Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
Do not drop, puncture or disassemble
1.
the camera; otherwise the warranty will
be voided.
Avoid all contact with water and dry
2.
hands before using.
3.
Do not expose the camera to high
temperature or leave it in direct sunlight.
Doing so may damage the camera.
Use the camera with care. Avoid
4.
pressing hard on the camera body.
For your own safety, avoid using the
5.
camera when there is a storm or
lightning.
Avoid using batteries of different
6.
brands or types at the same time.
There is potential of explosion by doing
that.
Remove batteries during long periods
7.
between usage, as deteriorated
batteries may affect the functionality of
the camera.
8.
Remove batteries if they show signs of
leaking or distortion.
We suggest using only the accessories
9.
supplied by the manufacturer.
1
7
2
8
3
9
4
5
6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion MD 40467

  • Seite 1 Do not drop, puncture or disassemble the camera; otherwise the warranty will be voided. Avoid all contact with water and dry hands before using. Do not expose the camera to high temperature or leave it in direct sunlight. Doing so may damage the camera. Use the camera with care.
  • Seite 2 User Manual...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Getting Started 1. Your camera parts 2. Loading the battery 3. Inserting and removing the SD/MMC card (optional) Inserting the card Removing the card 4. Attaching the strap (optional) 5. Using the tripod (optional) Basic operation 1. Powering on and off Using the Lens cover Using the Power button 2.
  • Seite 4 MENU under mode 2. Configuring settings Enjoying Viewing Your Images on a PC 1. Installing the MD 40467 Driver 2. Connecting your camera to your computer 3. Copying pictures and movies to your computer 4. Viewing on your computer Using the PC Camera Function for Fun 1.
  • Seite 5: Getting Started

    Getting Started 1. Your camera parts Knowing your camera parts well before using it will help you operate it more easily. Power button LCD display Lens cover Control button (Zoom in) Shutter/Quick Exit button Control button (Zoom out) Mode switch MENU/OK button Microphone LED indicator...
  • Seite 6: Loading The Battery

    2. Loading the battery Please use two AAA 1.5V batteries. We recommend you to use alkaline batteries. Slide the battery/card cover in the direction of the indication to open it. Follow the indication to load two AAA batteries. Close inward and slide upward battery/card cover to lock it.
  • Seite 7: Inserting And Removing The Sd/Mmc Card (Optional)

    3. Inserting and removing the SD/MMC card (Optional) Never eject the SD/MMC card while the camera is processing data. (The LED indicator lights red while the camera is processing data. For more information on the LED messages, please see the "LED indicator events"...
  • Seite 8: Attaching The Strap (Optional)

    4. Attaching the strap (Optional) For convenience and safety, you may wish to attach the carrying strap. Thread the strap loop through the holder in the direction indicated. Fasten the strap as indicated. 5. Using the tripod (Optional) The tripod can be attached to your camera to minimize camera movement and ensure optimal image quality, particularly while taking self-portraits, longer movies or in a macro mode.
  • Seite 9: Basic Operation

    Basic Operation 1. Powering on and off Slide the Lens cover or press the Power button to power on or off the camera. Using the Lens cover Using the Power button Slide the Lens cover in the Press the Power button to turn the power on or off.
  • Seite 10: Taking Still Pictures

    3. Taking still pictures Follow the steps to snap stills. Also use the Focus switch to set the focus and the Control buttons to adjust zoom in or zoom out so that you can get best result. Snapshot Set the Mode switch Press the Shutter button...
  • Seite 11: Flash Strobe And Self-Timer

    Flash strobe and self-timer The strobe and self-timer are provided to offer more convenient utilities when taking pictures. You can use the strobe if the light is not adequate. The self-timer function is useful in certain situations (ex. taking self- portait photo).
  • Seite 12: Recording Movies

    4. Recording movies Set the Mode switch Press the Shutter button to start recording. Press the Shutter button again to stop the recording. You can also adjust the Focus switch under mode. (Please refer to the "Focus" section on page 8.) The resolution of movie is 320*240 pixels.
  • Seite 13: Playing Your Images On The Lcd At Once

    Playing Your Images on the LCD at Once 1. Viewing pictures and movies Set the Mode switch The last image taken will be highlighted first on the LCD display. Press the Control buttons to select the previous or the next image, then view it on the LCD display.
  • Seite 14: Deleting The Picture And Movie

    2. Deleting the picture and movie Follow the steps if you want to delete one picture or movie. Control buttons MENU/OK button Push the Mode switch , then press the Control buttons to pick the image you want to delete. Press the MENU/OK button to enter the...
  • Seite 15: Advanced Operation And Settings

    Advanced Operation and Settings 1. Using the MENU button MENU provides more advanced features for you to fine-tune the camera. Use the MENU/OK button to enter the MENU . Press the Control buttons to highlight the item. Use the MENU/OK button confirm.
  • Seite 16: Menu Under Mode

    This item allows you to set the exposure- Exposure Auto metering mode. When you are not sure the Back Light source of light or when the object faces the light, select the "Auto" mode. When the object is against the light, select the "Back Light" mode. This item allows you to set the color White Auto...
  • Seite 17: Menu Under Mode

    MENU under mode Icon Description Item Option MENU LCD display This item allows a picture or a movie stored in Delete your built-in flash memory or the SD/MMC card to be deleted. This item allows all files stored in your built-in Delete flash memory or the SD/MMC card to be deleted.
  • Seite 18: Configuring Settings

    2. Configuring settings Highlight the icon with the Control buttons in the MENU configuration. The following figures are the Setting displays under the three modes. The table is the description of all items in the Setting Setting under mode Setting under mode Setting under mode...
  • Seite 19: Enjoying Viewing Your Images On A Pc

    Please follow the steps to complete the installation. step 1. For Windows XP users: Skip (Installing the MD 40467 Driver) and go to step 2. (Connecting your camera to your computer) if you do not use the PC Camera function.
  • Seite 20 The " Install Shield Wizard " dialog box is occurring and the automatic installation begins. When a window as Fig1 appears, click " Next ". Fig 1 Notice for Windows 2000 users The " Digital Signature Not Found " dialog box might show twice. Please simply click "...
  • Seite 21 When a window as Fig2 appears, please click " " or " " according to your circumstance. If you are not a Windows XP user, or never install DirectX 8.0 or above, click " ". If you are a Windows XP user, or you already installed DirectX 8.0 or above, click "...
  • Seite 22: Connecting Your Camera To Your Computer

    2. Connecting your camera to your computer Turn on your computer. Set the Mode switch on your camera to Insert the USB cable to the USB port on your computer. Insert the other end of the USB cable to the USB port on your camera. ~ 20 ~...
  • Seite 23: Copying Pictures And Movies To Your Computer

    3. Copying pictures and movies to your computer For Windows XP users After connecting your camera with the computer, a window will automatically appear (as Fig 5). Select the " Open folder to view files using Windows Explorer " item and click "...
  • Seite 24 Double-click the " 100MEDIA " file folder. For Windows XP users For Windows 2000/ ME/ 98SE users Drag the picture to the " My Documents " file folder to copy your picture or movie to the computer. For Windows XP users For Windows 2000/ ME/ 98SE users The storage positions of the pictures and movies...
  • Seite 25: Viewing On Your Computer

    Click (USB Disk), then click " Stop ". Confirm the device ( MD 40467 ) on the confirmation screen and click " ". Follow the on-screen instruction to disconnect your camera from your computer correctly and safely.
  • Seite 26: Using The Pc Camera Function For Fun

    MD 40467 Driver before using PC Camera or Video Conferencing function. step 1. step 2. Skip (Installing the MD 40467 Driver) and go to (Connecting your MD 40467 camera to your computer) if you have already installed driver. MD 40467 If you never install Driver, please finish the installation first.
  • Seite 27 Notice for Windows 2000/ ME/ 98SE users when using PC camera function for the first time When using PC Camera function (or Video Conferencing) for the first time, please follow the steps below. For Windows 2000 users The dialog box " Digital Signature Not Found "...
  • Seite 28: Capturing Immediate Images To Your Computer

    Camera function or run other Video Conferencing applications. (This manual provides information related to PC camera function only.) Double-click the " MD 40467 " icon on the desktop to execute the program, then you can begin to capture immediate images on your computer.
  • Seite 29 Viewing your pictures and movies with PC camera interface Click the " Open Album " icon at the bottom on the PC camera panel, or go to the follow path to find the files. C:\Program Files\MD 40467 \Work Temp ~ 27 ~...
  • Seite 30: Advanced Settings

    4. Advanced settings Click the " Format " and " Setting " icon on the PC camera panel to bring up advanced settings. Format settings Color Space / Compression Select one of the following functions according to your needs. RGB 24: Better image quality. I420: The file will be compressed to add advantage for faster-...
  • Seite 31: Properties Settings

    If you want to restore the default setting, select "Normal AE". Bandwidth If the controller has no enough bandwidth available for the MD 40467 USB camera, select a smaller value in the "Bandwidth" item on the "Video Setting" tab. The smaller the bandwidth value is, the less the bandwidth is occupied.
  • Seite 32: Troubleshooting

    Troubleshooting Question Answer When using the camera The camera has no power. The batteries may be out of power, please change the batteries. Make sure that the battery is installed correctly. Cannot power on my Make sure that the battery is installed camera even though correctly.
  • Seite 33 The movie cannot be Please install DirectX 8.0 or above. (See played on my computer. the "Installing the MD 40467 Driver" section on page 17 or download DirectX 8.0 and get more information on Microsoft website.) Noise occurs on my Set the filter matching the place you are.
  • Seite 34: Other Information

