Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Indel B FLYINGBAR Gebrauchsanleitungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FLYINGBAR:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 71
INDEL B S.p.A.
Loc. Cà Baldone
47866 S. Agata Feltria (RN) ITALY
Tel.: +39 0541 848 711 - Fax: +39 0541 848 741
www.indelb.com
info@indelb.com
F LY I N G B A R
IstruzIonI per l'uso
InstruCtIons For use
InstruCCIones pArA el uso
MoDe D'eMploI
GeBrAuCHsAnleItunGen
FLYINGBAR_31-03-2015

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Indel B FLYINGBAR

  • Seite 1 INDEL B S.p.A. Loc. Cà Baldone 47866 S. Agata Feltria (RN) ITALY Tel.: +39 0541 848 711 - Fax: +39 0541 848 741 www.indelb.com info@indelb.com F LY I N G B A R IstruzIonI per l’uso InstruCtIons For use InstruCCIones pArA el uso MoDe D’eMploI...
  • Seite 3: Dati Tecnici

    FLYINGBAR ITALIANO DATI TECNICI MODELLO FLYINGBAR Dimensioni (LxPxH) 500x200x510 (mm) Peso netto 20 Kg Categoria Cellar Classe climatica Tensione nominale 220-240 V Corrente nominale 0,20 A Frequenza nominale 50 Hz Refrigerante R600a (18g) NOTA: Ulteriori informazioni sono riportate nella etichetta dati tecnici all’interno del prodotto.
  • Seite 4 Sospeso e con porta in vetro, il FLYINGBAR è il più sottile al mondo e permette un'installazione più libera e funzionale, favorendo una maggiore accessibilità e fruibilità per il cliente dell'hotel, anche in caso di disabilità.
  • Seite 5 Attenzione! Se il cavo è danneggiato, spegnere sempre l’alimentazione e contattare INDEL B. Attenzione! In caso di perdite o mancata refrigerazione non riempire il refrigerante e contattare INDEL B. Attenzione! Non modificare il sistema di raffreddamento e il circuito elettronico.
  • Seite 6: Installazione E Fissaggio

    FLYINGBAR ITALIANO INSTALLAZIONE E FISSAGGIO INSTALLAZIONE LIBERA Attenzione! Lasciare almeno 20 cm da terra. Se il prodotto vien appoggiato a terra lasciare liberi 20 cm liberi su entrambi i lati. Max 10 mm con distanziali in dotazione FLYINGBAR_31-03-2015...
  • Seite 7: Installazione Ad Incasso

    FLYINGBAR ITALIANO INSTALLAZIONE AD INCASSO Attenzione! Il mobile può avere qualsiasi dimensione. Non sono necessarie distanze minime sui lati. Devono essere rispettate le misure minime delle asole indicate nel disegno. L’asola superiore deve essere posizionata in corrispondenza con le asole dell’apparecchio.
  • Seite 8: Fissaggio A Parete

    FLYINGBAR ITALIANO FISSAGGIO A pARETE Per il fissaggio della staffa di sostegno utilizzare tassativamente 5 tasselli con carico minimo di 14 Kg su muratura piena o mattone forato. Per fissaggio su cartongesso utilizzare tasselli specifici per tale materiale. NOTA: Per evitare pericoli dovuti all’instabilità dell’apparecchio, questo deve essere fissato secondo le istruzioni.
  • Seite 9: Collegamento All'alimentazione Elettrica

    ATTENZIONE Controllare se i parametri relativi alla tensione e alla potenza indicati sull’etichetta del minibar sono corretti. In caso contrario, si prega di contattare INDEL B nel più breve tempo possibile. ATTENZIONE Il dispositivo deve essere alimentato da una fonte di alimentazione costante.
  • Seite 10: Informazioni Generali

    TIMER: usato per programmare il tempo di funzionamento del compressore. SMART SYSTEM: rivela la presenza dell'ospite nella stanza e attiva il compressore quando l'ospite esce. FLYINGBAR è impostato di fabbrica su modalità STANDARD. FLYINGBAR_31-03-2015...
  • Seite 11: Descrizione E Funzionamento

