Seite 2
Es erfolgt kein Schadenersatz oder finanzieller Ausgleich bei Ausfällen des Trockners. Diese Anleitung beinhaltet vertrauliche Informationen, die Eigentum von SMC sind. Ihre teilweise oder vollständige Wiedergabe oder Weitergabe an Dritte oder Verwendung in anderer Art und Weise ist, wenn nicht durch SMC schriftlich genehmigt, untersagt.
Inhalt Inhalt Kapitel i Sicherheitshinweise i – 1 Warnung: Vor der Verwendung des Lufttrockners ..................i - 1 i - 1 - 1 Die Begriffe Gefahr, Warnung und Achtung in dieser Anleitung ........... i - 1 i - 2 Gefahrenklassifizierung & Position von Warnschildern ................i - 2 i - 2 - 1 Gefahrenklassifizierung ........................
Außerdem verfügt der Lufttrockner über ein Hochgeschwindigkeitsgebläse, welches bei versehentlichem Kontakt zu schweren Verletzungen führen kann. Bitte wenden Sie sich bezüglich Ersatzteilen oder sonstigen Service-Anliegen an SMC oder einen SMC-Fachhändler. Diese Bedienungsanleitung muss vor der Verwendung des Gerätes von jedem Bediener vollständig gelesen und verstanden werden.
Sicherheitshinweise Gefahrenklassifizierung & Position von Warnschildern Um Ihnen das Erkennen von Gefahren zu erleichtern, werden an der Einheit spezielle Zeichen zur Verdeutlichung der verschiedenen Gefahren verwendet. Lesen Sie die Gefahrenhinweise vor der Bedienung und überprüfen Sie die Position der Warnschilder. Warnung ...
Sicherheitshinweise i-2-2 Gefahr durch Elektrizität Warnung Innerhalb des Produkts befindet sich eine Hochspannungs-Stromversorgungseinheit, die durch die Schutzabdeckung abgetrennt ist. Betreiben Sie das Produkt nicht ohne Schutzabdeckung. i-2-3 Gefahr durch heiße Oberflächen Warnung Da dieses Produkt über Teile verfügt, die während des Betriebs heiß werden, besteht die Gefahr von Verletzungen durch Verbrennungen.
Sicherheitshinweise Position des Warnschildes "Gefahr" i-2-6 Warnung Lesen Sie aufmerksam die Hinweise auf den Warnschildern. Entfernen oder zerkratzen Sie keine Warnschilder. Überprüfen Sie die Position der Warnschilder und -hinweise. WARNING 警告 1 Remove panels for maintenance only. 2 Never insert anything into product to ensure safety.
Sicherheitshinweise i-2-7 Gefahr durch Kühlmittel Achtung Das Produkt verwendet Fluorkohlenwasserstoff (FKW) als Kühlmittel. Ein Ablassen von Fluorkohlenwasserstoff in die Atmosphäre ist strengstens verboten. Vor der Reparatur des Kältemittelkreislaufs muss das Kältemittel in ein geeignetes System abgeführt werden. Das gesammelte Kältemittel muss ordnungsgemäß durch ein qualifiziertes Unternehmen entsorgt werden.
Sicherheitshinweise i-2-8 Gebrauchswarnungen Warnung Befolgen Sie die Anweisungen auf allen Warnschildern. Entfernen oder verdecken Sie keine Warnschilder, und vergewissern Sie sich über deren Position. CAUTION 注意 1 Read manual before operation. 2 Ensure vantilation and maintenance space. 3 Keep water away from the product. 4 Secure In / Out connector with spanner during piping.
Entsorgen Sie das Kältemittel und das Verdichteröl entsprechend den vor Ort geltenden Bestimmungen. Kältemittel und Verdichteröl dürfen nur von Personal mit der entsprechenden Berechtigung entsorgt werden. Die Schutzabdeckung des Produkts darf nur durch ordnungsgemäß geschultes Personal entfernt werden. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen SMC-Fachhändler. i - 7...
