Seite 1
DIGITALKAMERA Referenzhandbuch Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die Kamera benutzen. Lesen Sie unbedingt den Abschnitt »Sicherheitshinweise« (Seite vi), damit die ordnungsgemäße Verwendung der Kamera gewährleistet ist. Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen an einem gut zugänglichen Platz auf, damit es für späteres Nachschauen bereit liegt.
Themen-Schnellsuche Sie können zu dieser Seite zurückkehren, indem Sie auf einer beliebigen Seite rechts unten tippen oder klicken. Hauptthemen Einleitung ............................iii Inhaltsverzeichnis..........................x Die Kamera in der Übersicht......................1 Vorbereitung............................14 Grundlegende Aufnahme- und Wiedergabefunktionen ..........22 Aufnahmefunktionen ........................30 Wiedergabefunktionen ........................83 Filmsequenzen ..........................95 Verbinden der Kamera mit einem Fernsehgerät, einem Computer oder einem Drucker ...
Einleitung Zuerst lesen Vielen Dank, dass Sie sich für die Digitalkamera Nikon COOLPIX A1000 entschieden haben. In diesem Handbuch verwendete Symbole und Konventionen Tippen oder klicken Sie rechts unten auf der Seite auf , um die »Themen-Schnellsuche« (Aii) aufzurufen. Symbole...
Informationen und Hinweise Immer auf dem neuesten Stand Nikon bietet den Kunden im Internet eine umfangreiche Produktunterstützung an, die »Immer auf dem neuesten Stand« ist. Auf folgenden Internetsites finden Sie aktuelle Informationen zu Nikon-Produkten sowie die neuesten Software-Downloads: Für Benutzer in den USA: https://www.nikonusa.com/ Für Benutzer in Europa: https://www.europe-nikon.com/support/...
Über diese Handbücher Die Reproduktion der Dokumente, auch das auszugsweise Vervielfältigen, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch Nikon. Dies gilt auch für die elektronische Erfassung und die Übersetzung in eine andere Sprache. Die Abbildungen und Bildschirmanzeigen in diesem Handbuch weichen möglicherweise vom tatsächlichen Produkt ab.
Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme dieses Produkts vollständig durch, um Sach- oder Personenschäden zu verhüten. Bewahren Sie diese Hinweise griffbereit für alle Personen auf, die das Produkt benutzen. Das Missachten der Warnhinweise, die so GEFAHR gekennzeichnet sind, birgt ein hohes Risiko für schwere oder tödliche Verletzungen.
Seite 7
Das Produkt von Kindern fernhalten. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Verletzungen oder zur Beschädigung des Produkts führen. Beachten Sie außerdem, dass Kleinteile ein Erstickungsrisiko darstellen. Sollte ein Kind irgendein Teil dieses Produkts verschlucken, konsultieren Sie sofort einen Arzt. Die Trageriemen nicht um den Hals wickeln oder schlingen. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Unglücksfall führen.
Bewahren Sie das Produkt nicht längere Zeit an Orten auf, an denen es extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie in einem geschlossenen Auto oder direkt in der Sonne. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Produktschäden verursachen. Tragen Sie die Kamera nicht mit montiertem Stativ oder ähnlichem Zubehör umher.
Seite 9
Sollte aus Akkus ausgetretene Substanz mit der Haut oder der Kleidung in Kontakt kommen, spülen Sie den betroffenen Bereich sofort mit reichlich sauberem Wasser ab bzw. aus. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann Hautreizungen verursachen. Einleitung Sicherheitshinweise...
Inhaltsverzeichnis Themen-Schnellsuche ......................ii Hauptthemen................................. ii Allgemeine Themen..............................ii Einleitung ..........................iii Zuerst lesen ............................. iii In diesem Handbuch verwendete Symbole und Konventionen..........iii Informationen und Hinweise..........................iv Sicherheitshinweise..........................vi Die Kamera in der Übersicht....................1 Das Kameragehäuse ..........................2 Hauptfunktionen der Steuerelemente ...................
Seite 11
Aufnahmefunktionen ......................30 Auswählen eines Aufnahmemodus....................31 A (Automatik) ............................. 32 Motivprogramm (an die Aufnahmebedingungen angepasste Aufnahme)....33 Tipps und Hinweise zum Motivprogramm....................34 Aufnahme mit Einfach-Panorama ........................42 Wiedergabe »Einfach-Panorama«........................44 Aufnahmen mit Smart-Porträt (Verbesserung menschlicher Gesichter bei der Aufnahme)..................................
Seite 12
Bearbeiten der Bilder (Fotos)......................88 Vor dem Bearbeiten von Bildern ........................88 »Schnelle Bearbeitung«: Erhöhen von Kontrast und Sättigung........... 89 »D-Lighting«: Optimieren von Helligkeit und Kontrast ..............89 »Rote-Augen-Korrektur«: Rote-Augen-Korrektur bei Aufnahmen mit Blitz ......90 »Glamour-Retusche«: Optimieren von menschlichen Gesichtern ..........90 »Filtereffekte«: Anwenden von Digital-Filtereffekten .................
Seite 13
Aufnahme (Modus A, B, C oder D)..................130 »Weißabgleich« (Farbtoneinstellung)......................130 »Belichtungsmessung«............................133 Serienaufnahme..............................134 »ISO-Empfindlichkeit«............................138 »Belichtungsreihe« ..............................139 »Messfeldvorwahl« ..............................140 »Autofokus« ................................143 »Rauschreduzierungsfilter« ..........................144 »M-Belichtungsvorschau«..........................144 Filmmenü ............................. 145 »Filmeinstellungen«.............................. 145 »Autofokus« ................................150 »Video-VR« .................................. 151 »Windgeräuschfilter«...
Seite 14
»Bildkommentar«..............................176 »Copyright-Informationen« ..........................177 »Positionsdaten«..............................178 »Zeit-/Blendeneinstellung«..........................178 »MF-Konturfilter« ..............................179 »Zurücksetzen«................................ 179 »Touchscreen-Bedienelem.« ........................... 179 »Konformitätsmarkierung«..........................180 »Firmware-Version«............................... 180 Technische Hinweise und Vorsichtsmaßregeln ............ 181 Hinweise..............................182 Hinweise zu Wireless-Kommunikationsfunktionen .............. 183 Pflege des Produkts .......................... 185 Die Kamera ................................. 185 Hinweise zum Akku...............................
Die Kamera in der Übersicht Das Kameragehäuse........................2 Hauptfunktionen der Steuerelemente ..................4 Bedienung des Touchpanels......................7 Monitor/Sucher ..........................10 Die Kamera in der Übersicht...
Hauptfunktionen der Steuerelemente Steuerelement Hauptfunktion Beim Wählen Sie einen Aufnahmemodus (A31). Fotografieren Funktionswählrad In Richtung g (i) (Tele) drehen, um das Bild zu vergrößern, bzw. in Richtung f (h) Beim Fotografieren (Weitwinkel), um das Bild zu verkleinern und einen größeren Bereich anzuzeigen. In Richtung g (i) drehen, um das Bild zu vergrößern, oder in Richtung f (h), um Bilder als Indexbilder oder den Kalender...
Seite 19
Steuerelement Hauptfunktion Beim Filmaufzeichnung starten und stoppen. Fotografieren Zum Aufnahmemodus zurückkehren. Bildwiedergabe b-Taste (e Filmaufzeichnung) Bei Anzeige des Aufnahmebildschirms: Folgende Einstellungsbildschirme werden durch Drücken der angegebenen Taste angezeigt: - Nach oben (H): m (Blitzmodus) - Nach links (J): n (Selbstauslöser) - Nach unten (I): p (Fokusmodus) - Nach rechts (K): o (Belichtungskorrektur/ Helligkeit, Farbsättigung, Farbton, Active...
Seite 20
Steuerelement Hauptfunktion Im Aufnahmemodus A (A53): Programmverschiebung einstellen. Im Aufnahmemodus B oder D (A53): Beim Fotografieren Belichtungszeit einstellen. Im Aufnahmemodus C (A53): Stellen Sie den Blendenwert ein. Bei Anzeige des Wiedergabebildschirms: Ändern Sie das angezeigte Bild. Bildwiedergabe Bei Anzeige eines vergrößerten Bildes: Einstellrad Ändern Sie die Vergrößerung.
Bedienung des Touchpanels Der Monitor dieser Kamera ist ein Touchpanel und kann durch Berühren mit den Fingern bedient werden. Tippen Berühren Sie das Touchpanel kurz. Tippen Sie Elemente auf dem Aufnahmebildschirm und in Menüs zur Auswahl an. Tippen Sie Bilder im Bildindex zur Auswahl an. Tippen Sie schnell zweimal hintereinander in der Einzelbildwiedergabe, um ein Bild zu vergrößern.
Seite 22
Wischen Lassen Sie Ihren Finger auf dem Touchpanel nach oben, unten, links oder rechts gleiten. Zeigt das vorherige oder nächste Bild bei der Wiedergabe (Einzelbildwiedergabe) an. Scrollt in den Menüs und im Bildindex durch den Bildschirm. Schieben Berühren Sie das Touchpanel, bewegen Sie Ihren Finger auf dem Touchpanel nach oben, unten, links oder rechts und lassen Sie dann los.
Seite 23
Hinweise zum Touchpanel Das Touchpanel dieser Kamera ist kapazitiv. Wenn Sie es mit den Fingernägeln oder mit Handschuhen berühren, reagiert es möglicherweise nicht. Drücken Sie nicht mit spitzen, harten Objekten auf das Touchpanel. Drücken oder reiben Sie das Touchpanel nicht mit zu viel Kraft. Das Touchpanel reagiert möglicherweise nicht, wenn Sie eine im Handel erhältliche Schutzfolie anbringen.
Monitor/Sucher Welche Informationen auf dem Aufnahme- oder Wiedergabebildschirm angezeigt werden, hängt von den Einstellungen und dem Betriebszustand der Kamera ab. Normalerweise werden die Informationen für einige Sekunden eingeblendet, wenn Sie die Kamera einschalten oder bedienen (vorausgesetzt »Bildinfos« unter »Monitor« (A163) ist auf »Info-Automatik«...
Seite 25
8 4 0 m m 8 4 0 m m x 2 . 0 x 2 . 0 1 0 1 0 0 . 0 0 . 0 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s 2 9 m 0 s 1 0 0 1 0 0...
Seite 26
± 0 . 3 ± 0 . 3 ± 0 . 7 ± 0 . 7 ± 1 . 0 ± 1 . 0 1 2 0 1 2 0 8 4 0 m m 8 4 0 m m x 2 .
Vorbereitung Befestigen des Trageriemens.....................15 Einsetzen des Akkus und einer Speicherkarte ..............16 Laden des Akkus ..........................17 Verstellen der Monitorneigung....................19 Kamera einrichten ..........................20 Vorbereitung...
Befestigen des Trageriemens Der Trageriemen kann an den Ösen (links und rechts) am Kameragehäuse befestigt werden. Vorbereitung Befestigen des Trageriemens...
Einsetzen des Akkus und einer Speicherkarte Akkusicherung Speicherkartenfach Achten Sie darauf, dass die Plus- und Minuskontakte des Akkus richtig ausgerichtet sind, drücken Sie auf die orangefarbene Akkusicherung (3) und schieben Sie den Akku vollständig ein (4). Schieben Sie die Speicherkarte in das Fach, bis sie hörbar einrastet (5). Unbedingt auf korrekte Ausrichtung beim Einsetzen von Akku oder Speicherkarte achten, da anderenfalls ein Defekt entstehen kann.
Laden des Akkus Netzadapter mit Akkuladefunktion* Steckdose USB-Kabel (im Lieferumfang) Betriebsbereitschaftsanzeige (Ladeanzeige) * Je nach Land oder Region des Erwerbs liegt ein Netzsteckeradapter bei. Die Form des Netzsteckeradapters ist von dem Land oder der Region abhängig, in dem die Kamera gekauft wurde.
Seite 32
Hinweise zum Laden des Akkus Die Kamera kann während des Akkuladevorgangs benutzt werden, allerdings erhöht sich die Ladezeit dadurch. Während die Kamera genutzt wird, erlischt die Betriebsbereitschaftsanzeige (Ladeanzeige). - Es können keine Filme aufgenommen werden, solange der Akku aufgeladen wird. Verwenden Sie ausschließlich den Netzadapter mit Akkuladefunktion EH-73P für diese Kamera.
