Herunterladen Diese Seite drucken
Visonic Discovery K9-80 MCW Installationsanleitung
Visonic Discovery K9-80 MCW Installationsanleitung

Visonic Discovery K9-80 MCW Installationsanleitung

Drahtloser pir-bewegungsmelder mit powercode
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Discovery K9-80 MCW:

Werbung

Discovery K9-80 MCW
Drahtloser PIR-Bewegungsmelder mit PowerCode™
1. LEISTUNGSMERKMALE
• Wendet TSI™-Technologie (Target Specific Imaging) zur
Unterscheidung zwischen Menschen und Haustieren an.
• Kein Fehlalarm bei Tieren mit einem Gewicht < 36 kg.
• Das
System
enthält
PowerCode-Sender.
• Patentierter intelligenter Bewegungsanalyse-Algorithmus des
Typs "True Motion Recognition" (TMR™).
• Senkrecht verstellbar (in 3 Positionen)
• Integrierter
schwenkbarer
Deckenmontage.
• Programmierbarer
Bewegungsereigniszähler
(Standardeinstellung) oder OFF.
• Sabotageschalter an Vorder- und Rückseite des Geräts
sorgen für besseren Schutz gegen Sabotage.
• Schon
30
Sekunden nach dem
Bewegungsmelder vollständig stabilisiert.
• Nachdem er eine Bewegung erfasst hat, deaktiviert der
Bewegungsmelder sich selbst, um Energie zu sparen. Er
kehrt in den Bereitschaftszustand zurück, wenn in den
folgenden 2 Minuten keine weitere Bewegung erfasst wird.
2. TECHNISCHE DATEN
OPTISCHES SYSTEM
Max. Erfassungsbereich: 12x12 m
/ 90°
Haustiertoleranz: Tiere bis 36 kg
Gewicht - nicht von UL überprüft.
Senkrechte Einstelloptionen:
Senkrecht
verstellbar
mit
Positionen: 1,8m, 2,1m und 2,4m.
ELEKTRISCHES SYSTEM
Integrierte Batterie: 3V-Lithium-
Batterie (Panasonic CR-2 oder
gleichwertige Batterie)
Batterienennladung: 750 mAh
Stromverbrauch im Standby-
Betrieb: 0,015 mA
Stromverbrauch bei Übertragung: 20 mA (einschl. Verbrauch
der LED-Anzeigelampe)
Geschätzte Lebensdauer der Batterie: 3 Jahre (bei typischem
Betrieb, Normalversion).
Batterieüberwachung:
Automatische
werden
mit
jeder-
Alarmmeldung
gesendeten Überwachungsmeldung übertragen.
GESICHERT
True-Motion-Event-Prüfung: Wählschalter mit 2 Positionen - 1
Bewegungsereignis (OFF) oder 2 Bewegungsereignisse (ON).
Alarmzeit: 3 Sekunden.
Optische Anzeige:
LED-Anzeigelampe leuchtet für ca. 3 Sekunden nach
Übertragung von Alarm- & Sabotagemeldungen und nach
jeder Erfassung einer Bewegung im Durchgangstestmodus.
Die LED-Anzeigelampe blinkt während der Hochfahrstabili-
sierungs phase oder nach dem Nullstellen (Drücken) des
Sabotageschalters.
Die LED-Anzeigelampe leuchtet nicht nach der Übertragung
Überwachungsmeldungen.
DG3638
einen
umfassend
überwachten
Haltewinkel
für
Wand-
Hochfahren
ist
Ansicht
von oben
90°
3
Seitenansicht
2.4 m
Senkr. Srahlen
0
3
6
9
Abb. 2. Erfassungsmuster
Batteriestatusberichte
und
jeder
regelmäßig
• Eine optionale Version ist auch geeignet für das drahtlose
System DD243.
• Automatisches
des Durchgangstests nach
15 Minuten.
• Niedriger
Energieverbrauch.
• Mikroprozessorgesteuerte
oder
Temperatur-kompensation.
• Abgedichtetes
ON
schützt das Optiksystem.
• Weißlichtschutz
• Robust
Gehäuse
in
der
Design
• Schlüssellochförmiger Schlitz erleichtert das Entfernen der
Schaltplatine.
Timer für erneutes Scharfschalten (nur bei Normalversion):
Schaltet den Bewegungsmelder 2 Minuten nach dem letzten
Alarm wieder scharf. Der Timer deaktiviert den Durchgangstest-
Modus.
FUNKSYSTEM
Frequenz (MHz): 315, 433,92, 868,95, 869,2625 oder sonstige
Frequenzen, je nach örtlichen Anforderungen.
Übertragungssequenz: 3 Signalpakete in variablen Abständen
innerhalb von 3 Sekunden.
Codierung:
24-Bit-Kennung, mehr als 16 Millionen mögliche
Kombinationen.
Gesamtlänge jeder Meldung: 36 Bit
Sabotagewarnung: Wird übertragen, wenn ein Sabotageereignis
eintritt und in jeder nachfolgenden Meldung, bis der Sabotage-
12 m
schalter wieder nullgestellt wird.
Überwachungsmeldung: Alle 15 Minuten, 60 Minuten oder
entsprechend den örtliche Normen.
BEFESTIGUNG
Höhe: bis 2,4 m
Montageoptionen: Wandfläche oder -ecke (ohne Haltewinkel);
Wandfläche oder Decke (mit Haltewinkel)
Einstellbereich des Haltewinkels: 20° nach unten (nur bei nicht
tiertoleranten Anwendungen), 20° nach links und rechts
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN
Funkentstörung: >30 V/m bis 1000 MHz.
Betriebstemperatur: -10°C bis 50°C
Lagertemperatur: -20°C bis 60°C
Einhaltung von Normen: Erfüllt die FCC, Abschnitt 15, sowie
die Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments.
PHYSIKALISCHE EIGENSCHAFTEN
Abmessungen (H x B x T): 117 x 65 x 47 mm
Gewicht: 92 g (ohne Haltewinkel), 107 g (mit Haltewinkel)
Farbe: Weiß
PATENTE: U.S.-Patent Nr. 5.693.943
Installationsanleitung
Beenden
Gehäuse
konstruiertes
elegantem
Abb. 1. Gesamtansicht
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Visonic Discovery K9-80 MCW

