Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installazione - Klaxon Nexus Pulse 105 Serie Installationshandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

IT: Manuale d'installazione

Installazione

1. L'apparecchio acustico si installa in primo luogo montando l'unità di
base e collegando quindi i cavi esterni alla base. L'unità principale
quindi si collega automaticamente quando viene montata sulla base.
2. La testa dell'apparecchio acustico si separa dalla base sbloccando le
quattro chiusure girevoli sugli angoli dell'apparecchio acustico. (cacciavite
consigliato: Philips Nº 2, di una lunghezza minima di 100 mm).
3. Notare che la testa può essere installata sulla base solo in un senso.
Se viene installata una luce, prestare attenzione durante il montaggio
della base per assicurarsi che la luce venga posizionata secondo
l'orientazione desiderata dopo che è stato montato l'apparecchio acustico.
Cablaggio
Notare che l'apparecchio acustico e la luce sono dotati di terminali di
alimentazione separati, indicati come segue. Interruttore tono remoto (se
necessario): Collegare esternamente i terminali di controllo come mostrato
di seguito.
Linea
Alimentazione positiva dell'apparecchio acustico (da 10 a 60 V CC)
Alimentazione negativa dell'apparecchio acustico (0 V)
Controllo di allarme di 2º stadio (collegare a 0 V per attivazione)
Controllo di allarme di 3º stadio (collegare a 0 V per attivazione)
Alimentazione positiva della luce (da 10 a 60 V CC)
Alimentazione negativa della luce (0 V)
Regeling
1. Selezione toni: I toni di allarme del primo e secondo stadio vengono
impostati in modo indipendente utilizzando rispettivamente i commutatori
a 6 modi S1 e S2. Le impostazioni necessarie sono mostrate nella tabella
sul retro. Il tono di allarme del terzo stadio si preimpostata in modo da
complementare il tono del primo stadio selezionato come mostrato nella
tabella.
2. Controllo del volume: L'emissione del suono da parte dell'unità si può
ridurre fino a 20 dBA regolando il potenziometro. Per rispettare la EN54-3
il potenziometro deve essere settato sul livello massimo (girare in senso
orario).
3. Controlli del lampeggio della luce (se installata): La modalità del
lampeggio della luce si può alterare utilizzando i com mutatori a 2 modi
dipswitch ha contrassegnato.
=0.5Hz
=1Hz
Specifiche tecniche:
Gamma tensione di alimentazione
Corrente Apparecchio acustico
Della luce - LED
Livello di picco del suono
Copertura
Numero di toni
Regolazione Volume
Commutare di Tono remoto
Temperatura di esercizio
Alloggiamento
Classe di IP
Sincronizzazione
*dipende dal tono selezionato e dalla tensione di ingresso.
Per informazioni dettagliate, consultare
la tabella dei toni. Certificazione solo sui toni 1,2,3,6,7 e 13 e > 17V DC soltanto.
La Direttiva europea nota come "Waste Electrical and Electronic Equipment"
(WEEE), è volta a ridurre al minimo l'impatto sull'ambiente e sulla salute umana
provocato dallosmaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Al fine di
garantire conformità a tale direttiva, è vietato smaltire le apparecchiature elettriche
contrassegnate da rifiuti siti in territorio europeo. Gli utilizzatori europei sono tenuti
a restituire le apparecchiature elettriche ed elettroniche al termine del loro ciclo
di vitaper consentirne il corretto smaltimento. Per ulteriori informazioni, visitare il
seguente indirizzo: http://www.recyclethis.info/.
Contrassegno
sui terminali
+
-
S2
S3
+
-
17-60V DC
9-39mA*
0.5Hz 20mA / 1Hz 40mA
Vedi Scheda
Lampeggiante bianco W-3.1-11.3
(395.83m
3
)
Lampeggiante rosso W-2.4-7.5