    Other Information 1. Life of battery Number Number Battery life of images (minutes) Condition Taking Still Pictures 1600x1200 (without flash strobe) * Data a bove is for using alkaline batteries and in 25 C, with pictures taken every four seconds. Notes: 1.
  • Seite 35: Storage Capacity

    3. Storage capacity Still picture Movie Memory Maximum 2048x1536 1600x1200 1280x960 recording time Flash memory (16MB) SD/MMC card (32MB) SD/MMC card (64MB) SD/MMC card (128MB) SD/MMC card (256MB) SD/MMC card (512MB) 1536 Notes: 1. Actual number of pictures stored may vary (up to + 30%) depending on the resolution and color saturation.
  • Seite 36: Specification

    5. Specification Hardware resolution 2048x1536 (3.1Mega pixels) Sensor effective resolution 1600x1200 (2 Mega pixels Internal memory Built-in 16MB SDRAM (buffer) 16 MB flash memory (storage) Built-in SD/MMC slot (maximum: 512 MB) External memory Digital still camera JPEG Format 2048x1536 (3.1 Mega pixels );...
  • Seite 37 Benutzerhandbuch...
  • Seite 38 Inhaltsverzeichnis WELCOME CAUTION Inbetriebnahme 1. Kennenlernen der Kamerakomponenten 2. Einlegen der Batterien 3. Einstecken und Entfernen der SD/MMC-Karte (optional) Einstecken der Karte Entfernen der Karte 4. Anbringen des Trageriemens (optional) 5. Verwenden des Stativs (optional) Grundbedienung 1. Ein- und Ausschalten Verwenden der Linsenabdeckung Verwenden des Stromschalters 2.
  • Seite 39 MENÜ im -Modus 2. Vornehmen der Einstellungen Anzeigen von Bildern auf einem PC 1. Installieren des MD 40467-Treibers 2. Verbinden der Kamera mit Ihrem Computer 3. Kopieren von Fotos und Videoclips zu Ihrem Computer 4. Anzeigen auf Ihrem Computer Verwenden der PC-Kamerafunktion 1.
  • Seite 40: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 1. Kennenlernen der Kamerakomponenten Die Bedienung dieser Kamera ist kinderleicht, nachdem Sie sich vertraut mit den Kamerakomponenten gemacht haben. Stromschalter LCD-Display Linsenabdeckung Steuertaste (Einzoomen) Auslöser/Schnell beenden- Steuertaste (Auszoomen) Taste MENÜ/OK-Taste Modusschalter LED-Anzeige Mikrofon Trageriemenhalterung Blitz Abdeckung des Batterie-/ USB-Anschluss SD/MMC-Kartenfachs Fokusschalter Stativ-Anschluss...
  • Seite 41: Einlegen Der Batterien

    2. Einlegen der Batterien Verwenden Sie bitte zwei AAA 1,5V-Batterien. Wir empfehlen Ihnen die Alkalibatterien zu verwenden. Schieben Sie die Abdeckung des Batterie-/Kartenfachs in die angezeigte Richtung, um das Fach zu öffnen. Legen Sie zwei AAA-Batterien mit richtiger Polung ein. Schließen Sie die Abdeckung des Batterie-/Kartenfachs und schieben sie...
  • Seite 42: Einstecken Der Karte

    3. Einlegen und Entfernen der SD/MMC-Karte (optional) Werfen Sie niemals die SD/MMC-Karte aus, während die Kamera Daten verarbeitet. (Die LED-Anzeige leuchtet rot, wenn die Kamera Daten verarbeitet. Weitere Informationen zu LED-Anzeigen finden Sie im Abschnitt "Bedeutungen der LED-Anzeigen" auf Seite 32.) Einstecken der Karte Öffnen Sie die Abdeckung des Batterie-/Kartenfachs...
  • Seite 43: Anbringen Des Trageriemens (Optional)

    4. Anbringen des Trageriemens (optional) Aus Bequemlichkeits- und Sicherheitsgründen bringen Sie bitte den Trageriemen an. Führen Sie die Trageriemenschleife durch die Halterung, wie in der Abbildung angezeigt. Befestigen Sie den Trageriemen wie in der Abbildung angezeigt. 5. Verwenden des Stativs (optional) Sie können ein Stativ an Ihre Kamera anbringen, um das Verwackeln der Kamera zu vermeiden und eine optimale Bildqualität zu erhalten.
  • Seite 44: Grundbedienung

    Grundbedienung 1. Ein- und Ausschalten Schieben Sie die Linsenabdeckung oder drücken Sie den Stromschalter , um die Kamera ein- oder auszuschalten. Verwenden der Linsenabdeckung Verwenden des Stromschalters Schieben Sie die Linsenabdeckung Drücken Sie den Stromschalter, um die Kamera ein- oder in Pfeilrichtung, um die Kamera ein- auszuschalten.
  • Seite 45: Fotoaufnahme

    3. Fotoaufnahme Folgen Sie bitte den Anweisungen, um Schnappschüsse zu machen. Verwenden Sie zum Einstellen der Brennweite den Fokusschalter zum Ein- oder Auszoomen die Steuertasten ,um das beste Ergebnis zu erhalten. Schnappschuss Stellen Sie den Modusschalter Drücken Sie den Auslöser , um Bilder aufzunehmen.
  • Seite 46: Blitz Und Selbstauslöser

    Blitz und Selbstauslöser Blitz und Selbstauslöser geben Ihnen weitere Möglichkeiten zur Bildgestaltung und Fotografie. Bei dunklen Lichtverhältnissen können Sie den Blitz verwenden. Der Selbstauslöser ist praktisch in Situationen wie z.B. Selbstportraits. Andere Einstellungen bezüglich der Aufnahmen, wie z.B. Bildgröße, Belichtung, Weißabgleich und Effekte finden Sie im Menü...
  • Seite 47: Videoaufnahme

    4. Videoaufnahme Stellen Sie den Modusschalter Drücken Sie den Auslöser , um die Aufnahme zu starten. Drücken Sie noch einmal den Auslöser , um die Aufnahme zu stoppen. Sie können auch den Fokus-Schalter -Modus betätigen. (Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt "Brennweite" auf Seite 8.) Die Videoauflösung ist 320*240 Pixel.
  • Seite 48: Sofortige Bildwiedergabe Auf Dem Lcd

    Sofortige Bildwiedergabe auf dem LCD 1. Anzeigen von Fotos und Videoclips Stellen Sie den Modusschalter Das zuletzt aufgenommene Bild wird zuerst auf dem LCD-Bildschirm hervorgehoben. Verwenden Sie die Steuertasten , um zum vorherigen oder nächsten Bild zu gehen und es auf dem LCD-Bildschirm anzeigen zu lassen. Es ist kein Ton zu hören, wenn Sie einen Videoclip auf der Kamera wiedergeben.
  • Seite 49: Löschen Von Fotos Und Videoclips

    2. Löschen von Fotos und Videoclips Folgen Sie bitte den Anweisungen, um ein Foto oder einen Videoclip zu löschen. Steuertasten MENÜ/OK -Taste Stellen Sie den Modusschalter und verwenden dann die Steuertasten , um das zu löschende Bild zu wählen. Drücken sie die MENÜ/OK -Taste um das MENÜ...
  • Seite 50: Erweiterte Bedienung Und Einstellungen

    Erweiterte Bedienung und Einstellungen 1. Verwenden der MENÜ -Taste MENÜ bietet erweiterte Funktionen an, damit Sie die Kamera fein einstellen können. Drücken Sie die MENÜ/OK -Taste, um das MENÜ aufzurufen. Verwenden Sie die Steuertasten , um das gewünschte Element zu markieren. Drücken Sie zur Bestätigung die MENÜ/OK Taste.
  • Seite 51 Dieses Element gestattet Ihnen den Belichtung Auto Kein Belichtungsmodus einzustellen. Wählen Sie Abblenden "Auto", wenn Sie sich der Lichtquelle nicht sicher sind oder wenn Ihr Objekt dem Licht zugekehrt ist. Wählen Sie "Abblenden", wenn Ihr Objekt gegen das Licht steht. Das Element gestattet Ihnen die Farbtemperatur Wei- Auto...
  • Seite 52: Menü Im -Modus

    MENÜ im -Modus Symbol Element Option Beschreibung MENÜ LCD- Anzeigey Das Element gestattet Ihnen ein Bild oder einen Eines Videoclip von dem integrierten Flash-Speicher Kein löschen Nein oder der SD/MMC-Karte zu entfernen. Das Element gestattet Ihnen alle Dateien von dem Alles Kein integrierten Flash-Speicher oder der SD/MMC-...
  • Seite 53: Vornehmen Der Einstellungen

    2. Vornehmen der Einstellungen Markieren Sie mit Hilfe der Steuertasten -Symbol im MENÜ um Einstellungen vorzunehmen. Folgend finden Sie die Abbildungen Einstellung -Seiten in drei verschiedenen Modi. Die Tabelle gibt Ihnen die Beschreibungen aller Elemente in der Einstellung Einstellung im -Modus Einstellung im -Modus...
  • Seite 54: Anzeigen Von Bildern Auf Einem Pc

    Mal an Ihren Computer anschließen. Folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um die Installation zu vervollständigen. Überspringen Sie Schritt 1. (Installieren des MD 40467-Treibers) und gehen direkt zu Schritt 2. (Verbinden der Kamera mit Ihrem Computer), wenn Sie die PC- Kamerafunktion für Windows XP nicht verwenden.
  • Seite 55 Das " InstallShield Wizard " -Dialogfenster wird angezeigt und die automatische Installation wird gestartet. Klicken Sie auf " Weiter ", wenn ein Fenster wie in Abb. 1 erscheint. Abb. 1 Hinweis für Windows 2000-Benutzer Das " Digitale Signatur nicht gefunden "...
  • Seite 56 Klicken Sie je nach Ihrer Kondition auf " " order " Nein " wenn ein Fenster wie in Abb. 2 erscheint. Klicken Sie auf " ", wenn Ihr Betriebssystem nicht Windows XP ist oder wenn DirectX 8.0 bzw. sein Nachfolger noch nicht installiert wurde. Klicken Sie auf "...
  • Seite 57: Verbinden Der Kamera Mit Ihrem Computer

    2. Verbinden der Kamera mit Ihrem Computer Schalten Sie Ihren Computer ein. Stellen Sie den Modusschalter der Kamera auf oder Stecken Sie das USB-Kabel in den USB-Anschluss an Ihrem Computer ein. Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels in den USB-Anschluss an Ihrer Kamera ein.
  • Seite 58: Kopieren Von Fotos Und Videoclips Zu Ihrem Computer

    3. Kopieren von Fotos und Videoclips zu Ihrem Computer Unter Windows XP Ein Fenster wie in Abb. 5 wird automatisch angezeigt, nachdem die Kamera an den Computer angeschlossen wurde. Wählen Sie " Ordner öffnen, um Dateien anzuzeigen mit Windows- Explorer "...
  • Seite 59: Die Speicherposition Der Bilder Und Videoclips

    Klicken Sie doppelt auf den "100MEDIA" -Ordner. Unter Windows XP Unter Windows 2000/ME/98SE Ziehen Sie das gewünschte Bild zum" Eigene Dateien " -Ordner, um Ihr Bild oder Ihren Videoclip zum Computer zu kopieren. Unter Windows XP Unter Windows 2000/ME/98SE Die Speicherposition der Bilder und Videoclips Sie können Ihre Bild- und Videodateien in dem in Abb.
  • Seite 60: Anzeigen Auf Ihrem Computer

    Klicken Sie auf (USB Disk) und dann auf " Stoppen ". Bestätigen Sie den Gerätenamen ( MD 40467 ) auf dem Bestätigungsfenster und klicken dann auf " ". Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihre Kamera richtig und sicher von dem Computer zu trennen.
  • Seite 61: Verwenden Der Pc-Kamerafunktion

    MD 40467 -Treiber installieren, bevor Sie die PC-Kamerafunktion oder Videokonferenzsitzungsfunktion verwenden können. Schritt 1. Überspringen Sie (Installieren des MD 40467-Treibers) und gehen zu Schritt 2. MD 40467 (Verbinden der Kamera mit Ihrem Computer), wenn der Treiber bereits installiert wurde. MD 40467 Bitte vervollständigen Sie zuerst die Treiberinstallation, wenn der...
  • Seite 62 Hinweis zum erstmaligen Verwenden der PC- Kamerafunktion unter Windows 2000/ME/98SE Folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, wenn Sie die PC- Kamerafunktion (oder Videokonferenzsitzungsfunktion) zum ersten Mal verwenden. Unter Windows 2000 "Digitale Signatur nicht gefunden "-Dialogfenster erscheint eventuell zwei Mal. Klicken Sie bitte einfach auf " ".
  • Seite 63: Aufnehmen Von Echtzeit-Bildern Auf Ihrem Computer

    Videokonferenzsitzungsapplikationen ausführen, nachdem die Treiber- und Hardwareinstallation vervollständigt wurde. (Das Handbuch bietet nur Informationen zur PC-Kamerafunktion an.) Klicken Sie doppelt auf das " MD 40467 "-Symbol auf dem Desktop, um das Programm auszuführen. Danach können Sie Echtzeit-Bilder auf Ihrem Computer aufnehmen.
  • Seite 64 Anzeigen der Bilder und Videoclips mit der PC- Kameraschnittstelle Klicken Sie auf das " Album öffnen "-Symbol auf dem Unterteil des PC-Kamerabedienfeldes oder gehen Sie zu dem folgenden Verzeichnis, um die Dateien zu finden. C:\Program Files\MD 40467\Work Temp ~ 27 ~...
  • Seite 65: Erweiterte Einstellungen

    4. Erweiterte Einstellungen Klicken Sie auf das " Format " und " Einstellungen " -Symbol auf dem PC-Kamerabedienfeld, um die erweiterten Einstellungen aufzurufen. Format einstellungen Farbraum/Kompression Wählen Sie nach Ihrem Bedarf eine der folgenden Funktionen. RGB 24: Bessere Bildqualität I420: Die Datei wird komprimiert und die Dateiübertragung wird dadurch schneller.
  • Seite 66: Eigenschaften Einstellungen

    Ändern Sie den Wert des "Bandbretite" auf der "Videoeinstellungen "- Registerkarte, wenn die Bandbreite des Controllers für die MD 40467 USB-Kamera nicht ausreicht. Je kleiner der Bandbreitenwert ist, desto weniger wird die Bandbreite belegt. Benutlzereinstellungen Sie können die Standardeinstellungen verwenden...
  • Seite 67: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Lösung / Auflösung Bei Verwenden der Kamera Die Kamera hat keinen Die Batterien haben wahrscheinlich keinen Strom. Strom mehr. Wechseln Sie bitte die Batterien. Die Kamera kann nicht Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig eingelegt wurden. eingeschaltet werden, obwohl die Batterien Die Kamera wird automatisch eingelegt wurden.
  • Seite 68 Installieren Sie bitte DirectX8.0 oder eine auf dem Computer Nachfolgerversion. (Weitere Informationen wiedergegeben werden. hierzu finden Sie im Abschnitt"Installieren des MD 40467-Treibers" auf Seite 17 sowie auf der Microsoft-Website.) Es gibt Rauschen am Stellen Sie den Filter entsprechend Ihrem Computer, wenn die Standort ein.
  • Seite 69: Weitere Informationen

    Weitere Informationen 1. Batterielebensdauer Batteriele- Anzahl Bildanzahl bensdauer Kondition (Minuten) Fotoaufnahme mit einer Auflösung von1600x1200 (ohne Blitz) * Die obigen Daten gelten unter den Bedingungen, dass die Kamera alle vier Sekunden mit Alkalibatterien bei einer Temperatur von 25 Grad Celsius Bilder aufnimmt. Anmerkungen: 1.
  • Seite 70: Speicherkapazität

    3. Speicherkapazität Foto Videoclip Speicher Maximale 2048x1536 1600x1200 1280x960 Aufnahmezeit Flash-Speicher (16MB) SD/MMC-Karte (32MB) SD/MMC-Karte (64MB) SD/MMC-Karte (128MB) SD/MMC-Karte (256MB) SD/MMC-Karte (512MB) 1536 Anmerkungen: 1. Die tatsächliche Bildspeicherkapazität ändert sich (bis zu +30%) je nach der Auflösung und Farbsättigung. 2. Die obige Tabelle gilt nur als Referenz. 4.
  • Seite 71: Technische Daten

    5. Technische Daten Hardwareauflösung 2048x1536 (3,1Mega pixels) Effektive Sensorauflösung 1600x1200 (2Mega pixels) Integrierter 16MB SDRAM (Puffer) Interner Speicher 16MB Flash-Speicher(Speicherung) Externer Speicher Integrierter SD/MMC-Steckplatz (max. 512 MB) JPEG-Format Digitalfotokamera 2048x1536 (3.1Mega pixels);1600x1200 (2Mega pixels); 1280x960 (1.3Mega pixels) Motion JPEG (AVI)-Format Digitalvideo-Camcorder QVGA (320x240 Pixel)/ bis zu 20 fps Videokonferenzsitzung...
  • Seite 72 Manuel Utilisateur...
  • Seite 73 Table des Matières WELCOME CAUTION Débuter 1. Composants de votre appareil photo 2. Installer les piles 3. Insérer et retirer la carte SD/MMC (Optionnelle) Insérer la carte Retirer la carte 4. Fixer la dragonne (Optionnelle) 5. Utiliser le trépied (Optionnelle) Fonctionnement de Base 1.
  • Seite 74 2. Configurer les paramètres Amusez-vous en Visualisant Vos Images sur un Ordinateur 1. Installer le pilote MD 40467 2. Connecter votre appareil photo à votre ordinateur 3. Copier les photos et les vidéos vers votre ordinateur 4. Visualiser sur votre ordinateur Utiliser la Fonction Caméra PC pour vous amuser...
  • Seite 75: Composants De Votre Appareil Photo

    Débuter 1. Composants de votre appareil photo Bien connaître les composants de votre appareil photo avant utilisation vous aidera à l'utiliser plus facilement. Bouton Alimentation Ecran LCD Couvercle de l'objectif Bouton de Contrôle (Zoom avant) Bouton Déclencheur/ Bouton de Contrôle (Zoom arrière) Sortie Rapide Bouton MENU/OK...
  • Seite 76: Installer Les Piles

    2. Installer les piles Veuillez utiliser deux piles AAA 1.5V. Nous vous recommandons d'utiliser des piles alcalines. Faites glisser le couvercle pour piles/carte en respectant la direction indiquée pour l'ouvrir. Suivez les indications pour insérer deux piles AAA. Fermez le couvercle pour piles/carte vers l'intérieur et faites-le glisser vers le haut pour le verrouiller.
  • Seite 77: Insérer Et Retirer La Carte Sd/Mmc (Optionnelle)

    3. Insérer et retirer la carte SD/MMC (Optionnelle) Ne jamais éjecter la carte SD/MMC lorsque l'appareil photo est en train de traiter les données. ( Le voyant LED s'allume en rouge lorsque le traitement des données est en cours. Pour plus d'informations relatives aux états du voyant LED, veuillez vous référer à...
  • Seite 78: Fixer La Dragonne (Optionnelle)