    FLYINGBAR ITALIANO DESCRIZIONE E FUNZIONAMENTO Metodo di funzionamento STANDARD È possibile regolare la temperatura di raffreddamento all’interno del minibar tramite l’interruttore sulla parte anteriore: • il minibar è spento quando è in posizione “0” • il minibar opera ad una temperatura interna costante superiore (raffreddamento ridotto) quando è in posizione “*”...
  • Seite 12 FLYINGBAR ITALIANO Metodo di funzionamento del SISTEMA SMART Il SISTEMA SMART controlla l’accensione e lo spegnimento del compressore in base alla presenza o assenza del cliente nella stanza. L’utilizzo del SISTEMA SMART richiede la presenza nella stanza di un dispositivo di risparmio energetico: un supporto per scheda progettato per il risparmio energetico.
  • Seite 13 FLYINGBAR ITALIANO Sul retro del minibar ci sono due spine di alimentazione. Collegare la spina “POWER” alla presa nella stanza appositamente per il minibar (presa non collegata al sistema di risparmio energetico). Collegare la spina “SIGNAL” a qualsiasi presa di corrente collegata al sistema di risparmio energetico (Energy saver).
  • Seite 14 ITALIANO MODALITà DI FUNZIONAMENTO TIMER: USO Il FLYINGBAR è dotato di un termostato preimpostato situato sul retro del frigorifero (la temperatura è già stata regolata a livelli di funzionamento ottimali). È possibile selezionare la durata dei cicli di raffreddamento con il telecomando. Quando lo si collega all'alimentazione, il minibar si accende automaticamente grazie alle funzioni meccaniche del termostato.
  • Seite 15 189A1018 Aperto Il FLYINGBAR è dotato di telecomando che permette all'utente di impostare il funzionamento del compressore per avviarlo in determinate ore del giorno. Ogni frigorifero ha tre periodi di funzionamento già impostati e uno (P4) programmabile dall'utente. È possibile impostare un massimo di due cicli di accensione/spegnimento ogni 24 ore.
  • Seite 16: Impostazione Dell'ora

    FLYINGBAR ITALIANO IMPOSTAZIONE DELL'ORA Premendo i pulsanti da P1 a P4 diverse volte, il display visualizza il programma scelto e l'ora. Per impostare l'ora, premere P2 e P3 contemporaneamente. Le cifre dell'ora lampeggiano e il display visualizza le parole “set time”.
  • Seite 17 FLYINGBAR ITALIANO Dopo aver inserito la batteria, il display visualizza la seguente schermata per 5 secondi. SET TIME TIME ON 1 TIME ON 2 Il display visualizza poi l'ora corrente. Se non si premono pulsanti per gli 8 secondi successivi, le scritte scompaiono dal display finché...
  • Seite 18: Illuminazione Interna

    La lampada viene comandata dall’apertura e chiusura della porta. ATTENZIONE La lampada è alimentata da 12 V c.c., si prega di contattare INDEL B o una persona autorizzata nel caso in cui viene rilevato alcun difetto.
  • Seite 19 FLYINGBAR ITALIANO SOLO pER vENDITE ALL'INTERNO DELLA COMUNITà EUROpEA (UE) Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/EU (WEEE). Il simbolo sul prodotto indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico. Garantire che questo prodotto non venga immesso nell'ambito dei flussi dei rifiuti urbani ma trattato come RAEE professionale.
  • Seite 20: Technical Data

    FLYINGBAR ENGLISH TEChNICAL DATA MODEL FLYINGBAR Dimensions (WxDxH) 500x200x510 (mm) Net weight 20 Kg Category (Cellar) Climate class Rated voltage 220-240 V Rated current 0,20 A Rated frequency 50 Hz Refrigerant R600a (18g) NOTE: Further information is provided on the technical data label inside the product.
  • Seite 21 Italian design. Suspended and with a glass door, FLYINGBAR is the thinnest refrigerator in the world, allowing for a free and functional installation. The hotel client enjoys a better accessibility and usability, also in case of disability.
  • Seite 22 Always turn off power before cleaning and maintenance. Attention please! Always turn off power if the power cable is damaged, and do contact INDEL B. Attention please! Do not fill the refrigerant when there is leakage or un-cool, do contact INDEL B.
  • Seite 23 FLYINGBAR ENGLISH INSTALLATION AND FASTENING FREE INSTALLATION Warning! Leave at least 20 cm from the ground. If you are going to lay the refrigerator on the ground, leave at least 20 cm of free space on both sides. Max 10 mm...
  • Seite 24: Built-In Installation

