (consulte o manual de dispositivos com os quais foi emparelhado. instruções do seu dispositivo para obter informações sobre como activar as suas NOTA: Se o BRAVEN não dispuser de uma...
  • Seite 14 CARREGAR DISPOSITIVOS EXTERNOS CARREGAR O SEU BRAVEN A BRAVEN foi concebida para carregar dispositivos USB com 0.3 A a 2.4 A utilizando a porta USB de tamanho normal, (2200m APENAS) incluindo a maior parte dos tablets e telemóveis. Para utilizar o carregamento externo: •...
  • Seite 15 SISTEMA DE ALTA VOZ o botão de modo nos dois altifalantes durante 3 segundos, até ouvir o som de Prima o botão “O” na BRAVEN para atender uma chamada emparelhamento Braven. através do altifalante. Prima novamente o botão “O” para...
  • Seite 16 AVISOS E ADVERTÊNCIAS / INFORMAÇÕES LEGAIS A fim de reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o altifalante BRAVEN a chuva ou humidade durante o carregamento. O altifalante BRAVEN não deve ser exposto a pingos ou salpicos, e não devem ser colocados sobre o mesmo ou na sua proximidade objectos cheios com líquidos, quando este estiver a realizar o seu carregamento ou a realizar o carregamento de outros dispositivos.
  • Seite 17 causar interferências nocivas e (2) este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado. NOTA: Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC.
  • Seite 18 (QUAND BRANCHE SUR UNE SOURCE ELECTRIQUE) VOYANT DE LA BATTERIE PORT DE RECHARGE DE L’ENCEINTE BRAVEN 100% - 71% VERT 70% - 41% JAUNE 40% - 0% ROUGE Vous trouverez d’autres conseils de dépannage dans le manuel en ligne: braven.com/manuals...
  • Seite 19 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’ENCEINTE BRAVEN LECTURE/PAUSE INTERRUPTEUR MARCHE/ ARRÊT TOUCHE POUR DIMINUER LE MODE VOLUME/ RECULER LA MUSIQUE TOUCHE POUR AUGMENTER LE VOLUME/ PASSER À LA PISTE SUIVANTE PORT USB POUR RECHARGE DE DISPOSITIF EXTERNE (QUAND BRANCHE SUR UNE SOURCE SERVICE...
  • Seite 20 1. Alignez les taquets de la grille (en bas de la grille) avec les trous du compartiment du haut-parleur 2. Insérez la grille dans le compartiment du haut-parleur et appuyez pour quelle soit bien fixée Vous trouverez d’autres conseils de dépannage dans le manuel en ligne: braven.com/manuals...
  • Seite 21 « 0000 ». 2. Activez Bluetooth sur le téléphone ® Votre enceinte BRAVEN conservera en mémoire les huit ou le dispositif avec lequel vous derniers dispositifs avec lesquels elle a été appariée. appariez l’enceinte (consultez le manuel d’instructions du dispositif pour savoir REMARQUE : Si l’enceinte BRAVEN n’a pas de...
  • Seite 22 BRAVEN. Remarque : 2300 charge des périphériques lorsque haut-parleur est branché à la source d’alimentation . Vous trouverez d’autres conseils de dépannage dans le manuel en ligne: braven.com/manuals...
  • Seite 23: Haut-Parleur

    Braven. Appuyez sur le bouton « O » de votre BRAVEN pour répondre à l’appel sur le haut-parleur. Appuyez sur le bouton « O » pour mettre un terme à l’appel..
  • Seite 24 INFORMATIONS JURIDIQUES Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer l’enceinte BRAVEN à la pluie ni à l’humidité pendant sa recharge. Aucun liquide ne doit s’écouler sur l’enceinte BRAVEN ni l’éclabousser, et aucun objet rempli de liquide, tel un vase, ne doit être placé sur l’enceinte ni à proximité pendant la recharge de l’enceinte BRAVEN ou pendant que l’enceinte recharge d’autres dispositifs.
  • Seite 25 profils Bluetooth qu’il prend en charge. Ce produit est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce produit ne doit pas causer de brouillage nuisible, et (2) ce produit doit pouvoir accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage susceptible de causer un fonctionnement anormal.
  • Seite 26 (CUANDO ESTÁ CONECTADO A UNA FUENTE DE ENERGÍA) LUZ INDICADORA DE LA BATERÍA PUERTO DE CARGA USB EXTERNO BRAVEN 100% - 71% VERDE 70% - 41% AMARILLO 40% - 0% ROJO Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.com/manuals...
  • Seite 27 CONOZCA SU BRAVEN REPRODUCIR/PAUSAR INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN BAJAR VOLUMEN/SALTAR MODO PISTA MUSICAL HACIA ATRÁS (Mantenga pulsado el botón) SUBIR VOLUMEN/SALTAR PISTA (Mantenga pulsado el botón) PUERTO DE CARGA USB EXTERNO (CUANDO ESTÁ CONECTADO A UNA FUENTE DE ENERGÍA) SERVICIO PUERTO DE CARGA USB...
  • Seite 28 1. Alinee las clavijas de fijación de la rejilla (en la parte inferior de la rejilla) con los hoyos para las clavijas en la caja del altavoz 2. Presione con firmeza la rejilla contra la caja del altavoz hasta que quede bien asegurada Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.com/manuals...
  • Seite 29 (vea el manual de instrucciones de su dispositivos con los que se haya asociado. dispositivo para obtener información sobre la activación de su configuración de NOTA: Si el BRAVEN no tiene una conexión Bluetooth ® de Bluetooth® activa y se deja encendido, se apagará...
  • Seite 30 1. Encienda el BRAVEN. una carga completa. 2. Enchufe en el puerto USB del altavoz BRAVEN el cable de • Para cargar el BRAVEN, conecte alimentación USB que vino con su teléfono, reproductor de mp3 el cargador de pared a la fuente de u otro dispositivo móvil.
  • Seite 31 MODE durante 3 segundos en ALTAVOZ ambos altavoces hasta que escuche el sonido de enlace en el Braven. Pulse el botón “O” en su BRAVEN para contestar la llamada a través del altavoz. Presione el botón “O” de nuevo para terminar la llamada.
  • Seite 32 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES / INFORMACIÓN LEGAL Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el BRAVEN a la lluvia o la humedad mientras se está cargando. El BRAVEN no debe exponerse a escurrimientos o salpicaduras, y no se deben colocar cerca de él objetos llenos de líquido, como jarrones, mientras se está cargando o se cargan otros dispositivos.
  • Seite 33 Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la que pueda ocasionar un funcionamiento no deseado. NOTA: Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC.
  • Seite 34 LAUTSTÄRKE VERRINGERN / BETRIEBSART VORHERIGER TITEL LAUTSTÄRKE ERHÖHEN / TITEL ÜBERSPRINGEN SERVICE RESET-TASTE EXTERNER USB LADEANSCHLUSS(BEI ANSCHLUSS AN EINE STROMQUELLE) AKKU-ANZEIGELICHT BRAVEN-LADEANSCHLUSS 100% - 71% GRÜN 70% - 41% GELB 40% - 0% ROT Fehlerbehebung finden Sie im Online-Handbuch: braven.com/manuals...
  • Seite 35 IHREN BRAVEN KENNENLERNEN WIEDERGABE / PAUSE NETZSCHALTER LAUTSTÄRKE VERRINGERN / BETRIEBSART VORHERIGER TITEL LAUTSTÄRKE ERHÖHEN / TITEL ÜBERSPRINGEN EXTERNER USB LADEANSCHLUSS (WHEN PLUGGED INTO POWER SOURCE) SERVICE BRAVEN-LADEANSCHLUSS...