    4. Fixer la dragonne (Optionnelle) Pour des raisons de confort et la sécurité de l'appareil photo, vous pouvez fixer la dragonne de transport. Enfilez la boucle de la dragonne à travers l'œillet en suivant la direction indiquée. Fixez la dragonne comme indiqué. 5.
  • Seite 79: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de Base 1. Mise sous/hors tension Faites glisser le Couvercle de l'objectif ou pressez le Bouton Alimentation pour allumer ou éteindre l'appareil photo. Utiliser le Couvercle de Utiliser le bouton l'objectif Alimentation Faites glisser le Couvercle de Pressez le Bouton Alimentation l'objectif en respectant la...
  • Seite 80: Prendre Des Photos Fixes

    3. Prendre des photos fixes Suivez les étapes ci-dessous pour prendre des photos fixes. Utilisez également l'Interrupteur de Mise au Point pour régler la mise au point et utilisez les Boutons de Contrôle pour régler le zoom avant ou le zoom arrière de manière à...
  • Seite 81: Affichage Mode L'écran Lcd En

    Flash et Retardateur Le flash et le retardateur sont prévus afin d’offrir plus de confort et de possibilités lors des prises de vue. Vous pouvez utiliser le flash si l’éclairage n’est pas adapté. La fonction retardateur est utile dans certaines situations (ex. lorsque vous prenez des photos de vous- même.).
  • Seite 82: Affichage Mode L'écran Lcd En

    4. Enregistrer des vidéos Réglez l'Interrupteur de Sélection de Mode sur Pressez le Bouton Déclencheur pour débuter l'enregistrement. Pressez de nouveau le Bouton Déclencheur pour arrêter l'enregistrement. Vous pouvez également régler l'Interrupteur de Mise au Point en mode (Veuillez vous référer à la section "Mise au Point" en page 8.) La résolution de la vidéo est de 320*240 pixels.
  • Seite 83: Affichage Mode L'écran Lcd En

    Consulter Tout de Suite Vos Images sur l'Ecran LCD 1. Visualiser les photos et les vidéos Positionnez l'Interrupteur de Sélection de Mode sur La dernière image capturée sera initialement mise en surbrillance sur l'écran LCD. Pressez les Boutons de Contrôle pour choisir l'image précédente ou suivante à...
  • Seite 84: Supprimer Des Photos Et Des Vidéos

    2. Supprimer des photos et des vidéos Suivez les étapes ci-dessous si vous voulez supprimer une photo ou une vidéo. Boutons de Contrôle Bouton MENU/OK Poussez l'Interrupteur de Sélection de Mode sur , puis pressez les Boutons de Contrôle pour choisir l'image que vous voulez supprimer. Pressez le bouton MENU/OK pour accéder au...
  • Seite 85: Fonctionnement Et Paramètres Avancés

    Fonctionnement et Paramètres Avancés 1. Utiliser le bouton MENU MENU fournit plus de fonctions avancées vous permettant de régler précisément l'appareil photo. Utilisez le bouton MENU/OK pour accéder au MENU . Pressez les Boutons de Contrôles pour mettre en surbrillance un paramètre. Utilisez le bouton MENU/OK pour confirmer.
  • Seite 86: Menu En Mode

    Ce paramètre vous permet de régler le mode de Exposure Auto mesure de l'exposition. Lorsque vous n'êtes pas sûr de la source de lumière ou si le sujet Back Light fait face à la lumière, sélectionnez le mode "Auto" . Si le sujet est contre la lumière, sélectionnez le mode "Back Light".
  • Seite 87: Menu En Mode

    MENU en mode Option Description Paramètre Icône MENU Ecran Ce paramètre vous permet de supprimer une Delete photo ou une vidéo stockée dans la mémoire flash intégrée ou sur la carte SD/MMC. Ce paramètre vous permet de supprimer tous Delete les fichiers stockés dans la mémoire flash intégrée ou sur la carte SD/MMC.
  • Seite 88: Configurer Les Paramètres

    2. Configurer les paramètres Mettrez l'icône en surbrillance à l'aide des Boutons de Contrôle dans le MENU pour effectuer la configuration. Les figures ci-dessous représentent les différents affichages de Setting dans les trois différents modes. Le tableau ci-joint contient la description de tous les paramètres contenus dans Setting Paramétrage...
  • Seite 89: Amusez-Vous En Visualisant Vos Images Sur Un Ordinateur

    Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour terminer l'installation. Pour les utilisateurs Windows XP, ignorez l’étape 1. (Installer le pilote MD 40467) et allez à l'étape 2. (Connecter votre appareil photo à votre ordinateur) si vous n'utilisez pas la fonction Caméra PC.
  • Seite 90 La boîte de dialogue " InstallShield Wizard " Install Shield Wizard" s'affiche et l'installation automatique débute. Lorsqu'une fenêtre comme celle de la Fig1 apparaît, cliquez sur " Suivant ". Fig 1 Remarques pour les utilisateurs Windows 2000 La boîte de dialogue " Digitaalista allekirjoit usta ei löytynyt "...
  • Seite 91 Lorsqu'une fenêtre comme celle de la Fig2 apparaît, veuillez cliquer sur " " ou " " en fonction de votre cas. Si vous n'êtes pas un utilisateur Windows XP, ou si vous n'avez jamais installé DirectX 8.0 ou plus, cliquez sur " ".
  • Seite 92: Connecter Votre Appareil Photo À Votre Ordinateur

    2. Connecter votre appareil photo à votre ordinateur Allumez votre ordinateur. Positionnez l'Interrupteur de Sélection de Mode de votre appareil photo Branchez le câble USB dans le port USB situé sur votre ordinateur. Branchez l'autre extrémité du câble USB dans le port USB situé sur votre appareil photo.
  • Seite 93: Copier Les Photos Et Les Vidéos Vers Votre Ordinateur

    3. Copier les photos et les vidéos vers votre ordinateur Pour les utilisateurs Windows XP Après avoir connecté votre appareil photo à l'ordinateur, une fenêtre apparaîtra automatiquement (comme illustré sur la Fig 5). Sélectionnez l'item " Ouvrir le dossier pour afficher les fichiers utilize Explorateur Windows "...
  • Seite 94 Double-cliquez sur le dossier de fichiers " 100MEDIA ". Pour les utilisateurs Pour les utilisateurs Windows XP Windows 2000/ ME/ 98SE Glissez et déposez les images dans le dossier de fichiers " Oma tietokone " pour copier vos photos ou vidéos vers l'ordinateur. Pour les utilisateurs Pour les utilisateurs Windows XP...
  • Seite 95: Visualiser Sur Votre Ordinateur

    Cliquez sur l'icône (USB Disk), puis cliquez sur " Stop ". Confirmez le périphérique ( MD 40467 ) sur l'écran de confirmation puis cliquez sur " ". Suivez les instructions à l'écran pour déconnecter votre appareil photo de votre ordinateur d'une manière correcte et sûre.
  • Seite 96: Utiliser La Fonction Caméra Pc Pour Vous Amuser

    Caméra PC ou la fonction Visioconférence. l'étape 1 l'étape 2 Ignorez (l'installation le pilote MD 40467) et allez à (Connecter votre appareil photo à votre ordinateur ) si vous avez déjà installé le pilote MD 40467 Si vous n'avez jamais installé...
  • Seite 97 Remarques relatives à la toute première utilisation de la fonction Caméra PC pour les utilisateurs Windows 2000/ ME/ 98SE Lorsque vous utilisez la fonction Caméra PC (ou la fonction Visioconférence) pour la toute première fois, veuillez suivre les étapes ci-dessous. Pour les utilisateurs Windows 2000 La boîte de dialogue "...
  • Seite 98: Capturer Les Images Instantanées Vers Votre Ordinateur

    Visioconférence. (Ce manuel fournit les informations relatives à la fonction Caméra PC uniquement.) Double-cliquez sur l'icône " MD 40467 " située sur le bureau pour exécuter le programme, puis vous pourrez commencer à capturer les images instantanées vers votre ordinateur.
  • Seite 99 Visualiser vos photos et vos vidéos grâce à l'interface Caméra PC Cliquez sur l'icône " Ouvrir album " située en bas dans le panneau Caméra PC ou allez sur le chemin d'accès ci- dessous pour accéder aux fichiers. C:\Program Files\MD 40467\Work Temp ~ 27 ~...
  • Seite 100: Paramètres Avancés

    4. Paramètres Avancés Cliquez sur l'icône " Format " et l'icône " Paramètre " situées sur le panneau Caméra PC pour accéder aux paramètres avancés. Parametres format Résolution Couleur / Compression Sélectionnez l'une des options ci- dessous en fonction de vos besoins.
  • Seite 101: Parametres Propriètès

    Bande passante Si le contrôleur ne dispose pas de la largeur de bande suffisante pour la Caméra USB MD 40467, réglez le paramètre "Bande passante" itué sous l'onglet "Parametres video". Plus la valeur de la largeur de bande est basse, moins la largeur de bande sera occupée.
  • Seite 102: Dépannage

    Dépannage Question Réponse Lors de l'utilisation de l'appareil photo L'appareil photo n'a pas Les piles peuvent être à court de d'alimentation. puissance, veuillez les remplacer par des piles neuves. Impossible d'allumer mon Assurez-vous de bien avoir installé appareil photo même après correctement les piles.
  • Seite 103 Veuillez installer DirectX 8.0 ou plus. ( sur mon ordinateur. Référez-vous à la section "Installer le pilote MD 40467" en page 17 ou téléchargez DirectX 8.0 et obtenez plus d'informations sur le site web de Microsoft.) Les parasites se produisent Réglez la fréquence en fonction de la...
  • Seite 104: Informations Complémentaires

    Informations Complémentaires 1. Durée de vie des piles Durée de vie Quantité Nombre de des piles photos Condition (minutes) Prendre des photos fixes en 1600x1200 (sans flash) * Les données ci-dessus sont obtenues en utilisant les piles alcalines et à 25 C, avec des photos prises toutes les quatre secondes.
  • Seite 105: Capacité De Stockage

    3. Capacité de Stockage Photo fixe Vidéo Mémoire Durée 2048x1536 1600x1200 1280x960 d'enregistreme nt maximum Mémoire flash (16MB) Carte SD/MMC (32MB) Carte SD/MMC (64MB) Carte SD/MMC (128MB) Carte SD/MMC (256MB) Carte SD/MMC (512MB) 1536 Remarques: 1. Le nombre exact des photos stockées peut varier ( jusqu'à +30%) en fonction de la résolution et de la saturation des couleurs.
  • Seite 106: Spécifications

    5. Spécifications Résolution Matérielle 2048x1536 (3.1Mega Pixels) Résolution efficace du capteur 1600x1200 (2Mega Pixels) Mémoire interne SDRAM de 16MB intégrée (buffer) 16 MB de mémoire flash (stockage) Slot intégré pour de carte SD/MMC (maximum: 512 MB) Mémoire externe Format JPEG Appareil photo numérique 2048x1536 (3.1 Mega pixels...
  • Seite 107: Manuale Utente

    Manuale utente...
  • Seite 108 Sommario WELCOME CAUTION Per iniziare 1. Parti della macchina fotografica 2. Inserire le batterie 3. Inserire e rimuovere la scheda SD/MMC (optional) Inserire la scheda Rimuovere la scheda 4. Attaccare la cinghietta (optional) 5. Utilizzare il treppiede (optional) Operazioni di base 1.
  • Seite 109 Il MENU in modalità 2. Configurare le impostazioni Divertirsi guardando le immagini sul PC 1. Installare il driver MD 40467 2. Collegare la macchina fotografica al computer 3. Copiare immagini e filmati sul computer 4. Prendere visione di immagini e filmati sul computer Divertirsi utilizzando la funzione PC Camera 1.
  • Seite 110: Per Iniziare

    Per iniziare 1. Parti della macchina fotografica Una buona conoscenza delle parti della macchina fotografica Aiuterà. Tasto alimentazione Schermo LCD Coperchio obiettivo Tasto controllo (ingrandimento) Tasto otturatore / Tasto controllo (riduzione) uscita rapida Tasto MENU/OK Interruttore modalità Indicatore LED Microfono Passante cinghietta Flash Coperchio scomparto batterie /...
  • Seite 111: Inserire Le Batterie

    2. Inserire le batterie Utilizzare due batterie AAA da 1.5 V. Si raccomanda di utilizzare batterie alcaline. Far scorrere il coperchio batterie / scheda nella direzione indicata dalla freccia per aprirlo. Seguire le indicazioni per inserire le due batterie AAA. Chiudere spingendo verso l'interno il coperchio batterie / scheda e poi...
  • Seite 112: Inserire E Rimuovere La Scheda Sd/Mmc (Optional)

    3. Inserire e rimuovere la scheda SD/MMC (optional) Non espellere mai scheda SD/MMC mentre la macchina fotografica sta elaborando dati. (Il LED si accende di colore rosso mentre la macchina fotografica sta elaborando i dati. Per maggiori informazioni sui messaggi del LED, fare riferimento alla sezione " Eventi dei LED"...
  • Seite 113: Attaccare La Cinghietta (Optional)

    4. Attaccare la cinghietta (optional) Attaccare la cinghietta sia per comodità sia per sicurezza. Infilare la cinghietta nel passante nella direzione indicata dalla freccia. Stringere la cinghietta come indicato dalla freccia. 5. Utilizzare il treppiede (optional) Il treppiede può essere attaccato alla macchina fotografica per minimizzarne i movimenti ed assicurare la migliore qualità...
  • Seite 114: Operazioni Di Base

    Operazioni di base 1. Accensione e spegnimento Fare scorrere il coperchio dell'obiettivo oppure premere il tasto d'alimentazione per accendere e spegnere la macchina fotografica. Utilizzare il coperchio Utilizzare il tasto dell'obiettivo d'alimentazione Per accendere o spegnere la Premere il tasto d'alimentazione per accendere o spegnere la macchina fotografica, far scorrere il macchina fotografica.
  • Seite 115: Fotografare

    3. Fotografare Attenersi alle seguenti fasi per forotografare. Utilizzare anche interruttore messa a fuoco per regolare il fuoco ed i Tasti di controllo per ingrandire o ridurre ottenendo il risultato migliore. Istantanea Impostare l' interruttore modalità Premere il tasto otturatore per fotografare.
  • Seite 116: Flash Ed Autoscatto

    Flash ed autoscatto Il flash e l’autoscatto sono forniti per procurare all’utente comode utilità per fotografare. Il flash può essere impiegato quando l’illuminazione non è adeguata. La funzione autoscatto è utile in alcune situazioni, e.g. scattare un autoritratto. Ci sono altre impostazioni nel MENU della modalità...
  • Seite 117: Registrare Filmati

    4. Registrare filmati Impostare l' interruttore modalità Premere il tasto otturatore per avviare la registrazione. Premere di nuovo il tasto otturatore per terminare la registrazione. In modalità si può anche regolare l'interruttore messa a fuoco . (Fare riferimento alla sezione "Fuoco "...
  • Seite 118: Prendere Visione Immediata Delle Immagini Sullo Schermo Lcd

    Prendere visione immediata delle immagini sullo schermo LCD 1. Visualizzazione delle immagini e dei filmati Impostare l' interruttore modalità L'ultima fotografia scattata sarà evidenziata sullo schermo LCD. Premere i tasti di controllo per vedere l'immagine precedente o successiva, e poi visualizzarle sullo schermo LCD. Quando si esegue un filmato sulla macchina fotografica la riproduzione del suono non è...
  • Seite 119: Eliminare Immagini E Filmati

    2. Eliminare immagini e filmati Attenersi alle seguenti fasi per eliminare un'immagine o un filmato. Tasti di controllo Tasto MENU/OK Spingere l' interruttore modalità , poi premere i tasti di controllo per selezionare l'immagine da cancellare. Premere il tasto MENU/OK per accedere al MENU Premere i...
  • Seite 120: Operazioni Ed Impostazioni Avanzate

    Operazioni ed impostazioni avanzate 1. Utilizzare il tasto MENU MENU fornisce funzioni avanzate per configurare al meglio la macchina fotografica. Utilizzare il tasto MENU/OK per accedere al MENU . Premere i tasti di controllo per evidenziare la voce. Utilizzare tasto MENU/OK per confermare.
  • Seite 121: Il Menu In Modalità

    Questa voce permette di impostare la modalità di Exposure Auto misurazione dell'esposizione. Quando non si è Back Light certi sulla sorgene d'illuminazione, oppure quando il soggetto è di fronte la luce, selezionare " la modalità Auto ". Quando i soggetti sono "...
  • Seite 122: Il Menu In Modalità

    Il MENU in modalità Icona Opzione Voce Descrizione MENU Schermo Questa voce permette di eliminare un'immagine Delete o un filmato archiviato nella memoria incorporata Flash oppure nella scheda SD/MMC. Questa voce permette di eliminare tutti i file Delete archiviati nella memoria incorporata Flash oppure nella scheda SD/MMC.
  • Seite 123: Configurare Le Impostazioni

    2. Configurare le impostazioni Evidenziare l'icona con i tasti di controllo MENU per eseguire la configurazione. Le seguenti immagini rappresentano le schermate del menu Setting delle tre modalità. Nella tavola c'è una descrizione di tutte le voci del menu Setting Impostazione in modalità...
  • Seite 124: Divertirsi Guardando Le Immagini Sul Pc

    Attenersi alle seguenti istruzioni per completare l'installazione. fase 1 Utenti Windows XP: saltare la . (Installare il driver MD 40467) e passare alla fase 2 . (Collegare la macchina fotografica al computer) se non si utilizza la funzione PC Camera.
  • Seite 125 Appare la finestra di dialogo " Install Shield Wizard " e l'installazione automatica si avvia. Quando appare una finestra come quella della Figura 1 fare clic su " Avanti ". Figura 1 Avviso per gli utenti Windows 2000 Potrebbe apparire per due volte la finestra di dialogo "...
  • Seite 126 Quando appare una finestra come quella della Figura 2, fare clic su " " o Sì " " in base alle proprie circostanze. Se non si è un utente Windows XP, oppure se non si è mai istallato DirectX 8.0 o superiore, fare clic su "...
  • Seite 127: Collegare La Macchina Fotografica Al Computer

    2. Collegare la macchina fotografica al computer Accendere il computer. Impostare l' interruttore modalità della macchina fotografica su Inserire il cavo USB alla porta USB del computer. Inserire l'altra estremità del cavo USB alla porta USB della macchina fotografica. ~ 20 ~...
  • Seite 128: Copiare Immagini E Filmati Sul Computer

