Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Technics SB-C700 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SB-C700:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de funcionamiento
Betjeningsvejledning
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
SB-C700
Speaker System
Enceintes acoustiques
Lautsprecheranlage
Enceintes acoustiques
Cassa acustica
Cajas acústicas
Højttalersystem
Luidsprekersysteem
Högtalarsystem
Kaiutinjärjestelmä

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Technics SB-C700

  • Seite 1 Owner’s Manual Speaker System Manuel d’utilisation Enceintes acoustiques Bedienungsanleitung Lautsprecheranlage Mode d’emploi Enceintes acoustiques Istruzioni per l’uso Cassa acustica Instrucciones de funcionamiento Cajas acústicas Betjeningsvejledning Højttalersystem Gebruiksaanwijzing Luidsprekersysteem Bruksanvisning Högtalarsystem Käyttöohjeet Kaiutinjärjestelmä SB-C700...
  • Seite 3 Music is borderless and timeless, touching people’s hearts across cultures and generations. Each day the discovery of a truly emotive experience from an unencountered sound awaits. Let us take you on your journey to rediscover music.
  • Seite 4: Safety Precautions

    ≥ For customers within Ireland: 01 447 5229 ≥ Monday–Friday 9:00 am – 5:00 pm, (Excluding public holidays). ≥ For further support on your product, please visit our website: www.technics.com/uk/ Safety precautions ≥ Do not expose the speakers to rain, moisture, dripping or splashing.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    ≥ The model number is located on the Product Identification Marking on the bottom of this unit. Flat coaxial 2-way speaker unit* The newly developed flat coaxial two-way speaker units (woofer and tweeter) realise a point sound source. Technics's original flat woofer diaphragm provides smooth directional characteristics over the entire frequency range without peaks and dips, achieving superb sound localisation and a large soundstage.
  • Seite 6: Installation

    Installation e.g., 60° The angle is approximate. ≥ Place the speakers at approximately the same distance from the listening position. ≥ The speakers produce bass sound from the bass reflex ports on the rear as well as from the front. Install the speakers at least 5 cm (2z) away from the walls so that they do not cover the bass reflex ports on the rear.
  • Seite 7: Connections

    Connections Connecting the speaker cables ≥ Keep the terminal knobs and the terminal caps out of reach of children to prevent swallowing. 1 Twist the insulation covering the tips 3 Tighten the knobs. of the speaker cables to pull them out.
  • Seite 8: Connecting With An Amplifier

    Connecting with an amplifier ≥ Before connection, turn off the amplifier and disconnect its power cord. ≥ For details, refer to the operating instructions of the amplifier. e.g., SU-C700 1 Turn the knobs to loosen them, and insert the core wires into the holes.
  • Seite 9: Attaching The Speaker Nets

    Attaching the speaker nets The speakers are supplied with speaker nets, which protect the speaker units from dust. Use the magnets to fix the speaker nets to the speakers. ≥ Attach each speaker net so that the upper part of its back indicated as [Upper] is attached to the upper part of each speaker. ≥...
  • Seite 10: Notes On Use

    Notes on use To protect the speakers from damage caused by excessive input, observe the following precautions: ≥ Reduce the volume in the following cases to avoid damage: jWhen playing distorted sound. jWhen the speakers are receiving howling from a microphone or record player, noise from FM broadcasts, or continuous signals from an oscillator, test disc, or electronic instrument.
  • Seite 11: Specifications

    Specifications Type Coaxial 2 way 2 Speaker Bass reflex Speaker unit Woofer 16 cm (6 q) Flat Typek1 Tweeter 1.9 cm ( q) Dome Typek1 Impedance 4 ≠ Input power (IEC) 100 W (MAX) 50 W (RATED) Sound pressure level 85 dB (2.83 V/m) 82 dB (W/m) Frequency range...
  • Seite 12: Importantes Mises En Garde

    Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation ultérieure. Les coffrets de ce produit ont été sculptés à la main par un menuisier. C'est pour cela que la forme de l'enceinte gauche et la forme de l'enceinte droite peuvent être légèrement différentes l'une de l'autre.
  • Seite 13: Accessoires

    Les haut-parleurs coaxiaux plats deux voies (haut-parleur de graves et haut-parleur d'aigus) nouvellement conçus créent une source sonore ponctuelle. Le diaphragme du haut-parleur de graves plat original de Technics fournit des caractéristiques directionnelles fluides sur toute la gamme de fréquence sans crête ni creux, créant une superbe localisation du son et une grande scène sonore.
  • Seite 14: Installation

    Installation Ex. : 60° L'angle est approximatif. ≥ Placer les enceintes environ à la même distance de la position d'écoute. ≥ Les enceintes produisent des sons de graves depuis les ports à évent réflex situés à l'arrière ainsi que depuis la partie avant des enceintes.
  • Seite 15: Raccordements

    Raccordements Raccordement des câbles des enceintes ≥ Conserver les bouchons des prises et les capuchons des prises hors de la portée des enfants afin d'éviter qu'ils ne les avalent. 3 Revisser les boutons. 1 Faire tourner les isolants recouvrant l'extrémité des câbles des enceintes Enceinte (arrière) afin de les retirer.
  • Seite 16: Connexion À Un Amplificateur

    Connexion à un amplificateur ≥ Avant la connexion, mettre l'amplificateur hors marche et débrancher son câble d'alimentation. ≥ Pour plus de détails, consulter les instructions de fonctionnement de l'amplificateur. Ex. : SU-C700 1 Dévisser les boutons, et insérer les fils électriques dans les trous.
  • Seite 17: Installation Du Treillis De Haut-Parleurs

    Installation du treillis de haut-parleurs Les enceintes sont fournies avec des treillis de haut-parleurs, qui protègent les haut-parleurs de la poussière. Utiliser les aimants afin d'attacher les treillis des haut-parleurs aux enceintes. ≥ Installer chaque treillis de haut-parleur de façon à ce que le haut de sa partie supérieure, indiqué par [Upper], soit installé sur la partie supérieure de chaque enceinte.
  • Seite 18: Vorsichtsmaßnahmen

    Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Die Gehäuse dieses Produkts wurden von Holzarbeitern in Handarbeit hergestellt. Es sind daher leichte äußere Abweichungen zwischen rechtem und linkem Lautsprecher möglich.
  • Seite 19: Zubehör

    Flaches 2-Wege-Koaxiallautsprechergerät* Die neu entwickelten flachen Zweiwege-Koaxiallautsprechergeräte (Woofer, Tweeter) realisieren eine Punktschallquelle. Die originale flache Woofer-Membran von Technics bietet glatte Richtcharakteristiken über den gesamten Frequenzbereich ohne Spitzen und Einbrüche und damit eine hervorragende Klanglokalisierung mit profunder Tiefenstaffelung. *1 Die flache Membran wurde mit Kohlefaser hergestellt, daher weist die flache Panelkomponente eine feine Waffelstruktur auf.
  • Seite 20: Installation

    Installation z.B. 60° Beim Winkel handelt es sich um eine Näherungsangabe. ≥ Stellen Sie die Lautsprecher in etwa derselben Distanz zur Hörposition auf. ≥ Die Lautsprecher erzeugen Bassklänge über die Bassreflex-Ports auf der Rückseite sowie der Vorderseite. Installieren Sie die Lautsprecher mindestens 5 cm von den Wänden entfernt, sodass diese nicht die Bassreflex-Ports bedecken.
  • Seite 21: Anschlüsse

