Herunterladen Diese Seite drucken

STOLZENBERG Twin Trix 650 Bedienungsanleitung Seite 5

Werbung

MKM
(CZ) Bezpečnostní pokyny
1. Stroj používejte jen v bezvadném stavu a podle jeho určení. Mějte vždy na
paměti bezpečnost práce a možná bezpečnostní rizika. Řiďte se návodem k
obsluze!
2. Kromě návodu k obsluze respektujte obecně platná zákonná i jiná závazná
ustanovení o předcházení pracovním úrazům a ochraně životního prostředí!
3. Zametání vznětlivých, jedovatých nebo výbušných látek, hořlavých plynů
či nezředěných kyselin a ředidel, hořících, žhnoucích anebo doutnajících
předmětů je zakázáno!
4. Zařízení není určeno ke sběru tekutin, šňůr, lan, drátů a podobných materiálů a
předmětů.
5. Jeho účelem je výlučně zametání stavebně zpevněných ploch. Místo určené k
zametání ani jeho okolí nesmí být mokré.
6. Používejte stroj jen s vloženou prašnou skříní. V opačném případě hrozí
nebezpečí poranění uvolněnými a vymrštěnými součástkami.
7. Použití zametacího stroje k přepravě nákladů není dovoleno.
8. Poruchy - zejména takové, které by mohly nepříznivě ovlivnit bezpečnost
provozu - nechte ihned opravit!
9. Bez předchozího svolení výrobce neprovádějte na stroji žádné konstrukční
změny, nástavby ani přestavby.
10. Veškeré náhradní díly musejí vyhovovat parametrům stanoveným výrobcem. V
případě původních náhradních dílů je tento požadavek vždy zaručen.
11. Provozní a pomocné látky a vyměnitelné součásti (zejména baterie) likvidujte
bezpečně a v souladu se zásadami ochrany životního prostředí!
12. K předcházení pracovním úrazům noste vhodnou, neklouzavou obuv.
13.Naše výrobky podléhají procesu neustálého zlepšování. Konstrukční změny, k
nimž došlo po tiskové uzávěrce tohoto návodu, proto nemohly být zohledněny.
V případě jakýchkoliv dotazů se laskavě obraťte na náš zákaznický servis."
(S) Säkerhetshänvisningar
1. Använd maskinen endast då den är i felfritt skick, för normalt bruk samt säker-
hets- och riskmedvetet under iakttagande av manualen!
2. Kompletterande till manualen skall allmänt giltiga lagföreskrifter beaktas samt i
övrigt bindande bestämmelser för att förebygga olycksfall och skydda miljön!
3. Det är förbjudet att sopa upp lättantändliga, toxiska eller explosiva material
samt brännbara gaser eller outspädda syror och lösningsmedel, brännande
eller glimrande föremål!
4. Redskapet lämpar sig inte för att ta upp vätskor, rep, snören, trådar eller dylikt.
5. Redskapet är endast avsett för sopning på fasta underlag. Området där sopnin-
gen sker får inte vara vått.
6. Använd maskinen uteslutande med isatt dammlåda för att förhindra skador på
grund av utslungade delar.
7. Det är inte tillåtet att transportera laster med sopmaskinen.
8. Låt omedelbart åtgärda störningar, i synnerhet sådana som kan inkräkta på
säkerheten!
9. Företa inte några förändringar, till- eller ombyggnader på maskinen utan att ha
inhämtat tillverkarens tillåtelse.
10. Reservdelar måste uppfylla de krav, som har fastslagits av tillverkaren. Detta är
alltid fallet, när det handlar om original reservdelar.
11. Sörj för en säker och miljövänlig avfallshantering av driv- och tillsatsmedel samt
utbytesdelar, speciellt batterier!
12. Man skall bära lämpliga, halkfria skor för att förhindra olyckor.
13.Våra produkter förbättras kontinuerligt; därför har det inte varit möjligt att
ta hänsyn till konstruktiva ändringar, som utförts, efter det att föreliggande
bruksanvisning gått i tryck. Om Du har några frågar, ber vi Dig kon
(SK) Bezpečnostné pokyny
1. Stroj používajte len v bezchybnom stave, ako aj podľa určenia, s ohľadom na
bezpečnosť a nebezpečenstvá a pri rešpektovaní návodu na obsluhu!
2. Dodržujte doplňujúco k návodu na obsluhu všeobecne platné zákonné a ostat-
né záväzné úpravy k ochrane proti úrazu a k ochrane životného prostredia!
3. Zametanie zápalných, toxických alebo výbušných látok, ako aj horľavých
plynov alebo nezriedených kyselín a rozpúšťadiel, horľavých alebo tlejúcich
predmetov je zakázané!
4. Prístroj nie je vhodný k zachytávaniu kvapalín, lán, špagátov, drôtov alebo
podobných.
5. Stroj používate výhradne s nasadenou skriňou na prach, aby ste zabránili