  • Seite 36 3. Die andere Hand oben in der Mitte des Gitters platzieren 4. Gitter an den Lautsprechertasten mit den Fingern vom Gehäuse ziehen GITTER ANBRINGEN 1. Gitterzapfen (Gitterunterseite) an den Aufnahmebohrungen ausrichten 2. Gitter am Lautsprechergehäuse einrasten lassen Fehlerbehebung finden Sie im Online-Handbuch: braven.com/manuals...
  • Seite 37: Einschalten & Kopplung

    ® Ihrem BRAVEN-Lautsprecher gedrückt, bleibt, schaltet er sich von selbst nach 30 bis das kopplung schnell blinkt und Sie Minuten aus. Um den BRAVEN erneut zu starten, das Synchronisierungsgeräusch des drücken und halten Sie den Ein-/Aus-Schalter BRAVEN hören. 2-3 Sekunden lang.
  • Seite 38: Aufladen Externer Geräte

    AUFLADEN IHRES BRAVEN AUFLADEN EXTERNER GERÄTE (NUR 2200m) Ihr BRAVEN dient zum Laden von USB-Geräten mit einem Bedarf von 0,3 bis 2,4 A über die • Vor dem ersten Einsatz sollten Sie den USB-Standardschnittstelle. Dazu gehören die meisten BRAVEN laden, bis die Ladeanzeige konstant Tablets und Mobiltelefone.
  • Seite 39: Lautsprecher-Telefon

    Lautsprechern auf diese Weise vor.seconds. Do BRAVEN-Kopplungsklang zu hören ist. this for both speakers. LAUTSPRECHER-TELEFON Drücken Sie am BRAVEN die Taste „O“ gedrückt, um das Gespräch über den Lautsprecher anzunehmen. Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie abermals die Taste „O“.
  • Seite 40: Warnungen & Vorsichtsmassnahmen / Rechtliche Informationen

    RECHTLICHE INFORMATIONEN Halten Sie den BRAVEN von Regen und Feuchtigkeit fern, um das Risiko von Feuer oder Stromschlägen während des Aufladens zu verringern. Der BRAVEN sollte nicht mit Tropfen oder Spritzern in Kontakt kommen, und Gegenstände, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, wie etwa Vasen, sollten nicht auf ihm oder in seiner Nähe platziert werden, während er sich selbst oder andere Geräte auflädt Achten Sie wie bei allen anderen elektronischen Produkten darauf, dass Sie keine Flüssigkeiten auf Teile des Geräts...
  • Seite 41 Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCG-Regeln. Der Betrieb erfolgt unter der Voraussetzung der nachstehenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss alle Störungen akzeptieren, auch Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen könnten. ANMERKUNG: Dieses Gerät wurde geprüft und hält die Grenzwerte für ein Digitalgerät der Klasse B gemäß...
  • Seite 42 PULSANTE DI RESET PORTA RICARICA USB ESTERNA (SE COLLEGATO ALLA FONTE DI ALIMENTAZIONE) SPIA INDICATORE BATTERIA PORTA RICARICA DEL BRAVEN 100% - 71% VERDE 70% - 41% GIALLO 40% - 0% ROSSO Risoluzione di problemi disponibili nel manuale completo online: braven.com/manuals...
  • Seite 43 CONOSCERE IL BRAVEN RIPRODUCI / PAUSA INTERRUTTORE DI ACCENSIONE VOLUME GIÙ / TORNA INDIETRO MODALITÁ (Tenere premuto) VOLUME SU / SALTA TRACCIA (Tenere premuto) PORTA RICARICA USB ESTERNA (SE COLLEGATO ALLA FONTE DI ALIMENTAZIONE) SERVIZIO PORTA RICARICA DEL BRAVEN...
  • Seite 44 4. Vicino ai pulsanti dell’altoparlante, togliere con le dita la griglia dall’alloggiamento APPLICAZIONE DELLA GRIGLIA 1. Allineare i perni (sul fondo della griglia) con i rispettivi fori nell’al- loggiamento dell’altoparlante. 2. Premere saldamente la griglia nell’alloggiamento dell’altoparlante Risoluzione di problemi disponibili nel manuale completo online: braven.com/manuals...
  • Seite 45 ® lasciato acceso, si spegne automaticamente 3.Tenere premuto il pulsante Play dopo 30 minuti. Per riavviare il BRAVEN sarà sull’altoparlante BRAVEN fino ad udire il necessario tenere premuto il pulsante di accensione per 2-3 secondi. suono di accoppiamento...
  • Seite 46 RICARICARE IL TUO BRAVEN CARICARE I DISPOSITIVI ESTERNI (SOLTANTO 2200m) Il BRAVEN è stato progetto per caricare i dispositivi USB che assorbono corrente da 0,3 A a 2,4 A • Prima di utilizzare per la prima volta il utilizzando la presa USB di dimensioni regolari, BRAVEN, effettuare la ricarica fino a quando la compresa la maggior parte dei tablet e telefoni cellulari.
  • Seite 47 Mode per 3 secondi su entrambi pulsante Mode. Farlo per entrambi gli altoparlanti. gli altoparlanti fino a sentire il segnale di VIVAVOCE accoppiamento del Braven. Premere il pulsante “O” sul BRAVEN per rispondere alla chiamata con l’altoparlante. Premere di nuovo “O” per terminare la chiamata.
  • Seite 48 AVVERTENZE E PRECAUZIONI / INFORMAZIONI LEGALI Per ridurre il rischio di incendio o di shock elettrico, non esporre il BRAVEN a pioggia o umidità mentre viene caricato. Il BRAVEN non deve essere esposto a gocciolio o a spruzzi e nessun oggetto pieno di liquidi, come vasi, deve essere messo su o vicino ad esso, mentre viene caricato o mentre carica altri dispositivi. Come con tutti i prodotti elettronici, fare attenzione a non versare liquidi in alcuna parte del prodotto.
  • Seite 49 limiti hanno lo scopo di fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose nelle installazioni residenziali. Questo apparecchio genera, usa e può irradiare energia di frequenza radio e se non installato ed utilizzato secondo le istruzioni, potrebbe provocare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Non vi è, però, alcuna garanzia del fatto che l’interferenza non si verifichi in una particolare installazione.
  • Seite 50 了解 BRAVEN 播放/暂停 电源开关 降低音量 /上一曲 模式 增大音量 /下一曲 服务 复位按钮 外接 USB 充电端口 辅助 ( 插入电源插座时) 电池电量指示灯 BRAVEN 充电插孔 100% - 71% 绿色 70% - 41% 黄色 40% - 0% 黄色 简体中文 有關故障排除的更多主題,請訪問位於以下網址的線上手冊:braven.com/manuals...
  • Seite 51 了解 BRAVEN 播放/暂停 电源开关 降低音量 /上一曲 模式 增大音量 /下一曲 外接 USB 充电端口 ( 插入电源插座时) 服务 辅助 BRAVEN 充电插孔 简体中文...
  • Seite 52 拆卸格栅的步骤 1. 将一只手放在扬声器顶部 2. 自然地用手指抓住扬声器背后的手柄 3. 将另一只手放在顶部,格栅的中央 4. 在靠近扬声器按钮的位置,使用手指头从箱体中拉出格栅 装配格栅的步骤 1. 将格栅栓(格栅底部)与扬声器箱体上的栓孔对准 2. 将格栅牢固地按压到扬声器箱体中 简体中文 有關故障排除的更多主題,請訪問位於以下網址的線上手冊:braven.com/manuals...
  • Seite 53 置,并从列表中选择BRAVEN 设备。 扬声器。 5. 如果要求提供密码,请输 入“0000”。 2. 激活您要与之配对的的手 机或其他设 备上的蓝牙Bluetooth ( 有关激活其 BRAVEN音箱会记住配对成功的最后8个设备。 ® 蓝牙Bluetooth®设置的信 息,请参阅您的设备的说 明书)。息,请 注意: 如果 BRAVEN 没有得到有效 参阅您的设备的说 明书)。 的 Bluetooth 连接而依然开着,它 ® 就会在 30 分钟后自行关闭。如要重 3. 按住 BRAVEN 扬声器 启 BRAVEN,您必须按住电源按钮 上的播放按钮直至听到 2-3 秒钟。 BRAVEN 进行配对的声音...
  • Seite 54 给BRAVEN充电 外部设备充电 (仅 2200m ) • 首次使用 BRAVEN 之前,为装置充电,直 您的 BRAVEN 设计为充电 USB 设备,可使用标准尺 至电池指示灯常亮白色,指示完全充满。 寸 USB 端口吸取 0.3A - 2.4A 电流,包括大部分平板 • 如需为 BRAVEN 充电,请插入墙壁电源适 电脑和手机。使用外部充电: 配器。将线缆的接头端插入 BRAVEN 充电 1. 打开 BRAVEN。 口。 2. 将您的手机、mp3 播放 器或其他移动设备随附的 USB电源线插入 BRAVEN 音箱上的 USB 插孔。...
  • Seite 55 使用 TRUEWIRELESS ™ 一旦两台扬声器已配对,蓝色 LED 指示灯将在两台 模式 (TWS) 扬声器上保持点亮,并且白色 LED 将在一个扬声器 上保持点亮。此扬声器将为 TWS 主设备,可以与蓝 BRAVEN 中包括的 TrueWireless™ 牙设备配对,以及在真正的无线模式下通过辅助输入 (TWS) 功能使您能够在两台扬声器上同 播放音乐。 步播放音乐,一台是左通道,另一台是 右通道。如需打开 TWS,请在两台扬声 如需退出 TWS 模式,按住模式按钮 3 秒钟。两台扬 器上按住模式按钮 3 秒钟,直至您听到 声器都需要执行此操作。 Braven 配对声音。 喇叭扩音器 按 BRAVEN 上的“O”按钮通过扬声器应答电话。再次 按“O”按钮结束通话。...
  • Seite 56 的蜡烛)。BRAVEN 包含可能会导致窒息危险的小零件,因此不适合于三岁 以下儿童使用。 如果在规定充电时间内没有充满电,就不用继续给电池充电。过度充电可能会使电池发热、 破裂或点燃。如果 发现有任何热变形或泄漏,请适当处置电池。不要在超出 32°-104°F (0°-40°C) 范围的温度条件下给电池充电。如果电池开始泄漏,不要让液体接触到您的皮 肤或眼睛。如 果已经接触,请立即用足够的清水冲洗受到污染的部位,并找医生治疗。不要 让本品或电池过度受热,包括让阳光直射或在火中烧、在热天里在车内存放或使用,因为这 些地 方的温度可能会超过 115°F (60°C)。如果不注意这一点,就有可能使电池和电源发 热、破裂或点燃。以如上所述方式使用本品还可能会导致性能下降和使用寿命缩短。过多 地遭受阳光直射可能会损毁外观和材料质量。不要踩踏、抛掷或掉落电池或电源或设备,也 不要使它们遭受强烈震动。不要以任何方式刺戳、挤压电池或电源或使其凹陷或变 形。假 如电池或电源发生变形,请予以适当处置。不要使电池短路。不要试图自己维修 BRAVEN。 打开或卸下外盖可能会使您遭 受危险电压或其他危险,并且会丧失厂家保修资格。要 防止 火灾或触电危险,请不要在壁装电源插座、延长线或必需的便利插座上连接过多设备。您的 蓝牙 Bluetooth® 设备(手机、音乐播放器、平板电脑、笔记本电脑等)必 须支持 A2DP 蓝牙 Bluetooth® 配置,才能以无线方式支持新的 BRAVEN SIX系列音箱。内置蓝牙 Bluetooth® 功 简体中文 有關故障排除的更多主題,請訪問位於以下網址的線上手冊:braven.com/manuals...