(135 m
3
)
64
20dBA tipico
Misura per 3 fasi dell'allarme
(Attivazione negativa di tensione)
- 25°C bis +70°C
Policarbonato ad alto impatto
IP66
Automatica
PL: Podręcznik instalacji
Instalacja
1. Instalację sygnalizatora należy zacząć od montażu podstawy w
odpowiednim miejscu i podłączenia jej do instalacji zewnętrznej. Po
osadzeniu głowicy sygnalizatora w podstawie następuje automatyczne
podłączenie głowicy do instalacji.
2. Aby odłączyć głowicę sygnalizatora od podstawy należy odkręcić cztery
łączniki znajdujące się w narożnikach sygnalizatora. (Zaleca się użycie
śrubokręta marki Philips nr 2, długość min 100mm).
3. Uwaga: głowicę można zamocować na podstawie tylko w określonym
położeniu. Przy zamontowanej lampie sygnalizacyjnej należy pamiętać,
że po zamocowaniu sygnalizatora na podstawie lampa musi być
prawidłowo ustawiona.
Okablowanie
Zaznaczają co (żeby; który) echosonda i sygnalizator ma oddzielna
możność (siła) stacji końcowych, oznaczany następująco. Odległy Ton
(stroić; nadawać odcień; odcień) Przełączający (przełączanie) (Jeżeli wymagał
(dostawać wymaganie; wymagany) ): Na pozór łączą kontrolowane stacje
końcowe jak wskazano poniżej.
Linia
Zasilanie dodatnie sygnalizatora (10 - 60V DC)
Zasilanie ujemne sygnalizatora (0V)
Alarm drugiego stopnia (aktywacja: podłączyć do zasilania 0V)
Alarm trzeciego stopnia (aktywacja: podłączyć do zasilania 0V)
Zasilanie dodatnie lampy sygnalizacyjnej (10 - 60V DC)
Zasilanie ujemne lampy sygnalizacyjnej (0V)
Regulacja ustawień
1. Wybór dźwięku alarmu: Dźwięk alarmu drugiego i trzeciego stopnia
ustawia się niezależnie za pomocą przełączników DIP 6 (S1 i S2).
Wymagane ustawienia przed stawiono w tabeli na następnej stronie. Jak
pokazano w tabeli, dźwięk alarmu trzeciego stopnia jest dostosowany
do dźwięku alarmu pierwszego stopnia i go uzupełnia.
2. Regulacja głośności: Głośność alarmu można zredukować do 20dB za
pomocą potencjometru. Kompatybilny z EN54-3 potencjometr należy
ustawić na maksimum (obrócić w prawo).
3. Regulacja błysku w lampie sygnalizacyjnej (jeśli ją zainstalowano):
Ustawienia błysku lampy sygnalizacyjnej można zmieniać za pomocą
przełącznika DIP 2.
=0.5Hz
=1Hz
Dane techniczne:
Zakres napięcia zasilania
17-60V DC
Prąd Głośnik
9-39mA*
Prąd LED Sygnalizator
0.5Hz 20mA / 1Hz 40mA
S z c z y t o w e
n a t ę ż e n i e
patrz arkusz
dźwięku
Pokrycie
Białe światło W-3.1-11.3 (395.83m
Czerwone światło W-2.4-7.5 (135 m
Ilość tonów
64
Pojemność kontrola
20dBA typisch
Odległy Stroi (nadawać
Warunek pod kątem 3 alarmować
odcień)
rusztowania
(przeczący napięcie aktywacja)
Temperatura pracy
- 25°C bis +70°C
Obudowa
wytrzymałego poliwęgla
Oznaczenie IP
IP66
Synchronizacja
Automatyczna
*zależy od wybranego tonu i napięcia wejściowego. W celu uzyskania szczegółowych
informacji należy zapoznać się z informacjami podanymi w tabeli tonów.
Gwarantowane wyłącznie w przypadku tonów 1, 2, 3, 6, 7 i 13 i > 17V DC tylko.
Dyrektywa europejska „W sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego"
(WEEE) ma na celu zmniejszenie wpływu odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego
na środowisko i zdrowie człowieka. Aby spełnić wymagania dyrektywy, sprzęt elektryczny
oznaczony tym symbolem nie może być usuwany razem z odpadami komunalnymi. Obecnie
użytkownicy sprzętu elektrycznego na terenie Europy po zakończeniu użytkowania sprzętu
muszą zwracać go w celu jego utylizacji. Szczegółowe informacje podano w witrynie
internetowej: http://www.recyclethis.info/.
Listwa zaciskowa
+
-
S2
S3
+
-
3
)
3
)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis