Seite 3
Inhaltsverzeichnis Deutsch ..........3 English ..........11 Español ..........19 Français ..........27 Italiano ..........35 Português ..........43 Ελληνικά ..........51 Türkçe ..........59 Nederlands .......... 67 Dansk ........... 75 Norsk ............ 83 Suomi ........... 91 Svenska ..........99 0035841371 É0035841371PËÍ...
Einleitung Weitere Informationen erhalten Sie in Darstellungsmittel jedem Mercedes-Benz Servicestützpunkt. Warnhinweis Elektromagnetische Verträglichkeit Umwelthinweis Die elektromagnetische Verträglichkeit der Mögliche Fahrzeugschäden Fahrzeugkomponenten wurde gemäß der Tipp Richtlinie 72/245/EWG oder entsprechend der äquivalenten Regelung ECE-R 10, jeweils Handlungsanweisung in der aktuell gültigen Fassung, geprüft und Fortsetzungszeichen nachgewiesen.
Kontaktdaten im Impressum. Informa- Senden von Service-Daten aus dem Fahr- ® tionen zu FleetBoard erhalten Sie in jedem zeug-Bordcomputer zur Wartungsplanung, Mercedes-Benz Servicestützpunkt. z. B. Restfahrstrecken für Motor- und Getriebeöl ® Übersicht über das FleetBoard TiiRec Senden von Daten zur Einsatzanalyse des Fahrzeugs, z.
Seite 8
® FleetBoard TiiRec bedienen ® Die Fahrerkarte FleetBoard dient zur ein- Fahrerkarte Tachograf auslesen deutigen Identifizierung des Fahrers für fah- Daten auf der Fahrerkarte Tachograf rerspezifische Auswertungen. Fahrerkarte Tachograf (Beispiel) Berühren Sie nicht die Kontaktflächen des Speicherchips : mit den Fingern. Sonst kön- Auf der Fahrerkarte Tachograf werden Daten des digitalen Tachografen gespeichert.
® FleetBoard TiiRec bedienen Home-Call, Event-Call oder Service-Call Mindestens 2 Sekunden lang auf die Taste senden U (Fahrerkarte auslesen) am Fleet- ® Board TiiRec drücken. Schlüssel im Zündschloss in Fahrstellung Über die Dauer von ca. 1 Minute hinweg drehen. wird nun die Fahrerkarte Tachograf ausge- Auf Taste Ñ, Ò...
Seite 10
® FleetBoard TiiRec bedienen Auf das Fahrzeug-Display kann eine Nach- richt mit maximal 140 Zeichen geschickt werden. Nachrichten, die länger als 70 Zei- chen sind, werden auf zwei Seiten aufge- teilt. Eine Nachricht kann maximal aus zwei Seiten bestehen. Blättern: Auf die Taste * am Multifunk- tionslenkrad drücken.
Impressum. grün. Impressum ® FleetBoard Support Internet ® Bei Fragen zu Ihrem FleetBoard TiiRec oder DispoPilot.mobile/DispoPilot.guide wenden Weitere Informationen zu Mercedes-Benz ® Sie sich an den FleetBoard Support: Fahrzeugen und zu Daimler erhalten Sie im Internet unter www.mercedes-benz.com www.daimler.com...
Seite 14
Introduction ther information from any Mercedes-Benz Symbols Service Centre. Warning Electromagnetic compatibility Environmental note The electromagnetic compatibility of the vehi- Possible damage to the vehicle cle components has been checked and certi- fied according to the currently valid version of Directive 72/245/EEC or the equivalent Action required Regulation ECE-R 10.
Seite 15
® under Imprint. Information on FleetBoard transmission oil can be obtained at any Mercedes-Benz Service Centre. send data for the purpose of operational analysis of the vehicle, e.g. current use and operating conditions ®...
Seite 16
® Operating FleetBoard TiiRec Data from the digital tachograph is stored on the tachograph driver card. You can transmit ® this data to the FleetBoard Service Centre ® with FleetBoard TiiRec. Once the data has been transmitted, the central fleet office can ®...
