Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Troubleshooting
  • Cleaning and Disinfecting
  • Manutenzione
  • Problemi E Rimedi
  • Pulizia E Disinfezione
  • Entretien
  • Instructions D'utilisation
  • Problèmes et Solutions
  • Nettoyage et Désinfection
  • Montage
  • Mantenimiento
  • Instrucciones para el Uso
  • Problemas y Soluciones
  • Limpieza y Desinfección
  • Montaje
  • Очистка И Дезинфекция
  • Instruções de Uso
  • Problemas E Soluções
  • Limpeza E Desinfecção
  • Οδηγιεσ Χρησησ
  • Προβληματα Και Λυσεισ
  • Voorzorgsmaatregelen
  • Problemen en Oplossingen
  • Inlichtingen over Het Merk
  • ProbléMák És Megoldások
  • Tisztítás És Fertőtlenítés
  • Măsuri de Precauţie
  • Instrucţiuni de Folosire
  • Problem Och Lösningar
  • Rengöring Och Desinfektion
  • Problemer Og Afhjælpning
  • Rengøring Og Desinficering
  • Problemer Og Løsninger
  • RENGJØRING Og DESINFEKSJON
  • Ongelmat Ja Ratkaisut
  • Puhdistus Ja Desinfiointi
  • Problémy a Způsob Jejich Odstranění
  • ČIštění a Dezinfekce
  • Pokyny Pre Použitie
  • Čistenie a Dezinfekcia
  • Varnostni Ukrepi
  • Navodila Za Uporabo
  • Težave in Pomoč
  • ČIščenje in Razkuževanje
  • Upute Za Upotrebu
  • ČIšćenje I Dezinfekcija
  • Atsargumo Priemonės
  • Techninė PriežIūra
  • Naudojimo Instrukcija
  • Puhastamine Ja Desinfitseerimine
  • Piesardzības Pasākumi
  • Tehniskā Apkope
  • Lietošanas Noteikumi
  • Problēmas un Risinājumi
  • Предпазни Мерки
  • Инструкции За Употреба
  • Почистване И Дезинфекция
  • Środki OstrożnośCI
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
TELWIN S.p.A.
Via della Tecnica, 3 - 36030 VILLAVERLA (Vicenza) Italy
Informative note on the model XG2004 welder's helmet + XG110 self-darkening filter.
Note: the terms mask and filter are used in the text that follows.
The mask model XG2004 is in compliance with the EN 175 European Standard; the filter model XG110 is in compliance with the EN 379 European Standard
(Personal eye protection – Automatic welding filters) and with what is prescribed by the 89/686/EEC Reference Standard.
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF FILTER XG110
-
Overall dimensions:
-
Visual area:
-
Luminous state:
-
Dark state:
-
Sensitivity:
-
Switching time:
-
Delay from dark state to luminous:
-
Switch on / switch off:
-
Light sensors:
-
Power supply:
-
Operating temperature:
-
Preservation temperature
-
Structure:
WARNING!
Mask users must read, learn and respect the basic rules given in this manual.
The radiation emitted by the electric arc during welding can damage the eyes and burn the skin. In addition, welding produces sparks and drops of
molten metal that fly in all directions.
The protective mask must be worn to avoid potentially serious physical damages.
Do not, for any reason, set fire to the welding mask because the smoke it produces will damage the eyes and body if inhaled.
The material used to make the whole mask does not endanger people or the environment.
Regularly check the conditions of the mask:
-
Before using it, make sure that the filter-glass is in the correct position and correctly fixed in place: it must be exactly in the space described.
-
Keep the mask away from flames.
-
The mask must not be placed too close to the welding area.
-
When welding for extended periods, occasionally check the mask to make sure there are no signs of deformation or deterioration.
-
Subjects with particularly sensitive skin must take extra care: materials that may come into contact with the skin can cause allergic reactions.
This self-darkening mask is homologated only for protecting the face and eyes from ultraviolet and infrared radiation, from sparks and welding sprays.
It is not suitable for laser welding and oxy-acetylene welding and cutting, grinding, or for protecting the face against explosions or corrosive liquids.
Only replace mask parts with others that are specified in this manual. Non-observance of this regulation can expose the operator to health risks.
If the mask does not darken or presents operation problems, refer to the TROUBLESHOOTING chapter; if the problem persists immediately stop using
the mask and contact the person in charge or a distributor.
Do not immerse the filter in water or other liquids; do not use solvents to clean the filter.
Only use the mask in temperatures of between: -5°C (+23°F) ÷ +55°C (+131°F).
Only store the mask in temperatures of between: -20°C (-4°F) ÷ +65°C (+149°F).
Do not allow the filter to come into contact with liquid and dirt.
Do not open the filter container.
Never use the mask without the internal and external transparent filter protections.
Do not use replacement parts other than those original TELWIN.
Unauthorized modifications and replacement parts will void the warranty and expose the operator to the risk of personal injury.
MAINTENANCE
Frequently check the mask components and replace any worn or damaged parts.
Replace the external/internal transparent filter protection if it is broken, scored, scratched and out of shape. Damaged protections impair the vision of
the user, which lowers mask protection to a dangerous level.
Regularly clean the filter surface with a soft cloth and a non-aggressive cleaning solution, for example one for cleaning glass (do not pour the product
directly onto the filter).
Get into the habit of making sure that the solar cells and the sensors have not darkened or are not covered in dirt. If they have or if they are, clean them
with a soft paper tissue, if necessary slightly dampened with a preparation for cleaning glass (do not pour the product directly onto the filter).
INSTRUCTIONS FOR USE
The mask must always and only be used to protect the face and eyes during welding. It was designed to guarantee maximum protection during welding, to
be easy to assemble, comfortable to wear and of top quality when used.
The mask and consequently the filter glass viewing area, must be kept as close as possible to the eyes during welding, in order to protect them from the
electric arc and possible drops of molten metal.
After using the mask and before putting it away after working, it must be checked to verify integrity and to eliminate any drops of molten metal that may be
present on the viewing filter, which can reduce its visual performance.
The mask must be placed in a way that does not allow its dimensions to deform permanently, or the viewing filter to break.
GB ........... pag. 01
P .............. pag. 13
I................ pag. 03
GR ........... pag. 15
F .............. pag. 05
NL ............ pag. 17
E .............. pag. 07
H .............. pag. 19
D .............. pag. 09
RO ........... pag. 21
RU ............pag. 11
S .............. pag. 23
( GB )
WELDER'S HELMET MANUAL
108x50.8x5mm
94x34mm
gradation 3 DIN
gradation 11 DIN
adjustable (only for model TW700S)
< 0.0004 s
0.1 – 1 s
automatic
2 sensors
lithium-solar cell combination
-5°C (+23°F)
+55°C (+131°F)
-20°C (-4°F)
+65°C (+149°F)
plastic
- 1 -
DK ........... pag. 25
HR/SCG ... pag. 37
N .............. pag. 27
LT ............ pag. 39
SF ............ pag. 29
EE....... ..... pag. 41
CZ ............ pag. 31
LV ............ pag. 43
SK............ pag. 33
BG ........... pag. 45
SI ............. pag. 35
PL ............ pag. 47
Cod.953556
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Telwin XG2004

  • Seite 9: Handbuch Schweissschutzhelm

    Anmerkung: Im folgenden Text werden die Begriffe Helm und Filter verwendet. Der Helm des Modells XG2004 entspricht den Anforderungen der europäischen Norm EN 175; das Filtermodell XG110 entspricht den Anforderungen der europäischen Norm EN 379 (persönlicher Schutz - Ausrüstungen für den Schutz der Augen und des Gesichtes während des Schweißens und ähnlicher Verfahren) sowie den Vorgaben der zugrunde liegenden Richtlinie 89/686/EEC.
  • Seite 10: Probleme Und Abhilfe

    Gehen Sie bei der Montage nach der Zeichnung vor (Abb. A). INFORMATIONEN ZUR KENNZEICHNUNG Das Zeichen, das sich vorne im unteren Bereich innen auf dem Schweißerhelm XG2004 befindet, setzt sich aus einer Reihe von Symbolen mit den folgenden Bedeutungen zusammen: WXT 175 CE Herstellerkürzel...
  • Seite 50 Fig. A ____________( GB )___________ ____________( GR )___________ ____________( SF )___________ 1. Front cover lens. 1. Διαφανής εξωτερική προστασία. 1. Läpinäkyvä ulkosuoja. 2. Auto-darkening filter. 2. Φωτοχρωμικό φίλτρο. 2. Tummuva suodatin. 3. Inside cover lens. 3. Διαφανής εσωτερική προστασία. 3. Läpinäkyvä sisäsuoja. 4.
  • Seite 52 - 52 -...

Diese Anleitung auch für:

Xg110

Inhaltsverzeichnis