Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BEDIENUNGS
HANDBUCH
*FÜR 8+2 Übertragung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOLIS 50

  • Seite 1 BEDIENUNGS HANDBUCH *FÜR 8+2 Übertragung...
  • Seite 2 TRAKTOREN WELTWEIT FEIERN PRODUKTIONSKAPAZ ARBEITSKRAFT VON ITÄT 300.000 5000 MITARBEITER UND TRAKTOREN PRO 300 INGENIEUREN JAHR UNTER DEN DREI ERFOLGREICH IN JOINT VENTURE mit BESTEN 90 LÄNDERN Yanmar (Japan) WELTWEIT TRAKTORHERSTELLE RN IN INDIEN H.O: TERI University Campus, Plot No. 10 Institutional Area, Vasant Kunj, New Delhi-110070 (INDIEN). Werk: Jalandhar Road, Hoshiarpur-146022, Punjab (Indien).
  • Seite 3 BEDIENUNGSANLEITUNG 45 2WD 50 2WD/4WD 60 2WD/4WD 75 2WD/4WD (Traktor mit 8+2-Gang-Getriebe) INTERNATIONAL TRACTORS LIMITED HOSHIARPUR (INDIEN) Telefon: +91 -1882-302-525/526 Teilecode: 10039916AA Veröffentlichung-Nr. S4575/O17/03 Veröffentlicht am: Okt. 2017...
  • Seite 4: Ihre Rechte

    IHRE RECHTE Während der neue ITL-Traktor geliefert wird, fragen Sie den Händler nach den folgenden Artikeln: Traktor-Kit*, einschließlich: Schraubendreher 1 pc Schneidzange 1 pc Schraubenschlüssel 10X11 1 pc Schraubenschlüssel 12X13 1 pc Schraubenschlüssel 14X17 1 pc Schraubenschlüssel 18X19 1 pc Schraubenschlüssel 20X22 1 pc Schraubenschlüssel 30X32...
  • Seite 5: Informationen Zu Eigentümern Und Traktoren

    INFORMATIONEN ZU EIGENTÜMERN UND TRAKTOREN NAME UND ADRESSE DES EIGENTÜMERS TEL.-NR: Modell: Lieferdatum: Fahrgestell-Nr. Rechnungsnr. / Datum: Motor-Nr.: Generator-Typ/Ser.-Nr.: Batterietyp/Ser.-Nr.: Anlasser-Typ/Ser.-Nr.: FIP Ser.-Nr. Hydraulikpump-Typ/Ser.-Nr.: Reifen Fabrikat Größe Ser.-Nr. Vorne (Links) Vorne (Rechts) Hinten (Links) Hinten (Rechts) Ich habe die allgemeinen Geschäftsbedingungen für die Wartung des Traktors, Garantiebedingungen, Systeme, regelmäßige Wartungen sowie den Betrieb des Traktors auf dem Feld und andere Operationen vollumfänglich verstanden, Ich bestätige den Empfang eines neuen und fehlerfreien Traktors mit der Fahrgestell-Nr,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,Motor-Nr,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, und die vollständige Zufriedenheit mit der...
  • Seite 7 INFORMATIONEN ZU EIGENTÜMERN UND TRAKTOREN NAME UND ADRESSE DES EIGENTÜMERS TEL.-NR: Modell: Lieferdatum: Fahrgestell-Nr. Rechnungsnr. / Datum: Motor-Nr.: Generator-Typ/Ser.-Nr.: Batterietyp/Ser.-Nr.: Anlasser-Typ/Ser.-Nr.: FIP Ser.-Nr. Hydraulikpump-Typ/Ser.-Nr.: Reifen Größe Ser.-Nr. Fabrikat Vorne (Links) Vorne (Rechts) Hinten (Links) Hinten (Rechts) Ich habe die allgemeinen Geschäftsbedingungen für die Wartung des Traktors, Garantiebedingungen, Systeme, regelmäßige Wartungen sowie den Betrieb des Traktors auf dem Feld und andere Operationen vollumfänglich verstanden, Ich bestätige den Empfang eines neuen und fehlerfreien Traktors mit der Fahrgestell-Nr,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Motor-Nr,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, und die vollständige Zufriedenheit mit der...
  • Seite 9: Exportabteilung

    VORWORT Sehr geehrter Kunde, Wir begrüßen Sie herzlich in der ITL-Familie und danken Ihnen für Ihr Vertrauen bei der Wahl Ihres Traktors. Wir sind uns sicher, dass unser Händler bei der Lieferung Ihres Traktors darauf geachtet hat, dass Sie komplett zufrieden sind. Bevor Sie den Traktor in Betrieb nehmen, sollten Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durchlesen.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    INHALT BESCHREIBUNG SEITE NR. KAPITEL 1: EINFÜHRUNG UND BEZEICHNUNG Verwendung dieser Bedienungsanleitung......................11 Fahrgestell-Seriennummer..........................12 Motorseriennummer ............................12 Abschlussplatte ..............................12 ROPS Zertifikattafel ............................12 KAPITEL 2: GARANTIE UND SICHERHEIT Garantiebestimmungen.............................13 Richtlinien zur Sicherheitszeichen ........................15 Sicherheitsetiketten............................16 Position der Sicherheitsaufkleber am Traktor ....................16 Sicherheitshinweise .............................19-34 Lärm- und Vibrationspegel..........................34 KAPITEL 3: INSTRUMENTE &...
  • Seite 11 Motor: Starten bei kaltem Wetter ........................46 Motor: Einfahren..............................47 Motor: Motor abschalten: ..........................47 Öffnen und schließen der Motorhaube......................48 Beschleunigungsregelung..........................48 Kupplungspedal ..............................49 Gangpedal.................................49 Hi-Lo-Hebel ...............................49 Betriebsbremse ..............................50 Feststellbremse..............................50 „2WD/4WD“-Hebel (optional) ..........................51 Differenzialsperre-Pedal (optional)........................51 Transportsicherung ............................51 Wegeventil (DCV) Bedienung (optional) ......................52 Externer Schalthebel............................52 Nebenantrieb-Hebel (Zapfwelle) ........................53 Bedienung mit Zapfwelle ..........................53...
  • Seite 12 INHALT BESCHREIBUNG SEITE NR. Wasserabscheider ............................71 Reinigung FPI Förderpumpenkorb........................71 Kupplungspedal: Anpassung Spiel ........................72 Getriebe / Hydraulikölfilter..........................72 Empfohlene Ölsorten & Anwendungsgebiet .....................72 Reinigung des magnetischen Saugkorbs ......................73 Prüfung Getriebeöl-Entlüfter ..........................73 Ölwechsel für Getriebe, Rückseitenantriebe und Kraftheber ................74 Inspektion der Schläuche..........................75 Fußbremspedale: Anpassung Spiel ........................75 Lenkzylinder-Gelenkverbindungen ........................75 Servolenkung - Behälter - Ölstand ........................76 Prüfung und Anpassung Vorspur ........................76...
  • Seite 13: Einführung

    EINFÜHRUNG Verwendung dieser Bedienungsanleitung Dieses Handbuch ist ein wichtiger Teil Ihres Traktors und sollte auch beim Verkauf mit dem Traktor weitergegeben werden. Das Lesen dieses Handbuchs hilft Ihnen und anderen, Verletzungen oder Schäden am Traktor zu vermeiden. Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen helfen Ihnen und anderen dabei, den Traktor auf die sicherste und effizienteste Art zu verwenden.
  • Seite 14: Traktor-Bezeichnung

    TRAKTOR-BEZEICHNUNG A. Fahrgestell-Seriennummer Die Fahrgestellnummer befindet sich auf der rechten Seite der vorderen Achshalterung (siehe Abb.). Die Fahrgestell- und/oder Motorseriennummern werden verwendet, um die Fahrzeuge zu registrieren. Sie dienen auch dazu, Ihren Händler bei der Bestellung zu unterstützen oder auf spezielle Serviceinformationen hinzuweisen.
  • Seite 15: Kapitel 2: Garantie Und Sicherheit Garantiebestimmungen

    GARANTIE Betrieb, Wartung und Reparatur, wie vom Hersteller H I N W E I S : G A R A N T I E W I R D G E M Ä S S D E R G E W Ä H R L E I S T U N G S P O L I T I K E R S T A T T E T. angegeben, sind ebenfalls wesentliche Elemente für K O N T A K T I E R E N S I E B I T T E E I N E N den vorgesehenen Verwendungszweck.
  • Seite 16: Service Nach Der Garantiezeit

    GARANTIE Garantieabwicklung a. Sie machen deutlich, dass die Garantie noch nicht abgelaufen ist und Die korrekte Installation und regelmäßige Wartung können b. Sie geben dem Händler, der die Reparatur wesentlich zur Vermeidung von Betriebsstörungen beitragen. durchführt, die Möglichkeit, geeignete Wenn jedoch Betriebsstörungen während der Garantiezeit Vereinbarungen mit dem verkaufenden auftreten, muss wie folgt vorgegangen werden: Händler zu treffen...
  • Seite 17: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Dieses Warnsymbol bedeutet WACHSAM! SEIEN SIE ES GEHT UM IHRE SICHERHEIT!! Das Warndreieck kennzeichnet wichtige Sicherheitshinweise an Maschinen, Sicherheitszeichen, in Handbüchern oder an anderen Stellen. Wenn Sie dieses Symbol sehen, seien Sie achtsam, denn es gibt Gefahren, die zu Verletzungen oder zum Tod führen können. Warum ist SICHERHEIT für Sie wichtig? *UNFALL, BEHINDERUNG und TOD* * UNFÄLLE sind KOSTSPIELIG * * UNFÄLLE können VERMIEDEN werden* Richtlinien zur Sicherheitszeichen...
  • Seite 18: Sicherheitsetiketten

    SICHERHEITSHINWEISE Sicherheitsetiketten E r s e t z e n S i e f e h l e n d e o d e r b e s c h ä d i g t e S i c h e r h e i t s z e i c h e n . V e r w e n d e n S i e d i e s e Bedienungsanleitung für die korrekte Platzierung der Sicherheitszeichen.
  • Seite 19: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE KORREKTE VERWENDUNG DER HEBEZEUGE Stellen Sie beide Hebel (rote Zug- und schwarze Ÿ Position in die untere Position) Ÿ Ziehen Sie am roten Hebel (nach oben Position), bis der Hubvorgang beginnt und schieben Sie diesen dann leicht in die nach unten Position. Ÿ...
  • Seite 20 SICHERHEITSHINWEISE GEFAHR HALTEN SIE FLAMMEN VON Ÿ DER BATTERIE FERN. Ÿ TRENNEN SIE DAS NEGATIVE KABEL DER BATTERIE VOR DEM SCHWEISSVORGANG. Ÿ SCHÜTZEN SIE SICH VOR DER BATTERIE. BATTERIESÄURE KANN ZU VERBRENNUNGEN FÜHREN. BEI KONTAKT MIT SÄURE Ÿ SOFORT GRÜNDLICH MIT WASSER ABSPÜLEN.
  • Seite 21: Sicherheit: Für Den Sicheren Betrieb

    SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEIT: FÜR DEN SICHEREN BETRIEB Schützen Sie sich: Tr a g e n S i e d i e I h n e n z u r Ve r f ü g u n g g e s t e l l t e Schutzkleidung und persönliche Schutzeinrichtungen gemäß...
  • Seite 22: Sicherer Betrieb

    SICHERHEITSHINWEISE SICHERER BETRIEB Eine vorsichtige Bedienung ist Ihre beste Versicherung gegen Unfälle. Lesen und verstehen Sie dieses Handbuch genau, bevor Sie den Traktor bedienen. Alle Bediener, egal wie viel Erfahrung sie haben, sollten diese und andere dazugehörige Handbücher lesen, bevor Sie den Traktor oder ein daran angebrachtes Gerät bedienen.
  • Seite 23: Nehmen Sie Keine Beifahrer Auf Dem Traktor Mit

    SICHERHEITSHINWEISE STARTEN DES TRAKTORS Warnen Sie Umstehende vor dem Start: Gehen Sie vor dem Start einmal um den Traktor und alle angeschlossenen Geräte. Stellen Sie sicher, dass sich niemand darunter, darauf oder in der Nähe befindet. Informieren Sie andere Arbeiter und Umstehende über die Inbetriebnahme und starten Sie nicht, bis alle Personen ausreichend Abstand zum Traktor, der Ausrüstung und den abzuschleppenden Gerätschaften haben.
  • Seite 24: Vorsichtsmassnahmen Beim Umkippen Des Traktors

    SICHERHEITSHINWEISE VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM UMKIPPEN DES TRAKTORS Der Traktor kann umkippen. Zu Ihrer Sicherheit ist der Traktor mit einem Sicherheitsrahmen und Sicherheitsgurten ausgestattet. Falls ein Traktor, der mit einem Sicherheitsrahmen ausgestattet ist, umkippt, halten Sie das Lenkrad fest und versuchen Sie nicht, den Sitz zu verlassen, bis der Traktor stillsteht.
  • Seite 25: Strassenverkehrsordnung

    SICHERHEITSHINWEISE VERMEIDUNG HEISSER ABGASE Wartungsarbeiten an der Maschine oder Anlage bei laufendem Motor können schwere Verletzungen zur Folge haben. Exposition vermeiden. Auspuffteile und Abgasströme werden während des Betriebs sehr heiß. Abgase und Komponenten erreichen Temperaturen, die so heiß werden, dass Verbrennungen bei Personen verursacht werden und gängige Materialien sich entzünden oder schmelzen.
  • Seite 26: Feuer Beim Umgang Mit Kraftstoffen Vermeiden

    SICHERHEITSHINWEISE VERBRENNUNGEN DURCH SÄURE VERHINDERN Schwefelsäure im Batterieelektrolyten ist giftig. Es ist stark genug, die Haut zu verbrennen, Löcher in der Kleidung zu fressen und Blindheit zu verursachen. Für ausreichende Sicherheit folgendes immer befolgen: Batterien in einem gut belüfteten Bereich laden. Schutzbrille und säurebeständige Sicherheitshandschuhe verwenden.
  • Seite 27: Sichere Wartung

    SICHERHEITSHINWEISE SICHERE WARTUNG Machen Sie sich mit der Vorgehensweise vor der Durchführung von Wartungen Ÿ vertraut. Halten Sie die Umgebung um den Traktor sauber und trocken. Ÿ Traktor nicht warten, wenn sich dieser bewegt. Ÿ Körper und Kleidung von rotierenden Teilen fernhalten. Ÿ...
  • Seite 28 SICHERHEITSHINWEISE VORBEREITUNG AUF NOTFÄLLE Seien Sie vorbereitet, sollte ein Feuer ausbrechen. Halten Sie einen Notfallkasten und einen Feuerlöscher bereit. Halten Sie Notrufnummern für Ärzte, Rettungsdienst, Krankenhaus und Feuerwehr in der Nähe von Telefon oder Mobiltelefon bereit. SCHÜTZEN SIE SICH GEGEN LÄRM Die längere Aussetzung zu Lärm kann zu Hörschäden führen.
  • Seite 29: Vermeiden Sie Bei Der Betankung Das Risiko Statischer Elektrizität

    SICHERHEITSHINWEISE VERMEIDEN SIE BEI DER BETANKUNG DAS RISIKO STATISCHER ELEKTRIZITÄT Die Entfernung von Schwefel und anderen Verbindungen in ULSD-Kraftstoff (Ultra-Low Sulphur Diesel) verringert seine Leitfähigkeit und erhöht seine Fähigkeit, eine statische Aufladung zu speichern. Raffinerien könnten den Kraftstoff mit einem elektrostatisch ableitenden Additiv behandelt haben.
  • Seite 30 SICHERHEITSHINWEISE IM BRANDFALL VORSICHT: Vermeiden Sie Personenschäden. Stoppen Sie den Traktor bei ersten Anzeichen von Feuer sofort. Feuer kann durch den Geruch des Rauchs oder austretende Flammen erkannt werden. Wenn das Feuer größer wird und sich schnell ausbreitet, steigen Sie sofort vom Traktor ab und bewegen Sie sich sicher vom Feuer weg.
  • Seite 31 SICHERHEITSHINWEISE KORREKTE VERWENDUNG DER HALTEGRIFFE UND STUFEN Drehen Sie sich beim Auf- und Absteigen vom Traktor immer mit zum Traktor hin. Achten Sie auf einen 3-Punkt-Kontakt mit Stufen, Haltegriffen und Handläufen. Bei Schlamm, Schnee oder Feuchtigkeit besonders vorsichtig sein. Halten Sie die Stufen sauber und frei von Fett oder Öl.
  • Seite 32 SICHERHEITSHINWEISE BEFREIUNG EINES FESTGEFAHRENEN TRAKTORS Der Versuch, einen festgefahrenen Traktor zu befreien, kann mit Sicherheitsrisiken verbunden sein, wie z. B. wenn der Traktor nach hinten kippt, der Traktor umkippt und die Schleppkette oder Schleppstange (ein Kabel wird nicht empfohlen) versagt und aus dem gestreckten Zustand zurückspringt.
  • Seite 33 SICHERHEITSHINWEISE S I C H E R E R U M G A N G M I T E L E K T R I S C H E N KOMPONENTEN UND KLAMMERN Ein Sturz beim Installieren oder Entfernen von elektronischen Komponenten, die an Geräten angebracht sind, kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Seite 34: Anzeihen Der Radschrauben/Muttern

    SICHERHEITSHINWEISE REIFEN SICHER WARTEN Die explosive Trennung von Reifen- und Felgenteilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Versuchen Sie nicht, einen Reifen zu montieren, es sei denn, Sie verfügen über die geeignete Ausrüstung und Erfahrung, um den Job auszuführen. Immer den korrekten Reifendruck einhalten.
  • Seite 35: Entsorgung Des Traktors

    SICHERHEITSHINWEISE ENTSORGUNG DES TRAKTORS Der Traktor besteht aus Teilen, die Regeln und Gesetzen für ihre Entsorgung unterliegen. Wenn der Traktor nicht mehr verwendet wird, muss er durch die richtigen Behörden nach diesen Regeln entsorgt werden. Verschmutzen Sie die Umwelt nicht mit dem Traktor oder seinen Teilen. SICHERHEIT BEIM BETRIEB DER LADERWERKZEUGE •...
  • Seite 36: Sicherheit Bei Blitzschlag

    SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie nicht die Ausrüstung, um Lasten ohne Verwendung einer geeigneten Befestigung zu heben; verwenden Sie z. B. nicht eine Schaufel, um einen Rundballen zu heben. Seien Sie sehr vorsichtig bei erhöhten Ladungen. F Ü R A N W E I S U N G E N U N D SICHERHEITSBESTIMMUNGEN ZUM BETRIEB DES LADERS FOLGEN SIE DIE ANWEISUNGEN IN DER...
  • Seite 48: Kapitel 4: Betrieb

    BETRIEB Traktor betreten Betreten Sie den Traktor auf der linken Seite, wo eine Stufe vorhanden ist und achten Sie darauf, mit dem Körper nicht an Hebel zu stoßen. Das ist einfacher für den Bediener. Traktor verlassen Verlassen Sie nach dem Anahlten des Traktors auf der linken oder rechten Seite des Traktors.
  • Seite 49: Motor: Einfahren

    Sie die Abdeckung, sobald eine normale Betriebstemperatur erreicht wurde. Einfahren Es ist wichtig, während der ersten 50 Stunden des Einfahrens folgende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten: Es wird vom Hersteller empfohlen, den Traktor für ersten 50 Stunden bei Teil-/Grenzlastzustand für ein besseres Arbeitsleben und eine gute Produktivität zu fahren.
  • Seite 50: Öffnen Und Schließen Der Motorhaube

    BETRIEB Öffnen der Motorhaube (1 ) - Führen Sie den Schlüssel in das Schlüsselloch vorne an der Motorhaube ein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis ein leichtes Klicken zu hören ist. (2) - Einschub zum Anheben der Motorhaube. D i e M o t o r h a u b e g e h t a u t o m a t i s c h m i t H i l f e d e r Gasdruckfeder auf die voreingestellte Höhe.
  • Seite 51: Kupplungspedal

    BETRIEB Kupplungspedal (C) Pedal gelöst = Antrieb betätigt Pedal gedrückt = Antrieb ausgekuppelt. Wählen Sie einen niedrigeren Gang gemäß dem Lastzustand und übersteuern Sie die Kupplung nicht, um zu beschleunigen. WICHTIG: Lassen Sie Ihren Fuß während der Fahrt niemals auf dem Kupplungspedal. Nie im Leerlauf mit dem Schalthebel in Neutralposition/mit betätigter Kupplung bergab fahren, wenn der Gang eingelegt wurde.
  • Seite 52: Betriebsbremse

    Betriebsbremsen (F) Die Hauptbremsen werden mit zwei Pedalen betrieben , eins für jedes Hinterrad. Das Bremsen auf einer Seite hilft beim engen Manövrieren. Durch das Sperren des Hinterrads an der Innenseite der Kurve können Sie den Traktor praktisch um die eigene Achse drehen.
  • Seite 53: 2Wd/4Wd"-Hebel (Optional)

    BETRIEB 2WD / 4WD Hebel (H1) - Optionale Funktion (Typ 1) Sie können den Traktor im 2WD und 4WD-Modus betreiben. Wählen Sie den Fahrmodus mit dem Hebel, wie in der Abbildung angezeigt. 2WD-Modus: Wenn der Hebel in die 2WD-Position gebracht wird, wird die Kraft nur auf die Hinterräder übertragen.
  • Seite 54: Wegeventil (Dcv) Bedienung (Optional)

    BETRIEB Wegeventil (DCV) Bedienung (optional) Einfachwirkende (SA) und/oder doppeltwirkende (DA) Steuerventile werden als optionale Ausstattung in Ihrem Traktor zur Verfügung gestellt. Diese Steuerventile steuern die externen Stößel, sind mit dem hydraulischen Hebesystem des Traktors gekoppelt und verwenden dasselbe Öl des Hydrauliksystems. Externe Schalthebel (K1 &...
  • Seite 55: Nebenantrieb-Hebel (Zapfwelle)

    BETRIEB Nebenantrieb-Hebel (Zapfwelle) (L) Der Zapfwellenhebel hat drei Positionen: Wegzapfwelle Ÿ (Vorne), Neutralstellung (Mitte) und Motorzapfwellen-Position Wegzapfwelle (optional) (Rückwärts). Bei Option Wegzapfwelle ändert sich die Zapfwellendrehzahl Ÿ Leerlauf je nach Getriebedrehzahl. Bei Motorzapfwellen ist die MOTORZAPFWELLE Zapfwellendrehzahl direkt von der Motordrehzahl abhängig. Drücken Kupplungspedal, einem...
  • Seite 56: Informationen Zum Einsatz Von Geräten Mit Zapfwellenantrieb

    BETRIEB Entfernen Sie die Zapfwellen-Kappe (A) nur dann, wenn die Zapfwelle verwendet werden soll. Sobald zapfwellengetriebene Geräte entfernt werden, Kappe VORSICHT über Zapfwellenschaft wieder befestigen. Es gibt verschiedene Versionen von Zapfwellen-Schützen, die hier nicht gezeigt werden. Zapfwelle niemals betreiben, es sei denn, das Hauptschild befindet sich in der angezeigten Position.
  • Seite 57 BETRIEB VORSICHT: Bevor Sie versuchen, zapfwellengetriebene Maschinen, die TPL, zu reinigen, einzustellen oder zu schmieren, stellen Sie immer sicher, dass die Zapfwelle und der Traktormotor abgeschaltet sind und der Zündschlüssel abgezogen ist. Ziehen Sie den Schlüssel ab, um den Motor anzuhalten. 2.
  • Seite 58: Räder Und Reifen

    Räder und Reifen Reifen spielen eine wichtige Rolle in Transport- und Landwirtschaftsbetrieben. Sie sind der wichtigste Faktor in der effizienten Leistung des Traktors und sollten nur gemäß der Empfehlung des Unternehmens verwendet werden. Auf jedem Reifen gibt es eine Markierung, die seine Größe und Kapazität zeigt z.B. die Reifenmarkierung ist 16,9 × 28, 12-PLY-Bewertung, d.h.
  • Seite 59: Prüfung Räder, Muttern, Schrauben

    Der Reifendruck sollte niemals der empfohlene maximale Druck sein, da der Reifen platzen WARNUNG könnte. Tauschen/Reparieren Sie alle abgenutzten oder defekten Reifen (Schnitte, Risse usw.) sofort, um das Problem zu vermeiden. Prüfung Räder, Muttern, Schrauben Radmutter des Vorder- und Hinterrads prüfen. Ziehen Sie das Drehmoment nach den folgenden Angaben an: Hinterrad: 250 Nm [184 lbf-ft], Vorderrad: 150 Nm [110 lbf-ft] Ballastieren des Traktors...
  • Seite 60 Ballastierung (flüssig) Bocken Sie die Hinterräder auf. Ÿ Drehen Sie das Radaufbau ventil nach oben, entfernen Ÿ Sie das Ventil und lassen Sie die Luft aus dem Reifen. Mit einem speziellen Adapter mit Wasser füllen. Ÿ Die laufende Füllrohrdüse sollte sich auf 12-Uhr-Position Ÿ...
  • Seite 61: Hydraulisches System

    Hydraulisches System Bei diesem Traktor ist ein aktives Hydrauliksystem vorgesehen, bei dem die Hydraulikpumpe durch den Motor angetrieben und an der Abdeckung des Motors montiert ist. Wenn der Motor läuft, beginnt auch die Hydraulikpumpe zu arbeiten und das Öl wird von der Pumpe zum Hub übertragen.
  • Seite 62: Gerät An Dreipunktgestänge Anhängen

    Oberlenker (B) Zur Längeneinstellung des Oberlenkers das andere Ende des Oberlenkers befestigen und den Hebel zur Erhöhung oder Verringerung der Länge drehen. Während des Feldbetriebs den Schlauch verriegeln, um unnötiges Drehen zu vermeiden. Unterlenker (C) Unterlenker werden zum Anhängen des Geräts verwendet. Haltestangen (D) Haltestangen kontrollieren das Schwingen der Maschine während des Transports und der Feldarbeit.
  • Seite 63: Überschlagschutz-Struktur - Rops (Optional)

