Seite 1
Montageanleitung Frühbeet 100/60 Easy-Fix Maße: ca. 100 x 60 x H 40/30 cm · Art.-Nr. 20226 JUWEL H. Wüster GmbH · A-6460 Imst, Industriezone 19, Tel. 05412-69400 oder D-82467 Garmisch-Parten kirchen, Bahnhof str. 31, Tel. 08821-1679 · kund@juwel.com · www.juwel.com...
Verwendung Übersicht Verwendung Übersicht Verwendung Lieferumfang t ü Übersicht Verwendung t ü ü c Lieferumfang Frühbeet 100/60 Easy-Fix ü c l , 1 Art.-Nr. 20226 Vorderwand, 1 Stück ü c Übersicht Verwendung Rückwand, 1 Stück Übersicht Verwendung ü c ü r Deckel, 1 Stück...
Frühbeet 100/60 Easy-Fix Personenschäden führen. Der Hersteller oder Händler über- • Im Sommer, wenn es auch in der Nacht nicht unter 15 °C nimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestim- abkühlt, können Sie den Deckel ganz abnehmen oder das mungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.
Frühbeet 100/60 Easy-Fix GENERAL PoiNts Keep the instructions for further use. If you pass on the cold frame to a third party, it is essential to give Key to symbols these instructions with it. The following symbols and signal words are used in these directions for use, on the cold frame or on the packaging.
Frühbeet 100/60 Easy-Fix stoRAGE NotE! • Make sure that all cold-frame components are Risk of damage! completely dry. Handling the cold frame or your plants • Keep the cold frame in a dry place that is sheltered incorrectly can cause the plants to die or from the wind.
Frühbeet 100/60 Easy-Fix GENERALitEs et des directives en vigueur dans votre pays ou région si vous vivez en dehors de l’Union Européenne. Légende Veuillez conserver cette notice afin de pouvoir la réuti- Les symboles et termes suivants sont susceptibles liser ultérieurement. Veuillez également la transmettre de figurer dans la présente notice d’utilisation, sur la...
Frühbeet 100/60 Easy-Fix UtiLisAtioN stoCKAGE AVERtissEMENt ! • Avant le stockage, assurez-vous que toutes les pièces Risque d’endommagement ! sont bien sèches. La mauvaise utilisation de votre serre • Stockez la serre châssis dans son emballage correcte- châssis ou le traitement inapproprié de ment fermé, dans un endroit sec et à...
Seite 8
Montage Frühbeet 100/60 Easy-Fix Montage Montage Montage Montage...
Seite 14
Frühbeet 100/60 Easy-Fix Übersicht Verwendung Übersicht Verwendung Lieferumf Lieferum Vorderwand, 1 Stü Rückwand, 1 Stüc Vorderwand, Deckel, 1 Stück Rückwand, 1 Seitenwand, 2 Stü Deckel, 1 Stüc Alukante für Seite Seitenwand, Alu Seitenschiene Alukante für S Plastikschienen fü Alu Seitensch Plastikschienen fü...
Seite 15
Wenn es wieder kühler wird (unter ca. 10 ° C), schließen Sie bitte das Fenster – damit bleibt die Sonnenwärme im Frühbeet gespeichert. Ein als Zubehör erhältlicher Fensterautomat (JUWEL Art.-Nr. 20047) lässt sich leicht einbauen und öffnet das Fenster automatisch bei zu viel Wärme und schließt es wieder, wenn es kalt wird –...
Seite 16
Avant le montage, lire cette notice et la ranger afin de pouvoir la réutiliser à un moment ultérieur. Remarques concernant l’entretien : ce produit de qualité JUWEL a été fabriqué à partir de matériaux résistant aux intempéries et peut être aspergé au jet d’eau sans problème avec un tuyau de jardin. Ne pas nettoyer avec des objets affûtés ou rugueux, ni avec des détergents agressifs.