  • Seite 57 能的多数新移动产品均支持 A2DP 配置。有关所支持的蓝牙配 置的详细信息和指导说明,请 参阅您的设备的用户手册。 本设备符合美国《联邦通信委员会规定》(FCC Rules) 第 15 部分。具体使用取决于以下两个 条件:(1) 本设备不会造成有害干扰,以及 (2)本设备必须接受受到的任何干扰,包 括可能导致意 外操作情况的干扰。注意:本设备已经通过测试,并且结果符合 B 类数字设备的限制(《联邦通 信委员会规定》第 15 部分)。这些限制可对住宅中使用本设备 所面临的有害干扰提供合理 的预防措施。此设备产生、使用并会辐射无线电频率能量,而且,如果不按说明安装和使用,可 能会对无线电通信造成有害干扰。不过,本文并 不保证在具体安装中不会发生干扰。如果本 设备不对无线电或电视接收产生有害干扰(可通过打开和关闭本设备进行测定),鼓励用户通过 下列一项或多项措施排除干扰: 调整接收天线的方向或位置。—增大本设备与接收器之间的 间隔。—将本设备连接到一个与连接接收器的电路所不同的电路上的插座中。— 向经销商 或有经验的无线电/电视 技术人员求助。 注意事项 1. 若长期不使用时,请至少一个月完全充电一次,以维持电池应有之寿命。 2. 本产品符合热带使用。 3. 海拔高度由配套电源适配器决定。 4. 不可以用金属造成电池两极之间短路。 5.
  • Seite 58 BRAVENについて 再生/一時停止 電源スイッチ 音量ダウン/スキップバック モード 音楽アップ/トラックス キップ リセットボタン サービス 外部USB充電ポート 補助 (電源接続時) バッテリー表示灯 BRAVEN充電ポート 100% - 71% 緑 70% - 41% 黄 40% - 0% 赤 オンラインマニュアル braven.com/manuals...
  • Seite 59 BRAVENについて 再生/一時停止 電源スイッチ 音量ダウン/スキップバック モード 音楽アップ/トラックス キップ 外部USB充電ポート (電源接続時SOURCE) サービス 補助 BRAVEN充電ポート...
  • Seite 60 グリルを外す手順 1.スピーカーの上に手を置く 2.スピーカー裏面のハンドルを指で自然な形でつかむ 3.もう一方の手を、グリルの中央に置く 4.スピーカーボタンの近くで、グリルを指でキャビネットから 引き離す グリルを取り付ける手順 11.グリルペグ(グリル底部)をスピーカーキャビネット上の ペグ穴に揃える 2.スピーカーキャビネットの中にグリルをしっかりと押し込む オンラインマニュアル braven.com/manuals...
  • Seite 61 電源オン/シンク 1. 2200m/2300 のスイッチを入 が聞こえるまで、 BRAVEN れるには、 電源スイッチを スピーカーのプレイボタンを押し続けてく 2~3秒押してください。 ださい。 スピーカーのスイッチを 切るには、 同じスイッチを 4. 電話あるいはデバイスのBlutooth®設定に行 2~3秒押してください。 き、 リストからBRAVENを選択 する。 2. 電話あるいはペアリング BRAVENスピーカーには、ペアリングが行われた デバイスのBlutooth®を デバイスのうち最後の8つが記憶されます。 起動させる (Blutooth®設 定に関する情報は、 装置 注: BRAVEN は、Bluetooth® 接続がなくなった後も 仕様説明書を参照してく オンにしておくと、30分後に自動的に電源が切れ ださい) 。 ます。BRAVENを再度オンにするためには、電源ス 3. BRAVEN ペアリングの音...
  • Seite 62 充電 BRAVEN 外部设备充电 (2200mのみ) お使いのBRAVEN は、ほとんどのタブレットおよび携帯電話を含 め、普通サイズの USB ポートから 0.3A ~ 2.4A を取り込む USB デ • BRAVEN をはじめてお使いにな バイスへの充電に対応するようにデザインされています。外部充電 る場合は、バッテリインジケータ を利用するには: ライトが白く点灯して、充電完了 するまで充電してください。 1. BRAVENの電源ボタンをオンにする。 • BRAVEN を充電するには、壁 2. 携帯電話、mp3プレーヤー、あるいは他の携帯デバイスにつ 付電源アダプタに差し込みます。 いてきたUSBパワーケーブルをBRAVENスピーカーのUSBポート ケーブルのコネクタが付いた端を に差 し 込む。 BRAVEN 充電ポートに差し込み ます。 3. ケーブルの反対側の端を携帯デバイスに差し込むと充電が始...