    Anschlüsse Anschließen der Lautsprecherkabel ≥ Bewahren Sie die Anschlussknöpfe und die Anschlusskappen außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein Verschlucken zu verhindern. 3 Ziehen Sie die Knöpfe fest. 1 Drehen Sie die Isolierung, die die Enden der Lautsprecherkabel Lautsprecher bedeckt, um diese abzuziehen.
  • Seite 22: Anschluss Über Einen Verstärker

    Anschluss über einen Verstärker ≥ Schalten Sie den Verstärker aus und ziehen Sie dessen Netzkabel, bevor Sie den Verstärker anschließen. ≥ Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Verstärkers. z.B. SU-C700 1 Drehen Sie die Knöpfe, um sie zu lösen, und führen Sie die Kerndrähte in die Löcher ein.
  • Seite 23: Anbringen Der Lautsprechernetze

    Anbringen der Lautsprechernetze Die Lautsprecher werden mit Lautsprechernetzen geliefert, welche die Lautsprechergeräte vor Staub schützen. Verwenden Sie Magnete, um die Lautsprechernetze an den Lautsprechern zu befestigen. ≥ Bringen Sie jedes Lautsprechernetz so an, dass der obere Bereich der Rückseite, das mit [Upper] gekennzeichnet ist, am oberen Bereich der einzelnen Lautsprecher angebracht ist.
  • Seite 24: Consignes De Sécurité

    Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Les coffrets de ce produit ont été sculptés à la main par un menuisier. C'est pour cela que la forme de l'enceinte gauche et la forme de l'enceinte droite peuvent être légèrement différentes l'une de l'autre.
  • Seite 25: Accessoires

    Les haut-parleurs coaxiaux plats deux voies (woofer (haut-parleur de graves) et tweeter (haut-parleur d'aigus)) nouvellement conçus créent une source sonore ponctuelle. La membrane du woofer (haut-parleur de graves) plat original de Technics fournit des caractéristiques directionnelles fluides sur toute la gamme de fréquence sans crête ni creux, créant une superbe localisation du son et une grande scène sonore.
  • Seite 26: Installation

    Installation 60° L'angle est approximatif. ≥ Placez les enceintes approximativement à la même distance de la position d'écoute. ≥ Les enceintes produisent un son de basse provenant du port bass-reflex à l'arrière aussi bien qu'à l'avant. Installez les enceintes à au moins 5 cm des murs pour qu'ils ne puissent pas couvrir les ports bass-reflex à l'arrière de celles-ci. ≥...
  • Seite 27: Connexions

    Connexions Pour connecter les câbles de l’enceinte ≥ Conservez les boutons et les capuchons des prises hors de portée des enfants pour éviter qu’ils les avalent. 3 Serrez les boutons. 1 Faites tourner les caches isolants des extrémités des câbles d'enceinte pour les retirer.
  • Seite 28 Raccordement d'un amplificateur ≥ Avant le raccordement, éteignez l'amplificateur et débranchez son cordon d'alimentation. ≥ Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi de l'amplificateur. ex.: SU-C700 1 Tournez les boutons pour les desserrer et insérez les fils conducteurs dans les trous. Câble avec une ligne rouge 2 Serrez les boutons.
  • Seite 29: Installation Des Grilles De L'enceinte

    Installation des grilles de l'enceinte Les enceintes sont fournies avec des grilles, qui protègent les haut-parleurs de la poussière. Utilisez les aimants pour fixer les grilles aux enceintes. ≥ Installez chaque grille pour enceinte de manière à ce que l'arrière de la partie supérieure signalée par [Upper] soit fixée à la partie supérieure de l'enceinte.
  • Seite 30: Precauzioni Per La Sicurezza

    La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto. Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri. I cabinet di questo prodotto sono stati intagliati a mano da falegnami. Di conseguenza, è possibile che il diffusore destro e quello sinistro abbiano una forma leggermente diversa.
  • Seite 31: Accessori

    Descrizioni contenute in queste istruzioni per l’uso ≥ L’aspetto dell’unità mostrata nelle illustrazioni potrebbe apparire diverso da quello dell’unità in dotazione. ≥ Le illustrazioni di questa unità in queste istruzioni sono riferite a SB-C700-W. Accessori ∏ 2 x Cavi dei diffusori ∏...
  • Seite 32: Installazione

    Installazione 60° L'angolo è approssimativo. ≥ Posizionare i diffusori all'incirca alla stessa distanza dalla posizione di ascolto. ≥ Gli altoparlanti emettono i suoni bassi dalle porte bass reflex sul retro dell'unità, oltre che dal davanti. Installare i diffusori ad una distanza di almeno 5 cm dalle pareti, in modo che non risultino coperte le porte bass reflex sul retro.
  • Seite 33: Connessioni

    Connessioni Collegamento dei cavi degli altoparlanti ≥ Tenere le manopole e i coperchi dei terminali fuori della portata dei bambini, per evitare che li possano ingerire. 3 Serrare le manopole. 1 Piegare il materiale isolante che copre le estremità dei cavi dei Altoparlante diffusori per estrarre questi ultimi.
  • Seite 34: Collegamento Con Un Amplificatore

    Collegamento con un amplificatore ≥ Prima di effettuare il collegamento, spegnere l'amplificatore e scollegare il relativo cavo dell'alimentazione. ≥ Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l’uso dell'amplificatore. SU-C700 1 Ruotare le manopole per allentarle, quindi inserire i fili centrali nei fori. Cavo con una linea rossa 2 Serrare le manopole.
  • Seite 35: Fissaggio Delle Griglie Dei Diffusori

    Fissaggio delle griglie dei diffusori Insieme agli altoparlanti vengono fornite delle apposite griglie, che li proteggono dalla polvere. Utilizzare i magneti per fissare le griglie agli altoparlanti. ≥ Installare ciascuna griglia in modo che la parte superiore del retro, contrassegnata con [Upper], coincida con la parte superiore di ciascun altoparlante.
  • Seite 36: Normas De Seguridad

    Gracias por comprar este producto. Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar este producto y conserve este manual para consultarlo en el futuro. Los gabinetes de este producto fueron tallados a mano por carpinteros. Por lo tanto, los altavoces izquierdo y derecho podrían tener una forma ligeramente distinta.
  • Seite 37: Accesorios

    Las unidades de altavoz de dos vías coaxiales planas recientemente desarrolladas (woofer y tweeter) producen una fuente de sonido puntual. El diafragma de woofer plano original de Technics ofrece características direccionales suaves en todo el rango de frecuencia sin caídas de máximos, con lo que se logra una localización de sonido magnífica y un gran entorno acústico.
  • Seite 38: Instalación

    Instalación p.ej. 60° El ángulo es aproximado. ≥ Coloque los altavoces aproximadamente a la misma distancia desde la posición donde los va a escuchar. ≥ Los altavoces producen los sonidos graves desde los puertos de reflexión de los graves, ubicados tanto en la parte trasera como en la parte frontal.
  • Seite 39: Conexiones

    Conexiones Preparación de los cables y conexión ≥ Mantenga las perillas y los tapones de la terminal fuera del alcance de los niños para evitar que se los traguen. 3 Apriete las perillas. 1 Gire las cubiertas de aislamiento que protegen las puntas de los Altavoz (Parte trasera) cables del altavoz para quitarlas.
  • Seite 40 Conexión con un amplificador ≥ Antes de realizar la conexión, apague el amplificador y desconecte el cable de alimentación. ≥ Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento del amplificador. p.ej. SU-C700 1 Gire las perillas para aflojarlas e inserte los núcleos de los cables en los agujeros.
  • Seite 41: Colocar Las Rejillas De Los Altavoces

    Colocar las rejillas de los altavoces Los altavoces se suministran con rejillas, que protegen las unidades de altavoz del polvo. Use los imanes para sujetar las rejillas en los altavoces. ≥ Coloque cada rejilla de altavoz de tal forma que su parte superior trasera, indicada como [Upper], quede fijada a la parte superior de cada altavoz.
  • Seite 42: Sikkerhedsforskrifter

