Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EINHELL NEW GENERATION NRP 300 Bedienungsanleitung Seite 9

Regenfasspumpe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NRP 300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anl NRP 300_SPK2:_
10.11.2006
altura en el aparato. Para ello, soltar el tornillo (fig. 7,
pos. 5). La diferencia de conmutación se puede
ajustar universalmente alargando o acortando el
cable flotante.
Atención:
¡Asegurarse de que el interruptor flotante se pueda
mover con libertad para que funcione en automático!
Vigilar siempre la bomba mientras está funcionando
para evitar que funcione en seco.
Servicio manual:
Sujetar el interruptor flotante (pos. 3) según se
muestra en la fig. 8. De esta forma, la bomba
funciona constantemente.
Advertencia:
La bomba también puede ser utilizada para vaciar
depósitos o piscinas infantiles. Para ello, conectar
una manguera de presión directamente en la toma de
presión de la bomba. ¡Utilizando una manguera de
mayor tamaño se puede aumentar
considerablemente el volumen de extracción!
7. La conexión eléctrica
La bomba sumergible que ha comprado ya está
provista de un enchufe con contacto de protección.
La bomba está prevista para la conexión a una caja
de enchufe con contacto de protección de 230 V/50
Hz.
¡Cerciórese que el circuito de la caja de enchufe
tenga un fusible suficiente (mín. 6 A) y que esté en
perfecto estado!
¡Introduzca el enchufe de la bomba en la caja de
enchufe! Con ello, la bomba está lista para el
servicio.
Observación!
Daños exteriores que se produjeran en el cable de
conexión a la red o en el enfuche no pueden ser
reparados.
¡Atención!
Este trabajo sólo podrá ser llevado a cabo por un
electricista especializado o por el servicio postventa
de ISC GmbH.
13:19 Uhr
Seite 9
8. La puesta en servicio
1. No poner en funcionamiento la bomba sin haber
leído detenidamente las instrucciones de
instalación y de servicio. Para ponerla en
servicio, conectar el enchufe en una toma
protegida de corriente alterna 230 V~/50 Hz.
¡La bomba se pone en marcha de inmediato!
2. Para tomar agua, abrir el grifo (fig. 6/ pos. A).
3. Para desconectar la bomba, desenchufarla de la
toma de corriente.
9. Limpieza y almacenamiento
La bomba para cisterna de recogida de aguas
pluviales es un producto de calidad probada que no
requiere mantenimiento, sometido a estrictos
controles finales. No obstante, recomendamos
realizar controles y cuidados periódicos para
asegurar una vida útil prolongada y funcionamiento
continuo.
¡Atención! ¡Importante!
Desenchufar la bomba antes de realizar cualquier
trabajo de mantenimiento.
En caso de utilización móvil, lavar la bomba con
agua limpia después de cada uso.
En caso de instalación estática, se recomienda
comprobar el funcionamiento del interruptor flotante
cada 3 meses.
Eliminar las partículas fibrosas que se hayan fijado a
la carcasa de la bomba con ayuda de un chorro de
agua.
Limpiar las posibles acumulaciones en el interruptor
flotante con agua limpia.
Limpieza del filtro (fig. 9 y 10)
El filtro adicional que se encuentra en la cesta de
aspiración inferior sirve para proteger la bomba y la
rueda de mayores impurezas. Para limpiar el filtro,
proceder como sigue:
1. Presionar ligeramente la lengüeta lateral (A) en
el sentido de la flecha hasta que sea posible
retirar la alcachofa (4) de la bomba.
2. Extraer el filtro (B) y limpiarlo con agua corriente.
3. Seguidamente, volver a colocar el filtro en la
alcachofa y volverla a poner en la bomba.
¡Atención!
¡Guardar la bomba siempre en un lugar seco y
resistente a bajas temperaturas!
E
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis