Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Предпазни Мерки; Инструкции За Употреба - Telwin XG2004 Handbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
TELWIN S.p.A.
Via della Tecnica, 3 - 36030 VILLAVERLA (Vicenza) Italy
Информационна бележка, отнасяща се до маска с каска Модел XG2004 + автоматично затъмняващ филтър XG110.
Забележка: в текста, който следва ще бъдат използвани термините маска и филтър.
Маската Модел XG2004 съответства на изискванията на Европейски стандарт EN 175; филтърът модел XG110 съответства на изискванията
на Европейски стандарт EN 379 (Лична защита – Екипировка за предпазване на очите и лицето по време на заваряване и свързаните с това
действия) и на предписанията на Директива 89/686/EEC.
ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ НА ФИЛТЪР XG110
-
Общи размери:
-
Зрителна зона:
-
Степен на осветяване:
-
Степен на затъмняване:
-
Чувствителност:
-
Време на превключване:
-
Забавяне на преминаването от тъмно в светло състояние:
-
Пускане / спиране:
-
Сензори за светлината:
-
Захранване:
-
Температура на функциониране:
-
Температура на съхранение:
-
Структура:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ!
Трябва да се прочетат, научат и спазват основните правила, които се съдържат в това ръководство.
По време на заваряване, радиацията, която се излъчва от волтаичната дъга може да увреди очите и да причини изгаряния на кожата; освен
това, при заваряването се образуват искри и капки от разтопен метал, които се разпръскват във всички посоки. Следователно е необходимо
да се използва предпазна маска, за да се избегнат тежки физически увреждания.
Да не се запалва по никаква причина заваръчната маска, тъй като пушеците, които се отделят са вредни за очите и човешкото тяло, ако се
вдишат.
Материалът, от който е направена цялата маска, не представлява никакъв риск нито за човека, нито за околната среда.
Да се проверява редовно състоянието на маската и на филтъра:
-
Преди всяка употреба да се проверява правилното положение и закрепването на филтъра, който трябва да се намира точно на описаното
място.
-
Маската да се държи далеч от огън.
-
Маската не трябва да се доближава прекалено до мястото на заваряване.
-
При продължително заваряване, от време на време трябва да се проверява маската за евентуални деформации и износване.
-
При особено чувствителни хора, материалите, които са в контакт с кожата могат да причинят алергична реакция.
Тази автоматично затъмняваща се маска е одобрена като предпазно средство за лицето и очите от вредните ултравиолетови и инфрачеревени
облъчвания, от искрите и изпръскванията по време на заваряване; не е подходяща за процедури, извършване при заваряване с лазер, при
кислородно-ацетиленово заваряване и рязане, шлифоване и за предпазване на лицето от експлозии и корозивни течности.
Да не се подменят части на маската с други различни от посочените в това ръководство, неспазването на всичко това може да изложи
здравето на оператора на риск.
Ако маската не се затъмнява или има проблеми, свързани с нейното функциониране, вижте глава ПРОБЛЕМИ И ТЯХНОТО ОТСТРАНЯВАНЕ;
в случай че проблема не се разреши, прекъснете незабавно у потребата на маската и се обърнете към съответното отговорно лице или
дистрибутор.
Филтърът да не се потапя във вода или в други течности; да не се използват разтворители за почистване на филтъра.
Маската да се използва само при температура: -5°C (+23°F) ÷ +55°C (+131°F).
Маската да се съхранява само при температура: -20°C (-4°F) ÷ +65°C (+149°F).
Филтърът да се пази от контакт с течности и нечистотии.
Да не се отваря контейнерът на филтъра.
Да не се използва никога маска без защити, външна и вътрешна и прозрачна на филтъра.
Да не се използват резервни части различни от оригиналните, произведени от TELWIN.
Непозволени промени или подмяна на части с неоригинални такива, водят до прекъсване на гаранцията и излагат оператора на риск от
нараняване.
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
За да не се изложи на риск безопасността на оператора и за да се уверите, че затъмняващият се филтър за заваряване функционира правилно,
прочетете внимателно тези инструкции и се консултирайте с инструктор или квалифицирано отговорно лице, преди да започнете работа.
Тези филтри могат да бъдат използвани във всички процеси на заваряване, с изключение на кислородно-ацитиленовото заваряване, плазмено
рязане, шлифоване, заваряване с лазер.
Да не се използват тези маски за приложение ВИГ (TIG) под 20 Ампера.
Светлата защитна пластина от стандартен поликарбонат трябва да се постави от двете страни на филтрите.
Неизползването на предпазните пластини може да застраши безопасността или да причини непоправими щети на модула.
ПОДДРЪЖКА
Проверявайте често компонентите на маската и подменяйте захабените или повредени части.
Подменете външната / вътрешната прозрачна защита на филтъра, ако по нея има счупвания, нарези, драскотини и деформации.
Некачествената защита влошава добрата видимост на това, което се прави като опасно се снижава нивото на защита на маската.
Редовно да се почиства повърхността на филтъра с влажна кърпа и неагресивни разтвори за почистване, например препарати за почистване
на стъкла (продуктът да не се изсипва директно върху филтъра).
Проверявайте винаги, дали слънчевите клетки и сензорите не са затъмнени или покрити с мръсотия, в случай че са замърсени, почистете
ги с мека хартиена кърпа, евентуално леко навлажнена с препарат за почистване на стъкла. (продуктът да не се изсипва директно върху
филтъра).
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Маската трябва да се използва само и единствено за предпазване на лицето и очите по време на заваряване. Всъщност, тя е проектирана, за да
гарантира максимална защита по време на заваряване, както и да осигурява максимална лекота на монтажа, удобство и качество на употреба.
Маската и зоната на стъклото със зрителния филтър, трябва да се държи възможно най-близо до очите, така че да ги предпазва от светлинните
облъчвания и от евентуални капки разтопен метал.
След употреба и преди да я оставите след края на работата, маската трябва да оглежда и да се проверява нейната цялост, за да се отстранят
( BG )
РЪКОВОДСТВО ЗАВАРЪЧНА МАСКА С КАСКА
108x50.8x5mm
94x34mm
степен 3 DIN
степен 11 DIN
регулируема (само за модел TW700S)
< 0.0004 s
0.1 – 1 s
автоматично
2 сензора
комбинация слънчева клетка - литий
-5°C (+23°F)
+55°C (+131°F)
-20°C (-4°F)
+65°C (+149°F)
пластмаса
- 45 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Telwin XG2004

Diese Anleitung auch für:

Xg110

Inhaltsverzeichnis