    Überschlagschutz-Struktur - ROPS (optional) Das Ziel des ROPS-Rahmens ist es, den Bediener im Falle eines Überschlags zu schützen, und er ist so ausgelegt, dass er in jedem Fall das gesamte Gewicht des Traktors trägt. Der ROPS-Rahmen wurde so konzipiert und getestet, dass ROPS er den Industrie- und Regierungsstandards einschließlich der EWG-Normen entspricht.
  • Seite 64: Hydraulische Anhängerbremse (Optional)

    Vorsicht: Das Entlastungsventil nicht verändern. Die Druckeinstellung nur vom autorisierten Servicecenter oder Händler vornehmen lassen, wenn das Ventil nicht funktioniert. VORSICHT Tank: - Bevor Sie den Wassergehalt ablassen, stellen Sie den Traktor auf ebenem Boden ab und entleeren Sie den Wasserinhalt, indem Sie die Ablassschraube am Boden des Tanks öffnen.
  • Seite 65 KOPPLER HYDRAULISCHE ANHÄNGERBREMSE Der Koppler befindet sich am hinteren Ende des Traktors. Die Steckerkopplung des Anhängers sollte an der linken Seite unterhalb der siebenpoligen Steckdose mit der Buchsenkopplung des Traktors befestigt werden, wenn der Anhänger auf der Straße geschleppt wird. KOPPLER HYDRAULISCHE ANHÄNGERBREMSE Adapter Den hydraulischen Anhängerbremskuppler vor den Abkoppeln des Anhängers immer abkuppeln.
  • Seite 66: Kapitel 5: Wartung

    Tabelle für Routinewartung LEGENDEN EINSTELLEN SCHMIERFETT FESTZIEHEN C / P ÜBERPRÜFEN/NACHFÜLLEN PRÜFEN REINIGEN WASCHEN C / T ÜBERPRÜFEN/FESTZIEHEN ABPUMPEN ERSETZEN C / A PRÜFEN/EINSTELLEN WARTUNGSINTERVALL (STUNDEN) ALLE 10 1000 1250 1500 1750 2000 WARTUNGSPUNKT ALLGEMEINES KOMPLETTE REINIGUNG NIPPELSCHMIERUNG KÜHLMITTELSTAND LUFTREINIGER LUFTFILTERELEMENT PRIMÄR (TROCKEN) LUFTFILTERELEMENT SEKUNDÄR (TROCKEN) EINMAL JÄHRLICH AUSTAUSCHEN ODER NACH DEM 3.
  • Seite 67 WARTUNGSINTERVALL (STUNDEN) ALLE 10 1000 1250 1500 1750 2000 BETRIEB DER HYDRAULIK HYDRAULIKSCHLÄUCHE UND KLEMMEN FÜR FESTEN SITZ BREMSEN BETRIEB DER BREMSE FUSSBREMSHEBELSPIEL C / A C / A C / A C / A C / A C / A C / A C / A C / A LENKUNG...
  • Seite 68: Betankung

    Betankung Schützen Sie die Kanister vor direkter Sonneneinstrahlung und bewahren Sie sie leicht geneigt auf, so dass Sediment im Beachten Sie die folgenden Hinweise bei der Inneren Bodensatz durch das Austrittsrohr Arbeit mit dem Dieselkraftstoff: verhindert wird. VORSICHT Um Schlamm und Wasserkondensation leichter entfernen, sollte...
  • Seite 69: Wartung Luftreiniger (Trockentyp)

    (6) Luftreiniger-Element (primär) (7) Luftreiniger-Element (sekundär) Wichtige Hinweise: • Reinigen Sie den primären Luftfilter in den ersten 50 Stunden und danach nach allen 250 Stunden Betrieb oder wenn die Drosselanzeige am Armaturenbrett glüht. Ersetzen Sie das Primärelement alle 750 Betriebsstunden.
  • Seite 70: Prüfung Motorölstand

    Prüfung Motorölstand Max. Markierung Parken Sie den Traktor auf einer ebenen Fläche und lassen Min. Markierung Sie ihn mindestens fünf Minuten stehen, bevor Sie den Stand prüfen, damit sich das Öl in der Ölwanne absetzen kann. Nehmen Sie den Ölmessstab, wischen Sie sie mit einem Lappen ab und tauchen sie ihn dann wieder in die Wanne.
  • Seite 71: Wartung Kühlsystem

    Wartung Kühlsystem Prüfen Sie die Keilriemen-Spannung des Lüfters Einstellschraube 1. Stellen Sie sicher, dass der Keilriemen für den Lüfter frei von M ä n g e l n w i e V e r s c h l e i ß , S c h n i t t e n o d e r Oberflächenabständen ist, ansonsten mit Originalriemen ersetzen.
  • Seite 72: Kühler Ablassen & Spülen (Bei Kälte)

    Kühler ablassen & spülen (bei Kälte) WARNUNG: NIEMALS die Kappe vom Kühler 1. Entfernen Sie den Kühlerdeckel und die Ablassschraube (A ). nehmen, solange der Motor noch heiß ist. 2. Lassen Sie das Kühlmittel ablaufen. Ablasshahn und Stopfen Schrauben Sie den Deckel immer langsam um schließen.
  • Seite 73: Ersatz Der Kraftstofffilter