    FLYINGBAR ENGLISH BUILT-IN INSTALLATION Warning! The piece of furniture to contain the refrigerator may have whichever size. No min. distances on the sides are required, provided that you respect the minimum measures of the slots shown in the drawing. The upper slot must be positioned in front of the appliance slots.
  • Seite 25: Hanging Installation

    FLYINGBAR ENGLISH hANGING INSTALLATION To fasten the support bracket, use exclusively 5 dowels having a minimum load capacity of 14 Kg. They must be assembled on full masonry work or on hollow bricks. To fasten the support bracket on plaster board, use dowels specific for such material.
  • Seite 26 ATTENTION Check whether the parameters relating to the voltage and power stated in the label of the minibar are proper. Otherwise, please contact INDEL B as soon as possible. ATTENTION The device must be powered by constant power supply.
  • Seite 27: General Information

    TIMER: used to program the compressor operating time. SMART SYSTEM: it detects the presence of the guest in the room and activates the compressor when the guest goes out. FLYINGBAR is set from factory on STANDARD operation method. FLYINGBAR_31-03-2015...
  • Seite 28: Description And Operation

    FLYINGBAR ENGLISH DESCRIpTION AND OpERATION STANDARD operation method: functioning It is possible to adjust this cooling temperature inside the Minibar using the switch on the front of the Minibar: • the Minibar is off when in position "0" • the Minibar operates at a higher (reduced cooling) internal constant temperature when in position "*"...
  • Seite 29 If the room is not occupied for a long time, the minibar operates in high energy saving mode. When the Flyingbar is used in SMART mode, its light goes on and stays lit for three minutes when the guest enters the room.
  • Seite 30 Connect the “SIGNAL” plug to any socket connected to the energy saving system (Energy saver). NOTE: The FLYINGBAR operates in STANDARD/TIMER mode when the “SIGNAL” plug is not connected. Standard mode refers to operation not relative to identification of the Guest in the room and operation which is regulated by the temperature selected by the Client using the switch described above.
  • Seite 31 ENGLISH TIMER OpERATION METhOD: USE The FLYINGBAR are equipped with a pre-set thermostat located on the back of the refrigerator (the temperature has already been adjusted to the correct operating levels). You can select the duration of the cooling cycles using the remote control. When the Minibar is connected to power supply, it automatically turns on using the mechanical thermostat functions.
  • Seite 32: The Remote Control

    189A1018 Open The FLYINGBAR equipped with a remote control allows you to set the operation of the compressor to make it work at certain times of day. Each refrigerator has three periods of use which have already been preset, and one (P4) which can be programmed by the user. One can set a maximum of two ON/OFF cycles within 24 hours.
  • Seite 33: Setting The Time

    FLYINGBAR ENGLISH SETTING THE TIME If you press any button from P1 to P4 several times, the display will show the chosen programme and then the time. To set the tiem, press P2 and P3 at the same time. The hour digits will start to flash and the display will show the words “set time”.
  • Seite 34 FLYINGBAR ENGLISH After installing the battery, the display will show the following picture for 5 seconds. SET TIME TIME ON 1 TIME ON 2 The display then shows the current hour. if no button is pressed during the following 8 seconds, the words will disappear on the display until another button is pressed.
  • Seite 35: Cleaning And Maintenance

    The lamp is controlled by the opening & closing of door. WARNING The lamp is powered up by DC 12 V, please contact the INDEL B or authorized person in the event that any default is detected.
  • Seite 36 FLYINGBAR ENGLISH ONLY FOR SALES WIThIN ThE EUROpEAN COMMUNITY (EU) This appliance is marked according to the European Directive 2012/19 / EU (WEEE). The symbol on the product indicates that this product should not be treated as household waste. Ensure that this product is not entered as part of the flows of municipal waste but treated as professional WEEE.
  • Seite 37: Datos Técnicos