  • Seite 63 TRUEWIRELESS™ モード 両方のスピーカーのペアリングが完了したら、両方のス (TWS)の使用 ピーカーで青色LEDインジケータが点灯します。一方の スピーカーでは白色LEDがオンのままになっています。 お使いのBRAVEN に搭載の このスピーカーは、TWSマスターで、Bluetooth デバイ TrueWireless™ (TWS)機能では、2個 スとペアリングし、TrueWirelessモードのとき補助入力 のスピーカーを使用し1つを左チャンネ から音楽を再生することができます。 ル、もう1つを右チャンネルにして、お 好みの音楽を同期させることができま TWSモードを終了するには、モードキーを3秒間押して す。TWSをオンにするには、両方のス ください。両方のスピーカーで同じ操作をしてくださ ピーカーで Braven ペアリングサウン い。 ドが聞こえるまで、[モード]ボタン スピーカーホン を3秒間押し続けます。 BRAVENの[O]ボタンを押して、スピーカーで通話に応 答します。通話を終了する場合は[O]ボタンをもう一度 押します。...
  • Seite 64 るいはパワーサプライあるいはデバイスを踏んだり、 投げたり、 落としたり、 ショックを与えたり しないでくださ い。 バッテリーあるいは電 源装置を刺したり、 つぶしたり、 へこませたり、 変形させたり しないでください。 どちら かが変形した場合には、 適切な方法で処分してください。 バッテリーをショートさせないでください。 BRAVENの 点検修理はご自身で行わないでください。 ふたを開けたり取り外したりする行為は、 危険な電圧、 あるいは他の 危険にさらされる可能性があり、 製造者の保証を無効にし ます。 火災あるいは電気ショックのリスクを回避する ため、 壁のコンセント、 延長コード、 あるいは統合コンセントの過負荷を避けてください。 ブルートゥースデバイ ス(携帯電話、 ミュージックプレーヤー、 タブレッ ト、 ノートパ ソコン、 他)がBRAVEN シリーズスピーカーをワイヤ レスで機能させるためには、 それらがA2DP ブルートゥースプロファイルをサポートする必要があります。 A2DP オンラインマニュアル braven.com/manuals...
  • Seite 65 プロファイルは最近のほとんどのブルートゥ ース機能搭載携帯製品でサポートされています。 デバイスがサポー トするブルートゥースプロファイルについては、 デバイスの使用説明書をご参照ください。 本デバイスは、 FCC規則パート15を遵守します。 作動は以下の2つの条件によります。 (1)本デバイスが有害な妨 害を引き起こさないこと、 (2)本デバイスは、 望ましくない作用を引き起こすかもしれない妨害を 含むいかなる 受信された妨害も受容しなければならないこと。 注:本機器は、 FCC規則のパート15に従い、 クラスBデジタルデ バイスのための制約を遵守することが試験によりわかっています。 これらの制約は、 住宅地での設置における有 害な妨害に対して合理的な保護を提 供するように設計されています。 本機器は、 高周波エネルギーを発生、 使 用し、 かつ放射する可能性があり、 指示どおりに設置、 使用されないと、 無線通信に有害な妨害を引き起こす可 能性があります。 しかしなが ら、 特定の設置において妨害が起こらないという保証はありません。 本機器が、 ラジ オあるいはテレビの受信に有害な妨害をきたす場合には(これは機器のスイッチを入れたり切ったりすることに より確認できま す)、 ユーザーは、 以下の方法で妨害を是正することをお奨めします。 受信アンテナの方向を変 えるか、...