Seite 17
® Operating FleetBoard TiiRec Service Centre. Data is also transmitted when Change the location of the vehicle. the key is removed from the ignition lock. Resend the message. Sending a message Reading a message (Actros) Predefined messages Received messages are indicated by the * symbol in the display.
Seite 18
® Operating FleetBoard TiiRec Reading a message (Axor, Atego, Econic) Received messages are indicated by the dis- message. The status indi- play showing cator lights up yellow. Messages can only be viewed once. The pre- viously viewed message is deleted during scrolling.
Seite 19
Support If you have questions concerning your Fleet- Internet ® Board TiiRec or DispoPilot.mobile/DispoPi- Further information about Mercedes-Benz ® lot.guide, contact FleetBoard Support: vehicles and about Daimler can be found on Telephone +49 711 17 91 999 the following websites: Address ®...
Introducción vicio oficial Mercedes-Benz podrá obtener Medios de representación más información al respecto. Indicación de advertencia Compatibilidad electromagnética Indicación ecológica La compatibilidad electromagnética de los Posibles daños en el vehículo componentes del vehículo se ha comprobado Consejo y certificado según la Directiva 72/245/CEE o conforme al reglamento equivalente CEE-R Solicitud de actuación...
Seite 23
FleetBoard , vea los datos de contacto del pie de imprenta. En cualquier Análisis y valoración del modo de conducir taller de servicio oficial Mercedes-Benz Registro del recorrido y de las pausas rea- puede obtener más información sobre Fleet- lizadas ®...
® Manejo del TiiRec FleetBoard Envío de datos relativos al mantenimiento ® Rec FleetBoard hasta que quede encla- del vehículo desde el ordenador de a bordo vada. para la planificación del mantenimiento; El distintivo y el chip de memoria : de la por ejemplo, el kilometraje restante del ®...
Seite 25
® Manejo del TiiRec FleetBoard No toque con los dedos la superficie de con- Envío de un mensaje tacto del chip de memoria. De lo contrario, Mensajes predefinidos pueden producirse errores durante la lectura del chip de memoria. ® Con el TiiRec FleetBoard puede enviar a la central tres mensajes distintos predefinidos Lectura y envío de datos de la tarjeta del...
Seite 26
® Manejo del TiiRec FleetBoard indicador de estado se ilumina en color ama- Lectura de un mensaje (Actros) rillo. Los mensajes recibidos se indican mediante Los mensajes solo pueden mostrarse una el símbolo * en el visualizador. El indica- vez. Al desplazarse hasta el siguiente men- dor de estado se ilumina en color amarillo.
Llame al servicio técnico FleetBoard , vea los datos de contacto mente en color naranja en el pie de imprenta. y luego en color verde. nal sobre los vehículos Mercedes-Benz y el Pie de imprenta Grupo Daimler: Internet www.mercedes-benz.com En las direcciones de internet citadas a con- www.daimler.com...
Seite 28
Pie de imprenta Centro de soporte técnico de Fleet- ® Board Si desea efectuar cualquier consulta sobre su ® FleetBoard TiiRec o DispoPilot.mobile/Dis- poPilot.guide, diríjase a su centro de soporte ® técnico de FleetBoard Teléfono +49 711 17 91 999 Dirección Daimler FleetBoard ®...
Seite 29
Symboles utilisés ........ 28 Introduction ......... 28 ® Utilisation du FleetBoard TiiRec ..30 Mentions légales ......... 33...
Introduction Les composants du véhicule commandés Symboles utilisés par radio sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions cor- Avertissement respondantes de la directive 1999/5/CE. Protection de l'environnement Pour de plus amples informations, adres- Dommages possibles sur le véhi- sez-vous à...
Seite 31
® Board TiiRec peut différer de certaines descriptions et illustrations. Pour toutes les questions relatives à l'équipement et à son utilisation, adressez-vous à un point de ser- vice Mercedes-Benz. ® FleetBoard TiiRec Atelier qualifié Logement pour carte (carte conducteur du tachygraphe ou carte conducteur Lisez les informations sur les ateliers qua- ®...