    Tak fordi du har købt dette produkt. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug. Dette produkts kabinetter er håndlavet snedkerarbejde. Derfor kan venstre og højre højttalerkabinetter være lidt forskellige. Sikkerhedsforskrifter ≥...
  • Seite 43: Tilbehør

    ≥ Modelnummeret er anbragt på produktidentifikationsmærkningen i bunden af denne enhed. Flad 2-vejs koaksial-højttalerenhed* De nye flade 2-vejs koaksial-højttalerenheder (woofer og tweeter) giver en punktlydkilde. Technics originale, flade woofer- membran giver problemfrie retningsegenskaber på tværs af hele frekvensområdet uden spidser eller dyk. Dermed opnås en fantastisk lydlokaliering og en bred soundstage.
  • Seite 44: Installation

    Installation f.eks. 60° Vinklen er omtrentlig. ≥ Anbring højttalerne i ca. samme afstand fra lytteposition. ≥ Højttalerne frembringer baslyden fra basrefleksportene bagpå og foran. Installér højttalerne i en afstand på mindst 5 cm væk fra væggene, så de ikke dækker basrefleksportene bagpå. ≥...
  • Seite 45: Tilslutninger

    Tilslutninger Tilslutning af højttalerkabler ≥ Hold terminalknopperne og terminaldækslerne uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger dem. 3 Stram knopperne igen. 1 Vrid isoleringen, som dækker spidserne af højttalerkablerne, for at Højttaler (Bag) trække dem ud. 2 Drej knopperne for at løsne dem, og sæt kernetrådene ind i hullerne.
  • Seite 46 Tilslutning til af en forstærker ≥ Sluk for forstærkeren, og tag strømledningen ud før tilslutning. ≥ Se forstærkerens betjeningsvejledning for yderligere oplysninger. f.eks. SU-C700 1 Drej knopperne for at løsne dem, og sæt kernetrådene ind i hullerne. Kabel med rød ledning 2 Stram knopperne igen.
  • Seite 47: Fastgørelse Af Højttalernet

    Fastgørelse af højttalernet Højttalerne leveres med højttalernet, som beskytter højttalerenhederne mod støv. Brug magneterne til at fastgøre højttalernettene på højttalerne. ≥ Fastgør hvert højttalernet, så den øverste del af bagstykket, angivet som [Upper], fastgøres på den øverste del af hver højttaler. ≥...
  • Seite 48: Veiligheidsmaatregelen

    Dank u voor de aankoop van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen. De kasten van dit product zijn door houtbewerkers met de hand uitgesneden. Als gevolg kunnen de linker en rechter luidspreker in vorm een beetje van elkaar verschillen.
  • Seite 49: Accessoires

    Specificaties ..............53 Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan ≥ De afbeeldingen kunnen afwijken van uw toestel. ≥ De afbeeldingen van dit toestel in deze instructies tonen de SB-C700-W. Accessoires ∏ 2 x Luidsprekerkabels ∏ 2 x Luidsprekernetten...
  • Seite 50: Installatie

    Installatie bijv. 60° De hoek is bij benadering. ≥ Plaats de luidsprekers op ongeveer dezelfde afstand van de luisterpositie. ≥ De luidsprekers produceren het basgeluid uit de bass reflex-poorten op zowel de achterkant als de voorkant. Installeer de luidsprekers op een afstand van minstens 5 cm van de muren zodat deze de bass reflex-poorten op de achterkant niet bedekken.
  • Seite 51: Aansluitingen

    Aansluitingen De luidsprekerkabels verbinden ≥ Houd de aansluitknoppen en de aansluitdoppen buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen. 3 Draai de knoppen vast. 1 Verdraai de isolatie, die de punten van de luidsprekerskabels afdekt, Luidspreker om deze punten naar buiten te (achterkant) trekken.
  • Seite 52: Aansluiten Op Een Versterker