Die Verwendung von SMC-Produkten in Fertigungsmaschinen von Herstellern von Massenvernichtungs- waffen oder sonstigen Waffen ist strengstens untersagt. Der Export von SMC-Produkten oder –Technologie von einem Land in ein anderes hat nach den an der Transaktion beteiligten Ländern geltenden Sicherheitsvorschriften und –normen zu erfolgen. Vor dem internationalen Versand eines jeglichen SMC-Produktes ist sicherzustellen, dass alle nationalen Vorschriften in Bezug auf den Export bekannt sind und befolgt werden.
1 Bezeichnung der einzelnen Teile und Funktionen 1 Bezeichnung der einzelnen Teile und Funktionen 1-1 Bezeichnung der einzelnen Teile und Funktionen • IDFA3E Ventilationsgitter oben Beleuchteter Schalter (Ausgang) (EIN/AUS-Schalter) Heiße Luft wird vom Kondensator- Die Leuchte ist während des normalen Betriebs gebläse ausgestoßen.
Seite 14
1 Bezeichnung der einzelnen Teile und Funktionen • IDFA3E Abdeckung Klemmleiste Nach Entfernen der Abdeckung ist die Klemmenleiste zu sehen. Führen Sie das Vorderseite Netzanschlusskabel durch die Kabeltülle. ( ) N PE Vom Kunden anzuschließen Kabeltülle Klemmschraube: M3 Ausgang für Netzanschlusskabel Zugeführter Druck Klemme: 1.25-3 (Breite max.
Seite 15
1 Bezeichnung der einzelnen Teile und Funktionen • IDFA4E bis 15E Ventilationsgitter Heiße Luft wird vom Beleuchteter Schalter Kondensatorgebläse Die Leuchte ist während des normalen ausgestoßen. Dieses Betriebs dauerhaft eingeschaltet. Gebläse nicht verdecken. Verdampfungsthermometer Zeigt die Verdampfungs- temperatur des Kältemittels auf der Seite mit niedrigem Druck an.
Seite 16
1 Bezeichnung der einzelnen Teile und Funktionen • IDFA4E bis 15E Abdeckung Klemmleiste Nach Entfernen der Abdeckung ist die Klemmenleiste zu sehen. Führen Sie das Kabeltülle. Netzanschlusskabel durch die Vorderseite N PE ( ) Vom Kunden anzuschließen Klemmschraube: M3 Kabelschuhe: 1.25-3 (Breite max.
2 Transport / Installation 2 Transport / Installation Warnung Das Produkt ordnungsgemäß verwenden. Während der Installation, dem Betrieb, Wartungs- und Inspektionsarbeiten darauf achten, dass keine Verletzungsgefahr besteht. Achtung Transport, Installation und Wartungsarbeiten sowie gefährliche Arbeiten sind von entsprechend geschultem und erfahrenen Personal durchzuführen, das mit dem Produkt und dem System vertraut ist. 2-1 Transport Befolgen Sie beim Transport des Produkts die folgenden Anweisungen: ...
Siehe “Kapitel 6 6-2 Abmessungen” für Abmessungen. IDFA3E bis 15E muss mit Verankerungsschrauben verschraubt werden, um ein Umfallen zu verhindern. Wir empfehlen die Verwendung der Ankerschrauben-Sets, die SMC getrennt als Zubehör verkauft. 2-2-3 Druckluftanschluss Die Verbindungen für den Drucklufteingang und -ausgang sind durch eine Steckverbindung o.Ä.
2 Transport / Installation Spülen Sie die Leitungen vor dem Leitungsanschluss gut durch, damit keine Fremdkörper wie Staub, Dichtband, Dichtmittel usw. eindringen. Fremdkörper in den Leitungen können zu einer verminderten Kühlleistung führen bzw. den Ablass des Kondensats verhindern. Verwenden Sie Leitungen und Fittinge, die dem Betriebsdruck und der Betriebstemperatur standhalten. Schließen Sie die Leitungen dicht an, um Luftleckagen zu vermeiden.
2 Transport / Installation 2-2-5 Elektrische Verdrahtung Warnung Die Verdrahtung ist von entsprechend qualifiziertem Personal durchzuführen. ・Vor Verdrahtungsarbeiten ist die Spannungsversorgung aus Sicherheitsgründen abzuschalten. Im spannungsgeladenen Zustand keine Arbeit ausführen. ・Die Spannungsversorgung muss von einer stabilen Quelle ohne Spannungsspitzen erfolgen. ・Achten Sie darauf, dass ein FI-Schutzschalter mit angemessener Leistung für Erdschlussstromschutz und Last in der Spannungsversorgung des Produkts integriert ist, um Stromschläge und ein Durchbrennen des Verdichtermotors zu verhindern.
2 Transport / Installation 2-3 Warnungen bei erneuter Installation Achtung Die erneute Installation an einem anderen Ort ist nur von Personen durchzuführen, die über ausreichende Kenntnis und Erfahrung mit diesem Produkt und den umliegenden Geräten verfügen. Dabei sind stets die Anweisungen zu beachten.
3 Betrieb/Abschalten Betrieb/Abschalten Achtung Das Produkt darf nur von Personal betrieben und ausgeschaltet werden, das über ausreichende Kenntnisse und Erfahrung mit dem Produkt und den umliegenden Geräten verfügt. 3-1 Checkpunkte vor Inbetriebnahme Überprüfen Sie folgende Punkte vor dem Testbetrieb: Installationsbedingungen: Überprüfen Sie, ob das Produkt auf einer ebenen Fläche steht.
3 Betrieb/Abschalten 3-3 Abschalten Schalten Sie den EIN/AUS-Schalter aus. Die Lampe erlischt und der Betrieb wird unterbrochen. Abhängig von der Art des Betriebs tritt auch einige Zeit nach Abschaltung noch Heißluft aus dem Ventilationsgitter aus. 3-4 Warnungen bei Neustart ...
4 Wartung Wartung 4-1 Tägliche Inspektion Überprüfen Sie folgende Punkte während des normalen Betriebs. Falls Probleme auftreten, unterbrechen Sie den Betrieb unverzüglich und schlagen Sie in “Kapitel 5 Fehlersuche” nach. Es liegen keine Luftleckagen vor. Die Betriebsanzeige leuchtet während des Betriebs. ...
Seite 25
4 Wartung Warnung ・ Die Wartung des Lufttrockners muss von einer Person mit der entsprechenden Kenntnis und Erfahrung mit Lufttrocknern und mit diesen verbundenen Geräten durchgeführt werden. ・ Vor der Ausführung der Wartungsarbeiten müssen die wichtigen Warnhinweise in dieser Anleitung sorgfältig gelesen und verstanden werden. Gefahr ・...
Seite 26
4 Wartung 【IDFA3E~11E】 ・ Den Restdruck-Entlüftungshahn am Anschluss Verriege- des Kondensatablassschlauchs öffnen und den lungsknopf Restdruck und das Kondensat aus dem Produkt ablassen öffen (Den Ablassschlauch nicht abziehen und mit der Hand festhalten, damit er sich nicht verdreht.) Restdruck- ・ Entlüftungs- Vorsicht, das abgelassene Kondensat kann, schließen...
Seite 27
4 Wartung 【IDFA15E】 Markierung Verriegelungsknopf Verriegelungsknopf CAUTION Restdruck-Entlüf- Check that air pressure is zero before servicing. tungshahn öffnen schließen Ablass- schlauch Das Gehäuse zum Entfernen um 45° Ablassschlauch drehen, bis der Verriegelungsknopf und Druckring die Markierung miteinander ausgerichtet sind. Das Gehäuse dann langsam nach unten ziehen.
6 Referenzen Fehlersuche Bei Auftreten von Problemen siehe folgende Tabelle. Wenn das Problem nicht gelöst werden kann, unterbrechen Sie die Stromversorgung und kontaktieren Sie einen unserer SMC-Fachhändler. Problem Mögliche Ursachen Behebung Lufttrockner läuft nicht Schließen Sie das Netzanschlusskabel und den...