poraneniam v dôsledku vyfukovaných častí.
6. Preprava bremien so zametacím strojom nie je dovolené.
(DK) Sikkerhedsinstruktioner
1. Maskinen skal være intakt og må kun anvendes til de beskrevne formål, og
såfremt man er bevidst om evt. farer og risici og følger sikkerhedsoplysninger-
ne i denne brugsanvisning!
2. Ud over brugsanvisningen skal de almindelige lovmæssige bestemmelser og
øvrige gældende bestemmelser med hensyn til forebyggelse af ulykker og
miljøbeskyttelse følges!
3. Fejning af antændelige, toksiske og eksplosive stoffer, samt brændbare gasser
eller ufortyndede syrer og opløsningsmidler, brændende eller glødende gen-
stande er forbudt!
4. Maskinen må ikke benyttes til opsamling af væsker, wirer, snore, tråd eller
lignende.
5. Maskinen er udelukkende beregnet til fejning på befæstede områder. Der må
ikke være vådt i det område, hvor der fejes.
6. Maskinen må udelukkende benyttes, hvis støvkassen er sat i, så der ikke sker
skader på grund af dele, der bliver slynget ud.
7. Det er forbudt at transportere last med fejemaskinen.
8. Fejl, som kan påvirke sikkerheden, skal omgående afhjælpes!
9. Der må ikke foretages ændringer, til- eller ombygning af maskinen uden produ-
centens godkendelse.
10. Reservedele skal være i overensstemmelse med de af producenten fastlagte
krav. Dette vil altid være tilfældet for originale reservedele.
11. Sørg for en sikker og miljøskånende bortskaffelse af drifts- og hjælpestoffer
samt udskiftede komponenter, især batterier!
12. For at undgå ulykker skal der bæres dertil egnet, skridsikkert fodtøj,
13.Vores produkter bliver permanent forbedret; der kunne derfor ikke tages hensyn
til konstruktive forandringer efter tryk af denne betjeningsvejledning. Hvis der
opstår spørgsmål, henvend Dem venligst til vores Service.
(N) Sikkerhetsanvisninger
1. Bruk kun maskinen feilfri tilstand og til forskriftsmessig bruk, vær bevisst på
sikkerhet og farer, og følg bruksanvisningen!
2. I tillegg til bruksanvisningen må du følge generelle juridiske og andre bindende
bestemmelser, somt regler om miljøvern og ulykkesforebygging!
3. Det er forbudt å feie opp brennbare, giftige eller eksplosive stoffer, så vel som
brennbar gass eller ufortynnede syrer og løsemidler, brennende eller glødende
gjenstander!
4. Maskinen er ikke egnet for oppsamling av væsker, tau, hyssing, tråder eller
lignende.
5. Maskinen er utelukkende ment for feiing på fast underlag. Feieområdet må ikke
være vått.
6. Bruk maskinen utelukkende med påsatt støvkasse, for å unngå skader fra
gjenstander som kastes ut.
7. Transport av last med feiemaskinen er ikke tillatt.
8. Feil skal umiddelbart rettes, spesielt feil som kan påvirke sikkerheten!
9. Ikke foreta endringer, påbygging eller ombygging av maskinen uten godkjen-
nelse fra produsenten.
10. Reservedeler skal oppfylle de fastsatte krav fra produsenten. Dette er du alltid
sikret ved bruk av originale reservedeler.
11. Sørg for sikker og miljøvennlig avhending av driftsmidler og hjelpestoffer, så vel
som skiftede deler. Dette gjelder spesielt batterier!
12. Du må bruke egnet, sklisikkert fottøy for å unngå ulykker.
13.Våre produkter blir stadig forbedret. Derfor kunne det ikke etter trykkingen av
denne bruksveiledningen bli tatt hensyn til konstruktive forandringer.Hvis du
skulle ha spørsmål, henvender du deg vennligst til vår service."
7. Nechajte okamžite odstrániť najmä poruchy, ktoré môžu obmedzovať
bezpečnosť!
8. Nevykonávajte žiadne zmeny, nadstavby alebo prestavby na stroji bez súhlasu
výrobcu.
9. Náhradné diely musia zodpovedať požiadavkám stanoveným výrobcom. Toto je
garantované vždy pri originálnych náhradných dieloch.
10. Postarajte sa o bezpečnú a ekologickú likvidáciu prevádzkových a pomocných
materiálov ako aj výmenných dielov, predovšetkým batérií!
11. Tu je vhodné nosiť protišmykovú obuv, aby ste zabránili úrazom.
12. Naše výrobky sa neustále zlepšujú; konštruktívne zmeny po vytlačení tohto
návodu na obsluhu by sa nedali preto zohľadniť. Keď máte otázky, obráťte sa
prosím na náš servis.
5
12.2007

Werbung

loading