    Aansluiten op een versterker ≥ Schakel de versterker uit en sluit het netsnoer af voordat de aansluiting tot stand gebracht wordt. ≥ Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van de versterker. bijv. SU-C700 1 Draai aan de knoppen om ze los te zetten en steek de kerndraden in de gaten.
  • Seite 53: Bevestigen Van De Luidsprekernetten

    Bevestigen van de luidsprekernetten De luidsprekers zijn uitgerust met luidsprekernetten die de luidsprekereenheden tegen stof beschermen. Gebruik de magneten om de luidsprekernetten aan de luidsprekers te bevestigen. ≥ Bevestig ieder luidsprekernet op een wijze dat het bovenste deel van de achterkant ervan, dat met [Upper] aangeduid wordt, op de bovenkant van iedere luidspreker bevestigd wordt.
  • Seite 54: Säkerhetsföreskrifter

    Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Den här produktens kabinett är snidade för hand av träarbetare. Därför kan den högra och vänstra högtalaren skilja sig något från varandra i form.
  • Seite 55: Tillbehör

    Fäst högtalarskydden ............59 Specifikationer..............59 Om beskrivningarna i bruksanvisningen ≥ Bilderna som visas kan skilja sig från din enhet. ≥ Illustrationerna av den här apparaten i denna bruksanvisning visar SB-C700-W. Tillbehör ∏ 2 x Högtalarkablar ∏ 2 x Högtalarskydd (För funktionskontroller, 1,2 m)
  • Seite 56: Installation

    Installation t. ex. 60° Vinkeln är ungefärlig. ≥ Placera högtalarna på ungefär samma avstånd från platsen där man ska lyssna. ≥ Högtalarna alstrar basljud från basreflexportarna på baksidan såväl som framsidan. Installera högtalarna minst 5 cm från väggarna så att de inte täcker för basreflexportarna på baksidan. ≥...
  • Seite 57: Anslutningar

    Anslutningar Hur du förbereder kablar och ansluter ≥ Förvara uttagsrattarna och uttagslocken utom räckhåll för barn, så att de inte råkar svälja dem. 3 Dra åt rattarna. 1 Tvinna isoleringen som täcker högtalarkablarnas ändar för att dra Högtalare (bakifrån) ut dem. 2 Vrid rattarna för att lossa dem och sätt i kablarna i hålen.
  • Seite 58 Att ansluta en förstärkare ≥ Stäng av förstärkaren och dra ur dess nätsladd innan anslutning. ≥ Se förstärkarens bruksanvisning för mer information. t. ex. SU-C700 1 Vrid rattarna för att lossa dem och sätt i kablarna i hålen. Kabel med en röd rand 2 Dra åt rattarna.
  • Seite 59: Fäst Högtalarskydden

    Fäst högtalarskydden Högtalarna är utrustade med högtalarskydd som skyddar högtalarenheterna från damm. Använd magneterna för att fästa högtalarskydden på högtalarna. ≥ Fäst varje högtalarskydd så att dess övre del som på baksidan är märkt med [Upper] fästs vid den övre delen av varje högtalare.
  • Seite 60: Varotoimet Turvallisuuden Takaamiseksi

    Kiitos, että ostit tämän tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten. Tämän tuotteen kotelot on kaiverrettu käsityönä. Sen vuoksi vasen ja oikea kaiutin saattavat poiketa hieman muodoltaan. Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi ≥ Älä altista kaiuttimia sateelle, kosteudelle, pisaroille tai roiskeille. VAROITUS ≥...
  • Seite 61: Varusteet