6 Referenzen Referenzen 6-1 Technische Daten Mo d e l l I D FA 11 I D FA 1 5 I D FA 3 E I D FA 4 E I D FA 6 E I D FA 8 E Te c h n i s c h e D a t e n B e i A u s g a n g s - 1 2 0 m...
6 Referenzen ・ IDFA15E GFGI For Option R Für Option R Symbol Name Verdichtermotor Gebläsemotor Gebläsemotor Überstromrelais PTC-Starter For Option V Für Option V ON/OFF Beleuchteter Schalter Druckschalter Klemmenleiste Kondensator für laufenden Gebläsemotor Kondensator für laufenden Gebläsemotor GFCI Sicherheitsautomat Elektronisches Ablassventil 6-4 Druckluft- und Kühlmittelkreislauf / Betriebsprinzipien ・...
6 Referenzen 6-5 Liste der Wartungsteile B e s t e l l - N r. B e s c h r e i b u n g I D FA 3 E I D FA 4 E I D FA 6 E I D FA 8 E I D FA 11 E I D FA 1 5 E...
7 Spezifikationen der Option A 7 Spezifikationen der Option A 7-1 Sicherheitshinweise Achten Sie bei der Handhabung des Produkts auf die folgenden Sicherheitshinweise. Warnung Schalten Sie die Stromversorgung aus, wenn die Platte für Wartungsarbeiten usw. entfernt werden muss. Das Produkt ist mit einem Gebläse versehen, an dem sich die Bediener schwer verletzen könnten. 7-2 Technische Daten Diese Lufttrocknerspezifikation dient dem Abkühlen der Druckluft.
8 Spezifikationen der Option C Spezifikationen der Option C Beachten Sie bei der Installation und Wartung des Produkts die folgenden Hinweise. 8-1 Sicherheitshinweise Achten Sie bei der Handhabung des Produkts auf die folgenden Sicherheitshinweise. Warnung Schalten Sie die Stromversorgung aus, wenn die Platte für Wartungsarbeiten usw. entfernt werden muss.
9 Spezifikation der Option K 9 Spezifikation der Option K Beachten Sie bei der Installation und Wartung des Produkts die folgenden Hinweise. Lesen Sie außerdem zu Austauscharbeiten 4-2 “Periodische Instandhaltung”. 9-1 Sicherheitshinweise Achten Sie bei der Handhabung des Produkts auf die folgenden Sicherheitshinweise. Warnung 1.
9 Spezifikation der Option K 9-2 Technische Daten Der automatische Kondensatablass weist einen Betriebsdruck von 1.6 MPa auf und verfügt über ein Metallgehäuse mit Füllstandsanzeige. AD48-8-X2110 Word.Picture Isolation Füllstandsanzeige EMBE KQ2H10-02S Ablass Ø10 Modell IDFA6E bis 15E-23-K Position Automatischer AD48-8-X2110 Kondensatablass / Gehäuse Bestell-Nr.: Anm.) IDF-S0086...
10 Spezifikationen der Option L 10 Spezifikationen der Option L 10-1 Sicherheitshinweise Achten Sie bei der Handhabung des Produkts auf die folgenden Sicherheitshinweise. Warnung 1. Entfernen Sie den automatischen Kondensatablass nicht, wenn sich im Produkt noch Druckluft befindet. Halten Sie vor der Abnahme des Kondensatablasses die Druckluftzufuhr an der Primärseite des Produkts an, lassen Sie die Luft auf der Sekundärseite ab und kontrollieren Sie, dass kein Restdruck im Produkt verbleibt.
10 Spezifikationen der Option L 10-3 Technische Daten des automatischen Hochleistungs- kondensatablasses (ADH4000-04). Modell IDFA4E bis 15E-23-L Automatischer Ausführung mit Schwimmer Kondensatablass Kondensatablassventil N.O. (drucklos geöffnet: bei Druckverlust offen) max. Betriebsdruck 1.6MPa Betriebsdruckbereich 0.05 bis 1.6Mpa Betriebsmedium Druckluft max. Kondensatablass 400cc/min(Druck 0.7Mpa, bei Wasser) 10-4 Installation des automatischen Hochleistungskondensatablasses 1.
11 Spezifikationen der Option R 11 Spezifikationen der Option R Die Option R ist zusätzlich mit einem FI-Schutzschalter versehen. Dieser schaltet die Stromversorgung aus, sobald am Produkt ein Über- oder Leckstrom anliegt. Außerdem sollte die Stromversorgung direkt mit der Primärseite des Unterbrechers verbunden werden. Weitere Informationen zu den technischen Daten und zur Einbaulage des FI-Schutzschalters finden Sie unter 11-2 und 11-3.
11 Spezifikationen der Option R 11-2 Technische Daten FI-Schutzschalter Technische Daten des Erdschluss- Trockner-Bestellnummer stromunterbrechers IDFA4E/6E/8E/11E-23-R Nennstrom: 5 A, Stromempfindlichkeit: 30 mA IDFA15E-23-R Nennstrom: 10 A, Stromempfindlichkeit: 30 mA 11-3 Anschluss an die Stromversorgung Schließen Sie die Stromkabel folgendermaßen an. 1) Nehmen Sie die Platte auf der Rückseite ab.
12 Spezifikationen der Option T 12 Spezifikationen der Option T Dieses Produkt verfügt über eine Klemmenleiste für die Ausgabe von Betriebs- und Fehlersignalen. Dabei handelt es sich um spannungsfreie Signale. Nähere Angaben siehe 12-2, 12-3 und 12-4. 12-1 Sicherheitshinweise Achten Sie bei der Handhabung des Produkts auf die folgenden Sicherheitshinweise. Die Verkabelung darf nur durch eine qualifizierte Person ausgeführt werden.
12 Spezifikationen der Option T 12-3 Remote-Betrieb ・Um den Remote-Betrieb zu aktivieren, schalten Sie die Stromversorgungsseite des Geräts ein und aus. Lassen Sie den beleuchteten Schalter dabei eingeschaltet. ・Warten Sie nach dem Ausschalten mindestens 3 Minuten, bevor Sie den Remote-Betrieb aufnehmen.
12 Spezifikationen der Option T 12-5 Elektrischer Schaltkreis IDFA4E bis 8E-23-T IDFA11E-23-T GFGI GFGI For Option R Für Option R For Option R Für Option R Für Option V For Option V Für Option V For Option V ※In FM2, only for I DFA6E/8E ※Bei FM2, nur für IDFA6E/8E IDFA15E-23-T Symbol...
13 Spezifikationen der Option V 13 Spezifikationen der Option V Mit dieser Option wird der zeitschalterbetriebene automatische Kondensatablass installiert. Beachten Sie bei der Installation und Wartung des Produkts die folgenden Hinweise. Lesen Sie außerdem die Angaben zu Wartungsarbeiten unter Punkt 12-3. 13-1 Sicherheitshinweise Achten Sie bei der Handhabung des Produkts auf die folgenden Sicherheitshinweise.
13 Spezifikationen der Option V 13-2 Technische Daten Der Zeitschalter wird bei Werksauslieferung auf eine EIN-Zeit von 0.5 Sekunden und eine AUS-Zeit von 0.5 Minuten eingestellt. Ändern Sie diese Einstellungen nicht. Bei Änderungen könnte aus dem Ausgang des Trockners Wasser ausfließen. Die Ersatzteilnummer hängt von der Versorgungsspannung des Trockners ab.
14 Wartungsaufzeichnungen 14 Wartungsaufzeichnungen 14-1 Wartungsaufzeichnungen W ir empfehlen das Führen von Wartungsaufzeichnungen. Bestell-Nr. Beschreibung Beschreibung der Wartungs/Servicearbeiten Datum 14 - 1...