    Ersatz der Kraftstofffilter Kraftstoffhahn abstellen Entfernen Sie den Filter, indem Sie ihn per Hand oder Spezialschlüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen. Überprüfen Sie, ob die Dichtung des neuen Filters richtig sitzt. Sauberes Motoröl auf den neuen Ölfilter geben. Setzen Sie einen Kraftstofffilter ein, wenn die Filterdichtung mit der Montagefläche des Filters in Kontakt kommt, ziehen Sie den Filter fest und stellen Sie sicher, dass es kein Leck gibt.
  • Seite 74: Kupplungspedal: Anpassung Spiel

    Setzen Sie neue Filter ordnungsgemäß mit sauberem Öl ein und ziehen Sie ihn per Hand fest. Verwenden Sie keinen Filterschlüssel, um den Filter Ÿ festzuziehen. Hydraulikfilter Empfohlene Ölsorten & Anwendungsgebiet 50˚C 122˚F Wir empfehlen die Ölsorte ELF-2412/SAE-80W für Getriebe- und Ölbremsen. 40˚C 104˚F 30˚C 86˚F...
  • Seite 75: Reinigung Des Magnetischen Saugkorbs

    Reinigung des magnetischen Saugkorbs (A) Bei jedem Ölwechsel den Saugkorb mit Leichtöl oder Kerosin gründlich reinigen. Nichtbeachtung kann Lebensdauer Hydrauliksystems stark verkürzen. Reinigungsverfahren des Saugkorbs: (1) Entfernen Sie alle Schlauchschellen (1). (2) Trennen Sie die Schlauchleitungen (2) von Schmutzfänger. (3) Halten Sie die Filteranordnung in der linken Hand und entfernen Sie die Drahtbügel (5) &...
  • Seite 76: Ölwechsel Für Getriebe, Rückseitenantriebe Und Kraftheber

    Ölwechsel für Getriebe, Rückseitenantriebe und Kraftheber-Hydraulikkreise HINWEIS: ratsam, Öl alle 1000 Betriebsstunden zu wechseln. HINWEIS: Überprüfen Sie beim Ablassen und Füllen des Ablassstopfen Öls der Ölstand, und achten Sie auch darauf, dass sich das Getriebe in horizontaler Position befindet. Ölablass 1.
  • Seite 77: Inspektion Der Schläuche

    Bremspedale festgestellt werden. Werte nicht gleich mit dem rechten Pedal übereinstimmen, wiederholen Sie den Vorgang, bis die Werte gleich sind. Lenkzylinder-Gelenkverbindungen Lassen Sie die Kniehebelmuttern (1) nach den ersten 50 Stunden von einem autorisierten Service-Center prüfen und dann bei jeder Wartung.
  • Seite 78: Servolenkung - Behälter - Ölstand

    Servolenkung - Behälter - Ölstand Messstab mit Entlüfter herausnehmen (1) und mit einem sauberen Tuch abwischen und den Ölstand im Tank beobachten. Bei Bedarf zusätzliches Öl durch das Ölmessstabloch gießen. (Der Ölfilter für den Servolenkungskreis befindet sich auf dem Servolenkungsbehälter.) Lösen Sie die vier Bolzen der (2) Filter-Siebgehäuse- Abdeckplatte, und entfernen und reinigen Sie den Filterkorb...
  • Seite 79: Ölwechsel In Allradantriebsachse

    Ölwechsel bei einer 4WD Vorderachse (falls vorhanden) Achsengehäuse Platzieren Sie ein Gefäß unter den Stopfen (siehe Abb. a). Ÿ Entfernen Sie den Ablassstopfen und lassen Sie das Ÿ gesamte Öl ab. Setzen Sie den Stopfen wieder ein, wenn kein Öl mehr Ÿ...
  • Seite 80: Allgemeine Wartung Des Elektrischen Systems

    Allgemeine Wartung des elektrischen Systems Nie die elektrischen Schaltungen flicken. Ersetzen Sie eine durchgebrannte Sicherung niemals durch eine Sicherung mit höherer Kapazität. Dadurch könnte es zu einem Brand kommen. Arbeiten Sie nicht an Komponenten wie dem Generator oder Anlasser, wenn der Motor läuft. Achten Sie darauf, wenn Sie den Traktor mit Druckspray reinigen, dass die Anschlüsse an den verschiedenen elektrischen Kabeln nicht beschädigt werden.
  • Seite 81: Anlasser

    10 A PFLUGLAMPE PARKEN STEREO MOBIL 10 A 10 A BREMSE HUPE 10 A WISCHER 15 A 20 A AUFBLENDLICHT THERMOSTAT 10 A 10 A DREHLICHT MOBIL 10 A Sicherungskasten für 50,60 Modelle Sicherungskasten für 45,50,60,75 Modelle MAGNETSPULE (mit Magnetspule/Drehlicht)
  • Seite 82: Lange Betriebspause

    Lange Betriebspause Treffen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie Ihren Traktor für eine lange Zeit nicht verwenden. Parken Sie den Traktor an einem trockenen, geschützten Ort. Lassen Sie das Kühlmittel aus dem Kühler und Motor ab. Schmieren Sie alle Punkte mit Schmiernippeln ein Entfernen Sie die Einspritzdüsen und spritzen Sie eine geringe Menge Motoröl in die Zylinder.
  • Seite 83: Schmierstellen