    Kaiutinverkkojen kiinnittäminen ........65 Tekniset tiedot ..............65 Tietoja kuvauksista näissä käyttöohjeissa ≥ Näytettävät kuvat voivat poiketa käytettävästä laitteesta. ≥ Tämän laitteen kuvissa näissä käyttöohjeissa on malli SB-C700-W. Varusteet ∏ 2 x kaiutinjohdot ∏ 2 x kaiutinverkkoa (Käytön tarkistuksia varten, 1,2 m) ≥...
  • Seite 62: Asennus

    Asennus esim. 60° Kulma on likimääräinen. ≥ Sijoita kaiuttimet suunnilleen samalle etäisyydelle kuuntelupaikasta. ≥ Kaiuttimet lähettävät bassoäänen bassorefleksiportista takana ja edessä. Asenna kaiuttimet vähintään 5 cm etäisyydelle seinistä, jotta ne eivät peitä takana olevia bassorefleksiportteja. ≥ Kun kaiuttimet sijoitetaan jalustalle, varmista asennusalan ammattilaisen kanssa, että kaiuttimet suojataan putoamiselta esim. maanjäristyksen varalta.
  • Seite 63: Liitännät

    Liitännät Kaiuttimen johtojen liittäminen ≥ Säilytä liittimien nupit ja suojukset lasten ulottumattomissa nielaisemisen estämiseksi. 3 Kiristä nupit. 1 Kierrä eristyspeitettä kaiuttimen johtojen päissä niiden vetämiseksi ulos. Kaiutin (taustapuoli) 2 Käännä nuppeja niiden löystyttämiseksi ja työnnä johtimet Älä työnnä vinyylieristettä. aukkoihin. (Punainen) Johto - (Musta)
  • Seite 64 Vahvistimeen liittäminen ≥ Ennen liitäntää sammuta vahvistin ja irrota sen virtajohto. ≥ Jos haluat lisätietoja, katso vahvistimen käyttöohjeita. esim. SU-C700 1 Käännä nuppeja niiden löystyttämiseksi ja työnnä johtimet aukkoihin. Johto punaisella johtimella 2 Kiristä nupit. Johto punaisella Kaiutin (oikea) johtimella Kaiutin (vasen) Vasempaan Oikeaan kaiuttimeen...
  • Seite 65: Kaiutinverkkojen Kiinnittäminen

    Kaiutinverkkojen kiinnittäminen Kaiuttimen mukana toimitetaan kaiutinverkot, jotka suojaavat kaiutinyksikköjä pölyltä. Käytä magneetteja kaiutinverkkojen kiinnittämiseksi kaiuttimiin. ≥ Kiinnitä kukin kaiutinverkko siten, että sen taustan ylempi, merkinnällä [Upper] osoitettu osa kiinnitetään kaiuttimen ylempään osaan. ≥ Ohjemerkinnät kiinnitetään kunkin kaiutinverkon ylempään osaan. Poista ne ennen käyttöä. Kaiutin (etupuoli) Kaiutinverkko (tausta) Tarkista merkinnän [Upper] suunta.
  • Seite 66: Limited Warranty (Only For U

    Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.) Technics Products – Limited Warranty Limited Warranty Coverage THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”. (For USA Only) THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR If your product does not work properly because of a defect in materials or CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS workmanship, Panasonic Corporation of North America (referred to as “the...
  • Seite 67: Limited Warranty (Only For Canada)

    2 (two) years parts and labour This warranty is given only to the original purchaser, or the person for whom it was purchased as a gift, of a Technics brand product mentioned above sold by an authorized Panasonic dealer in Canada and purchased and used in Canada, which product was not sold “as is”, and which product was delivered to you in new condition in the original packaging.
  • Seite 68: Certificat De Garantie Limitée

    Deux (2) ans, pièces et main-d’œuvre La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Technics indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été...
  • Seite 72 Headquarter Address/Adresse du siège social: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe/Importateur pour l’Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490 http://www.panasonic.com Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com Panasonic Canada Inc.

Inhaltsverzeichnis