Verstellen der Monitorneigung Sie können Richtung und Neigung des Monitors ändern. Für normale Aufnahmen Für Aufnahmen aus einer niedrigen Position Für Aufnahmen aus einer hohen Position Für Selbstporträts Hinweise zum Monitor Wenden Sie beim Bewegen des Monitors keine übermäßige Kraft an und drehen Sie ihn langsam innerhalb seines Verstellbereichs, damit das Scharnier nicht beschädigt wird.
Kamera einrichten Wenn die Kamera erstmalig eingeschaltet wird, erscheinen Bildschirme zum Einstellen der Anzeigesprache und der Kamerauhr. Schalten Sie die Kamera ein. Benutzen Sie den Multifunktionswähler zum Auswählen und Einstellen. Multifunktionswähler Oben Ein-/ Links Rechts Ausschalter k-Taste (Auswahl Unten übernehmen) Ein Sprachauswahlbildschirm erscheint.
Seite 35
Markieren Sie die Wohnort-Zeitzone Wohnort-Zeitzone und drücken Sie die k-Taste. Zum Einstellen der Sommerzeit drücken Sie H. Wird sie eingeschaltet, wird die Zeit um eine Stunde nach vorne gesetzt und W wird angezeigt. London, Casablanca Wenn Sie zum Ausschalten I drücken, wird die UTC+0 Zeit um eine Stunde zurückgesetzt.
Grundlegende Aufnahme- und Wiedergabefunktionen Aufnahme von Bildern........................23 Wiedergabe von Dateien......................27 Löschen von Dateien ........................28 Grundlegende Aufnahme- und Wiedergabefunktionen...
Aufnahme von Bildern Als Beispiel wird hier der Modus A (Automatik) verwendet. Im Modus A (Automatik) können Sie allgemeine Aufnahmefunktionen unter einer Vielzahl von Aufnahmebedingungen durchführen. Drehen Sie das Funktionswählrad auf Anzahl verbleibender Anzeige für Akkukapazität b: Der Akkuladestand ist hoch. Aufnahmen B: Der Akkuladestand ist niedrig.
Seite 38
Wählen Sie den Bildausschnitt. Bewegen Sie den Zoomschalter oder den seitlichen Zoomschalter, um die Position des Zoomobjektivs zu verändern. Wenn in der Teleeinstellung das Motiv aus dem Blickfeld gerät, drücken Sie die q-Überblickstaste, um den Blickwinkel vorübergehend zu vergrößern, sodass das Motiv leichter eingerahmt werden kann.
Hinweise zum Aufzeichnen von Bildern und Filmsequenzen Die Anzeige mit der Anzahl verbleibender Aufnahmen bzw. mit der restlichen Filmaufnahmezeit blinkt, während Bilder oder eine Filmsequenz gespeichert werden. Keinesfalls die Abdeckung des Akku-/Speicherkartenfachs öffnen oder den Akku bzw. die Speicherkarte entnehmen, während eine Anzeige blinkt. Anderenfalls könnten Daten verloren gehen oder Schäden an der Kamera bzw.
Touch-Aufnahme Durch Antippen des Touch-Aufnahme-Symbols auf dem Aufnahmebildschirm können Sie zur Touch-Aufnahme-Funktion wechseln. Bei der Standardeinstellung A »Motivauswahl und Auslösung« wird der Verschluss einfach durch Tippen auf das Hauptmotivelement im Bildschirm 0 . 0 0 . 0 ausgelöst, ohne dass Sie den Auslöser betätigen 2 5 m 0 s 2 5 m 0 s müssen.
Wiedergabe von Dateien Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabe), um den Wiedergabemodus zu wählen. Wenn die c-Taste bei ausgeschalteter Kamera gedrückt gehalten wird, wird die Kamera eingeschaltet und der Wiedergabemodus aktiviert. Verwenden Sie den Anzeige der vorherigen Datei Multifunktionswähler, um eine Datei zur Anzeige zu wählen.
Löschen von Dateien Drücken Sie im Wiedergabemodus die l-Taste (Löschen), um die derzeit auf dem Bildschirm angezeigte Datei zu löschen. Verwenden Sie HI am Multifunktionswähler, um die gewünschte Löschmethode Löschen auszuwählen, und drücken Sie die k-Taste. Aktuelles Bild Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie Bilder auswählen die d-Taste.
Der Auswahlbildschirm zum Löschen von Bildern Verwenden Sie JK am Bilder auswählen Multifunktionswähler oder drehen Sie ihn, um das Bild auszuwählen, das Sie löschen möchten. Drehen Sie den Zoomschalter (A2) in Richtung g (i), um zur Einzelbildwiedergabe bzw. in Richtung f (h), um zum Bildindexmodus zu ON/OFF Zurück Bestät.
Aufnahmefunktionen Auswählen eines Aufnahmemodus..................31 A (Automatik) ..........................32 Motivprogramm (an die Aufnahmebedingungen angepasste Aufnahme) .....33 »Creative-Modus« (Effekte während der Aufnahme anwenden)........51 Modi A, B, C und D (Einstellung der Belichtung für Aufnahmen) ......53 Einstellen von Aufnahmefunktionen mit dem Multifunktionswähler (m/n/p/o).............................57 Blitzmodus ............................58 »Selbstauslöser«..........................61 Fokusmodus.............................63 Verwendung des Kreativreglers....................66...
Auswählen eines Aufnahmemodus Sie können durch Drehen des Funktionswählrads den gewünschten Aufnahmemodus an der Markierung auf dem Kameragehäuse ausrichten. A (Automatik) Wählen Sie diese Betriebsart für allgemeine Aufnahmen unter verschiedenen Aufnahmebedingungen. o (Creative)-Modus Wenden Sie während der Aufnahme Effekte auf die Bilder an. y (Motivprogramm) Drücken Sie die d-Taste und wählen Sie das gewünschte Motivprogramm mit den für die Bedingungen geeigneten Einstellungen aus.
A (Automatik) Wählen Sie diese Betriebsart für allgemeine Aufnahmen unter verschiedenen Aufnahmebedingungen. Wenn die Kamera ein Gesicht erkennt, stellt sie darauf scharf (A75). Verfügbare Funktionen im Modus A (Automatik) Blitzmodus (A58) »Selbstauslöser« (A61) Fokusmodus (A63) »Belichtungskorrektur« (A68) »Aufnahme« (gleich für alle Aufnahmemodi) (A127) Aufnahmefunktionen A (Automatik)
Motivprogramm (an die Aufnahmebedingungen angepasste Aufnahme) Wählen Sie entsprechend den Aufnahmebedingungen eins der Motivprogramme, damit Sie Bilder mit den passenden Einstellungen für diese Bedingungen machen können. Motivprogramme Motivautomatik Porträt Porträt Landschaft Landschaft Zeitrafferfilm Zeitrafferfilm Sport Sport Nachtporträt Nachtporträt Innenaufnahme Innenaufnahme Drücken Sie die d-Taste, um das Motivmenü...
Tipps und Hinweise zum Motivprogramm y M o »Motivautomatik« Die Kamera wählt automatisch das optimale Motivprogramm, wenn Sie den Bildausschnitt wählen. So können Sie Bilder mit an das Motiv angepassten Einstellungen aufnehmen. »Porträt« (für Nahaufnahmeporträts von einer oder zwei Personen) »Porträt«...
Seite 49
y M e »Nachtporträt« Klappen Sie das Blitzgerät vor der Aufnahme aus. Wählen Sie auf dem Bildschirm, der nach Auswahl von e »Nachtporträt« angezeigt wird, u »Freihand« oder w »Stativ«. u »Freihand«: - Wenn das e-Symbol im Aufnahmebildschirm grün leuchtet, drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um eine Bilderserie zu erstellen, die zu einem Einzelbild kombiniert und gespeichert wird.
Seite 50
y M j »Nachtaufnahme« Wählen Sie auf dem Bildschirm, der nach Auswahl von j »Nachtaufnahme« angezeigt wird, u »Freihand« oder w »Stativ«. u »Freihand«: - Wenn das j-Symbol im Aufnahmebildschirm grün leuchtet, drücken Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt, um eine Bilderserie zu erstellen, die zu einem Einzelbild kombiniert und gespeichert wird.
Seite 51
y M m »Feuerwerk« Sie können die k-Taste drücken, wenn der Aufnahmebildschirm angezeigt wird, um mithilfe der manuellen Fokussierung scharf zu stellen. Weitere Informationen siehe unter Schritt 2 in »Verwenden der manuellen Fokussierung« (A64). Die Belichtungszeit wird fest auf vier Sekunden eingestellt. Die Belichtungskorrektur kann nicht verwendet werden (A68).
Seite 52
y M O »Tierporträt« Wenn Sie die Kamera auf einen Hund oder eine Katze richten, reagiert die Kamera auf das Tiergesicht und stellt darauf scharf. In der Standardeinstellung wird der Verschluss automatisch ausgelöst, sobald das Gesicht eines Hundes oder einer Katze erkannt wird (Aut. Tierporträtauslöser).
Seite 53
y M O »Weichzeichnung« Wendet einen leichten Unschärfeeffekt auf die gesamte Fläche an für ein weicheres Bild. Bestimmte »Filmeinstellungen« (A145) sind nicht verfügbar. y M I »Selektive Farbe« Lässt ausgewählte Farben unverändert und stellt andere Farben in Schwarz-Weiß dar. Drehen Sie das Einstellrad, um die gewünschte Farbe auszuwählen.
Seite 54
y M U »Mehrf.bel.: Aufhellen« Die Kamera nimmt automatisch in regelmäßigen Intervallen Motive in Bewegung auf, vergleicht die einzelnen Bilder, führt nur deren helle Bereiche zusammen und speichert sie als ein einziges Bild. Lichtspuren, wie z. B. die Bewegung von Autoscheinwerfern oder die Bewegung von Sternen, werden aufgenommen.
Hinweise zu »Mehrf.bel.: Aufhellen« Die Kamera kann keine Bilder aufnehmen, wenn keine Speicherkarte eingesetzt ist. Drehen Sie nicht das Funktionswählrad und entfernen Sie nicht die Speicherkarte, bevor die Aufnahme beendet ist. Verwenden Sie einen ausreichend geladenen Akku, damit sich die Kamera nicht unerwartet ausschaltet.
Aufnahme mit Einfach-Panorama Drehen Sie das Funktionswählrad auf y M d-Taste M p »Einfach-Panorama« M k-Taste Wählen Sie den Aufnahmebereich Einfach-Panorama W »Normal« oder X »Weit« und drücken Sie die k-Taste. Normal Weit Wählen Sie den ersten Abschnitt des Panoramabilds und drücken Sie dann zum Fokussieren den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
Beispiel für die Kamerabewegung Verwenden Sie Ihren Körper als Drehachse und bewegen Sie die Kamera langsam in einem Bogen in Richtung der Markierung (KLJI). Wenn seit Aufnahmebeginn ca. 15 Sekunden (bei Auswahl von W »Normal«) bzw. 30 Sekunden (bei Auswahl von X »Weit«) vergangen sind und die Leiste noch nicht den Endpunkt erreicht hat, wird die Aufnahme beendet.
Wiedergabe »Einfach-Panorama« Wechseln Sie in den Wiedergabemodus (A27), zeigen 4 / 4 4 / 4 Sie ein mit Einfach-Panorama aufgenommenes Bild in der Einzelbildwiedergabe an und drücken Sie die k-Taste, um das Bild in die Richtung zu scrollen, die bei der Aufnahme verwendet wurde. Drehen Sie den Multifunktionswähler oder das Einstellrad für den schnellen Scroll-Bildvorlauf oder 1 0 0 - 0 0 0 4 .
Aufnahmen mit Smart-Porträt (Verbesserung menschlicher Gesichter bei der Aufnahme) Sie können bei der Aufnahme mithilfe von »Glamour-Retusche« menschliche Gesichter betonen. Drehen Sie das Funktionswählrad auf y M d-Taste M F »Smart-Porträt« M k-Taste M d-Taste Drücken Sie K am Multifunktionswähler, um einen Effekt anzuwenden.
In Smart-Porträt verfügbare Funktionen »Glamour-Retusche« (A45) »Passbildautomat« (A47) »Blinzelprüfung« (A49) »Lächeln-Auslöser« (A50) Blitzmodus (A58) »Selbstauslöser« (A61) »Aufnahme« (gleich für alle Aufnahmemodi) (A127) Verwenden der Haut-Weichzeichnung und Grundierung Wenn das Motivprogramm »Smart-Porträt« auf »Haut-Weichzeichnung« oder »Grundierung« eingestellt ist und die Kamera das Gesicht einer Person erkennt, werden vor dem Speichern des Bildes Weichzeichnung oder Grundierung auf die Haut angewendet (für bis zu drei Gesichter).
Seite 61
Verwendung von »Passbildautomat« Die Kamera nimmt intervallweise vier oder neun Bilder auf und speichert sie als kombiniertes Bild (Collage). Drehen Sie das Funktionswählrad auf y M d-Taste M F »Smart-Porträt« M k-Taste M »Passbildautomat« M k-Taste Stellen Sie den Passbildautomaten ein. »Anzahl Aufnahmen«: Gibt die Anzahl der Aufnahmen vor, die die Kamera automatisch ablichtet (Anzahl der Bilder in einer Collage oder Bildkombination).
Seite 62
Nehmen Sie ein Bild auf. Nach Drücken des Auslösers beginnt ein Countdown (ca. fünf Sekunden), bevor der Verschluss automatisch ausgelöst wird. Die Kamera nimmt die folgenden Bilder automatisch auf. Der Countdown beginnt ca. drei Sekunden vor der Aufnahme. Die Anzahl der Aufnahmen wird durch das Symbol U auf dem Bildschirm angezeigt.
Seite 63
Verwendung der Funktion »Blinzelprüfung« Die Kamera löst bei jeder Aufnahme automatisch zweimal aus und speichert das Bild, in dem das Motiv die Augen offen hat. Falls die Kamera ein Bild speichert, auf dem die Geschlossene Augen im gerade Augen einer Person möglicherweise geschlossen aufgenommenen Bild erkannt.
Verwenden des Lächeln-Auslösers Der Verschluss wird automatisch ausgelöst, sobald die Kamera ein lächelndes Gesicht erkannt hat. Drehen Sie das Funktionswählrad auf y M d-Taste M F »Smart-Porträt« M k-Taste M d-Taste Verwenden Sie J am Multifunktionswähler, um a »Lächeln- Auslöser« auszuwählen, und drücken Sie anschließend die k-Taste.
»Creative-Modus« (Effekte während der Aufnahme anwenden) Wenden Sie während der Aufnahme Effekte auf die Bilder an. Es sind fünf Effektgruppen verfügbar: »Hell« (Standardeinstellung), »Tiefe«, »Andenken«, »Klassisch« und »Schwarz«. Drücken Sie die k-Taste. Der Bildschirm für die Effektauswahl wird angezeigt. Drücken Sie J K am Effektgruppe Multifunktionswähler, um einen Effekt Hell...
Seite 66
Stellen Sie mit J K den Korrekturgrad ein und drücken Sie dann die k-Taste. Kontrast Zurück Bestät. Schieberegler Drücken Sie den Auslöser oder die b-Taste (e Filmaufzeichnung), um die Aufnahme zu machen. Die Kamera erkennt das Hauptmotiv und stellt es scharf (AF-Zielsuche) (A74). Erkennt die Kamera ein menschliches Gesicht, fokussiert sie vorrangig auf das Gesicht.
Modi A, B, C und D (Einstellung der Belichtung für Aufnahmen) In den Modi A, B, C und D können Sie die Belichtung (Kombination von Belichtungszeit und Blendenwert) entsprechend den Aufnahmebedingungen einstellen. Zudem bieten Ihnen beim Aufnehmen von Bildern die Optionen des Aufnahmemenüs weitere Einstellungsmöglichkeiten (A120).
Tipps zum Einstellen der Belichtung Die Dynamik und Stärke der Defokussierung des Hintergrunds von Motiven variieren je nach den Kombinationen von Belichtungszeit und Blendenwert, auch wenn die Belichtung dieselbe ist. Wirkung der Belichtungszeit Mit einer kürzeren Belichtungszeit kann die Kamera schnell bewegte Motive statisch erscheinen lassen, und mit einer längeren Belichtungszeit kann die Bewegung von Motiven betont werden.
Hinweise zum Einstellen der Belichtung Ist das Motiv zu dunkel oder zu hell, kann die korrekte Belichtung möglicherweise nicht erzielt werden. In diesem Fall blinkt die Anzeige für die Belichtungszeit oder für den Blendenwert (in den Modi A, B und C) oder die Belichtungsskala wird rot angezeigt (im Modus D), wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt betätigt wird.
Regelbereich der Belichtungszeit (Modus A, B, C und D) Der Regelbereich der Belichtungszeit ist abhängig von der eingestellten Zoomposition, dem eingestellten Blendenwert und der eingestellten ISO-Empfindlichkeit. Außerdem verändert sich der Regelbereich bei den folgenden Serienaufnahmen-Einstellungen. Regelbereich (Sekunden) Einstellung Modus A Modus B Modus C Modus D...
Einstellen von Aufnahmefunktionen mit dem Multifunktionswähler (m/n/p/o) Wenn der Aufnahmebildschirm angezeigt wird, können Sie am Multifunktionswähler H (m) J (n) I (p) K (o) wählen, um die folgenden Funktionen einzustellen. m Blitzmodus Ist der Blitz ausgeklappt, können Sie einen passenden Blitzmodus für die Aufnahmesituation auswählen.
Blitzmodus Ist der Blitz ausgeklappt, können Sie einen passenden Blitzmodus für die Aufnahmesituation auswählen. Schieben Sie die K-Blitzentriegelung, um den Blitz aufzuklappen. Wenn der Blitz eingeklappt wird, wird der Blitzmodus deaktiviert und S wird angezeigt. Drücken Sie H (m) am Multifunktionswähler.
Verfügbare Blitzmodi »Automatik« Der Blitz wird nach Erforderlichkeit, wie z. B. bei schwachem Umgebungslicht, ausgelöst. Die Blitzmodusanzeige wird nur sofort nach der Einstellung der Aufnahmemodus eingeblendet. »Anti-Rote-Augen-Aut.«/»Rote-Augen-Reduz.« Reduziert den durch Blitz erzeugten »Rote-Augen-Effekt« bei Porträtaufnahmen (A60). Bei Auswahl von »Rote-Augen-Reduz.« wird der Blitz jedes Mal ausgelöst, wenn ein Bild aufgenommen wird.
Seite 74
Anti-Rote-Augen-Aut./Reduzierung des Rote-Augen-Effekts Falls die Kamera beim Speichern eines Bildes rote Augen erkennt, bearbeitet sie vor dem Speichern den betroffenen Bereich so, dass der Effekt verringert wird. Beachten Sie bei der Aufnahme bitte Folgendes: Es kann etwas länger dauern, um Bilder zu speichern. Die Rote-Augen-Korrektur führt unter gewissen Bedingungen möglicherweise nicht zu den gewünschten Ergebnissen.
»Selbstauslöser« Die Kamera löst den Verschluss nach Ablauf der eingestellten Anzahl von Sekunden nach dem Drücken des Auslösers aus. Bei Verwenden eines Stativs zum Stabilisieren der Kamera während der Aufnahme im Systemmenü die Option »Foto-VR« (A168) auf »Aus« setzen. Drücken Sie ) am Multifunktionswähler.
Fokus und Belichtung bei der Aufnahme mit Selbstauslöser n10s/n3s: Der Fokus und die Belichtung werden fixiert, wenn Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt drücken. r5s: Der Fokus und die Belichtung werden unmittelbar vor dem Auslösen des Verschlusses eingestellt. Die Selbstauslöser-Einstellung Diese Einstellung ist in gewissen Aufnahmebetriebsarten nicht verfügbar (A78).
Fokusmodus Sie können den Fokusmodus wählen, der sich für die Entfernung des Motivs eignet. Drücken Sie I (p) am Multifunktionswähler. Wählen Sie den gewünschten Autofokus Fokusmodus (A63) und drücken Sie die k-Taste. Wird die Einstellung nicht durch Drücken der k-Taste übernommen, wird die Auswahl abgebrochen.
Verwenden der manuellen Fokussierung Verfügbar in den folgenden Aufnahmemodi. Modi A, B, C und D Motivprogramm »Sport« oder »Feuerwerk« Drücken Sie I (p) am Manuelle Fokussierung Multifunktionswähler und wählen Sie E (manuelle Fokussierung), drücken Sie anschließend die k-Taste. Verwenden Sie den Multifunktionswähler, um den Fokus einzustellen, während Sie die 0 .
Seite 79
E (Manuelle Fokussierung) Bei Schritt 2 gibt die auf der Skala rechts auf dem Bildschirm angezeigte Zahl einen ungefähren Abstand an, bei dem das Motiv scharf gestellt werden kann, wenn sich der Wert nahe der Mitte der Skala befindet. Die kürzeste Entfernung, auf die die Kamera scharf stellen kann, hängt von der Zoomposition ab. Wird der Zoomfaktor auf die maximale Weitwinkelposition gesetzt, kann die Kamera auf Motive mit einer Entfernung von nur etwa 1 cm zum Objektiv fokussieren.
Verwendung des Kreativreglers Wenn der Aufnahmemodus auf A, B, C oder D eingestellt ist, können Sie bei der Aufnahme Helligkeit (Belichtungskorrektur), Farbsättigung, Farbton und Active D-Lighting anpassen. Drücken Sie K (o) am Multifunktionswähler. Verwenden Sie JK, um ein Element Helligkeit (Bel.korrektur) auszuwählen.
Seite 81
Einstellungen über Kreativregler Wenn der Aufnahmemodus auf D eingestellt ist, kann »Helligkeit (Bel.korrektur)« nicht verwendet werden. »Active D-Lighting« wird nicht auf Filmsequenzen angewendet, die unter Einstellung von »Filmeinstellungen« auf h »HS 720/4׫ aufgenommen wurden. Bei Verwendung von »Active D-Lighting« kann unter bestimmten Aufnahmebedingungen Rauschen (zufällig angeordnete helle Pixel, Nebel, Linien) stärker hervortreten, dunkle Schatten können um helle Objekte herum erscheinen oder helle Bereiche können um dunkle Motive herum erscheinen.
»Belichtungskorrektur« (Bildhelligkeit einstellen) Ist der Aufnahmemodus auf A (Automatik), Motivprogramm, Creative-Modus oder Kurzfilmvorführung eingestellt, können Sie die Helligkeit (Belichtungskorrektur) anpassen. Drücken Sie K (o) am Multifunktionswähler. Wählen Sie einen Korrekturwert aus Schieberegler und drücken Sie die k-Taste. Belichtungskorrektur Um das Bild aufzuhellen, stellen Sie einen positiven (+) Wert ein.
Verwenden der w-Funktionstaste (Fn) Wenn Sie die w-Taste im Modus A, B, C oder D drücken, können Sie schnell die vorab gespeicherten Menüoptionen konfigurieren. Die folgenden Menüoptionen können gespeichert werden. »Bildqualität« (A127) »Serienaufnahme« (A134) »Bildgröße« (A129) »ISO-Empfindlichkeit« (A138) »Weißabgleich« (A130) »Messfeldvorwahl«...
Ein- und Auszoomen Wenn Sie den Zoomschalter oder den seitlichen Zoomschalter bewegen, verstellt sich das Objektiv. Heranzoomen: Drehen Sie den Zoomschalter in Richtung g Herauszoomen: Drehen Sie den Zoomschalter in Richtung f Beim Einschalten der Kamera bewegt sich der Zoom in die maximale Weitwinkelposition. Verkleinern Vergrößern Vergrößern...
Verwenden der Überblickstaste Wenn Sie das Motiv in der Teleeinstellung aus dem Blick verlieren, drücken Sie die q-Taste (Überblick), um den sichtbaren Bereich (Bildwinkel) vorübergehend zu vergrößern, damit das Motiv leichter mit dem Bildausschnitt erfasst werden kann. Bei gedrückter q-Taste das Motiv im Rahmen des Aufnahmebildschirms platzieren.
Verwendung der Touch-Aufnahme Durch Antippen des Touch-Aufnahme-Symbols auf dem Aufnahmebildschirm können Sie zur Touch-Aufnahme-Funktion wechseln. 0 . 0 0 . 0 2 5 m 0 s 2 5 m 0 s 1 / 2 5 0 1 / 2 5 0 F 3 .
Fokussieren Auslöser Das Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt bedeutet, dass Sie die Taste bis zu dem Punkt herabdrücken, an dem Sie erstmals einen leichten Widerstand spüren. Drücken bis Fokus und Belichtung (Belichtungszeit und Blendenwert) zum ersten werden eingestellt, wenn Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt Druckpunkt drücken.
Verwenden der AF-Zielsuche Bei Einstellung von »Messfeldvorwahl« (A140) auf »AF-Zielsuche« im Modus A, B, C oder D oder im Creative-Modus fokussiert die Kamera wie unten beschrieben, wenn Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt drücken. Sobald die Kamera das Hauptmotiv erkennt, stellt sie darauf scharf.
Verwenden der Gesichtserkennung Bei Verwendung der folgenden Einstellungen nutzt die Kamera die Gesichtererkennung, um automatisch auf menschliche Gesichter scharf zu stellen. A (Automatik) (A31) Motivprogramm »Motivautomatik«, »Porträt«, »Nachtporträt« oder »Smart-Porträt« (A33) 0 . 0 0 . 0 Modus »Kurzfilmvorführung« (A103) 2 5 m 0 s 2 5 m 0 s Bei Einstellung von »Messfeldvorwahl«...
Motive, die sich nicht für Autofokus eignen In den folgenden Situationen kann die Kamera nicht wie erwartet fokussieren. In seltenen Fällen wird nicht auf das Motiv scharf gestellt, selbst wenn das Fokusmessfeld und der Fokusindikator grün leuchten. Das Motiv ist zu dunkel. Die Aufnahmebedingungen weisen sehr starke Helligkeitsunterschiede auf (z.
Fokusspeicher Verwenden Sie den Fokusspeicher, um auf ein Motiv außerhalb der Bildmitte scharf zu stellen, wenn das Fokusmessfeld auf die Bildmitte eingestellt ist. Positionieren Sie das Motiv in der Bildmitte und betätigen Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Die Kamera stellt auf das Motiv scharf und das Fokusmessfeld leuchtet 1 / 2 5 0 1 / 2 5 0...
Standardeinstellungen (Blitzmodus, »Selbstauslöser« und Fokusmodus) Die Standardeinstellungen für jeden Aufnahmemodus sind unten aufgelistet. Blitzmodus »Selbstauslöser« Fokusmodus (A57) (A57) (A57) A (Automatik) o (Creative-Modus) y (Motivprogramm) o (Motivautomatik) b (Porträt) c (Landschaft) N (Zeitrafferclip) d (Sport) e (Nachtporträt) f (Innenaufnahme) Z (Strand) z (Schnee) h (Sonnenuntergang) i (Dämmerung)
Seite 93
E (Manuelle Fokussierung) kann nicht ausgewählt werden. Die Kamera wählt automatisch den für die Aufnahmesituation am besten geeigneten Blitzmodus aus. W (Aus) kann manuell gewählt werden. Kann nicht geändert werden. r5s »Selbstporträt-Timer« kann nicht verwendet werden. A (Autofokus) oder E (Manuelle Fokussierung) kann ausgewählt werden. Sie können auf den Blitzmodus mit Langzeitsynchronisation und Reduzierung des Rote-Augen-Effekts umschalten.
Bei der Aufnahme nicht gleichzeitig einsetzbare Funktionen Einige Funktionen können nicht in Verbindung mit anderen Menüeinstellungen verwendet werden. Eingeschränkte Option Beschreibung Funktion Beim Speichern von RAW-Bildern (einschließlich der »Bildqualität« gleichzeitig gespeicherten JPEG-Bilder) wird der Rote-Augen-Effekt nicht reduziert, selbst wenn V (A127) (Anti-Rote-Augen-Aut.) eingestellt ist.
Seite 95
Eingeschränkte Option Beschreibung Funktion Wenn der Farbton mit dem Kreativregler eingestellt wird, kann »Weißabgleich« im Aufnahmemenü nicht »Farbton« (mit dem eingestellt werden. Um den »Weißabgleich« einzustellen, wählen Sie g im Bildschirm für die »Weißabgleich« Kreativregler) (A66) Kreativreglereinstellung aus, um Helligkeit, Farbsättigung, Farbton und Active D-Lighting zurückzusetzen.
Seite 96
Eingeschränkte Option Beschreibung Funktion »Passbildautomat« Wenn die Funktion »Passbildautomat« aktiviert ist, (A47) kann die »Blinzelprüfung« nicht verwendet werden. »Blinzelprüfung« »Lächeln-Auslöser« Wenn die Funktion »Lächeln-Auslöser« aktiviert ist, (A50) kann die »Blinzelprüfung« nicht verwendet werden. Bei Auswahl von »RAW«, »RAW + Fine« oder »RAW + »Bildqualität«...
Wiedergabefunktionen Ausschnittsvergrößerung......................84 Bildindex/Kalenderanzeige......................85 Wiedergabe und Löschen von Bildern einer Serie .............86 Bearbeiten der Bilder (Fotos)......................88 Wiedergabefunktionen...
Ausschnittsvergrößerung Wenn Sie den Zoomschalter in der Einzelbildwiedergabe g (i) (A27) auf g (i Ausschnittsvergrößerung) drehen, wird das Bild vergrößert. 4 / 4 4 / 4 g (i) f (h) Angezeigte 1 0 0 - 0 0 0 4 . J P G 1 0 0 - 0 0 0 4 .
Bildindex/Kalenderanzeige Wenn Sie den Zoomschalter in der Einzelbildwiedergabe f (h) (A27) auf f (h »Bildindex«) drehen, werden Bilder als Indexbilder angezeigt. 4 / 4 4 / 4 1 / 2 0 f (h) f (h) 2 0 1 9 4 4 4 5 5 5 6 6 6 7 7 7...
Wiedergabe und Löschen von Bildern einer Serie Anzeigen von Bildern in einer Serienaufnahme Serienbilder sowie mit der Funktion »Passbildautomat« aufgenommene Bilder werden als Serie gespeichert. Ein Bild in einer Serie wird als Musterbild verwendet, 1 / 5 1 / 5 um die Serienaufnahme bei Anzeige in der Einzelbildwiedergabe oder im Bildindex zu repräsentieren.
Löschen von Bildern in einer Serienaufnahme Wenn für Bilder einer Serie die l-Taste (Löschen) gedrückt wird, werden die Bilder nach ihrer Anzeige in der Serie gelöscht. Bei Anzeige des Musterbilds: - »Aktuelles Bild«: Alle Bilder in der angezeigten Serienaufnahme werden gelöscht.
Bearbeiten der Bilder (Fotos) Vor dem Bearbeiten von Bildern Sie können mit dieser Kamera Bilder schnell und einfach bearbeiten. Die bearbeiteten Versionen werden als separate Dateien gespeichert. Bildkopien werden mit demselben Datum und derselben Uhrzeit versehen wie das Original. Einschränkungen bei der Bildbearbeitung RAW-Bilder lassen sich nicht bearbeiten.
»Schnelle Bearbeitung«: Erhöhen von Kontrast und Sättigung Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M Wählen Sie ein Bild aus M d-Taste M »Schnelle Bearbeitung« M k-Taste Verwenden Sie HI am Schnelle Bearbeitung Multifunktionswähler, um den gewünschten Korrekturgrad zu wählen, und drücken Sie anschließend die k-Taste. Die bearbeitete Version wird rechts angezeigt.
»Rote-Augen-Korrektur«: Rote-Augen-Korrektur bei Aufnahmen mit Blitz Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M Wählen Sie ein Bild aus M d-Taste M »Rote-Augen-Korrektur« M k-Taste Überprüfen Sie das Ergebnis und drücken Rote-Augen-Korrektur Sie die k-Taste. Um abzubrechen, ohne die Kopie zu speichern, drücken Sie am Multifunktionswähler J.
Seite 105
Verwenden Sie JK, um den Gesicht verkleinern gewünschten Effekt auszuwählen, und dann HI zur Auswahl des Korrekturgrads. Drücken Sie anschließend die k-Taste. Sie können verschiedene Effekte gleichzeitig Zurück Vorschau anwenden. Prüfen Sie die Einstellungen für alle Effekte vor Drücken der k-Taste und ändern Sie sie gegebenenfalls. F »Gesicht verkleinern«, B »Haut-Weichzeichnung«, l »Grundierung«, m »Glanzreduzierung«, E »Augenringe reduzieren«, A »Augen vergrößern«, G »Augenweiß...
»Filtereffekte«: Anwenden von Digital-Filtereffekten Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M Wählen Sie ein Bild aus M d-Taste M »Filtereffekte« M k-Taste Option Beschreibung Stellt bei Personenaufnahmen den Hintergrund unscharf. Wenn keine »Porträt mit Personen erkannt werden, wird die Mitte des Bildausschnitts scharf Weichzeich.«...
Seite 107
Verwenden Sie HI am Selektive Farbe Multifunktionswähler, um die beizubehaltende Farbe auszuwählen, und drücken Sie die k-Taste. Überprüfen Sie das Ergebnis und Vorschau drücken Sie die k-Taste. Eine bearbeitete Kopie wird erstellt. Um abzubrechen, ohne die Kopie zu speichern, drücken Sie J. Zurück Speichern Wiedergabefunktionen...
Beschnitt: Erstellen einer Ausschnittskopie Bewegen Sie den Zoomschalter, um das Bild zu vergrößern (A84). Passen Sie das Bild auf den gewünschten Bildausschnitt an und drücken Sie die d-Taste (Menü). Drehen Sie den Zoomschalter auf g (i) oder f (h), um den Vergrößerungsfaktor einzustellen. Stellen Sie einen Vergrößerungsfaktor ein, bei dem u angezeigt wird.
Filmsequenzen Grundlegende Funktionen für die Aufnahme und Wiedergabe von Filmsequenzen ..........................96 Fotoaufnahme während Filmaufzeichnung..............100 Aufnehmen von Zeitrafferclips ....................101 Modus »Kurzfilmvorführung« (Kombinieren von Filmclips zur Erstellung von Kurzfilmen)............................103 Funktionen bei der Filmwiedergabe..................106 Bearbeiten von Filmen ......................107 Filmsequenzen...
Grundlegende Funktionen für die Aufnahme und Wiedergabe von Filmsequenzen Rufen Sie den Aufnahmebildschirm Verbleibende Filmaufnahmezeit auf. Überprüfen Sie die verbleibende Filmsequenz-Aufnahmezeit. Es wird empfohlen, den Filmrahmen anzuzeigen, der den Bereich markiert, der in einer Filmsequenz aufgenommen werden soll (A97). 0 . 0 0 .
Filmrahmen Stellen Sie »Bildinfos« unter »Monitor« (A163) im Systemmenü auf »Filmaussch.+Info-Auto.« ein, um den Filmrahmen anzuzeigen. Überprüfen Sie vor der Filmaufnahme den Bereich eines Films im Rahmen. Welcher Bereich in einer Filmsequenz aufgezeichnet wird, hängt von den Einstellungen für »Filmeinstellungen« bzw. »Video-VR« im Filmsequenz-Menü ab. Fokus und Belichtung während der Filmaufzeichnung Der Fokus kann während der Filmaufzeichnung folgendermaßen gemäß...
Maximale Filmaufnahmezeit Ein einzelner Film kann die Filmlänge von 29 Minuten nicht überschreiten, selbst wenn genügend freier Speicherplatz auf der Speicherkarte für längere Filmsequenzen vorhanden wäre. Die maximale Größe eines einzelnen Films beträgt 4 GB. Wenn ein Film größer als 4 GB ist, wird er in mehrere Dateien aufgeteilt und kann nicht kontinuierlich wiedergegeben werden, auch wenn er kürzer als 29 Minuten ist (A145).
Seite 113
Hinweise zu Filmaufzeichnungen Durch Verwendung des Digitalzooms kann sich die Bildqualität etwas beeinträchtigen. Es können Geräusche durch Betätigung des Zoomschalters, durch Zoomen, Objektivbewegung beim Autofokus, durch den Video-Bildstabilisator und die Blendensteuerung bei Helligkeitsänderungen aufgezeichnet werden. Während der Filmaufzeichnung sind u. U. folgende Phänomene auf dem Bildschirm zu beobachten.
Fotoaufnahme während Filmaufzeichnung Wenn der Auslöser während der Aufnahme einer Filmsequenz bis zum zweiten Druckpunkt gedrückt wird, wird ein Bild als Foto (JPEG-Bild) gespeichert. Die Filmaufnahme setzt sich fort, während das Foto gespeichert wird. Fotos können aufgenommen werden, während Q auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Aufnehmen von Zeitrafferclips Die Kamera kann automatisch Fotos in einem vorgegebenen Intervall aufnehmen, um Zeitrafferclips mit einer Dauer von ca. zehn Sekunden zu erzeugen. Wenn die Einstellung »Bildrate« im Filmsequenz-Menü auf »30 fps (30p/60p)« gesetzt wird, werden 300 Bilder aufgenommen und mit e »1080/30p« gespeichert. Wird sie auf »25 fps (25p/50p)«...
Seite 116
Wählen Sie, ob Sie die Belichtung Landschaft (25 Minuten) (Helligkeit) fixieren möchten, und drücken Sie die k-Taste (außer AE-L ein »Sternenspuren (150 Min.)« und AE-L aus »Nachthimmel (150 Min.)«). Wird »AE-L ein« gewählt, wird die Belichtung des ersten Bildes für alle Bilder verwendet. Wenn sich die Lichtverhältnisse schnell ändern, beispielsweise in der Dämmerung, wird die Einstellung »AE-L aus«...
Modus »Kurzfilmvorführung« (Kombinieren von Filmclips zur Erstellung von Kurzfilmen) Die Kamera erstellt einen Kurzfilm mit einer Länge von bis zu 30 Sekunden (e »1080/30p« oder S »1080/ 25p«), indem sie mehrere kurze Filmclips aufzeichnet und diese automatisch zu einem Kurzfilm kombiniert. Drücken Sie die d-Taste (Menü) und Kurzfilmvorführung wählen Sie die gewünschten Einstellungen...
Seite 118
Speichern Sie die Kurzfilmvorführung. Die Kurzfilmvorführung wird gespeichert, wenn die Kamera die vorgegebene Anzahl von Filmclips aufgenommen hat. Drücken Sie zum Speichern einer Kurzfilmvorführung, bevor die Kamera die vorgegebene Anzahl von Filmclips aufgezeichnet hat, die d-Taste bei angezeigtem Aufnahme-Standbybildschirm und wählen Sie dann »Aufnahme beenden«. Wenn eine Kurzfilmvorführung gespeichert wird, werden die Filmclips gelöscht.
Funktionen bei der Filmclipwiedergabe Drehen Sie zum Einstellen der Lautstärke den Zoomschalter während der Filmclipwiedergabe (A2). Die Steuerelemente für die Wiedergabe werden auf Steuerelemente für die dem Bildschirm angezeigt. Wiedergabe Die folgenden Aktionen können ausgeführt werden, indem Sie JK am Multifunktionswähler zum Auswählen eines Steuerelements verwenden und anschließend die k-Taste drücken.
Funktionen bei der Filmwiedergabe Bewegen Sie zum Einstellen der Lautstärke den Zoomschalter ( 2) während der Filmwiedergabe. Drehen Sie den Multifunktionswähler oder das Einstellrad für den schnellen Bildvorlauf oder -rücklauf. Lautstärkeanzeige Die Steuerelemente für die Wiedergabe werden auf dem Bildschirm angezeigt. Die folgenden Aktionen können ausgeführt werden, indem Sie JK am Multifunktionswähler zum Auswählen eines Steuerelements verwenden und...
Bearbeiten von Filmen Verwenden Sie zum Bearbeiten von Filmsequenzen einen ausreichend aufgeladenen Akku, um zu verhindern, dass sich die Kamera während der Bearbeitung unerwartet ausschaltet. Falls die Anzeige für die Akkukapazität B ist, können Filme nicht bearbeitet werden. Filmschnitt Der gewünschte Bereich eines aufgezeichneten Films kann als separate Datei gespeichert werden.
Verwenden Sie HI, um m (Speichern) Speichern auszuwählen, und drücken Sie die k-Taste. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Monitor, um den Film zu speichern. 3 0 s 3 0 s Hinweise zum Extrahieren von Filmsequenzen Mit einer Bearbeitungsfunktion erstellte Filmsequenzen können nicht noch einmal mit derselben Funktion bearbeitet werden.
Verbinden der Kamera mit einem Fernsehgerät, einem Computer oder einem Drucker Verwendung von Bildern......................110 Ansehen von Bildern auf einem Fernseher................ 111 Drucken von Bildern ohne einen Computer ..............112 Übertragen von Bildern auf einen Computer (ViewNX-i) ..........116 Verbinden der Kamera mit einem Fernsehgerät, einem Computer oder einem Drucker...
Verwendung von Bildern Sie können mit der SnapBridge-App die aufgenommenen Bilder betrachten und die Bilder außerdem auf vielfältige Weise verwenden, indem Sie die Kamera an die unten beschriebenen Geräte anschließen. Ansehen von Bildern auf einem Fernseher Bilder und Filme, die mit der Kamera aufgenommen wurden, können auf einem Fernsehgerät wiedergegeben werden.
Ansehen von Bildern auf einem Fernseher Schalten Sie die Kamera aus und verbinden Sie sie mit einem Fernsehgerät. Überprüfen Sie Form und Richtung der Stecker, schließen Sie die Stecker unverkantet an und ziehen Sie sie gerade aus den Anschlussbuchsen heraus. HDMI-Mikrostecker (Typ D) An HDMI-Buchse Schalten Sie den Eingang des Fernsehgeräts auf externen...
Drucken von Bildern ohne einen Computer Sie können die Kamera direkt an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen, um die Bilder ohne den Umweg über einen Computer auszudrucken. Anschluss der Kamera an einen Drucker Schalten Sie den Drucker ein. Schalten Sie die Kamera aus und verbinden Sie sie über ein USB-Kabel mit dem Drucker.
Bilder einzeln drucken Verwenden Sie JK am Auswahl drucken 15/11/2019 No. 32 Multifunktionswähler, um das gewünschte Bild auszuwählen, und drücken Sie anschließend die k-Taste. Drehen Sie den Zoomschalter in Richtung f (h), um zum Bildindex, bzw. in Richtung g (i), um zur Bestät.
Drucken mehrerer Bilder Wenn der Bildschirm »Auswahl Auswahl drucken 15/11/2019 No. 32 drucken« angezeigt wird, drücken Sie die d-Taste (Menü). Bestät. Verwenden Sie HI am Drucken Multifunktionswähler, um Bilder auswählen Alle Bilder »Papierformat« zu wählen, und Papierformat drücken Sie anschließend die k-Taste. Wählen Sie das gewünschte Papierformat und drücken Sie die k-Taste.
Seite 129
»Bilder auswählen« Wählen Sie Bilder (bis zu 99) aus und geben Auswahl drucken Sie für jedes Bild die gewünschte Anzahl der Abzüge (bis zu 9) ein. Verwenden Sie JK am Multifunktionswähler zur Auswahl der Bilder und HI, um die Anzahl der zu druckenden Abzüge anzugeben.
Übertragen von Bildern auf einen Computer (ViewNX-i) Installieren von ViewNX-i ViewNX-i ist eine Software von Nikon, mit der Sie Bilder und Filme auf Ihren Computer übertragen können, um sie anzuschauen oder zu bearbeiten. Laden Sie zur Installation von ViewNX-i die neueste Version des ViewNX-i-Installationsprogramms von der folgenden Website herunter und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Seite 131
»Datei importieren/Nikon Transfer 2«. Bei Verwendung von OS X oder macOS Wenn »Nikon Transfer 2« nicht automatisch startet, starten Sie die in Mac OS enthaltene Anwendung »Systemeinstellungen«, während die Kamera mit dem Computer verbunden ist, und wählen Sie »Nikon Transfer 2« als Standardanwendung, die geöffnet werden soll, wenn die Kamera mit dem Computer verbunden ist.
Seite 132
Bevor Sie die Kamera vom Computer trennen, die Kamera ausschalten und das USB-Kabel lösen. Capture NX-D Verwenden Sie die Software Capture NX-D von Nikon, um Fotos zu optimieren oder Einstellungen für RAW-Bilder zu ändern und in anderen Formaten zu speichern. Sie kann von der folgenden Website heruntergeladen werden: https://downloadcenter.nikonimglib.com...
Verwenden des Menüs Menüfunktionen .......................... 120 Menülisten ............................. 123 Aufnahmemenü (für alle Aufnahmemodi)................. 127 Aufnahme (Modus A, B, C oder D)..................130 Filmmenü ............................145 Das Wiedergabemenü....................... 153 Das Netzwerkmenü ........................158 Systemmenü ..........................161 Verwenden des Menüs...
Menüfunktionen Die unten aufgeführten Menüs können durch Drücken der d-Taste (Menü) eingestellt werden. 1, 2 A »Aufnahme« e Filmsequenz-Menü c »Wiedergabe« J »Netzwerkmenü« z Systemmenü Drücken Sie die d-Taste, wenn der Aufnahmebildschirm angezeigt wird. Abhängig von der Aufnahmebetriebsart sind Menüsymbole und verfügbare Einstellungsoptionen unterschiedlich.
Wählen Sie eine System Menüoption und drücken Zeitzone und Datum Monitor Sie die k-Taste. Autom. EVF-Umschaltung Datum einbelichten Gewisse Menüoptionen sind nur Selbstauslöser: nach Ausl. bei bestimmten Foto-VR Aufnahmebetriebsarten und AF-Hilfslicht Kameraeinstellungen verfügbar. Wählen Sie eine Datum einbelichten Einstellung und drücken Sie die k-Taste.
Bildschirm zur Bildauswahl Wenn ein Bildauswahlbildschirm wie der rechts Bilder auswählen dargestellte während der Bedienung der Kamera angezeigt wird, befolgen Sie den unten beschriebenen Vorgang, um die Bilder auszuwählen. ON/OFF Zurück Bestät. Verwenden Sie JK am Bilder auswählen Multifunktionswähler oder drehen Sie ihn, um das gewünschte Bild auszuwählen.
Menülisten Aufnahmemenü Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste Allgemeine Optionen Option Standardeinstellung »Bildqualität«* »Normal« i »4608×3456« »Bildgröße«* * Kann auch durch Drücken der w-Taste (Funktion) eingestellt werden (A121). Für die Modi A, B, C und D Option Standardeinstellung »Automatisch (normal)« »Weißabgleich«* »Belichtungsmessung«* »Matrixmessung«...
Filmmenü Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M Menüsymbol e M k-Taste Option Standardeinstellung e »1080/30p« oder S »1080/25p« »Filmeinstellungen« »Autofokus« »Einzel-AF« »Video-VR« »Ein (Hybrid)« »Windgeräuschfilter« »Aus« »Bildrate« – Wiedergabemenü Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M d-Taste Option »Für Hochladen markieren« »Schnelle Bearbeitung«...
Netzwerkmenü Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol J M k-Taste Option »Flugmodus« »Verbindung auswählen« »Mit mob. Gerät verbind.« »Verbindung mit Fernb.« »Autom.-Senden-Optionen« »Wi-Fi« »Bluetooth« »Standardwerte« Verwenden des Menüs Menülisten...
Aufnahme vorgenommen wurden, z. B. Weißabgleich und F »RAW« Kontrast. »Bildgröße« ist fest auf i »4608×3456« eingestellt. Dateiformat: RAW (NRW), proprietäres Format von Nikon Es werden zwei Bilder zugleich aufgenommen: ein RAW-Bild und ein G »RAW + Fine« JPEG-Bild hoher Qualität.
Seite 142
RAW-Bilder dieser Kamera Auf dieser Kamera können keine RAW-Bilder verarbeitet werden. Um RAW-Bilder auf dem Computer anzeigen zu können, muss ViewNX-i (A116) auf dem Computer installiert werden. RAW-Bilder können nicht direkt bearbeitet oder gedruckt werden. Sie können Bilder bearbeiten oder RAW-Bilder verarbeiten, wenn Sie die RAW-Bilder auf einen Computer übertragen und dann Software wie z.
»Bildgröße« Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M »Bildgröße« M k-Taste Hier kann die zum Speichern von JPEG-Bildern verwendete Bildgröße (Pixelanzahl) eingestellt werden. Bilder, die mit einer höheren Bildgröße aufgenommen werden, können in einem größeren Format ausgedruckt werden. Allerdings verringert sich bei hoher Bildgröße die Anzahl der Aufnahmen, die gespeichert werden können.
Aufnahme (Modus A, B, C oder D) Siehe »Bildqualität« (A127) und »Bildgröße« (A129) für Informationen zu »Bildqualität« und »Bildgröße«. »Weißabgleich« (Farbtoneinstellung) Drehen Sie das Funktionswählrad auf A, B, C oder D M d-Taste M Menüsymbol A, B, C oder D M »Weißabgleich« M k-Taste Mit dieser Funktion können Sie den Weißabgleich den Wetterbedingungen bzw.
Seite 145
Farbtemperatur Die Farbtemperatur ist ein objektives Maß für die Farbe einer Lichtquelle; sie wird in der Einheit für die absolute Temperatur (K: Kelvin) angegeben. Lichtquellen mit einer niedrigeren Farbtemperatur wirken leicht rot, während Lichtquellen mit einer höheren Farbtemperatur bläulich wirken. »Rot«...
Seite 146
Verwenden von »Messwert speichern« Führen Sie die folgenden Schritte durch, um den Weißabgleichwert unter der Beleuchtung zu messen, die für die Aufnahme verwendet wird. Stellen Sie ein graues oder weißes Objekt unter der Beleuchtung auf, unter der Sie später Ihr eigentliches Motiv fotografieren möchten.
»Belichtungsmessung« Drehen Sie das Funktionswählrad auf A, B, C oder D M d-Taste M Menüsymbol A, B, C oder D M »Belichtungsmessung« M k-Taste Der Vorgang, bei dem die Helligkeit des Motivs zur Bestimmung der optimalen Belichtung gemessen wird, wird als »Belichtungsmessung« bezeichnet. Legen Sie mit dieser Option fest, wie die Kamera die Belichtung misst.
Serienaufnahme Drehen Sie das Funktionswählrad auf A, B, C oder D M d-Taste M Menüsymbol A, B, C oder D M »Serienaufnahme« M k-Taste Option Beschreibung U »Einzelbild« Die Kamera nimmt bei jedem Drücken des Auslösers ein Bild auf. (Standardeinstellung) Sobald Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt hinunterdrücken, werden kontinuierlich Bilder aufgenommen.
Seite 149
Hinweise zu Serienaufnahme Die Einstellungen für Fokus, Belichtung und Weißabgleich, die die Kamera für die erste Aufnahme ermittelt, werden fixiert (außer »Intervallaufnahme«). Es kann etwas dauern, bis die Bilder nach der Aufnahme abgespeichert sind. Mit zunehmender ISO-Empfindlichkeit kann Rauschen in den Aufnahmen auftreten. Die Bildrate kann sich je nach Bildqualität, Bildgröße, Speicherkartentyp und Aufnahmebedingungen verlangsamen (z.
Intervallaufnahmen Drehen Sie das Funktionswählrad auf A, B, C oder D M d-Taste M Menüsymbol A, B, C oder D M »Serienaufnahme« M k-Taste M »Intervallaufnahme« M k-Taste Stellen Sie das gewünschte Intervall Intervallaufnahme zwischen den einzelnen Aufnahmen ein. Wählen Sie mit JK ein Element aus und stellen Sie mit HI die Zeit ein.
Seite 151
Hinweise zu Intervallaufnahmen Verwenden Sie einen ausreichend aufgeladenen Akku, um zu verhindern, dass die Aufnahme unerwartet unterbrochen wird. Bei Verwendung des Netzadapters EH-62F (separat erhältlich; A205) kann die Kamera über eine Steckdose mit Spannung versorgt werden. Verwenden Sie unter keinen Umständen einen anderen Netzadapter als den EH-62F.
»ISO-Empfindlichkeit« Drehen Sie das Funktionswählrad auf A, B, C oder D M d-Taste M Menüsymbol A, B, C oder D M »ISO-Empfindlichkeit« M k-Taste Höhere ISO-Empfindlichkeiten erlauben die Aufnahme von dunkleren Motiven. Bei Motiven mit ähnlicher Helligkeit können Bilder dadurch mit kürzeren Belichtungszeiten aufgenommen werden, um das Risiko von Unschärfen aufgrund von Kamera-Verwacklung und Motivbewegung zu verringern.
»Belichtungsreihe« Drehen Sie das Funktionswählrad auf A, B oder C M d-Taste M Menüsymbol A, B oder C M »Belichtungsreihe« M k-Taste Die Belichtung (Helligkeit) kann während der Serienaufnahme automatisch geändert werden. Dies ist für Aufnahmen mit schlecht einstellbarer Bildhelligkeit effektiv. Option Beschreibung »Anzahl der...
»Messfeldvorwahl« Drehen Sie das Funktionswählrad auf A, B, C oder D M d-Taste M Menüsymbol A, B, C oder D M »Messfeldvorwahl« M k-Taste Legt fest, wie die Kamera das Fokusmessfeld für Autofokus auswählt. Option Beschreibung Sobald die Kamera ein Gesicht erkennt, fokussiert sie auf dieses Gesicht.
Seite 155
Option Beschreibung Verwenden Sie HIJK am Multifunktionswähler, um das Fokusmessfeld an die Position zu verschieben, auf die scharf gestellt werden soll. Wählen Sie mit dem Multifunktionswähler den gewünschten Blitzmodus oder andere Einstellungen aus und drücken Sie die k-Taste. Um zum Verschieben des Fokusmessfelds zurückzukehren, drücken Sie die k-Taste erneut.
Verwenden der Motivverfolgung Drehen Sie das Funktionswählrad auf A, B, C oder D M d-Taste M Menüsymbol A, B, C oder D M »Messfeldvorwahl« M k-Taste M s »Motivverfolgung« M k-Taste M d-Taste Speichern Sie ein Motiv. Wählen Sie den Bildausschnitt so, dass sich das zu verfolgende Motiv in der Mitte des Bildausschnitts befindet, und drücken Sie die k-Taste.
»Autofokus« Drehen Sie das Funktionswählrad auf A, B, C oder D M d-Taste M Menüsymbol A, B, C oder D M »Autofokus« M k-Taste Wählen Sie, wie die Kamera bei Fotoaufnahmen fokussiert. Option Beschreibung Die Kamera fokussiert nur, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt A »Einzel-AF«...
»Rauschreduzierungsfilter« Drehen Sie das Funktionswählrad auf A, B, C oder D M d-Taste M Menüsymbol A, B, C oder D M »Rauschreduzierungsfilter« M k-Taste Stellen Sie das Maß der Rauschunterdrückung, die normalerweise bei der Aufnahme eines Bildes durchgeführt wird, ein. Option Beschreibung Q »Stark«...
Filmmenü »Filmeinstellungen« Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M Menüsymbol e M »Filmeinstellungen« M k-Taste Wählen Sie die gewünschte Filmsequenz für die Aufzeichnung. Wählen Sie für Aufnahmen mit normaler Geschwindigkeit eine der Filmsequenzoptionen für Normalgeschwindigkeit bzw. HS-Filmsequenzoptionen (A147) für die Aufzeichnung in Zeitlupe oder Zeitraffer aus. Die verfügbaren Filmsequenzoptionen hängen von der Einstellung von »Bildrate«...
Filmsequenzoptionen für Normalgeschwindigkeitsfilme Seitenverhältnis Max. Aufnahmezeit Option (Bildgröße/ Bildgröße (horizontal zu pro Datei Bildrate, Dateiformat) vertikal) (ca.) 1, 2 d »2160/30p« (4K UHD) 3840 × 2160 16:9 9 min 1, 2 c »2160/25p« (4K UHD) e »1080/30p« S »1080/25p« 1920 × 1080 16:9 25 min (Standardeinstellung)
Seite 161
HS-Filmsequenzoptionen Aufgezeichnete Filmsequenzen werden in Zeitraffer oder Zeitlupe wiedergegeben. Siehe »Aufnahme von Filmsequenzen in Zeitlupe und Zeitraffer (HS-Film)« (A149). Bildgröße Option Bildverhältnis Beschreibung (horizontal zu vertikal) Slow Motion-Filmsequenzen mit 1/4 der Normalgeschwindigkeit 1280 × 720 h »HS 720/4׫ Max. Aufnahmedauer 16:9 7 Minuten 15 Sekunden (Wiedergabedauer: 29 Minuten)
Seite 162
Zeitlupen- und Zeitrafferwiedergabe Bei Aufnahmen mit normaler Geschwindigkeit: 10 s Aufnahmezeit Wiedergabezeit 10 s Aufzeichnung mit h »HS 720/4׫: Filmsequenzen werden mit 4× Normalgeschwindigkeit aufgezeichnet. Sie werden in Slow Motion mit 4× langsamerer Geschwindigkeit wiedergegeben. 10 s Aufnahmezeit Wiedergabezeit 40 s Zeitlupenwiedergabe Aufzeichnung mit V »HS 1080/0,5׫: Filme werden mit der 1/2 der Normalgeschwindigkeit aufgenommen.
Aufnahme von Filmsequenzen in Zeitlupe und Zeitraffer (HS-Film) Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M Menüsymbol e M »Filmeinstellungen« M k-Taste Filmsequenzen, die mit der Funktion HS-Film aufgenommen wurden, können in Zeitlupe mit 1/4 oder 1/2 der normalen Wiedergabegeschwindigkeit oder mithilfe der Zeitrafferfunktion mit doppelt so hoher Geschwindigkeit abgespielt werden.
»Autofokus« Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M Menüsymbol e M »Autofokus« M k-Taste Wählen Sie aus, wie die Kamera im Modus »Kurzfilmvorführung« oder bei der Aufzeichnung von Filmsequenzen scharf stellt. Option Beschreibung Der Fokus wird beim Filmaufnahmestart verriegelt. A »Einzel-AF« Wählen Sie diese Option, wenn der Abstand zwischen Kamera und (Standardeinstellung) Motiv ungefähr gleich bleibt.
»Video-VR« Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M Menüsymbol e M »Video-VR« M k-Taste Dient zur Wahl des Bildstabilisators im Modus »Kurzfilmvorführung« oder für Filmaufzeichnungen. Wählen Sie bei Verwendung eines Stativs zum Stabilisieren der Kamera während der Aufnahme die Einstellung »Aus«. Option Beschreibung Führt eine Korrektur von Kamera-Verwacklung mittels einer...
»Windgeräuschfilter« Wählen Sie den Aufnahmemodus M d-Taste M Menüsymbol e M »Windgeräuschfilter« M k-Taste Option Beschreibung Reduziert das Rauschen bei Filmaufnahmen, wenn Wind über den Y »Ein« Mikrofonbereich streicht. Andere Geräusche können während der Wiedergabe sonst schwer zu hören sein. »Aus«...
Das Wiedergabemenü Siehe »Bearbeiten der Bilder (Fotos)« A88 für Informationen zu den Bildbearbeitungsfunktionen. »Für Hochladen markieren« Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M d-Taste M »Für Hochladen markieren« M k-Taste Wählen Sie die Fotos in der Kamera aus und laden Sie diese auf ein mobiles Gerät hoch, das eine kabellose Verbindung mit der SnapBridge-App hergestellt hat.
»Diashow« Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M d-Taste M »Diashow« M k-Taste Erlaubt die Wiedergabe von Bildern in Form einer automatischen »Diashow«. Werden Filmdateien in die Diashow einbezogen, wird nur jeweils das erste Bild jedes Films angezeigt. Verwenden Sie HI am Diashow Multifunktionswähler, um »Start«...
»Schützen« Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M d-Taste M »Schützen« M k-Taste Die Kamera schützt Bilder vor versehentlichem Löschen. Wählen Sie zu schützende Bilder oder heben Sie den Schutz von zuvor geschützten Bildern im Bildschirm für Bildauswahl auf (A122). Beachten Sie, dass eine Formatierung des internen Kameraspeichers oder der Speicherkarte sämtliche Daten und auch geschützte Dateien endgültig löscht (A173).
»Kopieren« (Kopieren zwischen internem Speicher und Speicherkarte) Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M d-Taste M »Kopieren« M k-Taste Sie können Bilder zwischen dem internen Speicher der Kamera und einer Speicherkarte kopieren. Falls eine Speicherkarte ohne Bilder eingesetzt ist und die Kamera auf Wiedergabe geschaltet wird, erscheint »Der Speicher enthält keine Bilder.«.
»Anzeige f. Serienaufn.« Drücken Sie die c-Taste (Wiedergabemodus) M d-Taste M »Anzeige f. Serienaufn.« M k-Taste Wählen Sie das Verfahren, mit dem die Bilder in der Sequenz angezeigt werden sollen (A86). Option Beschreibung Zeigt jedes Bild einer Aufnahmeserie einzeln an. »Bild für Bild«...
Das Netzwerkmenü Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol J M k-Taste Konfigurieren Sie die Wireless-LAN-Einstellungen, um die Kamera mit einem mobilen Gerät oder der ML-L7-Fernbedienung (separat erhältlich) zu verbinden. Wenn Sie eine kabellose Verbindung zwischen der Kamera und einem mobilen Gerät unter Verwendung der installierten SnapBridge-App einrichten, können Sie mit der Kamera aufgenommene Bilder auf das mobile Gerät laden oder die Fernauslösung nutzen.