® Utilisation du FleetBoard TiiRec planification des services de maintenance L'inscription figurant sur la carte conduc- (distance restant à parcourir avant les ® teur FleetBoard ; et la puce vidanges de l'huile moteur et de l'huile de mémoire : doivent être orientées vers le boîte de vitesses, par exemple) haut.
Seite 33
® Utilisation du FleetBoard TiiRec erreurs peuvent se produire lors de la lecture Vous pouvez envoyer les messages par de la puce mémoire. l'intermédiaire des touches suivantes du ® FleetBoard TiiRec : Lecture et envoi des données de la carte Ñ...
Seite 34
® Utilisation du FleetBoard TiiRec Les messages ne peuvent être affichés Lecture des messages non lus : tournez qu'une seule fois. Lors du passage au mes- la clé en position de marche dans le con- sage suivant, le message affiché auparavant tacteur d'allumage.
® Appelez le service d'assistance FleetBoard (les données de en vert. contact sont indiquées dans les mentions légales). www.mercedes-benz.com Mentions légales www.daimler.com Internet Pour en savoir plus sur les véhicules Mercedes-Benz et sur Daimler, consultez les sites Internet suivants :...
Seite 36
Mentions légales ® Service d'assistance FleetBoard Pour toutes les questions relatives à votre ® FleetBoard TiiRec ou DispoPilot.mobile/ DispoPilot.guide, contactez le service d'as- ® sistance FleetBoard Téléphone +49 711 17 91 999 Adresse ® Daimler FleetBoard GmbH, HPC : Z400, D-70546 Stuttgart Internet www.fleetboard.com Rédaction...
Seite 37
Simboli ..........36 Introduzione ........36 ® Uso del servizio FleetBoard TiiRec . . 38 Nota redazionale ......... 42...
Introduzione Direttiva 1999/5/CE. Ulteriori informa- Simboli zioni sono reperibili presso qualsiasi Punto di Assistenza Mercedes-Benz. Avvertenza Avvertenza per la tutela Compatibilità elettromagnetica ambientale La compatibilità elettromagnetica dei com- Possibili danni al veicolo ponenti del veicolo è stata testata e docu- Consigli mentata in conformità...
Seite 39
Invio di dati di manutenzione dal computer ® sul FleetBoard sono reperibili in ogni Punto di bordo del veicolo per la pianificazione di Assistenza Mercedes-Benz. della manutenzione, ad esempio chilome- traggio residuo per olio motore e olio del ® Panoramica del FleetBoard...
® Uso del servizio FleetBoard TiiRec Al termine del tragitto/dell'itinerario: ® Uso del servizio FleetBoard TiiRec Estrazione: portare la chiave nel bloc- Inserimento/estrazione della scheda chetto di accensione in posizione di marcia. ® conducente FleetBoard Premere e rilasciare la scheda conducente ®...
Seite 41
® Uso del servizio FleetBoard TiiRec Lettura e invio dei dati della scheda con- I messaggi possono essere trasmessi utiliz- ducente del tachigrafo ® zando i seguenti tasti del FleetBoard TiiRec: Ñ Home-Call Portare la chiave nel blocchetto di accen- sione in posizione di marcia.
Seite 42
® Uso del servizio FleetBoard TiiRec I messaggi possono essere visualizzati solo Lettura di un messaggio non letto: por- una volta. Durante lo scorrimento il messag- tare la chiave nel blocchetto di accensione gio precedentemente visualizzato viene can- in posizione di marcia. cellato.
Seite 43
® Uso del servizio FleetBoard TiiRec Errore di lettura della scheda conducente Problema Possibili cause/conseguenze e M Consigli La spia di controllo a ® Il FleetBoard TiiRec ha riconosciuto una scheda conducente non LED si accende di valida. Ciò può essere dovuto a numerose cause: colore verde e viene è...
Nota redazionale Nota redazionale Internet Ulteriori informazioni sui veicoli Mercedes- Benz e sulla Daimler sono reperibili in Internet ai siti: www.mercedes-benz.com www.daimler.com ® Servizio di assistenza FleetBoard ® In caso di domande sul FleetBoard TiiRec o sul DispoPilot.mobile/DispoPilot.guide rivol- ®...