  • Seite 66 전원 스위치 볼륨 낮추기/뒤로 건너뛰 モード 볼륨 높이기/트랙 건너뛰 서비스 리셋 버튼 외부 USB 충전 포트 보조 (전원에 연결된 경우) 배터리 표시등 BRAVEN 충전 포트 100% - 71%초록색 70% - 41% 노란색 40% - 0%빨간색 www.braven.com 의 전체 사용자 설명서...
  • Seite 67 BRAVEN 개요 재생 /일시 정지 전원 스위치 볼륨 낮추기/뒤로 건너뛰 モード 볼륨 높이기/트랙 건너뛰 외부 USB 충전 포트 전원에 연결된 경우SOURCE) 서비스 보조 BRAVEN 충전 포트...
  • Seite 68 2. 이 손 손가락으로 스피커 뒤의 핸들을 자연스럽게 잡습니다 3. 다른 손을 그릴 중앙 상단에 올려 놓습니다 4. 스피커 버튼 근처에서 손가락으로 캐비닛에서 그릴을 빼냅니다 그릴 장착 단계 1. 그릴 페그(그릴 바닥)를 스피커 캐비닛의 페그 구멍과 일렬로 맞춥니다 2. 그릴을 스피커 캐비닛 안으로 빈틈없이 눌러 넣습니다 オンラインマニュアル braven.com/manuals...
  • Seite 69 전원켜기및동기화 1. 전원 버튼을 2~3초 정도 눌러 BRAVEN 5. 비밀번호를묻는메시지가표시되면 “0000” (이) 2200m/2300을켭니다. 동일한 버튼을 다시 라고입력합니다BRAVEN스피커는연결된마지막 8개장치를기억합니다.전원 버튼을 2~3초 정도 2~3초 정도 누르면 스피커가 꺼집니다. 길게 눌러야 합니다. 합니다. 참고: BRAVEN이 활성화된 2.연결함휴대폰또는장치의Bluetooth ® ® 를작동합니다(Bluetooth 설정작동에를직통합L Bluetooth 연결 없이 켜져...
  • Seite 70 BRAVEN 충전 외부장치를충전 (2200m만 해당) BRAVEN 제품은 실치수 USB 포트를 사용하여 대부분의 태블릿 및 휴대폰을 포함하여 0.3A - 2.4A를 끌어 쓰는 USB •BRAVEN 제품을 처음 사용하기 전에 배터리 장치를 충전하도록 고안되었습니다:charging: 표시등이 흰색으로 가득 차서 완전 충전을 나타낼 때까지 장치를 충전하시기 바랍니다.
  • Seite 71 제공합니다 . TWS를 켜려면 Braven의 페어링 양쪽 스피커 모두에서 이렇게 합니다. 소리가 들릴 때까지 양쪽 스피커에서 3초 동안 모드 버튼을 누르고 있으십시오. 스피커폰 BRAVEN 제품의 “O” 버튼을 누르면 스피커를 통해 통화할 수 있습니다. “O” 버튼을 다시 누르면 통화를 종료할 수 있습니다.
  • Seite 72 한 충격을 가하지 마십시오. 배터리 또는 전원 공급 장치를 뚫고 찌그러뜨리고 움푹 들어가게 하는 등 어떤 식으로도 변형하지 마십시오. 배터리나 전원 공급 장치가 변형되면 제대로 폐기하십시오. 배터리를 합선하 지 마십시오. BRAVEN을 직접 수리하지 마십시오. 덮개를 열거나 제거하면 전압 때문에 위험하거나 다른 위험에 노출될 수 있으며 또한 제조업체의 보증이 무효화됩니다. 화재 위험 또는 전기 충격을 예방하려면...
  • Seite 73 ONLINE: www.braven.com MANUAL: www.braven.com/manuals SUPPORT: www.braven.com/support EMAIL: support@braven.com PHONE: 1-877-9 BRAVEN (1-877-927-2836) TUTORIALS: www.braven.com/tutorials...