Option Beschreibung »SSID«*: Wechselt die SSID. Geben Sie für die SSID 1 bis 32 alphanumerische Zeichen ein. »Authentif./Verschlüssel.«: Legt fest, ob die Kommunikation zwischen der Kamera und dem mit ihr verbundenen mobilen Gerät verschlüsselt werden soll. Die Kommunikation wird nicht verschlüsselt, wenn »Offen« eingestellt ist.
Arbeiten mit der Tastatur zur Texteingabe Drücken Sie HIJK am Multifunktionswähler zur Textfeld Auswahl von alphanumerischen Zeichen. Drücken Sie die k-Taste, um das ausgewählte Zeichen in das Textfeld einzugeben, und bewegen Sie den Cursor zur nächsten Leerstelle. Wählen Sie das Symbol zum Ändern des Zeichentyps und drücken Sie die k-Taste, um den Zeichentyp zu ändern.
Systemmenü »Zeitzone und Datum« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »Zeitzone und Datum« M k-Taste Stellen Sie die Uhr der Kamera ein. Option Beschreibung Wählen Sie »Ein«, um die Uhrzeit- und Datumseinstellung mit einem »Zu Smart-Gerät mobilen Gerät zu synchronisieren. Aktivieren Sie die Funktion zur synchron.«...
Seite 176
Wählen Sie w »Wohnort-Zeitzone« Zeitzone oder x »Zeitzone Reiseziel« und drücken Sie die k-Taste. Wohnort-Zeitzone Zeitzone Reiseziel Das auf dem Bildschirm angezeigte Datum und die Uhrzeit passen sich jeweils an die Zeit der London, Casablanca gewählten Zeitzone – des Wohnorts oder des 15/11/2019 15:30 UTC+0 Reiseziels –...
»Monitor« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »Monitor« M k-Taste Option Beschreibung »Bildinfos« Legt fest, ob Informationen auf dem Bildschirm angezeigt werden. Stellen Sie die Monitorhelligkeit ein. »Monitorhelligkeit« Standardeinstellung: »3« Stellen Sie die Sucherhelligkeit ein. »EVF-Helligkeit« Standardeinstellung: »3« Die Beschreibungen der Funktionen werden beim Wechseln der Aufnahmebetriebsart oder bei Anzeige des Einstellungsbildschirms »Hilfe-Anzeige«...
Seite 178
Aufnahmemodus Wiedergabebetriebsart 4 / 4 4 / 4 0 . 0 0 . 0 2 5 m 0 s 2 5 m 0 s »Gitterlinien+Info- 1 0 0 - 0 0 0 4 . J P G 1 0 0 - 0 0 0 4 . J P G 1 0 0 1 0 0 1 / 2 5 0...
»Autom. EVF-Umschaltung« (Automatische Umschaltung der Anzeige auf den Sucher) Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »Autom. EVF-Umschaltung« M k-Taste Option Beschreibung Wenn sich Ihr Gesicht in der Nähe des Suchers befindet, reagiert der »Ein« Augensensor und die Anzeige wird automatisch vom Monitor auf den (Standardeinstellung) Sucher umgeschaltet.
»Datum einbelichten« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »Datum einbelichten« M k-Taste Datum und Uhrzeit können bei der Aufnahme fest in das Bild einbelichtet werden. 1 5 . 1 1 . 2 0 1 9 1 5 . 1 1 . 2 0 1 9 Option Beschreibung W »Nur Datum«...
»Selbstauslöser: nach Ausl.« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »Selbstauslöser: nach Ausl.« M k-Taste Stellen Sie ein, ob der Selbstauslöser nach der Aufnahme aufgehoben werden soll (A61). Option Beschreibung Der Selbstauslöser wird nach der Aufnahme aufgehoben. Nach der Aufnahme im Motivprogramm »Mehrf.bel.: Aufhellen«...
»Foto-VR« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »Foto-VR« M k-Taste Wählen Sie die Bildstabilisatoreinstellung für Fotoaufnahmen. Wählen Sie bei Verwendung eines Stativs zum Stabilisieren der Kamera die Einstellung »Aus«. Option Beschreibung »Ein« Führt eine Korrektur von Kamera-Verwacklung durch (Standardeinstellung) Linsengruppen-VR durch.
»AF-Hilfslicht« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »AF-Hilfslicht« M k-Taste Option Beschreibung Wenn Sie den Auslöser bei schwachem Umgebungslicht drücken, wird das AF-Hilfslicht automatisch ausgelöst. Das Hilfslicht hat eine a »Automatik« Reichweite von ca. 3,5 m bei maximaler Weitwinkelposition und (Standardeinstellung) von ca.
»Seitlicher Zoomschalter« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »Seitlicher Zoomschalter« M k-Taste Legen Sie fest, welche Funktion während der Aufnahme durchgeführt werden soll, wenn der seitliche Zoomschalter betätigt wird. Option Beschreibung Y »Zoom« Stellen Sie den Zoom ein (A70). (Standardeinstellung) Ist der Fokusmodus auf E (manuelle Fokussierung) eingestellt, verwenden Sie den seitlichen Zoomschalter zum...
»AE-L/AF-L-Taste« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »AE-L/AF-L-Taste« M k-Taste Legen Sie fest, welche Funktion während der Aufnahme durchgeführt werden soll, wenn die Taste g (AE-L/AF-L) (A3) betätigt wird. Option Beschreibung a »Belicht. & Fokus Halten Sie die g-Taste gedrückt, um Fokus und Belichtung zu sichern. speichern«...
»Sound« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »Sound« M k-Taste Option Beschreibung Nach Wahl von »Ein« (Standardeinstellung) erzeugt die Kamera bei Bedienvorgängen einen Piepton, zwei Pieptöne, wenn das Motiv im Fokus ist, und drei Pieptöne, wenn eine Störung auftritt. »Tastentöne«...
»Formatieren«/»Speicher löschen« Drücken Sie die d-Taste M z Menüsymbol M »Formatieren«/»Speicher löschen« M k-Taste Verwenden Sie diese Option, um eine Speicherkarte oder den internen Speicher zu formatieren bzw. zu löschen. Formatieren des internen Kameraspeichers oder der Speicherkarte löscht sämtliche Daten endgültig. Gelöschte Daten können nicht wiederhergestellt werden.
»Sprache/Language« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »Sprache/Language« M k-Taste Wählen Sie die gewünschte Sprache für die Menüs und Meldungen der Kamera aus. »HDMI-Ausgabe« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »HDMI-Ausgabe« M k-Taste Wählen Sie bei der Ausgabe über HDMI die Bildauflösung. Bei Auswahl von »Automatisch«...
»Laden über USB« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »Laden über USB« M k-Taste Option Beschreibung Wenn die Kamera mit einem laufenden Computer (A110) verbunden ist, wird der Akku in der Kamera automatisch über die Stromversorgung des Computers aufgeladen. »Automatisch«...
»Bildkommentar« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »Bildkommentar« M k-Taste Fügen Sie an Bilder, die aufgenommen werden, einen zuvor aufgezeichneten Kommentar Sie können mithilfe einer Anwendung den angefügten Kommentar in Bildern einbelichten, die mit der SnapBridge-App an ein mobiles Gerät gesendet werden. Die SnapBridge-App muss dafür vorab konfiguriert werden.
Fotografen/Filmern und Namen von Urheberrechtsinhaber rechtswidrig verwendet werden, wenn Sie die Kamera verleihen oder an Dritte weitergeben. Stellen Sie außerdem sicher, dass keine Namen von Fotografen/Filmern und Urheberrechtsinhabern angegeben sind. Nikon ist für keine Probleme oder Schäden verantwortlich, die durch die Verwendung von »Copyright-Informationen« entstehen. Copyright-Informationsanzeige Copyright-Informationen werden auch dann nicht angezeigt, wenn Bilder auf der Kamera wiedergegeben werden.
»Positionsdaten« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »Positionsdaten« M k-Taste Stellen Sie ein, ob Informationen zur Aufnahmeposition der von Ihnen aufgenommenen Bilder hinzugefügt werden. Option Beschreibung Wählen Sie »Ja«, wenn aufgenommene Bilder mit Positionsdaten »Vom Smart-Gerät holen« vom mobilen Gerät versehen werden sollen. Aktivieren Sie die Positionsdatenfunktion der SnapBridge-App.
»MF-Konturfilter« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »MF-Konturfilter« M k-Taste Option Beschreibung Zur Unterstützung der manuellen Fokussierung (E) werden »Ein« scharf gestellte Bereiche in dem auf dem Bildschirm angezeigten (Standardeinstellung) Bild weiß hervorgehoben (A64, 65). »Aus« Der Konturfilter ist deaktiviert. »Zurücksetzen«...
»Konformitätsmarkierung« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »Konformitätsmarkierung« M k-Taste Zeigt diverse Konformitätsmarkierungen an, denen die Kamera entspricht. »Firmware-Version« Drücken Sie die d-Taste M Menüsymbol z M »Firmware-Version« M k-Taste Zur Anzeige der aktuell installierten Firmware-Version der Kamera. Während eine kabellose Verbindung aufgebaut wird, können Sie diese Einstellung möglicherweise nicht auswählen.
Technische Hinweise und Vorsichtsmaßregeln Hinweise ............................182 Hinweise zu Wireless-Kommunikationsfunktionen ............183 Pflege des Produkts ........................185 Die Kamera..........................185 Hinweise zum Akku ......................186 Netzadapter mit Akkuladefunktion ................187 Speicherkarten ........................188 Reinigung und Lagerung......................189 Reinigung..........................189 Datenspeicherung ......................189 Fehlermeldungen........................
Hinweise Hinweise für Kunden in Europa VORSICHT: WENN DER FALSCHE AKKU-/BATTERIETYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass elektrische bzw. elektronische Geräte getrennt entsorgt werden müssen. Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern: Dieses Produkt muss an einer geeigneten Sammelstelle separat entsorgt werden.
(in der EU oder EFTA erworbene Produkte können überall innerhalb der EU und EFTA verwendet werden). Nikon haftet nicht bei Verwendung in anderen Ländern. Benutzer, die sich über das ursprüngliche Verkaufsland nicht sicher sind, sollten sich an ihr örtliches Nikon-Service-Center oder den Nikon-Kundendienst wenden.
Seite 198
Stand Embargos oder besondere Kontrollen: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan und Syrien (Liste unterliegt Änderungen). Hinweis für Kunden in Europa Konformitätserklärung (Europa) Hiermit erklärt Nikon, dass die funktechnische Ausstattung des Kameramodells COOLPIX A1000 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internetadresse zur Verfügung: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1721.pdf.
Pflege des Produkts Bitte beachten Sie bei der Benutzung und Aufbewahrung Ihres Nikon-Produkts neben den Vorsichtsmaßnahmen unter »Sicherheitshinweise« (Avi-ix) die nachfolgenden Hinweise. Die Kamera Die Kamera vor starkem Stoß schützen Heftige Stöße, Erschütterungen und starke Vibrationen können zu Fehlfunktionen führen. Berühren Sie das Objektiv nicht und üben Sie keinen Druck auf das Objektiv oder den Objektivverschluss aus.
Falls Sie abnormale Phänomene wie übermäßige Hitzeabstrahlung, Austritt von Rauch oder ungewöhnlichem Geruch aus dem Akku feststellen, dessen Verwendung sofort abbrechen. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder eine von Nikon autorisierte Kundendienststelle. Nach dem Entfernen des Akkus aus der Kamera oder dem optionalen Akkuladegerät den Akku in einem Plastikbeutel o.
Akkukontakte Verschmutzte Kontakte am Akku können die Kamerafunktion beeinträchtigen. Wenn die Akkukontakte verschmutzt sind, wischen Sie sie vor der Verwendung mit einem sauberen, trockenen Tuch ab. Laden eines erschöpften Akkus Das Ein- und Ausschalten der Kamera bei niedrigem Akkuladestand kann die Lebensdauer des Akkus beeinträchtigen.
Speicherkarten Vorsichtsmaßregeln für den Einsatz Verwenden Sie ausschließlich SD-Speicherkarten (Secure Digital) (A214). Befolgen Sie unbedingt die Vorsichtsmaßnahmen in der Dokumentation, die der Speicherkarte beiliegt. Ist der Schreibschutz der Speicherkarte durch den Schreibschutzschalter aktiviert, können Sie weder Bilder aufnehmen oder löschen noch die Speicherkarte formatieren. Befestigen Sie keine Aufkleber oder Etiketten auf der Speicherkarte.
Reinigung und Lagerung Reinigung Verwenden Sie keine flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol oder Verdünner. Berühren Sie die Frontlinse nicht mit den Fingern. Entfernen Sie Flusen und Staub mit einem Blasebalg (geeignete Blasebälge sind im Fotofachhandel erhältlich). Fingerabdrücke und andere Ablagerungen, die sich mit dem Blasebalg nicht Objektiv/ entfernen lassen, können mit einem weichen Tuch abgewischt werden.
Fehlermeldungen Falls eine Fehlermeldung erscheint, siehe die Tabelle unten. Anzeige Ursache/Lösung »Akkutemperatur ist erhöht. Kamera schaltet sich aus.« Die Kamera schaltet sich automatisch aus. Warten Sie mit dem Einsatz, bis sich der Akku oder die Kamera ausreichend – »Automatische abgekühlt hat. Abschaltung der Kamera zum Schutz vor Überhitzung.«...
Seite 205
– wieder ein.« Sollte der Fehler auch nach dem Aus- und Einschalten bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder eine von Nikon autorisierte Kundendienststelle. Bei der Kommunikation mit dem Drucker ist ein Fehler aufgetreten. »Verbindungsfehler« Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie das USB-Kabel erneut an.
Seite 206
Anzeige Ursache/Lösung »Druckerfehler: Bitte Beheben Sie das Problem, wählen Sie »Fortsetzen« und drücken Sie die k-Taste, um den Druckvorgang überprüfen Sie den – Druckerstatus.« fortzusetzen.* »Druckerfehler: Bitte Legen Sie Papier der erforderlichen Größe ein, wählen Sie »Fortsetzen« und drücken Sie die k-Taste, um den überprüfen Sie die –...
Lösungen für Probleme Bei einer Funktionsstörung Ihrer Kamera prüfen Sie die mögliche Fehlerursache anhand der nachstehenden Prüfliste, bevor Sie sich an einen Fachhändler oder den Nikon-Kundendienst wenden. Probleme bei Stromversorgung, Display, Einstellungen Problem Ursache/Lösung Warten Sie, bis die Aufnahme beendet ist.
Seite 208
Problem Ursache/Lösung Alle Anschlüsse überprüfen. Nach Anschluss an einen Computer lädt sich die Kamera u. U. nicht aus den Gründen unten. - »Aus« wurde für »Laden über USB« im Systemmenü ausgewählt. - Wird die Kamera ausgeschaltet, stoppt auch der – Ladevorgang.
Seite 209
Problem Ursache/Lösung Auf dem Bildschirm werden keine »Infos ausblenden« wurde im Systemmenü für »Bildinfos« Informationen unter »Monitor« ausgewählt. angezeigt. »Datum »Zeitzone und Datum« wurde im Systemmenü noch nicht einbelichten« eingestellt. nicht verfügbar. Das Datum wird nicht Das Datum kann in bestimmten Aufnahmemodi oder bei in Bilder einbelichtet, Verwendung bestimmter Einstellungen für andere obwohl »Datum...
Störungen bei der Aufnahme Problem Ursache/Lösung Wechsel in Aufnahmemodus Trennen Sie das USB-Kabel. nicht möglich. Wenn sich die Kamera im Wiedergabemodus befindet, 2, 27 drücken Sie die c-Taste, den Auslöser oder die b-Taste (e). Wenn die Menüsteuerung eingeblendet ist, drücken Sie die d-Taste.
Seite 211
Problem Ursache/Lösung Verwenden Sie das Blitzgerät. Erhöhen Sie den Wert der ISO-Empfindlichkeit. Aktivieren Sie »Foto-VR« zum Aufnehmen von Fotos. Für 151, Die Bilder sind Filmaufnahmen dagegen »Video-VR« aktivieren. verwackelt. Verwenden Sie zur Aufnahme ein Stativ, um die Kamera zu stabilisieren (gleichzeitige Verwendung des Selbstauslösers ist noch effektiver).
Seite 212
Problem Ursache/Lösung Der Blitz ist abgesenkt, oder es ist ein Aufnahmemodus 25, 58, ausgewählt, in dem der Blitz nicht auslösen kann. Das Blitzfenster ist verdeckt. Das Motiv befindet sich außerhalb der Reichweite des Blitzes. Die Aufnahmen Wenden Sie eine Belichtungskorrektur an. 66, 68 sind zu dunkel Erhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit.
Problem Ursache/Lösung Bei Aufnahmen mit Gegenlicht oder bei einer starken Lichtquelle Ein ringförmiges (wie Sonnenlicht) innerhalb oder in der Nähe des Bildausschnitts Band oder ein kann ein ringförmiges Band oder ein regenbogenfarbiger regenbogenfarbiger Streifen (Geisterbild) auftreten. Ändern Sie die Position der –...
Probleme mit externen Geräten Problem Ursache/Lösung Lesen Sie beim erstmaligen Herstellen einer kabellosen – Verbindung die Anweisungen im beiliegenden Handbuch »SnapBridge Verbindungsleitfaden«. Wenn eine kabellose Verbindung besteht, führen Sie folgende – Vorgänge aus. - Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. - Starten Sie die SnapBridge-App neu.
Seite 215
Problem Ursache/Lösung Führen Sie beim automatischen Upload die unten beschriebene Schritte aus. - Stellen Sie »Netzwerkmenü« M »Autom.-Senden- Optionen« M »Fotos« in der Kamera auf »Ja« ein. - Schalten Sie auf der Registerkarte A der SnapBridge-App – M »Automatische Verbindungsoptionen« M »Automatische Verknüpfung«...
Seite 216
Die Kamera wird vom Computer nicht erkannt. – angeschlossen wird. Der Computer ist nicht eingerichtet, um Nikon Transfer 2 – automatisch zu starten. Für weitere Informationen zu Nikon Transfer 2 siehe Hilfeinformation unter ViewNX-i. Wenn Sie im Systemmenü »Laden über USB« auf Der PictBridge-Bildschirm »Automatisch«...
Seite 217
Problem Ursache/Lösung Unter folgenden Bedingungen kann das Papierformat nicht an der Kamera gewählt werden, auch wenn die Kamera an einen Das Papierformat PictBridge-kompatiblen Drucker angeschlossen ist. Verwenden kann nicht mit der Sie den Drucker, um das Papierformat zu wählen. Kamera –...
Dateinamen Die Namen von Bildern und Filmsequenzen setzen sich aus folgenden Bestandteilen zusammen. Dateiname: DSCN 0001 .JPG Wird auf dem Monitor der Kamera nicht angezeigt. DSCN: Originalfotos, Filmsequenzen, mit der Filmsequenzbearbeitung erstellte Fotos (1) Identifikator RSCN: Beschnittene Bilder FSCN: Bilder, die mit einer anderen Bildbearbeitungsfunktion als Beschneiden erstellt wurden, und Filme, die mit der Filmbearbeitungsfunktion erstellt wurden In aufsteigender Reihenfolge von »0001«...
Zubehör MH-65 Akkuladegerät Akkuladegerät Die Ladezeit beträgt für einen vollkommen erschöpften Akku etwa 2 Stunden und 30 Minuten. EH-62F Netzadapter (wie gezeigt anschließen) Netzadapter Vor Einsetzen des Netzadapters in das Akkufach sicherstellen, dass das Stromversorgungskabel bis zum Anschlag in den Akkuschlitz eingeführt ist. Das Kabel des Akkufacheinsatzes muss außerdem vollständig in den Akkufachschlitz eingeschoben sein, bevor die Abdeckung des Akku-/ Speicherkartenfachs geschlossen wird.
Sie können die separat erhältliche ML-L7-Fernbedienung mit der Kamera koppeln (A208) und die Kamera damit bedienen. Bei Aufnahmen mit der Kamera können die in »Teile und Funktionen der Fernbedienung (für COOLPIX A1000)« (A206) beschriebenen Bedienungsvorgänge ausgeführt werden. Die Kamera kann nur mit einer Fernbedienung auf einmal gekoppelt werden. Wird die Kamera mit einer anderen Fernbedienung gekoppelt, ist nur die zuletzt gekoppelte Fernbedienung aktiviert.
Fokussierung diese Taste, um die Fokussierung zu beenden. Tasten w1 (Funktion 1)/ Können mit dieser Kamera nicht verwendet werden. w2 (Funktion 2) Statusleuchte an der Fernbedienung (für COOLPIX A1000) Farbe Status Beschreibung Die Fernbedienung sucht nach einer Grün Blinkt etwa einmal pro Sekunde bereits gekoppelten Kamera.
Koppeln der Kamera und der Fernbedienung Vor dem erstmaligen Gebrauch der Fernbedienung muss sie mit der Kamera gekoppelt werden. Drücken Sie die d-Taste an der Kamera. Drücken Sie den Multifunktionswähler J, verwenden Sie HI, um das Menüsymbol J auszuwählen und drücken Sie anschließend die k-Taste.
Halten Sie die Betriebstaste der Fernbedienung gedrückt (mindestens 3 Sekunden lang). Die Kopplung der Kamera und der Fernbedienung beginnt. Während des Kopplungsvorgangs blinkt die Statusleuchte der Fernbedienung etwa einmal alle 0,5 Sekunden. Nach Abschluss der Kopplung wird eine Verbindung zwischen Kamera und Fernbedienung hergestellt.
Ca. 98% horizontal und vertikal (im Verhältnis zum aktuellen Bild) (bei Wiedergabe) Datenspeicherung Speichermedien Interner Speicher (ca. 81 MB), SD/SDHC/SDXC-Speicherkarte Dateisystem Kompatibel mit DCF und Exif 2.31 Fotos: JPEG, RAW (NRW) (proprietäres Format von Nikon) Dateiformate Filmsequenzen: MP4 (Video: H.264/MPEG-4 AVC, Audio: AAC-Stereo) Technische Hinweise und Vorsichtsmaßregeln Technische Daten...
Seite 225
Bildgröße 16 M »4608×3456«, 8 M »3264×2448«, 4 M »2272×1704«, 2 M »1600×1200«, Fotos 16:9 12 M »4608×2592«, 3:2 14 M »4608×3072«, 1:1 »3456×3456« »2160/30p« (4K UHD), »2160/25p« (4K UHD), »1080/30p«, »1080/25p«, »1080/60p«, »1080/50p«, Filmsequenzen »720/30p«, »720/25p«, »720/60p«, »720/50p«, »HS 720/4׫, »HS 1080/2׫, »HS 1080/0,5׫ ISO-Empfindlichkeit ISO 100–1600 ISO 3200, 6400 (verfügbar in den Modi A, B, C und D)
Seite 226
Wi-Fi (Wireless-LAN) Standards IEEE 802.11b/g (Standard-Wireless-LAN-Protokoll) Betriebsfrequenzen 2412–2462 MHz (Kanäle 1-11) Maximale 9,98 dBm (EIRP) Sendeleistung Authentifizierung Offenes System, WPA2-PSK Bluetooth Kommunikationsprotokolle Bluetooth-Spezifikation, Version 4.1 Bluetooth: 2402–2480 MHz Betriebsfrequenzen Bluetooth Niedrigenergie: 2402–2480 MHz Maximale Bluetooth: 3,54 dBm (EIRP) Sendeleistung Bluetooth Niedrigenergie: 2,98 dBm (EIRP) Ein EN-EL12 Lithium-Ionen-Akku (im Lieferumfang enthalten) Stromversorgung EH-62F Netzadapter (optionales Zubehör)
Die Symbole auf diesem Produkt bedeuten folgendes: D AC (Wechselstrom), E DC (Gleichstrom), F Schutzklasse II (das Produkt ist geschützt durch doppelte Isolierung) Nikon übernimmt keine Haftung für eventuelle Fehler in diesem Handbuch. Aussehen und technische Daten dieses Produkts können ohne Vorankündigung geändert werden.
USA und/oder anderen Ländern. Die Wortmarke und Logos für ® sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.; jegliche Nutzung dieser Marken durch Nikon Corporation geschieht unter Lizenz. Apple®, App Store®, die Apple-Logos, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch®...
Wi-Fi und das Wi-Fi-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Wi-Fi Alliance. Alle übrigen Produkte und Markennamen, die in diesem Handbuch oder in den übrigen Dokumentationen zu Ihrem Nikon-Produkt genannt werden, sind Marken oder eingetragene Marken der entsprechenden Rechtsinhaber. Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
Seite 235
Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet. CT8L01(12) 6MQ00812-01 2019...