Seite 45
Formas de apresentação ....44 Introdução ........... 44 ® Operar o FleetBoard TiiRec ....46 Colofão ..........49...
Introdução CE. Pode obter mais informações junto de Formas de apresentação qualquer oficina autorizada Mercedes- -Benz. Sinal de advertência Indicação relativa à protecção Compatibilidade electromagnética do meio-ambiente A compatibilidade electromagnética dos Possíveis danos no veículo componentes do veículo foi verificada e com- Sugestão provada segundo a Directiva 72/245/CEE ou de acordo com o Regulamento ECE-R 10 equi-...
Seite 47
Introdução questões sobre o equipamento e a opera- U Tecla Ler o cartão do condutor e ção, pode consultar qualquer oficina auto- enviar dados rizada Mercedes-Benz. Díodo luminoso da luz de controlo ® Se premir uma tecla do FleetBoard Tii- Oficina qualificada Rec, soa um curto sinal de advertência...
® Operar o FleetBoard TiiRec Terminada/o a viagem/o percurso: ® Operar o FleetBoard TiiRec Retirar: rode a chave na fechadura da igni- ® FleetBoard inserir/retirar o cartão ção para a posição de marcha. do condutor Pressione o cartão do condutor Fleet- ®...
Seite 49
® Operar o FleetBoard TiiRec Ler o cartão do condutor do tacógrafo e As mensagens podem ser enviadas com as enviar os dados ® seguintes teclas do FleetBoard TiiRec: Ñ Home-Call Rode a chave na fechadura da ignição para a posição de marcha. Ò...
Seite 50
® Operar o FleetBoard TiiRec do estado de funcionamento acende-se a Ler uma mensagem não lida: rode a amarelo. chave na fechadura da ignição para a posi- ção de marcha. As mensagens só podem ser apresentadas uma vez. A mensagem anterior é apagada ao Prima a tecla V no painel de instrumen- folhear.
Colofão Internet ® Assistência do FleetBoard Poderá obter mais informações sobre os veí- culos Mercedes-Benz e sobre a Daimler na No caso de dúvidas acerca do seu Fleet- Internet, em ® Board TiiRec ou DispoPilot.mobile/DispoPi- www.mercedes-benz.com...
Seite 52
Colofão lot.guide, consulte a assistência do Fleet- ® Board Telefone +49 711 17 91 999 Endereço Daimler FleetBoard ® GmbH, HPC: Z400, D-70546 Stuttgart Internet www.fleetboard.com Redacção Em caso de dúvidas relativas a estas instru- ções de utilização contacte a redacção téc- nica através do seguinte endereço: Daimler AG, HPC: CAC, Customer Service, 70546 Stuttgart, Alemanha...
Seite 54
Εισαγωγή ισχύουσες διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ Εικονίδια ΕΚ. Περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να λάβετε από οποιονδήποτε Εξουσιοδοτη- Προειδοποιητική οδηγία μένο Επισκευαστή της Mercedes-Benz. Περιβαλλοντική οδηγία Πιθανές ζημιές στο όχημα Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Συμβουλές Η ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα των εξαρ- τημάτων του οχήματος ελέγχθηκε και πιστο- Οδηγίες...
Seite 55
® ροφορίες σχετικά με το FleetBoard μπορείτε (Actros, Atego, Axor, Econic) να λάβετε από οποιονδήποτε Εξουσιοδοτη- Αποστολή δεδομένων συντήρησης από τον μένο Επισκευαστή της Mercedes-Benz. υπολογιστή του οχήματος για προγραμματι- σμό της συντήρησης, π. χ. υπολειπόμενη ® Επισκόπηση FleetBoard TiiRec απόσταση...
Seite 56
® Χειρισμός FleetBoard TiiRec Μετά το τέλος της διαδρομής/του δρομολο- ® Χειρισμός FleetBoard TiiRec γίου: Τοποθέτηση/αφαίρεση κάρτας οδη- Αφαίρεση: Περιστρέψτε το κλειδί στο δια- ® γού FleetBoard κόπτη της μίζας στη θέση οδήγησης. ® Πιέστε την κάρτα οδηγού FleetBoard και αφήστε την. Αφαιρέστε...
Seite 57
® Χειρισμός FleetBoard TiiRec Ανάγνωση και αποστολή δεδομένων Είναι δυνατή η αποστολή των μηνυμάτων με κάρτας οδηγού ταχογράφου τα παρακάτω πλήκτρα του ® FleetBoard TiiRec: Περιστρέψτε το κλειδί στο διακόπτη της Ñ Home-Call μίζας στη θέση οδήγησης. Ωθήστε την κάρτα οδηγού ταχογράφου Ò...
Seite 58
® Χειρισμός FleetBoard TiiRec Είναι δυνατή η εμφάνιση των μηνυμάτων μόνο Ανάγνωση μηνύματος (Actros) μία φορά. Κατά την περιήγηση, το μήνυμα που Μπορείτε να αναγνωρίσετε τα εισερχόμενα εμφανιζόταν προηγουμένως διαγράφεται. μηνύματα από το εικονίδιο * στην οθόνη. Ανάγνωση μη αναγνωσμένου μηνύμα- Η...
Seite 59
® Χειρισμός FleetBoard TiiRec Σφάλμα ανάγνωσης κάρτας οδηγού Πρόβλημα Πιθανές αιτίες/συνέπειες και M λύσεις Η ενδεικτική λυχνία ® Το FleetBoard TiiRec αναγνώρισε μη έγκυρη κάρτα οδηγού. Το LED ανάβει με πράσινο γεγονός αυτό ενδέχεται να οφείλεται στα εξής: χρώμα και ακούγεται Τοποθετήθηκε...
Seite 60
Πληροφορίες Πληροφορίες Διαδίκτυο Περισσότερες πληροφορίες για τα οχήματα Mercedes-Benz και για τη Daimler θα βρείτε στο διαδίκτυο, στην ηλεκτρονική διεύθυνση: www.mercedes-benz.com www.daimler.com ® FleetBoard Support ® Για ερωτήσεις σχετικά με το FleetBoard TiiRec ή το DispoPilot.mobile/ DispoPilot.guide, απευθυνθείτε στην υπηρε- ®...
Seite 61
İşaretler ve Semboller ......60 Giriş ............60 ® FleetBoard TiiRec'in kullanımı ..61 Yayıncı bilgileri ........65...
Bu aracın radyo kontrollü bileşenleri, terebilir. Donanım ve kullanım ile ilgili soru- 1999/5/AT sayılı talimatnamenin temel larınız için her Mercedes-Benz yetkili servi- taleplerine ve diğer ilgili direktiflerine sine başvurabilirsiniz. uygundur. Konu ile ilgili ayrıntılı bilgileri her Mercedes-Benz yetkili servisinden edinebi- lirsiniz.
Servis verilerinin araç bilgisayarından gilerindeki iletişim bilgilerine bakın. Fleet- bakım planlamasına gönderilmesi, örneğin ® Board ile ilgili bilgileri her Mercedes-Benz motor ve şanzıman yağının kalan sürüş yetkili servisinden edinebilirsiniz. mesafeleri Aracın kullanım analizi ile ilgili verilerin gön- ®...
Seite 64
® FleetBoard TiiRec'in kullanımı ® ile FleetBoard Service-Center'a aktarabilir- siniz. Araç filo merkezi, aktarma işleminden sonra verileri internet üzerinden Fleet- ® Board Service-Center'dan indirebilir. Veri- ler, talep edilmesi durumunda resmi makam- lara verilmelidir. ® Takograf sürücü kartını, FleetBoard sürücü Hafıza çiplerinin : temas yüzeylerine dokun- kartı...
Seite 65
® FleetBoard TiiRec'in kullanımı Mesajın gönderilmesi Mesajın okunması (Actros) Alınan mesajları ekrandaki * sembolün- Ön tanımlı mesajlar den anlarsınız. Durum göstergesi sarı renkte ® FleetBoard TiiRec ile merkezin önceden yanar. tanımladığı üç farklı mesajı merkeze gönde- Mesajlar sadece bir kez gösterilebilir. Bir son- rebilirsiniz.
Seite 66
® FleetBoard TiiRec'in kullanımı Okunmamış mesajların okunması: Anahtarı kontakta sürüş konumuna çevirin. Gösterge tablosundaki V tuşuna basın. Ekranda, okunmamış olan ilk mesaj göste- rilir. Okunmamış bir sonraki mesajın okun- ması: Çok fonksiyonlu direksiyon simidin- deki V veya U tuşuna basın. Ekranda, okunmamış...
Yayıncı bilgileri ® FleetBoard destek merkezi İnternet ® FleetBoard TiiRec cihazınız veya DispoPi- lot.mobile/DispoPilot.guide ile ilgili sorular Mercedes-Benz araçları ve Daimler ile ilgili ® için FleetBoard destek merkezine başvurun: ayrıntılı bilgileri, aşağıda belirtilen internet adresinden edinebilirsiniz: www.mercedes-benz.com www.daimler.com...
Inleiding baar bij elke Mercedes-Benz-servicewerk- Gebruikte symbolen plaats. Waarschuwingsaanwijzing Elektromagnetische verdraagzaamheid Milieu-aanwijzing De elektromagnetische verdraagzaamheid Mogelijke schade aan het voer- van de onderdelen van het voertuig is over- tuig eenkomstig de richtlijn 72/245/EWG, of overeenkomstig de equivalente regeling ECE- R 10, telkens in de actueel geldige lamphou- Handelingsinstructie der, gecontroleerd en goedgekeurd.
Seite 71
Informatie over Verzenden van onderhoudsgegevens van- ® FleetBoard is verkrijgbaar bij elke uit de boordcomputer van het voertuig voor Mercedes-Benz-servicewerkplaats. het plannen van het onderhoud, bijvoor- beeld resterende afstand voor motorolie en ® Overzicht van FleetBoard TiiRec...
® FleetBoard TiiRec bedienen Na einde van de rit of trip ® FleetBoard TiiRec bedienen Verwijderen: De sleutel in het contactslot ® FleetBoard Chauffeurskaart plaat- in de rijstand draaien. sen en verwijderen ® Op de chauffeurskaart FleetBoard drukken en loslaten. ®...
® FleetBoard TiiRec bedienen Data van de chauffeurskaart uitlezen en De berichten kunnen met de volgende toet- gegevens verzenden ® sen op het FleetBoard TiiRec worden ver- stuurd: De sleutel in het contactslot in de rijstand Ñ Home-Call draaien. De chauffeurskaart tachograaf in de kaart- Ò...
Seite 74
® FleetBoard TiiRec bedienen Berichten kunnen slechts eenmaal weerge- Ongelezen bericht lezen: De sleutel in het geven worden. Bij het bladeren wordt het eer- contactslot in de rijstand draaien. der weergegeven bericht gewist. Toets V in het instrumentenpaneel De sleutel in het contactslot in de rijstand indrukken.
Impressum Internet ® FleetBoard Support Meer informatie met betrekking tot Mercedes-Benz-voertuigen en Daimler vindt ® Bij vragen over FleetBoard TiiRec of over u op internet: DispoPilot.mobile/DispoPilot.guide contact www.mercedes-benz.com ® opnemen met FleetBoard Support:...
De radiobaserede komponenter i denne takte ethvert Mercedes-Benz serviceværk- bil opfylder de grundlæggende krav og de sted. øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. Du kan få yderligere oplysnin- ger på ethvert Mercedes-Benz service- værksted.
Afsendelse af data til anvendelsesanalyse support, se kontaktoplysningerne i kolofo- af bilen, fx bilens aktuelle anvendelses- og ® nen. Oplysninger om FleetBoard fås på driftsbetingelser ethvert Mercedes-Benz serviceværksted. Analyse og registrering af bildataene via internettet ® Oversigt over FleetBoard TiiRec ®...
Seite 80
® Betjening af FleetBoard TiiRec ® overføre til FleetBoard servicecentret med ® FleetBoard TiiRec. Efter overførslen kan vognmandsfirmaets central downloade data- ® ene fra FleetBoard servicecentret via inter- nettet. Dataene skal stilles til rådighed, hvis myndighederne forlanger det. Førerkortet til fartskriveren kan du benytte til Rør ikke ved hukommelseschippens : kon- entydig identifikation af føreren, ligesom det taktflader med fingrene.
Seite 81
® Betjening af FleetBoard TiiRec Afsendelse af meddelelse Læsning af meddelelse (Actros) Du kan kende modtagede meddelelser på Foruddefinerede meddelelser symbolet * i displayet. Statusindikatoren ® Med FleetBoard TiiRec kan du sende tre for- lyser gult. skellige meddelelser til centralen, som er for- Meddelelser kan kun vises én gang.
Seite 82
® Betjening af FleetBoard TiiRec Læsning af ulæst meddelelse: Drej nøg- len til kørselsposition i tændingslåsen. Tryk på tasten V i instrumentpanelet. Displayet viser den første ulæste meddel- else. Læsning af næste ulæste meddelelse: Tryk på tasten V eller U på multi- funktionsrattet.
FleetBoard Support Internet ® Hvis du har spørgsmål til FleetBoard TiiRec eller DispoPilot.mobile/DispoPilot.guide, Yderligere oplysninger om Mercedes-Benz ® bedes du henvende dig til FleetBoard Sup- biler og om Daimler finder du på følgende port: adresser på internettet: Telefon +49 711 17 91 999 www.mercedes-benz.com...
Ved spørs- Merknaden nedenfor gjelder alle radioba- mål om utstyr og betjening kan du hen- serte komponenter i kjøretøyet: vende deg til et Mercedes-Benz service- verksted. De radiobaserte komponentene i dette kjøretøyet oppfyller grunnleggende krav og Autorisert verksted øvrige bestemmelser i direktiv 1999/5/...
® Sende servicedata fra kjøretøyets kjøre- impressum. Informasjon om FleetBoard får computer for serviceplanlegging, f.eks. du på alle Mercedes-Benz serviceverksteder. gjenværende kjørestrekning for motor- og girolje ® Oversikt over FleetBoard TiiRec Sende data til analyse av kjøretøyets drift, f.eks.
Seite 88
® Betjene FleetBoard TiiRec Ikke ta på kontaktflatene til minnebrik- Sjåførkortet for fartsskriveren kan som sjå- ken : med fingrene. Da kan det oppstå feil ® førkortet for FleetBoard brukes til entydig identifisering av føreren. ved avlesing av minnebrikken :. Ta ikke på...
Seite 89
® Betjene FleetBoard TiiRec Du kan sende meldingene med følgende Meldinger kan bare vises én gang. Når du blar, ® slettes forrige melding. knapper på FleetBoard TiiRec: Vri nøkkelen i tenningslåsen til kjørestilling. Ñ Home-Call Trykk på knappen V eller U på mul- Ò...
® FleetBoard -support Internett ® Har du spørsmål til FleetBoard TiiRec eller DispoPilot.mobile/DispoPilot.guide, kan du Ytterligere informasjon om Mercedes-Benz ® henvende deg til FleetBoard support: kjøretøyer og Daimler finner du på Internett Telefon +49 711 17 91 999 under Adresse Daimler FleetBoard ®...
Mercedes-Benz-huoltopisteeseen. Auton radiopohjaiset komponentit ovat direktiivissä 1999/5/EY annettujen perus- Ammattitaitoinen erikoiskorjaamo vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien määräysten mukaisia. Lisätietoja saa kai- Lue ammattitaitoiseen erikoiskorjaa- kista Mercedes-Benz-huoltopisteistä. moon liittyvät tiedot auton käyttöohjekir- jassa.
® Board -tuesta, ks. yhteystiedot painatustie- taanottaminen auton näyttöön (Actros, ® doista. Tietoa FleetBoard :ista saa kaikista Atego, Axor, Econic) Mercedes-Benz-huoltopisteistä. huoltotietojen lähettäminen auton käyttö- järjestelmästä huoltosuunnitelmaa varten, ® Yleiskatsaus FleetBoard TiiRecistä esim. jäljellä oleva ajomatka moottori- ja vaihteistoöljyillä jne.