  • Seite 1 Discovery K9-80 MCW Installationsanleitung Drahtloser PIR-Bewegungsmelder mit PowerCode™ 1. LEISTUNGSMERKMALE • Wendet TSI™-Technologie (Target Specific Imaging) zur • Eine optionale Version ist auch geeignet für das drahtlose Unterscheidung zwischen Menschen und Haustieren an. System DD243. • Kein Fehlalarm bei Tieren mit einem Gewicht < 36 kg.
  • Seite 2: Montage

    3. MONTAGE 3.1 Installationshinweise D. Deckel wieder schließen und auf die LED-Anzeigelampe achten. Sie blinkt so lange, bis sich der Bewegungsmelder Achtung! Der Bewegungsmelder reagiert nicht stabilisiert hat (innerhalb von ca. 30 Sekunden). auf Tiere bis 36 kg, die sich am Boden 3.3 Senderkennung „einlernen“...
  • Seite 3 E. Die Schaltplatine wieder einsetzen: Das „Schlüsselloch“ mit dem Kopf der Schraube für die senkrechte Verstellung fluchten und Schaltplatine gegen die Gerätebasis drücken; Bestandteil des Schaltplatine nach oben schieben und Schraube kurzzeitig infrarotempfind- festziehen. lichen Strahlen- Arrays 3.5 Befestigung mit schwenkbarem Haltewinkel A.
  • Seite 4: Sonstige Hinweise

    3 Sekunden lang auf. wird. 4. SONSTIGE HINWEISE 4.1 Produktbeschränkungen Die drahtlosen Systeme von Visonic Ltd. sind sehr zuverlässig Der Benutzer wird darauf hingewiesen, dass Veränderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich und wurden nach strengen Normen getestet. Aufgrund ihrer von zuständigen Stelle genehmigt werden, bewirken können,...
  • Seite 5 DG3638...
  • Seite 6: Garantie

    GARANTIE Visonic Ltd. und/oder die Tochtergesellschaften und verbundenen Unternehmen von Die Herstellerin sichert nicht zu, dass ihr Produkt nicht manipuliert oder umgangen Visonic Ltd. (die “Herstellerin”) garantieren, dass ihre nachstehend “das Produkt" bzw. werden kann oder dass Produkt Todesfälle, Personenschäden und/oder “die Produkte”...