    Schmierstellen Achsschenkel LH und RH - 4 Punkte Mittelstift (4x4) - 1 Punkt Kupplungsbetätigungswelle LH -1 Punkt Kupplungsbetätigungswelle RH -1 Punkt Kupplungspedalwelle -2 Punkte Diff. Verriegelungspedal - 1 Punkt Bremspedalwelle -3 Punkte 2WD/4WD Hebel - 1 Punkt Trichtergehäuse (LH) - 1 Punkt Trichtergehäuse (RH) - 1 Punkt Hubstangen (LH und RH) -2 Punkte Oberlenker-Baugr.
  • Seite 84: Der Traktor Aufheben: Hebepunkte

    Der Traktor aufbocken- Hebepunkte Die Abbildungen zeigen die empfohlenen Hebepunkte zum Aufbocken des Traktors. Verwenden Sie einen stabilen Wagenheber mit ausreichender Tragkraft. Anheben der Front des Traktors A- Heben Sie die Mittelachse an (verwenden Sie Holzkeile zwischen Vorderachsenträgern, um zu verhindern, dass die Achse kippt).
  • Seite 85: Öl- Und Schmiertabelle

    8,2 Liter [2,17 US Gallonen] kaltem Wetter) SAE-20W40 (Länder mit 75 Modelle: heißem Wetter) 12 Liter [3,17 US Gallonen] Getriebe und 45 , 50, 60, 75 Modelle: ELF-2412 (SAE-80W) Hinterachse 55 Liter [14,5 US Gallonen] Vorderachse 50, 60, 75 (4WD Modelle ): API Gl4...
  • Seite 86: Technische Spezifikationen

    18.2:1 (±0.2) 18.2:1 (±0.2) Einspritzzeit 12° +2° BTDC 12° +2° BTDC Motordrehzahl U/min 2000 2100 Niedriger Leerlauf 650±50 750±50 Ventilspiel-Einlass / Auspuff 0.3/0.4 mm 0.3/0.4 mm SCHMIERUNG Motorenschmierung total Ölkapazität 8,2 Liter (2,17 US Gallonen) 8,2 Liter (2,17 US Gallonen)
  • Seite 87 Servolenkung Servolenkung ZAPFWELLEN Zapfwellengeschwindigkeiten 540 U/min @ 1680 MU/min 540 U/min @ 1680 MU/min 9,50 x 20 / 9,50 x 24 (4WD) 7,5 x 16 (2WD) 11,2 x 24 (4WD) Reifengröße vorne REIFEN 7,5 x 16 (2WD) Reifengröße hinten 16.9x30 14.9x28 /16.9x28/16.9x30...
  • Seite 88 Ausfall der Wasserpumpe und des e. Schmierung Generatorlagers führen kann. 1. Ersetzen Sie das Motoröl nach den ersten 50 5. Den Riemen nicht locker lassen, das dies zu einer Betriebsstunden. Danach sollte das Motoröl alle 250 ineffizienten Kühlung und unsachgemäßen Betriebsstunden nachgefüllt werden.
  • Seite 89: Kapitel 7: Erlaubt Und Verboten Erlaubt Und Verboten

    Erlaubt VERBOTEN KUPPLUNG KUPPLUNG 1. Stellen Sie sicher, dass das kupplungsfreie Pedalspiel 1. Fuß nicht auf dem Kupplungspedal stehen lassen. zwischen 25 und 35 mm beträgt. 2. Betreiben Sie den Traktor nicht, indem Sie die Kupplung 2. Stellen Sie sicher, dass das Kupplungspedal langsam schleifen lassen und wieder einstellen.
  • Seite 90 Erlaubt VERBOTEN ELEKTRIK ELEKTRIK 1. Wechseln Sie nicht die Leitungen der Batterieklemmen, 1. Stellen Sie sicher, dass die Batteriepole stets sauber sind. da dies zu einem Versagen der elektrischen Bauteile 2. Stellen Sie sicher, dass die Anschlussbasis mit Vaseline führen kann. geschmiert wird.
  • Seite 91: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG PROBLEM MOTOR Auf korrekte Weise starten Falsches Starten des Motors Kraftstoffstand prüfen Motor springt Kein Benzin nicht Entlüften Sie das Kraftstoffsystem Luft im Kraftstoffsystem eingeschlossen Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung Überprüfen des Kraftstoffsystems Brennstoffeinspritzventil defekt Ersetzen Ziehen Sie den Hebel in Zugzustand...
  • Seite 92 MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG PROBLEM MOTOR Luftfilter ist verschmutzt / verstopft Luftreiniger reinigen Höherer Überlastung des Motors Reduzieren Sie die Last oder legen Sie einen niedrigen Gang ein Kraftstoffverbrauch Unsachgemäßes Ventilspiel Prüfen und einstellen Mit dem Werkzeug vom Händler anpassen Unsachgemäßes Einstellen der Geräte Einspritzventile prüfen und warten Geringere Motortemperatur Überprüfung und Wartung über Fachhändler...
  • Seite 93 FG. NR. ________________________________________MOTOR-NR.__________________________________ S-NR. DATUM/ HÄNDLERCODE KURZE AUFTRAGSBESCHREIBUNG GETROFFENE MASSNAHME UNTERSCHRIFT STUNDEN DES HÄNDLERS...
  • Seite 94: Serviceprotokoll

    Feststellbremse ........

Diese Anleitung auch für:

6075

Inhaltsverzeichnis