    FLYINGBAR ESPAÑOL DATOS TÉCNICOS MODELO FLYINGBAR Dimensiones (WxDxH) 500x200x510 (mm) Peso neto 20 Kg Categoría Bodega Clase climática Tensión nominal 220-240 Corriente nominal 0,20 A Frecuencia nominal 50 Hz Refrigerante R600a (18g) NOTA: Podrá encontrar más información en la etiqueta de datos técnicos presente en el interior del producto.
  • Seite 38 última generación. Colgado y con puerta de cristal, el FLYINGBAR es el más ligero del mundo y permite una instalación más libre y funcional, ofreciendo al cliente del hotel una mayor accesibilidad y un uso más práctico, incluso si tiene alguna discapacidad.
  • Seite 39 Desconectar siempre la alimentación antes de la limpieza y el mantenimiento. ¡Atención! Apagar siempre la alimentación si el cable de alimentación está dañado y ponerse en contacto con INDEL B. ¡Atención! No rellenar el líquido refrigerante cuando haya pérdidas o no se enfríe; ponerse en contacto con INDEL B.
  • Seite 40 FLYINGBAR ESPAÑOL INSTALACIÓN Y FIJACIÓN INSTALACIÓN LIBRE ¡Atención! Deje al menos un espacio de 20 cm respecto del suelo. Si el producto se apoya en el suelo, deje libres 20 cm por ambos lados. Máx. 10 mm con separadores suministrados...
  • Seite 41: Instalación Empotrada

    FLYINGBAR ESPAÑOL INSTALACIÓN EMpOTRADA ¡Atención! El mueble puede tener cualquier dimensión. No se requieren distancias mínimas por los lados. Deben respetarse las dimensiones mínimas de las ranuras indicadas en el dibujo. El ojal de fijación superior debe colocarse a la altura de los presentes en el aparato.
  • Seite 42 FLYINGBAR ESPAÑOL FIJACIÓN DE pARED Para la fijación del estribo de soporte, utilice 5 tacos con una carga mínima de 14 Kg en paredes compactas o de ladrillo perforado. Para la fijación en paredes de cartón yeso, utilice tacos específicos para dicho material.
  • Seite 43 ATENCIÓN Comprobar si los parámetros de tensión y potencia indicados en la etiqueta del minibar son adecuados. De lo contrario, contactar lo antes posible con INDEL B. ATENCIÓN El dispositivo debe tener una fuente de alimentación constante. ATENCIÓN Deje libre el acceso a las tomas de alimentación para permitir su desconexión incluso después de la...
  • Seite 44: Información General

    TIMER (TEMPORIZADOR): se usa para programar el tiempo de funcionamiento del compresor. SMART SYSTEM (SISTEMA SMART): detecta la presencia del cliente en la habitación y activa el compresor cuando el cliente sale. FLYINGBAR viene configurado de fábrica con el método de funcionamiento ESTÁNDAR. FLYINGBAR_31-03-2015...
  • Seite 45: Descripción Y Funcionamiento

    FLYINGBAR ESPAÑOL DESCRIpCIÓN Y FUNCIONAMIENTO ESTÁNDAR método de funcionamiento Es posible regular esta temperatura de refrigeración dentro del minibar utilizando el interruptor de la parte frontal del mismo: • el minibar está apagado cuando esté en posición “0” • el minibar funciona a una temperatura constante interna superior (refrigeración reducida) cuando está...
  • Seite 46 FLYINGBAR ESPAÑOL Método de funcionamiento del SISTEMA INTELIGENTE El SISTEMA INTELIGENTE controla el encendido y el apagado del compresor basándose en la presencia o en la ausencia del cliente en la habitación. El uso del SISTEMA INTELIGENTE requiere la presencia en la habitación de un dispositivo de ahorro de energía: un soporte de tarjetas diseñado para ahorrar energía.
  • Seite 47 Conectar el enchufe “SEÑAL” a cualquier toma conectada al sistema de ahorro de energía (ahorrador de energía). NOTA: El minibar FLYINGBAR funciona en modo ESTÁNDAR/TEMPORIZADOR cuando el enchufe “SEÑAL” no está conectado. El modo estándar se refiere al funcionamiento no relativo a la identificación del cliente en la habitación y al funcionamiento regulado según la temperatura seleccionada por el usuario utilizando...
  • Seite 48 ESPAÑOL MÉTODO OpERATIvO TEMpORIZADOR: USO Los Minibares FLYINGBAR están equipados con un termostato preconfigurado situado en la parte trasera del frigorífico (la temperatura ya ha sido ajustada en los niveles de funcionamiento correctos). Puede seleccionar la duración de los ciclos de refrigeración usando el mando a distancia. Cuando el Minibar está...
  • Seite 49: El Mando A Distancia

    189A1018 Abierto El FLYINGBAR equipado con mando a distancia permite configurar el funcionamiento del compresor para hacerlo funcionar a determinados momentos del día. Cada refrigerador tiene tres periodos de uso que ya han sido configurados, y uno (P4) que puede ser programado por el usuario. Se pueden configurar como máximo de dos ciclos ON/OFF en las 24 horas.
  • Seite 50: Ajuste De La Hora

    FLYINGBAR ESPAÑOL AJuSTE DE LA HORA Si pulsa cualquier tecla de P1 a P4 varias veces, la pantalla mostrará el programa elegido y después la hora. Para configurar la hora pulse P2 y P3 al mismo tiempo. Los dígitos de la hora empezarán a parpadear y la pantalla mostrará...
  • Seite 51 FLYINGBAR ESPAÑOL Después de instalar la batería, la pantalla mostrará la siguiente imagen durante 5 segundos. SET TIME TIME ON 1 TIME ON 2 Después la pantalla mostrará la hora actual. Si no se aprieta ninguna tecla durante los siguientes 8 segundos, las palabras desaparecerán de la pantalla hasta que se apriete otra tecla.
  • Seite 52: Limpieza Y Mantenimiento

    La lámpara se controla con la apertura y cierre de la puerta. ATENCIÓN La lámpara tiene una potencia de 12 V CC; contactar con INDEL B o con alguna persona autorizada en caso de detección de fallos.
  • Seite 53 FLYINGBAR ESPAÑOL SÓLO pARA LAS vENTAS DENTRO DE LA COMUNIDAD EUROpEA (UE) Este aparato está marcado en conformidad con la Directiva Europea 2012/19/EU (WEEE). El símbolo presente en el producto indica que este último no debe ser tratado como un residuo doméstico.
  • Seite 54: Données Techniques

    FLYINGBAR FRANÇAIS DONNÉES TEChNIQUES MODÈLE FLYINGBAR Dimensions (WxDxH) 500x200x510 (mm) Poids net 20 Kg Catégorie Cave Classe de climat Tension nominale 220-240 V Courant nominal 0,20 A Fréquence nominale 50 Hz Réfrigérant R600a (18g) NOTE: Des informations supplémentaires figurent sur l’étiquette à l’intérieur du produit.
  • Seite 55 FLYINGBAR FRANÇAIS DESCRIpTION Le minibar fait peau neuve et se transforme en élégant complément d’ameublement pour la chambre d’hôtel. Le FLYING BAR allie la solide technologie SMART de IndelB, en exploitant le système réfrigérant très compact gage d’économies d’énergie, au design italien de la dernière génération.
  • Seite 56 Toujours couper l’alimentation si le câble d’alimentation est endommagé, et contacter INDEL B. Attention! Ne pas remplir le réfrigérant quand il y a des fuites ou des parties non refroidies, contacter INDEL B. Attention! Ne pas modifier le système de refroidissement et le circuit électronique.
  • Seite 57: Installation Et Fixation

    FLYINGBAR FRANÇAIS INSTALLATION ET FIXATION INSTALLATION LIBRE Attention! Laisser au moins 20 cm d’espace par rapport au sol. Si l’appareil est posé au sol, maintenir un dégagement de 20 cm des deux côtés. Max. 10 mm avec entretoises fournies FLYINGBAR_31-03-2015...
  • Seite 58: Installation Encastrée

    FLYINGBAR FRANÇAIS INSTALLATION ENCASTRÉE Attention! Le meuble peut être de toute dimension. Il n’est pas nécessaire de respecter des dégagements minimum sur les côtés. Il est nécessaire de respecter les dimensions minimum des trous indiquées sur le dessin. Le trou supérieur doit se trouver à hauteur de ceux de l'appareil.
  • Seite 59: Fixation Murale

    FLYINGBAR FRANÇAIS FIXATION MURALE Pour la fixation de la bride de soutien, utiliser impérativement 5 chevilles à charge minimum de 14 kg sur mur en pierre ou brique creuse. Pour la fixation sur placoplâtre, utiliser des chevilles spécialement conçues pour ce type de matériau.
  • Seite 60 ATTENTION Vérifier si les paramètres relatifs à la tension et la puissance indiquées sur l’étiquette du mini-bar sont correspondants. Sinon, veuillez contacter INDEL B dès que possible. ATTENTION L’appareil doit être alimenté par une alimentation électrique constante.
  • Seite 61: Informations Générales

    FLYINGBAR FRANÇAIS INFORMATIONS GÉNÉRALES FLYINGBAR ont trois méthodes de fonctionnement : STANDARD: un commutateur sélectionne les options de froid minimum et maximum. En réglant le thermostat, l'appareil fonctionne comme un réfrigérateur standard, avec dégivrage électronique. TEMPORISATEuR: utilisé pour programmer le temps de fonctionnement du compresseur.
  • Seite 62: Description Et Fonctionnement

    FLYINGBAR FRANÇAIS DESCRIpTION ET FONCTIONNEMENT Méthode STANDARD de fonctionnement Il est possible de régler cette température de refroidissement à l’intérieur du mini-bar en utilisant l’interrupteur sur le devant du Mini-bar: • Le mini-bar est fermé lorsqu’il est en position «0»...
  • Seite 63 FLYINGBAR FRANÇAIS Méthode de fonctionnement SYSTÈME SMART Le SYSTÈME INTELLIGENT contrôle l’allumage et l’arrêt du compresseur en fonction de la présence ou de l’absence de la personne dans la chambre. L’utilisation du SYSTÈME INTELLIGENT nécessite la présence dans la salle d’un dispositif d’économie d’énergie: un porte-carte conçue pour économiser l’énergie.
  • Seite 64 Branchez la fiche «signal» à toute prise connectée au système d’économie d’énergie (Économiseur d’énergie). REMARQuE: Le FLYINGBAR fonctionne en mode TIMER/STANDARD lorsque la fiche «SIGNAL» n’est pas connectée. Le mode standard se réfère au fonctionnement qui n’est pas relatif à l’identification de l’hôte dans la chambre et au fonctionnement qui est régulé...
  • Seite 65 FRANÇAIS MÉTODO OpERATIvO TEMpORIZADOR: USO Los FLYINGBAR están equipados con un termostato preconfigurado situado en la parte trasera del frigorífico (la temperatura ya ha sido ajustada en los niveles de funcionamiento correctos). Puede seleccionar la duración de los ciclos de refrigeración usando el mando a distancia. Cuando el Minibar está conectado a la alimentación, se conecta automáticamente usando las funciones del termostato mecánicas.
  • Seite 66 189A1018 Ouvert Le FLYINGBAR équipé d'une télécommande permet de définir le fonctionnement du compresseur pour le faire fonctionner à certains moments de la journée. Chaque réfrigérateur a trois périodes d'utilisation qui ont déjà été pré-sélectionnées et une (P4) qui peut être programmée par l'utilisateur. On peut définir un maximum de deux cycles MARCHE/ARRÊT dans les 24 heures.
  • Seite 67: Mise À L'heure

    FLYINGBAR FRANÇAIS MISE à L'hEURE Si vous appuyez sur n'importe quel bouton de P1 à P4 à plusieurs reprises, l'écran affiche le programme choisi et ensuite le temps. Pour définir l'heure, appuyez sur P2 et P3 en même temps. Les chiffres des heures se mettent à clignoter et l'écran affiche les mots «Réglage de l'heure».
  • Seite 68 FLYINGBAR FRANÇAIS Après l'installation de la batterie, l'écran affiche l'image suivante pendant 5 secondes. SET TIME TIME ON 1 TIME ON 2 L'écran affiche alors l'heure actuelle. Si aucune touche n'est actionnée pendant les 8 secondes suivantes, les mots vont disparaître sur l'écran jusqu'à ce qu'un autre bouton soit pressé.
  • Seite 69: Nettoyage Et Entretien

    Attention! La lampe est alimentée par courant continu 12 V, veuillez contacter INDEL B ou une personne autorisée dans l’éventualité de la détection d’un défaut. Toujours porter des gants ou un bracelet anti-statique lors du démontage du panneau de lampe d’éclairage éviter d’endommager la DEL par l’électricité...
  • Seite 70 FLYINGBAR FRANÇAIS UNIQUEMENT pOUR LES vENTES DANS L’UNION EUROpÉENNE (UE) Le produit est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/EU (WEEE). Le symbole figurant sur le produit indique qu’il ne doit pas être traité comme déchet domestique. Veiller à ce que ce produit ne soit pas éliminé conjointement aux déchets urbains mais traité comme DEEE professionnel.
  • Seite 71: Technische Daten

    FLYINGBAR DEUTSCH TEChNISChE DATEN MODELL FLYINGBAR Abmessungen (BxTxH) 500x200x510 (mm) Nettogewicht 20 Kg kategorie Keller klimaklasse Nennspannung 220-240 V Nennstrom 0,20 A Nennfrequenz 50 Hz kühlmittel R600a (18g) HINWEIS: Weitere Informationen sind innerhalb des Produktes auf dem Etikett der technischen Daten angegeben.
  • Seite 72 Kühlsystems für extrem knappe Platzverhältnisse mit italienischem Design der jüngsten Generation. Die aufhängbare und mit Glastür versehene FLYINGBAR ist die schmalste Minibar der Welt, die eine vielseitigere und funktionellere Installation ermöglicht und dazu beträgt, dass der Hotelkunde, auch im Fall von Behinderungen, die Minibar einfacher erreichen und nutzen kann.
  • Seite 73 Schalten Sie die Stromversorgung immer aus, wenn das Netzkabel beschädigt ist und kontaktieren Sie INDEL B. Achtung! Füllen Sie kein Kältemittel auf, wenn es Leckagen oder nicht gekühlte Stellen gibt. Nehmen Sie Kontakt mit INDEL B. auf. Achtung! Nehmen Sie keine Änderungen am Kühlsystem und der elektronischen Schaltung vor.
  • Seite 74: Installation Und Befestigung

    FLYINGBAR DEUTSCH INSTALLATION UND BEFESTIGUNG INSTALLATION ALS STANDGERÄT Achtung! Mindestens 20 cm vom Boden entfernt bleiben. Falls das Gerät auf dem Boden abgestellt wird, auf beiden Seiten mindestens 20 cm frei lassen. Max. 10 mm mit mitgelieferten Abstandhaltern FLYINGBAR_31-03-2015...
  • Seite 75: Installation Als Einbaugerät

    FLYINGBAR DEUTSCH INSTALLATION ALS EINBAUGERÄT Achtung! Das Möbel kann jede beliebige Größe aufweisen. An den Seiten sind keine Mindestabstände notwendig. Die in der Zeichnung genannten Mindestmaße der Langlöcher müssen berücksichtigt werden. Das obere Langloch muss übereinstimmend zu demjenigen des Geräts positioniert werden.
  • Seite 76 FLYINGBAR DEUTSCH WANDBEFESTIGUNG Für die Befestigung des Stützbügels müssen unbedingt die 5 Dübel mit einer Mindestbelastung von 14 kg für Vollziegel- oder Hohllochziegelmauerwerk verwendet werden. Für die Befestigung an Gipskartonplatten die für dieses Material spezifischen Dübel verwenden. HINWEIS: Um Gefahren aufgrund der Instabilität des Geräts zu vermeiden, muss es gemäß den Anleitungen befestigt werden.
  • Seite 77: Anschluss An Die Stromversorgung

    VORSICHT Überprüfen Sie, ob die Parameter in Bezug auf die auf dem Etikett angegebene Spannung und Leistung der Minibar korrekt sind. Ansonsten bitten wir Sie, schnellst möglich INDEL B. zu kontaktieren. VORSICHT Das Gerät muss durch konstante Stromversorgung betrieben werden.
  • Seite 78: Allgemeine Informationen

    TIMER: wird für die Programmierung der Kompressorbetriebszeit benutzt. SMART SYSTEM: Dieses System erkennt die Präsenz von Gästen im Raum und schaltet den Kompressor ein, sobald der Gast den Raum verlässt. FLYINGBAR ist vom Werk auf eine STANDARD Betriebsart eingestellt. FLYINGBAR_31-03-2015...
  • Seite 79: Beschreibung Und Funktionsweise