Seite 96
® FleetBoard -TiiRecin käyttö ® voi siirtää FleetBoard TiiRecin avulla Fleet- ® Board -palvelukeskukseen. Kuljetusliikkeen keskus voi siirtämisen jälkeen ladata tiedot ® FleetBoard -palvelukeskuksesta Internetin kautta. Tiedot on vaadittaessa annettava viranomaisten käyttöön. Ajopiirturin kuljettajakorttia voi käyttää Fleet- Älä kosketa muistisirun : vastinpintoja sor- ®...
Seite 97
® FleetBoard -TiiRecin käyttö Viestin lähettäminen Viestin lukeminen (Actros) Vastaanotetut viestit tunnistaa näytön sym- Ennalta määritetyt viestit bolista *. Tilanäyttö palaa keltaisena. ® FleetBoard TiiRecillä voi lähettää kolme eri- Viestit voidaan näyttää vain kerran. Aikaisem- laista keskuksen ennalta määrittämää viestiä min näytetty viesti poistetaan selattaessa.
Seite 98
® FleetBoard -TiiRecin käyttö Lukemattoman viestin lukeminen: Kierrä avain virtalukossa ajoasentoon. Paina mittariston näppäintä V. Näytössä näkyy ensimmäinen lukematon viesti. Seuraavan lukemattoman viestin luke- minen: Paina monitoimiohjauspyörän näp- päintä V tai U. Näytössä näkyy seuraava lukematon viesti.
Julkaisutiedot ® FleetBoard -tuki Jos sinulla on kysyttävää järjestelmistä Fleet- Internet ® Board TiiRec tai DispoPilot.mobile/DispoPi- Lisätietoja Mercedes-Benz-autoista ja Daim- ® lot.guide, ota yhteyttä FleetBoard -tukeen: ler AG:stä löytyy Internetistä osoitteesta Puhelin +49 711 17 91 999 www.mercedes-benz.com Osoite ®...
Informationen nedan gäller för alla radioba- kring utrustning och handhavande kan du serade komponenter i bilen: vända dig till någon av våra Mercedes-Benz serviceverkstäder. Alla radiobaserade komponenter i denna bil uppfyller de grundläggande kraven och Auktoriserad verkstad andra relevanta föreskrifter i direktiv...
Informa- Econic) ® tion om FleetBoard kan du få på alla Skicka servicedata från bildatorn för under- Mercedes-Benz serviceverkstäder. hållsplanering, t.ex. resterande kör- sträckor för motor- och växellådsolja ® Översikt över FleetBoard TiiRec Skicka data för användningsanalys av bilen, t.ex.
Seite 104
® Använda FleetBoard TiiRec Ta inte på minneschipets : kontaktytor. Fel Färdskrivarens förarkort kan precis som ® kan uppstå när minneschipet : läses av. FleetBoard -förarkortet användas för att entydigt identifiera föraren. Innan körningen påbörjas: Ta inte på minneschipets kontaktytor. Fel kan Sätta in: Vrid nyckeln i tändningslåset till uppstå...
Seite 105
® Använda FleetBoard TiiRec Du kan skicka meddelanden med följande Vrid nyckeln i tändningslåset till körläge. ® knappar på FleetBoard TiiRec: Tryck på knappen V eller U på multi- funktionsratten. Ñ Home-Call Välj menyalternativet ACTROS-info/sms. Ò Event-Call På displayen visas den första sidan av ett Ó...
Seite 106
® Använda FleetBoard TiiRec Läsa oläst meddelande: Vrid nyckeln i tändningslåset till körläge. Tryck på knappen V på instrumentpa- nelen. På displayen visas det första olästa med- delandet. Läs nästa olästa meddelande: Tryck på knappen V eller U på multifunk- tionsratten.
FleetBoard -support ® Internet Vid frågor om FleetBoard TiiRec eller Dispo- Pilot.mobile/DispoPilot.guide vänder du dig Mer information om Mercedes-Benz bilar och ® till FleetBoard -supporten: om Daimler hittar du på Telefon +49 711 17 91 999 www.mercedes-benz.com Adress Daimler FleetBoard ®...