Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
HF 3301

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips HF 3301

  • Seite 1 HF 3301...
  • Seite 2 English Page 4 • Keep page 3 open when reading these operating instructions. Français Page 7 • Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3. Deutsch Seite 10 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 auf. Nederlands Pagina 13 •...
  • Seite 4 Your problem could also be caused by something else. General description (fig. 1) Making the appliance ready for use Tube lamps (type Philips Original Bright Light PL-L 55 W) Reflector Opalescent/satin screen (acryllic) On/Off switch...
  • Seite 5 Light bath • Preferably have your lightbaths between 8 o’clock in the morning (a.m.) and 8 o’clock in the evening (p.m.) (fig. 12). • Repeat the lightbaths until you feel better. Generally, improvements occur within one week. So as a rule, we advise you to repeat the lightbath on at least 5 successive days (fig.
  • Seite 6 Replacing the mains cord If the mains cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by Philips or their service representative, as special • From time to time the tube lamps, reflectors and the inner tools and/or parts are required.
  • Seite 7 Votre problème pourrait avoir une autre cause. Description générale (fig. 1) Préparation avant emploi Lampes tubulaires (type Philips Original Bright Light PL-L 55W) Réflecteur Ecran opalescent/satiné (acrylique) Interrupteur marche/arrêt Oeillet de suspension Pied (pliant) Poignée (de transport)
  • Seite 8 Le bain de lumière • Prenez le bain de lumière de préférence entre 6 heures du matin et 8 heures du soir (fig. 12). • Répétez les bains de lumière jusqu'à ce que vous vous sentiez mieux. Le plus souvent, l'amélioration intervient dans un délai d'une semaine.
  • Seite 9 Les lampes tubulaires doivent uniquement être remplacée par des lampes du type Philips Original Bright Light PL-L 55W. Vous pouvez au choix faire remplacer les lampes par un magasin agréé ou le faire vous-même. Si vous le faites vous- même, procédez comme suit :...
  • Seite 10 Arzt oder Psychotherapeuten aufzusuchen. Das Problem wird eventuell durch andere Faktoren verursacht. Allgemeine Beschreibung (Abb. 1) Vorbereitung zum Gebrauch Röhrenlampen (Typ Philips Original Bright Light PL-L 55 W) Reflektor Opalisierende Mattscheibe aus Acryl Ein-/Ausschalter (O = Aus) Öffnung zum Aufhängen des Geräts...
  • Seite 11 Das Lichtbad • Nehmen Sie Ihr Lichtbad vorzugsweise zwischen 6 und 20 Uhr (Abb. 12). • Wiederholen Sie das Lichtbad solange, bis Sie sich wohler fühlen. Der Erfolg tritt im allgemeinen nach einer Woche ein. Es empfiehlt sich, die Lichtbäder mindestens an jeweils fünf aufeinander folgenden Tagen zu nehmen (Abb.
  • Seite 12 Reflektoren und die Innenwand der opalisierenden Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, muß es von Mattscheibe (Abb. 18 bis 21). einer durch Philips autorisierten Werkstatt ersetzt werden, da für die Reparatur Spezialwerkzeug und/oder spezielle Teile - Entfernen Sie die Mattscheibe, indem Sie mit einem Schraubendreher vorsichtig die Halteklammern benötigt werden.
  • Seite 13 De oorzaak van het probleem kan ook een andere zijn. Algemene beschrijving (fig. 1) Klaarmaken voor gebruik Buislampen (type Philips Original Bright Light PL-L 55 W) Reflector Opaal/satijn scherm (acryl) Aan/Uit schakelaar Ophangoog...
  • Seite 14 Het lichtbad • Neem het lichtbad bij voorkeur tussen 6 uur ‘s morgens en 8 uur ‘s avonds (fig. 12). • Herhaal de lichtbaden totdat u zich beter voelt. Meestal treedt binnen 1 week verbetering in. Wij adviseren u in het algemeen het lichtbad op tenminste vijf achtereenvolgende dagen...
  • Seite 15 De buislampen dienen uitsluitend te worden vervangen door het type Philips Original Bright Light PL-L 55W U kunt de buislampen naar keuze door een bevoegde service- instantie laten vervangen, of u kunt het zelf doen. Vervangt u de buislampen zelf, ga dan als volgt te werk: - Verwijder het scherm (fig.
  • Seite 16 Descrizione generale (fig. 1) Come usare l'apparecchio Lampade (modello Philips Original Bright Light PL-L-55 W) Riflettore Schermo satinato/opalescente (acrilico) Interruttore ON/OFF Foro di sospensione Supporto (ripiegabile)
  • Seite 17 • Cercate di sottoporvi al bagno di luce nelle ore comprese fra le 6 del mattino e le 8 di sera (fig. 12). • Ripetete i bagni di luce fino a quando non vi sentirete meglio. Di solito, i primi miglioramenti si registrano dopo circa una settimana.
  • Seite 18 Centro di • Periodicamente, sarà necessario procedere alla pulizia delle lampade, dei riflettori e della parte interna dello Assistenza Philips o un rivenditore autorizzato, che schermo opalescente (figg. 18-21). possiedono la necessaria esperienza e hanno a disposizione i - Togliete lo schermo premendo delicatamente le clips con un pezzi di ricambio originali e gli attrezzi per eseguire il lavoro.
  • Seite 19 Deres læge eller en psykiater. Der kan også være andre årsager til problemet. Generel beskrivelse (fig. 1) Klargøring til brug Lysrør (type Philips Original Bright Light PL-L 55 W) Reflektor Opal/satin skærm (akryl) Tænd/sluk kontakt Hul til ophængning Stativ (klappes ud) Håndtag (til transport)
  • Seite 20 Lysbad - Lysbadet skal helst tages mellem kl. 6 om morgenen og kl. 8 om aftenen (fig. 12). - Gentag lysbehandlingerne, indtil De føler Dem bedre tilpas. Normalt sker der en forbedring i løbet af 1 uge. Almindeligvis anbefaler vi, at lysbehandlingen tages i mindst fem på...
  • Seite 21 - Tag skærmen af ved forsigtigt at trykke en skruetrækker mod klemmerne (fig. 18). Udskiftning af ledningen Hvis ledningen til apparatet beskadiges, må den kun udskiftes af et af Philips godkendt reparationsværksted, fordi der kræves specielt værktøj til udskiftningen. Dette apparat overholder EU-direktiv MDD 93/42/EEC for medicinsk udstyr.
  • Seite 22 • Hvis du føler deg utslitt, engstelig eller urolig, eller har søvnproblemer, anbefales du å oppsøke lege eller psykolog. Ditt problem kan også være forårsaket av andre ting. Generell beskrivelse (fig.1) Klargjøring før bruk Lysrør (type Philips Original Bright Light PL-L 55 W) Reflektor Opal/matt skjerm (akryl) På/Av-bryter Hull for oppheng Stativ (utfellbart) Håndtak (for transport)
  • Seite 23 Lysbehandling • Lysbehandlingen bør tas mellom kl 08.00 og kl 20.00 (fig. 12). • Gjenta lysbehandlingen til du føler deg bedre. Generelt vil forbedring finne sted innen 1 uke. Som en regel gjentas lysbehandlingen i minst fem etterfølgende dager (fig. 13). •...
  • Seite 24 Dette apparatet tilfredstiller kravet for MDD 93/42/EEC for medisinsk utstyr. Skifting av lysrør Etter ca. 10.000 timer (mange år med normal bruk) anbefales det å skifte lysrørene. Det må kun brukes lysrør av typen Philips Original Bright Light PL-L 55 W.
  • Seite 25 • Om du känner dig trött och nedstämd eller rastlös eller lider av svår sömnlöshet är det skäl att konsultera läkare. Dina symtom kan mycket väl bero på andra orsaker. Allmän beskrivning (fig. 1) Användning Lysrör (typ Philips Original Bright Light PL-L 55 W) Reflektor Opaliserande/matt skärm (akryl) Till/Från-omkopplare Upphängningsögla Stativ (hopfällbart)
  • Seite 26 För ljusterapi • Ta dina ljusbad helst mellan kl. 6 på morgonen och 8 på kvällen, (fig. 12). • Upprepa behandlingen tills du känner dig bättre. Vanligen sker detta inom 1 vecka. Vi rekommenderar att du i allmänhet upprepar behandlingen under minst 5 dagar efter varandra (fig.
  • Seite 27 (fig. 18). specialverktyg. Byte av lysrör Denna apparat uppfyller kraven enligt MDD 93/42/EEC för medicinsk apparatur. Efter ca 10.000 timmar (flera års normal användning) rekommenderas att lysrören byts ut. Lysrör får bytas endast mot typen Philips Original Bright PL-L 55 W.
  • Seite 28 • Jos tunnet itsesi uupuneeksi, ahdistuneeksi tai levottomaksi ja/tai kärsit unettomuudesta, sinun kannattaa aina neuvotella lääkärisi tai psykoterapeuttisi kanssa. Ongelmasi voivat myös johtua muusta syystä. Laitteen osat (kuva 1) Laitteen käyttöönotto Loistelamput (malli Philips Original Bright Light PL-L 55 W) Heijastin Opaalinhohtoinen/satiininhohtoinen etulevy (akryylia) Virtakytkin Kiinnitysaukko Tuki (kääntyvä) Kädensija (kuljetusta varten)
  • Seite 29 Kirkasvalohoito • Ota hoito mieluiten klo 6:n ja 20:n välillä (kuva 12). • Jatka hoitoa, kunnes tunnet olosi paremmaksi. Yleensä olo paranee viikossa. Hoito on hyvä toistaa vähintään 5 peräkkäisenä päivänä (kuva 13). • Voit ottaa kirkasvalo- hoitojakson pimeänä vuodenaikana niin usein kuin haluat.
  • Seite 30 Loistelamppujen vaihto Tämä laite täyttää lääketieteellisiä laitteita koskevat MDD 93/42/EEC- Noin 10000 käyttötunnin jälkeen (normaalissa käytössä vasta normin vaatimukset. vuosien kuluttua) on loistelamput hyvä vaihtaa. Loistelamput saa vaihtaa vain Philips Original Bright Light PL-L 55W -tyyppisiin.
  • Seite 34 0344 4222 002 20144...