    FLYINGBAR DEUTSCH BESChREIBUNG UND FUNKTIONSWEISE STANDARD Betriebsmethode Es ist möglich, unter Verwendung des Schalters an der Vorderseite der Minibar die darin bestehende Kühlungstemperatur einzustellen. • • die Minibar ist ausgeschaltet, wenn sie auf Position “0“ steht • • die Minibar arbeitet bei einer höheren (reduzierte Kühlung) konstanten internen Temperatur, wenn sie auf Position “*“ steht • • die Minibar arbeitet bei einer niedrigeren (erhöhte Kühlung) konstanten internen Temperatur, wenn sie auf Position “**“ steht Funktionsweise im TIMER-Betrieb.
  • Seite 80 FLYINGBAR DEUTSCH SMART SYSTEM Betriebsmethode Das SMART SYSTEM steuert die Ein- und Ausschaltung des Kompressors aufgrund der Anweseheit oder Abwesenheit des Gastes im Zimmer. Der Einsatz des SMART-Systems erfordert die Anwesenheit in dem Raum eines Energiespargerät im Raum: ein Kartenhalter, der dazu entwickelt ist, Energie zu sparen.
  • Seite 81 Verbinden Sie den “SIGNAL”-Stecker an eine beliebige mit dem Energiesparsystem verbundene Steckdose (Energiesparer). ANMERkuNG: Die FLYINGBAR wird im STANDARD/TIMER-Modus betrieben, wo die “SIGNAL”-Steckdose nicht angeschlossen ist. Der Standard-Modus bezieht sich auf einen Betrieb, der nicht der Identifikation des Gasts im Raum entspricht sondern auf einen Betrieb, der durch die Temperatur geregelt wird, die vom Gast gewählt ausgewählt wird, indem dieser den oben beschriebenen Schalter betätigt.
  • Seite 82: Verwendung Des Timers

    DEUTSCH vERWENDUNG DES TIMERS Die FLYINGBAR besitzen einen voreingestellten Thermostaten auf der Rückseite (die Temperatur ist bereits auf ein optimales Betriebsniveau eingestellt.). Die Dauer der Kühlzyklen kann über die Fernbedienung gewählt werden. Wenn die Minibar an das Stromnetz angeschlossen wird, schaltet sie sich automatisch ein und benutzt die Funktionen des mechanischen Thermostaten.
  • Seite 83: Die Fernsteuerung

    189A1018 Geöffnet Bei der mit Fernsteuerung ausgerüsteten FLYINGBAR kann der Kompressorbetrieb eingestellt werden, damit er an bestimmten Zeiten am Tage läuft. Jeder Kühlschrank hat drei Gebrauchszeiträume, die bereits im Werk eingestellt worden sind, und einen (P4), der vom Benutzer eingestellt werden kann. Man kann maximal zwei ON-OFF-Zyklen innerhalb von 24 Stunden einstellen.
  • Seite 84: Die Zeit Einstellen

    FLYINGBAR DEUTSCH DIE ZEIT EINSTELLEN Wenn Sie einen der Tasten P1, P2, P3, P4 drücken, erscheint auf dem Display erst das gewählte Programm und dann die Zeit. Um die Zeit einzustellen, müssen P2 und P3 gleichzeitig gedrückt werden. Die Stundenziffern beginnen zu blinken und auf dem Display werden die Wörter "Set time"...
  • Seite 85 FLYINGBAR DEUTSCH Nachdem die Batterie eingesetzt worden ist, erscheint für 5 Sekunden auf dem Display die folgende Anzeige. SET TIME TIME ON 1 TIME ON 2 Die Displayanzeige zeigt die aktuelle Zeit, wenn innerhalb der nächsten 8 Sekunden keine Taste gedrückt wird, verschwindet die Anzeige, bis eine neue Taste gedrückt wird.
  • Seite 86: Reinigung Und Wartung

    Öffnen & Schließen der Tür gesteuert. WARNuNG Die Lampe wird von DC 12 V versorgt, kontaktieren Sie bitte INDEL B oder eine autorisierte Person, falls ein Mangel entdeckt worden ist. Tragen Sie immer tragen Antistatik-Handschuhe oder Antistatik-Handgelenkschutz beim Ausbau der Lichtlampenfelds.
  • Seite 87: Nur Für Den Verkauf In Der Europäischen Union (Eu)

    FLYINGBAR DEUTSCH NUR FÜR DEN vERKAUF IN DER EUROpÄISChEN UNION (EU) Dieses Gerät ist gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU (WEEE) gekennzeichnet. Das Symbol auf dem Produkt weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist. Es ist zu garantieren, dass dieses Produkt nicht in den Strom der Siedlungsabfälle gelangt, sondern als professionelles Elektro- und Elektronik-Altgerät behandelt wird.

Inhaltsverzeichnis