Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MicroDrop
mesh
®
Gebrauchsanweisung
DE
www.mpvmedical.com
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MPV Medical MicroDrop mesh

  • Seite 1 MicroDrop mesh ® Gebrauchsanweisung www.mpvmedical.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt SEITE Ausstattung Produktbeschreibung Zusammensetzung des MicroDrop® mesh Verneblers Wie funktioniert die Mesh Technologie? Vorteile des MicroDrop® mesh Verneblers Hinweise zur Medikamentenvernebelung Wichtige Hinweise Garantiebedingungen Verwendung des USB-Kabels Einsetzen der Batterien / Lebensdauer und Wechsel der Batterien Einfüllen des Medikaments Anstecken des Mundstücks oder der Silikon-Masken Anschluss der Silikon-Babymaske (optionales Zubehör)
  • Seite 4: Ausstattung

    Ausstattung...
  • Seite 5: Produktbeschreibung

    Medizinprodukt für die Anwendung zu Hause. Es soll mit vom Arzt verschriebenen oder empfohlenen Arzneimitteln verwendet werden. Auf der Internet-Seite www.mpvmedical.com können Sie sich über die gesamte Produktpalette von MPV MEDICAL informieren. 1. Verneblerkopf 2. Basisgerät 3. Mundstück 4. 2x AA Batterien 5.
  • Seite 6: Zusammensetzung Des Microdrop® Mesh Verneblers

    Zusammensetzung des MicroDrop mesh Verneblers ® Verneblerkopf AN / AUS Knopf Mundstück Knopf zum Lösen Adapter für Mesh Platte des Verneblerkopfs Silikonmasken Elektroden USB-Anschluss Silikonmasken Basisgerät Batterie Fach...
  • Seite 7: Wie Funktioniert Die Mesh Technologie

    Wie funktioniert die Mesh Technologie? Ein Mesh Vernebler funktioniert anders, als ein herkömm- liches Kompressor Inhalationsgerät und ist deswegen beson- ders leise und leicht. Im Inneren des Verneblerkopfes befi ndet sich eine gewölbte Bodenplatte mit präzisionsgebohrten Löchern – ähnlich wie bei einem Sieb.
  • Seite 8: Vorteile Des Microdrop® Mesh Verneblers

    Vorteile des MicroDrop mesh Verneblers ® Der MicroDrop mesh hat den Vorteil, dass er sehr klein und ® leise ist und das Inhalat nicht erhitzt wird. Damit ist mobiles und diskretes Inhalieren überall möglich: - Besonders feine Teilchen: 1,51 µm MMAD (gemäß EN 13544-1) - Sehr hoher Anteil feiner Teilchen RF<...
  • Seite 9: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Überprüfen Sie vor dem ersten Gebrauch und regel- mäßig während der gesamten Lebensdauer des Produkts den Vernebler und die Zubehörteile auf mögliche Schäden. Weisen diese Teile Kabel-Schäden auf, bringen Sie das Gerät sofort zu dem Fachhändler bei dem Sie das Gerät erworben haben.
  • Seite 10 • Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen an, und verwenden Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen (zum Beispiel beim Duschen oder Baden). Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser. Falls es doch passieren sollte, bringen Sie das Gerät sofort zu Ihrem Fachhändler. •...
  • Seite 11 Keinerlei Änderungen am Gerät ohne vorherige Geneh- migung des Herstellers vornehmen. • Der Hersteller, der Verkäufer und der Importeur haften nur dann für die Sicherheit, Zuverlässigkeit und Leistungsfä- higkeit des Apparats, wenn: a) er gemäß der Gebrauchs- anleitung genutzt wird und b) die elektrische Anlage des Raumes, in dem er genutzt wird, den Vorschriften und geltenden Gesetzen entspricht.
  • Seite 12 Dieses Produkt ist ein Medizinprodukt. Stellen Sie sicher, dass Sie den Angaben dieser Gebrauchsanleitung und den Anweisungen Ihres Arztes folgen, damit Sie dieses Produkt korrekt anwenden. • Folgen Sie bezüglich Medikation, Dosierung und Anwen- dungsdauer bitte den Anweisungen Ihres Arztes •...
  • Seite 13: Garantiebedingungen

    Zubehör oder die Teile, die normalem Verschleis unterliegen. • Das Gerät darf nur beim autorisierten Händler oder im MPV MEDICAL Service-Center repariert werden. • Das Gerät muss innerhalb von 8 Tagen nach Auftreten des Defekts zur Reparatur eingesandt werden.
  • Seite 14: Verwendung Des Usb-Kabels

    Verwendung des USB-Kabels Die Geräteeinheit verfügt über Batterien oder ein USB-Kabel als Energieversorgung. Bitte beachten Sie, dass das USB-Kabel mit Micro-USB- Anschluss auf eine Spannung von 5V ausgelegt ist. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Basisgerät, wie in der Abbildung zu sehen. (Ein externer Akku / Powerbank wird von uns nicht angeboten.
  • Seite 15: Einsetzen Der Batterien

    Einsetzen der Batterien Bitte beachten Sie, dass Sie keine wieder aufladbaren Batterien in diesem Gerät verwenden sondern Standard AA-Alkaline-Batterien! 1. Öffnen Sie das Batteriefach 2. Setzen Sie die 2x AA Batterien ein und achten Sie dabei bitte auf die korrekte Polarität. 3.
  • Seite 16: Einfüllen Des Medikaments

    Einfüllen des Medikaments Vor jedem Gebrauch den Verneblerkopf und die Zube- hörteile, wie im Abschnitt „Reinigung und Desinfektion“ beschrieben, aufbereiten. Es wird empfohlen, dass der Verneblerkopf und die Zubehörteile immer von der gleichen Person verwendet werden, um Ansteckungsrisiken zu vermeiden. 1.
  • Seite 17 Alternativ können Sie die Verneblerkammer auch befüllen, wenn der Verneblerkopf vom Basisgerät abmontiert ist. Neh- men Sie dazu den Verneblerkopf wie unten beschrieben vom Basisgerät ab und befüllen die Kammer. Verschließen Sie die Verneblerkammer fest und stecken Sie den Verneblerkopf an- schließend wieder auf das Basisgerät.
  • Seite 18: Anstecken Des Mundstücks Oder Der Silikon-Masken

    Anstecken des Mundstücks oder der Silikon-Masken Die Inhalation mit Mundstück ist die effektivste Variante. Eine Maskeninhalation wird nur bei Personen empfohlen, die nicht mit dem Mundstück inhalieren können (Kinder unter 5 Jahren oder ältere, bzw. körperlich eingeschränkte Personen). Anstecken des Mundstücks Anstecken der Maske Anschluss der Silikon-Babymaske (optionales Zubehör)
  • Seite 19: Inhalationsvorgang Starten / Beenden

    Inhalationsvorgang starten Halten Sie das Basisgerät in der Hand und drücken Sie auf den AN/ AUS Knopf. Das Hintergrundlicht des AN/AUS Knopfes blinkt langsam (ca. 4 Sek. Intervall) während der Inhalation Falls sich zu viel Kondensat oder Speichel auf der Außenseite des Verneblerkopfes ansammelt, kann die Verneblung stoppen.
  • Seite 20: Reinigung

    Reinigung Nach jeder Inhalationsanwendung bitte sofort den Ver- neblerkopf abnehmen, Deckel öffnen und mit klarem Wasser gründlich durchspülen. Eingetrocknete Medikamenten- oder Salzreste verstopfen den Mesheinsatz und beschädigen somit das Gerät. Schalten Sie das Gerät vor Beginn der Reinigung aus und entfernen Sie das USB-Kabel. Reinigen Sie alle verwendeten Teile des Gerätes nach jeder Inhalation wie unten beschrieben.
  • Seite 21 Waschen Sie den Verneblerkopf, Mundstück, Adapter und Maske gründlich in einer Schale mit warmen Wasser aus. • Spülen Sie den Mesheinsatz vorsichtig aus, wenn Sie ein Medikament mit hoher Oberflächenaktivität oder Viskosität verwendet haben, da diese nach der Inhalation auf dem Mesh- einsatz haften können.
  • Seite 22: Desinfektion

    Desinfektion Schalten Sie das Gerät vor Beginn der Desinfektion aus und entfernen Sie das USB-Kabel. Desinfizieren Sie alle verwendeten Teile des Gerätes 1x täglich wie unten beschrieben. Bitte legen Sie den Verneblerkopf für drei Minuten in 75%tige Ethanol Lösung ein. Anschließend lassen Sie ihn in einer sauberen Umgebung und auf einem fusselfreien Tuch komplett trocknen.
  • Seite 23: Thermische Desinfektion

    Thermische Desinfektion Folgende Zubehörteile können thermisch desinfiziert werden: Verneblerkopf (1), Mundstück (9), Adapter für Silikonmasken (10), Silikonmasken (11) – (siehe S. 6) Version A (Dampfsterilisation im Topf) 1. Reinigen Sie den Verneblerkopf und das verwendete Zube- hör gründlich, wie im Abschnitt „Reinigung“ beschrieben. 2.
  • Seite 24: Reinigung Des Basisgerätes

    Version B (Babyflaschen Desinfektor - keine Mikrowellengeräte) Alle auf S. 18 genannten Verneblerteile können mit einem handelsüblichen thermischen Desinfektionsgerät für Baby- flaschen (Vaporisator) desinfiziert werden. Wählen Sie dafür ein Gerät mit einer Laufzeit von mindestens 6 Minuten. Bitte lesen Sie sich die Gebrauchsanweisung des Vaporisators genau durch: Durchführung der Desinfektion, Dauer des Des- infektionsvorgangs sowie die erforderliche Wassermenge.
  • Seite 25: Technische Daten

    Technische Daten (Mod. MicroDrop® mesh/ VP-M1) Anwendungsart Mesh Vernebelung Stromquelle 2x AA Alkaline Batterien (3V). Optionales USB-Kabel (Micro USB mit 5V Ausgangspannung) für Powerbanks Stromverbrauch ca. 2W Entspricht der: Richtlinie 93/42/EWG, CE0197 Ultraschallfrequenz ca. 145 kHz Max. Füllvolumen 8 ml Abmessungen (H)x(L)x(B) 51 (B) x 124 (H) x 58 (L) mm Gewicht...
  • Seite 26: Symbole

    Symbole Symbol für Vorsicht. Dies ist ein Sicherheitssymbol, mit dem hervorgehoben wird, dass mit den Geräten spezifische Warnungen oder Vorsichtsmaßnahmen verbunden sind, die sonst nicht auf dem Etikett zu finden sind. Das Symbol kann auch bedeuten: Achtung, bitte die Gebrauchsanweisung beachten. Hersteller / Herstellungsdatum Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nach den örtlichen Vorschriften zur getrennten Müllsamm-...
  • Seite 27: Entsorgung

    Entsorgung In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EG zeigt das auf dem Gerät angebrachte Symbol an, dass das zu entsor- gende Gerät als Abfall eingestuft wird und somit der „Müll- trennung unterliegt“. Der Verbraucher muss genannten Abfall den von den Kom- munalverwaltungen eingerichteten Sammelstellen zuführen (bzw.
  • Seite 28: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Elektromagnetische Verträglichkeit Der MicroDrop® mesh Inhalator ist für die Verwendung unter den unten genannten Bedingungen konzipiert – diese sollten daher unbedingt beachtet und eingehalten werden. Emissions-Test Klassifizierung Elektromagnetisches Umfeld Der MicroDrop mesh RF Emission CISPR 11 Gruppe 1 ® Inhalator verwendet RF Spannung ausschließlich für interne Funktionen.
  • Seite 29: Bestellinformationen

    Bestellinformationen BEZEICHNUNG ARTIKEL-NR. MicroDrop® mesh 13928212 M51902-00 MicroDrop® mesh 13928229 M51902-00200 Verneblerkopf – Year-Set MicroDrop® mesh Mundstück 13928235 M51902-00300 Silikon-Erwachsenenmaske 13965087 M51902-00600 Silikon-Kindermaske 14052383 M51902-00900 Adapter AD22/AD22 für Masken 14052414 M51902-01000 MicroDrop® Baby-Set 00022875 M53600-07 MicroDrop® mesh USB-Kabel 13965093 M51902-00700 MicroDrop®...
  • Seite 30 Vertrieb/ Distributor: Hersteller/Manufacturer: HEALTHY BREATH MPV MEDICAL GmbH VAPO Healthcare Co.,Ltd. Parsdorfer Weg 6 199 Lier Rd., Kunshan Suzhou, 85551 Kirchheim / GERMANY Jiangsu Province,P .R. China. Tel +49 (0)89 7299 700-0 www.mpvmedical.com info@mpvmedical.com EU Representative: MedNet GmbH Borkstrasse 10...
  • Seite 32 Hersteller/Manufacturer: VAPO Healthcare Co.,Ltd. 199 Lier Rd., Kunshan Suzhou, Jiangsu Province,P .R. China. Vertrieb/Distributor: MPV MEDICAL GmbH Parsdorfer Weg 6 85551 Kirchheim GERMANY Tel +49 (0)89 7299 700-0 www.mpvmedical.com info@mpvmedical.com EU Representative: MedNet GmbH Borkstrasse 10 48163 Münster GERMANY Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der EU Richtlinie 93 / 42 / EEC und nachfolgenden Änderungen.

Inhaltsverzeichnis