Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EINKABEL-ÜBERTRAGUNGSSYSTEM
FÜR 2 KAMERAS
ONE-CABLE TRANSMISSION SYSTEM
FOR OPERATING 2 CAMERAS
SCU-200
Best.-Nr. 17.2840
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor SCU-200

  • Seite 1 EINKABEL-ÜBERTRAGUNGSSYSTEM FÜR 2 KAMERAS ONE-CABLE TRANSMISSION SYSTEM FOR OPERATING 2 CAMERAS SCU-200 Best.-Nr. 17.2840 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Seite 2 Bevor Sie einschalten … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von MONACOR. Bitte lesen Sie diese Bedie- nungsanleitung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglichkeiten ken- nen, vermeiden Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch.
  • Seite 3 (DC OUT 1.0AMP MAX / Total) (ALARM OUT Contact Rating is 1A, 30VDC) VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO OUT ALARM DC OUT ALARM DC OUT ALARM OUT ALARM OUT IN GND +12V GND IN GND +12V GND N.C. C N.O. N.C.
  • Seite 4: Übersicht Der Anschlüsse Und Bedienelemente

    Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle be - 3 Wichtige Hinweise für den Gebrauch schriebenen Bedienelemente und Anschlüsse. Die Geräte (Sender, Empfänger, Netzgerät) entspre- chen allen erforderlichen Richtlinien der EU und sind deshalb mit gekennzeichnet. 1 Übersicht der Anschlüsse Die Geräte sind nur zur Verwendung im Innenbe- und Bedienelemente reich geeignet.
  • Seite 5: Technische Daten

    Blinken = Die Verbindung zum Sender ist unterbro- chen Die LEDs ALARM (3, 10) leuchten bei einem Alarm. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge schützt. ® Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.
  • Seite 6: Operating Elements And Connections

    All operating elements and connections described 3 Important Notes can be found on the fold-out page 3. The units (transmitter, receiver, power supply unit) cor- respond to all required directives of the EU and are therefore marked with 1 Operating Elements and Connections The units are suitable for indoor use only.
  • Seite 7: Specifications

    (for a few seconds after switching on) flashing = connection to the transmitter interrupted In case of alarm, the LEDs ALARM (3, 10) will light up. All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may ®...
  • Seite 8 Vous trouverez lʼensemble des éléments et bran- 3 Conseils dʼutilisation et de sécurité chements décrits sur la page 3 à déplier. Les appareils (émetteur, récepteur, bloc secteur) ré- pondent à toutes les directives nécessaires de lʼUnion européenne et portent donc le symbole 1 Eléments et branchements Les appareils ne sont conçus que pour une utilisa- tion en intérieur.
  • Seite 9: Caractéristiques Techniques

    Clignotant = la liaison vers lʼémetteur est interrompue Les LEDs ALARM (3, 10) brillent en cas dʼalarme. Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute repro- ® duction même partielle à des fins commerciales est interdite.
  • Seite 10: Collegamenti E Elementi Di Comando

    Alla pagina 3, da aprire completamente, si trovano 3 Avvertenze importanti per lʼuso tutti gli elementi di comando e i collegamenti Gli apparecchi (trasmettitore, ricevitore, alimentatore) descritti. sono conformi a tutte le direttive richieste dellʼUE e pertanto portano la sigla Gli apparecchi sono adatti solo per lʼuso allʼinterno di 1 Collegamenti e elementi di comando locali.
  • Seite 11: Dati Tecnici

    = il collegamento con il trasmettitore è interrotto I LED ALARM (3, 10) si accendono in caso dʼallarme. La MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle ® presenti istruzioni per lʼuso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.
  • Seite 12 ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0969.99.01.05.2009...

Inhaltsverzeichnis