    3. Copiare immagini e filmati sul computer Per utenti Windows XP Dopo avere collegato la macchina fotografica al computer, appare automaticamente una finestra (come quella della Figura 5). Selezionare la voce " Apri cartella per visualizzare i file utilizzando Esplora risorse "...
  • Seite 129 Fare doppio clic sulla cartella " 100MEDIA ". Per utenti Windows XP Utenti Windows 2000/ ME/ 98SE Trascinare le immagini nella cartella " Documenti " per copiare le immagini o i filmati sul computer. Per utenti Windows XP Utenti Windows 2000/ ME/ 98SE Le posizioni d'archiviazione delle immagini e dei filmati La posizione dei file delle...
  • Seite 130: Prendere Visione Di Immagini E Filmati Sul Computer

    Fare clic su (USB Disk) e poi su " Stop ". Confermare il dispositivo ( MD 40467 ) nella schermata di conferma e fare clic su " ". Seguire le istruzioni su schermo per scollegare la macchina fotografica dal computer in modo corretto e sicuro.
  • Seite 131: Divertirsi Utilizzando La Funzione Pc Camera

    MD 40467 fase 1 fase 2 Saltare la . (Installare il driver MD 40467) e passare alla . (Collegare la MD 40467 macchina fotografica al computer) se è già stato installato il driver MD 40467 Se il driver non è...
  • Seite 132 Avviso per gli utenti Windows 2000/ ME/ 98SE quando utilizzano per la prima volta la funzione PC Quando si utilizza per la prima volta la funzione PC Camera (o di videoconferenza) attenersi ai seguenti passaggi. Utenti Windows 2000 Potrebbe apparire due volte la finestra di dialogo " Firma digitale non trovata ";...
  • Seite 133: Acquisire Immagini Dal Vivo Sul Computer

    PC Camera oppure eseguire le applicazioni di videoconferenza. (Questo manuale fornisce solamente informazioni relative alla funzione PC camera.) Fare doppio clic sull'icona " MD 40467 " del desktop per eseguire il programma, poi si può iniziare ad acquisite immagini dal vivo sul computer. MD40467...
  • Seite 134 Prendere visione delle immagini e dei filmati con l'interfaccia PC camera Fare clic sull'icona " Apri album " in basso sul pannello PC camera, oppure andare sul seguente percorso per trovare i file. C:\Program Files\MD 40467\Work Temp ~ 27 ~...
  • Seite 135: Impostazioni Avanzate

    4. Impostazioni avanzate Fare clic sull'icona " Formato " " Impostazione " del pannello PC camera per fare apparire le impostazioni avanzate. Impostazione formato Spazio colore / compressione Selezionare una delle seguenti funzioni in base alle proprie necessità. RGB 24:migliore qualità d'immagine. I420:il file sarà...
  • Seite 136: Impostazione Proprietà

    "60 Hz" finché lo schermo smette di sfarfallare. Se si vuole ripristinare l'impostazione predefinita, selezionare "Normal AE". Larghezza di Banda Se il controller non ha sufficiente larghezza di banda disponibile per la macchina fotografica USB MD 40467, impostare la voce " Larghezza di Banda" nella scheda "Impostazioni Video"...
  • Seite 137: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Domanda Risposta Quando si utilizza la macchina fotografica La macchina fotografica Le batterie potrebbero essere scariche; non ha energia. cambiare le batterie. Impossibile accendere la Assicurarsi che le batterie siano installate macchina fotografica in modo corretto. sebbene siano installate le Se la macchina fotografica resta inattiva batterie.
  • Seite 138 Impossibile eseguire il Installare DirectX 8.0 o superiore. (fare filmato sul computer. riferimento alla sezione "Installare il driver MD 40467" a pagina 17, oppure scaricare DirectX 8.0 ed ottenere maggiori informazioni dal sito Microsoft.) Si verificano disturbi sul Impostare il filtro in base al proprio paese.
  • Seite 139: Altre Informazioni

    Altre informazioni 1. Durata delle batterie Numero Durata delle Numero d'immagini batterie (minuti) Condizione Fotografie 1.600 x 1.200 (senza flash) * I dati sopra riportati si riferiscono a batterie alcaline utilizzate ad una temperatura di 25°C; le immagini sono acquisite ogni quattro secondi. Note: 1.
  • Seite 140: Capacità D'archiviazione

    3. Capacità d'archiviazione Fotografie Filmato Memoria Tempo massimo 2048x1536 1600x1200 1280x960 Di registrazione Memoria Flash (16MB) Scheda SD/MMC (32MB) Scheda SD/MMC (64MB) SD/MMC card (256MB) Scheda SD/MMC (512MB) Note: 1. Il numero effettivo di immagini archiviate può variare (fino al + 30%) secondo la risoluzione e la saturazione del colore.
  • Seite 141: Specifiche

    5. Specifiche Risoluzione hardware 2048x1536 (3.1Mega pixels) Risoluzione effettiva sensore 1600x1200 (2Mega pixels) SDRAM incorporata da 16 MB (buffer) Memoria interna Memoria Flash da 16 MB (archiviazione) Memoria esterna Alloggiamento incorporato scheda SD/MMC (dimensioni massime: 512 MB) Macchina fotografica digitale Formato JPEG 2048x1536 (3.1...
  • Seite 142 Manual de usuario...
  • Seite 143 Contenido WELCOME CAUTION Primeros pasos 1. Componentes de la cámara 2. Instalar las pilas 3. Instalar y extraer la tarjeta SD/MMC (Opcional) Instalar la tarjeta Extraer la tarjeta 4. Colocar la muñequera (Opcional) 5. Utilizar el trípode (Opcional) Funcionamiento básico 1.
  • Seite 144 MENU en el modo 2. Parámetros de configuración Disfrutar de las imágenes en un PC 1. Instalar el controlador de la cámara MD 40467 2. Conectar la cámara al PC 3. Copiar las imágenes y películas al PC 4. Visualizar las imágenes en el PC Utilizar la funcióndecámaradePCparadiversión...
  • Seite 145: Primeros Pasos

    Primeros pasos 1. Componentes de la cámara Familiarizarse con los componentes de la cámara antes de utilizarla, le facilitará su utilización. Botón d encendido Pantalla LCD Cubierta de objetivo Botón de control (ampliar zoom) Botón del obturador y salida Botón de control (reducir zoom) rápida Botón MENU/OK...
  • Seite 146: Instalar Las Pilas

    2. Instalar las pilas Utilice dos pilas AAA de1.5V. Es recomendable que utilice pilas alcalinas. Deslice la cubierta de las pilas/tarjeta en la dirección indicada para abrirla. Siga las indicaciones para instalar las pilas AAA. Cierre la cubierta de las pilas/tarjeta hacia dentro y hacia arriba para asegurarla.
  • Seite 147: Instalar Y Extraer La Tarjeta Sd/Mmc (Opcional)

    3. Instalar y extraer la tarjeta SD/MMC (Opcional) Nunca extraiga la tarjeta SD/MMC mientras la cámara esté procesando datos. (El indicador LED se iluminará en rojo cuando la cámara esté procesando datos. Para obtener más información acerca de los mensajes del LED, consulte la sección Estados "...
  • Seite 148: Colocar La Muñequera (Opcional)

    4. Colocar la muñequera (Opcional) La muñequera puede colocarse como medida de seguridad y para facilitar el transporte. Pase el lazo de la muñequera por el enganche en la dirección indicada. Apriete la muñequera como se indica. 5. Utilizar el trípode (Opcional) El trípode puede colocarse en la cámara para minimizar el movimiento de la cámara y asegurar una calidad óptima de la imagen, en particular, al hacer autorretratos, películas largas o fotografías en el modo macro.
  • Seite 149: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico 1. Encender y apagar la cámara Deslice la Cubierta del objetivo o pulse el botón Encendido para encender o apagar la cámara. Utilizar la cubierta del objetivo Utilizar el botón Encendido Deslice la cubierta del objetivo Pulse el botón Encendido para en la dirección de la flecha para...
  • Seite 150: Hacer Fotografías Fijas

    3. Hacer fotografías fijas Siga los pasos siguientes para hacer fotografías instantáneas. Utilice además el Selector de enfoque para configurar el enfoque y los Botones de control para ajustar el zoom y obtener los mejores resultados. Instantánea Coloque el Selector de modo en la posición Pulse el Botón Obturador...
  • Seite 151: Flash Y Temporizador Automático

    Flash y temporizador automático El flash y el temporizador automático se proporcionan para ofrecer utilidades muy apropiadas a la hora de realizar fotografías. Puede utilizar el flash si la luz natural no es adecuada. La función del temporizador automático resulta útil en ciertas ocasiones (por ejemplo, al realizar autorretratos) Hay otras configuraciones en el MENÚ...
  • Seite 152: Grabar Películas

    4. Grabar películas Coloque el Selector de modo la posición Pulse el Botón Obturador para comenzar la grabación. Pulse de nuevo el Botón Obturador para detener la grabación. También puede ajustar el Selector de enfoque en el modo . (Consulte la sección "Enfoque"...
  • Seite 153: Reproducir Las Imágenes Directamente En La Pantalla Lcd

    Reproducir las imágenes directamente en la pantalla LCD 1. Ver imágenes y películas Coloque el Selector de modo en la posición La última imagen capturada se resaltará primero en la pantalla LCD. Pulse los Botones de control para ver la imagen anterior o la siguiente y, a continuación, podrá...
  • Seite 154: Eliminar Imágenes Y Películas

    2. Eliminar imágenes y películas Para eliminar una fotografía o película, siga estos pasos. Botones de control Botón MENU/OK Pulse el Selector de modo hasta la posición y, a continuación pulse Botones de control para seleccionar la imagen que desee eliminar. Pulse el botón MENU/OK para entrar en el...
  • Seite 155: Funcionamiento Y Operaciones Avanzadas

    Funcionamiento y operaciones avanzadas 1. Utilizar el botón MENU MENU le proporciona unas funciones avanzadas para ajustar con precisión la cámara. Utilice el botón MENU/OK para entrar en el MENU Pulse los Botones de control para resaltar un elemento. Utilice el botón MENU/OK para confirmar la selección.
  • Seite 156: Menu En El Modo

    Este elemento le permite configurar el modo de Exposure Auto medición de la exposición. Cuando no esté Back Light seguro sobre la fuente de luz o cuando el objeto de la fotografía esté mirando hacia la luz, seleccione el modo "Auto" .Cuando el objeto se encuentre en contraluz, seleccione el modo "Back Light".
  • Seite 157: Menu En El Modo

    MENU en el modo Icono Opción Descripción Elemento Pantalla MENÚ Este elemento permite eliminar una imagen o Delete película guardada en la memoria flash o la tarjeta SD/MMC. Este elemento permite eliminar todos los Delete archivos guardados en la memoria flash o la tarjeta SD/MMC.
  • Seite 158: Parámetros De Configuración

    2. Parámetros de configuración Resalte el icono con los Botones de control en el MENU para acceder a la configuración. Las imágenes siguientes son las pantallas Setting en los tres modos. La tabla es la descripción de todos los elementos de Setting Configuración en el m odo Configuración en el modo...
  • Seite 159: Disfrutar De Las Imágenes En Un Pc

    Disfrutar de las imágenes en un PC 1. Instalar el controlador de la cámara MD 40467 Instale el controlador MD 40467 antes de conectar la cámara al PC por primera vez. Siga los pasos descritos a continuación para completar la instalación.
  • Seite 160 Aparecerá el cuadro de diálogo " Install Shield Wizard " y comenzará la instalación automática. Cuando aparezca una ventana como la Figura1, haga clic en " Siguiente ". Figura 1 Aviso para los usuarios de Windows 2000 El cuadro de diálogo " Firma digita no encontrada "...
  • Seite 161 Cuando aparezca una ventana como la Figura2, haga clic en " " o " Sí " dependiendo de la circunstancia. Si no es un usuario de Windows XP o nunca ha instalado DirectX 8.0 o una versión posterior, haga clic en " ". Sí...
  • Seite 162: Conectar La Cámara Al Pc

    2. Conectar la cámara al PC Encienda el equipo. Coloque el Selector de modo de la cámara en la posición Inserte el cable USB en el Puerto USB de su equipo. Inserte el otro extreme del cable USB en el puerto USB de la cámara. ~ 20 ~...
  • Seite 163: Copiar Las Imágenes Y Películas Al Pc

    3. Copiar las imágenes y películas al PC Para usuarios Windows XP Tras conectar la cámara al equipo, aparecerá una ventana automáticamente (como en la Figura 5). Seleccione " Abrir carpeta para ver archivos usar Explorador de Windows " y haga clic en "Aceptar".
  • Seite 164 Haga doble clic en la carpeta de archivos " 100MEDIA ". Para usuarios Windows XP Para usuarios de Windows 2000/ ME/ 98SE Arrastre la imagen hasta la carpeta de archivos " Mis documentos " para copiar la imagen o la película en el PC. Para usuarios Windows XP Para usuarios de Windows 2000/ ME/ 98SE...
  • Seite 165: Visualizar Las Imágenes En El Pc

    Haga clic en (USB Disk) y, a continuación, en " Stop ". Confirme el dispositivo ( MD 40467 ) en la pantalla de confirmación y haga clic en " Aceptar ". Siga las instrucciones en pantalla para desconectar la cámara del PC correctamente y con seguridad.
  • Seite 166: Utilizar La Funcióndecámaradepcparadiversión

    Utilizar la función de cámara de PC por diversión 1. Instalar el controlador de la cámara MD 40467 Antes de utilizar la cámara de PC o la función de vídeoconferencia, es necesario instalar el controlador MD 40467 Ignore el paso 1. ( Instalar el controlador de la cámara MD 40467...
  • Seite 167 Aviso para los usuarios deWindows 2000/ ME/ 98SE cuando utilicen la función de cámara de PC por primera vez Cuando utilice la función de cámara de PC (o vídeoconferencia) pro primera vez, siga estos pasos. Para usuarios de Windows 2000 El cuadro de diálogo "...
  • Seite 168: Capturar Imágenes Inmediatas En El Pc

    (Este manual proporciona información relacionada solamente con la función de cámara de PC.) Haga doble clic en el icono " MD 40467 " del escritorio para ejecutar el programa, a continuación, podrá comenzar a capturar imágenes inmediatas en el PC.
  • Seite 169 PC " " Haga clic en el icono Abrir el Album situado en la parte inferior del panel de la cámara de PC, o bien, siga esta ruta para encontrar los archivos. C:\Program Files\MD 40467\Work Temp ~ 27 ~...
  • Seite 170: Configuración Avanzada

    4. Configuración avanzada Haga clic en el icono " Formato " y " Configuración " del panel de la cámara de PC para hacer aparecer la configuración avanzada. Configuración de formato Espacio/Compresión de color Seleccione una de las funciones siguientes que se adecue a sus necesidades.
  • Seite 171: Configuración De Propiedades

    Ancho de Banda Si el controlador no dispone de un ancho de banda suficiente para la cámara USB MD 40467, configure la opción "Ancho de Banda" en la ficha "Configuracion de Video". Cuanto menor sea el valor de ancho de banda, menor ancho de banda ocupará.
  • Seite 172: Solución De Problemas

    Solución de problemas Pregunta Respuesta Durante la utilización de la cámara La cámara no se enciende. Las pilas podrían estar agotadas, cámbielas por unas nuevas. No puede encender la segúrese de que las pilas están cámara incluso con las instaladas correctamente. pilas nuevas.
  • Seite 173 Instale DirectX 8.0 o una versión posterior. película en mi PC. (Consulte la sección "Instalar el controlador de la cámara MD 40467" en la página 17 o descargue DirectX 8.0 y obtenga más información del sitio web de Microsoft.) Cuando utilizo la función de Seleccione el filtro adecuado para el área...
  • Seite 174: Otra Información

    Otra información 1. Duración de las pilas Duración de Número Numero las pilas de imágenes Situación (minutos) Hacer fotografías fijas 1600x1200 (Sin flash) * Los datos anteriores reflejan los resultados con pilas alcalinas en una temperatura de 25 C, con fotografías capturadas cada cuatro segundos. Notas: 1.
  • Seite 175: Capacidad De Almacenamiento

    3. Capacidad de almacenamiento Fotografía Película Memoria Tiempo máximo 2048x1536 1600x1200 1280x960 de grabación Memoria Flash (16MB) Tarjeta SD/MMC (32MB) Tarjeta SD/MMC (64MB) Tarjeta SD/MMC (256MB) Tarjeta SD/MMC (512MB) Notas: 1. El número real de imágenes guardadas puede variar (hasta + 30%) dependiendo de la resolución y la saturación de color.
  • Seite 176: Especificaciones

    5. Especificaciones Resolución de hardware 2048x1536 (3.1Mega pixeles) Resolución efectiva del sensor 1600x1200 (2Mega pixeles) Memoria interna 16MB de SDRAM interna (memoria intermedia) 16 MB de memoria flash (almacenamiento) Ranura para tarjeta SD/MMC (máximo: 512 MB) Memoria externa Digital still camera Formato JPEG 2048x1536 (3.1 Mega pixeles...
  • Seite 177 Handleiding...
  • Seite 178: Aan De Slag

    Inhoudstabel WELCOME CAUTION Aan de Slag 1. De onderdelen van uw camera 2. De batterijen plaatsen 3. De SD/MMC kaart plaatsen en verwijderen (Optioneel) De kaart plaatsen De kaart verwijderen 4. De riem bevestigen (Optioneel) 5. Het statief gebruiken (Optioneel) Basisbewerkingen 1.
  • Seite 179 Het MENU in modus 2. Instellingen configureren Genieten van uw Beelden op een PC 1. Het MD 40467 stuurprogramma installeren 2. Uw camera met uw computer verbinden 3. Foto's en films kopiëren naar uw computer 4. Weergeven op uw computer De Functie PC-Camera Gebruiken voor uw Plezier 1.
  • Seite 180: De Onderdelen Van Uw Camera

    Aan de Slag 1. De onderdelen van uw camera Leer de onderdelen van uw camera goed kennen voordat u hem gebruikt, zodat u er gemakkelijk mee zult kunnen werken. Aan/Uit schakelaar LCD-scherm Lensdop Besturingsknop (Inzoomen) Sluiterknop/Knop Snel Afsluiten Besturingsknop (Uitzoomen) Modusschakelaar MENU/OK knop Microfoon...
  • Seite 181: De Batterijen Plaatsen

    2. De batterijen plaatsen Gebruik twee AAA 1.5V batterijen. We raden u aan alkaline batterijen te gebruiken. Schuif het deksel van de batterij/kaart in de aangegeven richting om het te openen. Volg de aanwijzing om de twee AAA batterijen te plaatsen. Sluit het deksel van de batterij/kaart en schuif het omhoog om het te...
  • Seite 182: De Sd/Mmc Kaart Plaatsen En Verwijderen (Optioneel)

    3. De SD/MMC kaart plaatsen en verwijderen (Optioneel) Haal nooit de SD/MMC kaart uit terwijl de camera bezig is met het verwerken van gegevens. (De LED-indicator is rood wanneer de camera bezig is met het verwerken van gegevens. Voor meer informatie over LED berichten, zie paragraaf "LED-indicator gebeurtenissen"...
  • Seite 183: De Riem Bevestigen (Optioneel)

    4. De riem bevestigen (Optioneel) Voor meer gemak en veiligheid kunt u het draagriempje bevestigen. Stop de lus van de riem door het oogje in de aangegeven richting. Trek de riem aan zoals weergegeven. 5. Het statief gebruiken (Optioneel) Het statief kan aan uw camera bevestigd worden om beweging van de camera zelf te minimaliseren en een optimale beeldkwaliteit te garanderen, vooral bij het maken van zelfportretten, langere films of in de macromodus.
  • Seite 184: Basisbewerkingen

    Basisbewerkingen 1. Camera in- en uitschakelen Schuif de Lensdop of druk op de Aan/Uit schakelaar om de camera in en uit te schakelen. De lensdop gebruiken De Aan/Uit schakelaar gebruiken Schuif de Lensdop in de richting van de pijl om de camera in of Druk op de Aan/Uit schakelaar om de camera in of uit te...
  • Seite 185: Stilstaande Foto's Maken

    3. Stilstaande foto's maken Volg de onderstaande stappen om stilstaande opnamen te maken. Met Scherpstelschakelaar kunt u het scherpstelbereik instellen en met Besturingsknoppen kunt u in- en uitzoomen om het beste resultaat te verkrijgen. Foto Stel de Modusschakelaar in op Druk op de Sluiterknop om foto's te maken.
  • Seite 186: Flitsstrobe En Zelfontspanner

    Flitsstrobe en zelfontspanner De strobe en de zelfontspanner dienen voor uw gemak bij het maken van foto’s. U kunt de strobe gebruiken als er onvoldoende licht is. De zelfontspanner is in bepaalde omstandigheden handig (bijvoorbeeld voor een zelfportret). Er zijn andere instellingen in het MENU onder de modus om het resultaat van de opname te beïnvloeden, inclusief de...
  • Seite 187: Films Opnemen

    4. Films opnemen Stel de Modusschakelaar in op Druk op de Sluiterknop om de opname te starten. Druk opnieuw op de Sluiterknop om de opname te stoppen. U kunt de Scherpstelschakelaar ook aanpassen in de modus. (Zie hiervoor de paragraaf "Scherpstellen" op pagina 8.) De film heeft een resolutie van 320*240 pixels.
  • Seite 188: Uw Beelden Onmiddellijk Op Het Lcd-Scherm Weergeven

    Uw Beelden Onmiddellijk op het LCD-scherm weergeven 1. Foto's en films bekijken Stel de Modusschakelaar in op De laatste foto die u gemaakt hebt zal als eerste weergegeven worden op het LCD-scherm. Gebruik de Besturingsknoppen om het vorige of volgende beeld weer te geven, en bekijk ze vervolgens op het LCD-scherm.
  • Seite 189: Een Foto Of Film Verwijderen

    2. Een foto of film verwijderen Volg onderstaande stappen indien u een foto of een film wilt verwijderen. Besturingsknoppen MENU/OK knop Stel de Modusschakelaar in op , en gebruik de Besturingsknoppen om de afbeelding die u wilt verwijderen te selecteren. Druk op de MENU/OK knop om het...
  • Seite 190: Geavanceerde Bewerkingen En Instellingen

    Geavanceerde Bewerkingen en Instellingen 1. De MENU knop gebruiken MENU biedt u meer geavanceerde functies waarmee u de camera fijner kunt instellen. Gebruik de MENU/OK knop om het MENU openen.Met de Besturingsknoppen kunt u het gewenste onderwerp selecteren. Gebruik de MENU/OK knop om uw keuze te bevestigen.
  • Seite 191: Het Menu In Modus

    Met dit item kunt u de belichtingscompensatie Exposure Auto instellen. Wanneer u niet zeker bent van de Back Light lichtbron, of indien uw onderwerp naar het licht staat, kies dan voor de "Auto" modus. Wanneer het object zich tegen het licht bevindt, kies dan voor de "Back Light"...
  • Seite 192 Het MENU in modus Onderwerp Optie Beschrijving Pictogram LCD- MENU scherm Met dit item kunt u een foto of film Delete verwijderen die opgeslagen is in het interne flashgeheugen of op de SD/MMC kaart. Met dit item kunt u alle bestanden verwijderen Delete die opgeslagen zijn in uw interne flashgeheugen of op uw SD/MMC kaart.
  • Seite 193: Instellingen Configureren

    2. Instellingen configureren Selecteer met behulp van de Besturingsknoppen pictogram in het MENU om uw camera in te stellen. De volgende afbeeldingen tonen de weergave van de Setting in de drie modi. In de tabel vindt u een beschrijving van alle items van de Setting Instelling in modus...
  • Seite 194: Genieten Van Uw Beelden Op Een Pc

    Genieten van uw Beelden op een PC 1. Het MD 40467 stuurprogramma installeren Installeer het MD 40467 stuurprogramma voordat u uw camera voor de eerste keer aansluit op uw computer. Volg de onderstaande stappen om de installatie te voltooien. stap 1.
  • Seite 195 Het " InstallShield Wizard " dialoogvenster verschijnt op het scherm en de installatie wordt automatisch gestart. Wanneer een venster zoals in Figuur 1 verschijnt, klik dan op " Volgende ". Figuur 1 Opmerking voor Windows 2000 gebruikers Het dialoogvenster " Kan digitale handtekening niet viden "...
  • Seite 196 Wanneer een venster verschijnt zoals in Figuur 2, klik dan op " " of " ” naargelang de omstandigheden. Indien u geen Windows XP gebruiker bent, of DirectX 8.0 of hoger nog nooit geïnstalleerd hebt, klik dan op " ". Indien u een Windows XP gebruiker bent, of u hebt DirectX 8.0 of hoger reeds geïnstalleerd, klik dan op "...
  • Seite 197: Uw Camera Met Uw Computer Verbinden

    2. Uw camera met uw computer verbinden Zet uw computer aan. Stel de Modusschakelaar van uw camera in op Verbind de USB-kabel met de USB-aansluiting van uw computer. Verbind het andere uiteinde van de USB-kabel met de USB-aansluiting van uw camera. ~ 20 ~...
  • Seite 198: Foto's En Films Kopiëren Naar Uw Computer

    3. Foto’s en films kopiëren naar uw computer Voor Windows XP gebruikers Nadat u uw camera aangesloten hebt op uw computer, zal automatisch een venster weergegeven worden (zoals in Figuur 5). Selecteer het item " Map openen en bestanden weergeven met Windows Verkenner "...
  • Seite 199 Dubbelklik op de map " 100MEDIA ". Voor Windows XP gebruikers Voor Windows 2000/ ME/ 98SE gebruikers Sleep uw bestand naar de map " Mijn documenten " om uw foto of film naar uw computer te kopiëren. Voor Windows XP gebruikers Voor Windows 2000/ ME/ 98SE gebruikers De plaats waar uw foto’s en...
  • Seite 200: Weergeven Op Uw Computer

    (USB Disk), en vervolgens op " Stop ". Bevestig het apparaat ( MD 40467 ) in het venster en klik op " ". Volg de instructies op het scherm om uw camera op een correcte en veilige manier los te koppelen van uw computer.
  • Seite 201: De Functie Pc-Camera Gebruiken Voor Uw Plezier

    PC-Camera of de Videoconferentie gaat gebruiken. stap 1. stap 2. (Het MD 40467 stuurprogramma installeren) over en ga naar camera met uw computer verbinden) indien u het MD 40467 stuurprogramma reeds geïnstalleerd hebt. MD 40467 Indien u hetl stuurprogramma nog niet geïnstalleerd hebt, voltooi dan...
  • Seite 202 Opmerking voor Windows 2000/ ME/ 98SE gebruikers bij het eerste gebruik van de PC-Camera functie Wanneer u de functie PC-Camera (of Videoconferentie) voor de eerste maal gebruikt, volg dan onderstaande stappen. Voor Windows 2000 gebruikers Het dialoogvenster " Kan digitale handtekening niet vinden "...
  • Seite 203: Beelden Rechtstreeks Vastleggen Op Uw Computer

    (Deze handleiding biedt enkel informatie die verband houdt met de PC-Camera functie.) Dubbelklik op het " MD 40467 " pictogram op het bureaublad om het programma te starten. U kunt nu beginnen met het rechtstreeks vastleggen van beelden op uw computer.
  • Seite 204 Uw foto’s en films bekijken met de interface van de PC- Camera Klik op het pictogram " Open Album " onderaan op het paneel van de PC-camera of ga naar het volgende pad om de bestanden te zoeken: C:\Program Files\MD 40467\Work Temp ~ 27 ~...
  • Seite 205: Geavanceerde Instellingen

    4. Geavanceerde instellingen Klik op de pictogrammen " Fomatteren " en " Instelling " op het PC- camera paneel om toegang te krijgen tot de geavanceerde instellingen. Video-opmaak Kleurruimte / Compressie Selecteer een van de volgende functies volgens uw behoeften. RGB 24: Betere beeldkwaliteit.
  • Seite 206: Eigenschappen Voor

    Bandbreedte Indien de controller niet beschikt over voldoende bandbreedte voor de MD 40467 USB camera, stel dan het item "Bandbreedte" iin op het tabblad "Instelling van de Video". Hoe kleiner de waarde is voor de bandbreedte, hoe minder bandbreedte bezet wordt.
  • Seite 207: Probleemoplossing

    Probleemoplossing Vraag Antwoord Wanneer u de camera gebruikt De camera kan niet De batterijen kunnen leeg zijn. Vervang de ingeschakeld worden. batterijen. Ik kan mijn camera niet Zorg ervoor dat de batterijen correct inschakelen, ondanks het geïnstalleerd zijn. feit dat de batterijen Druk op een willekeurige toets om dit geïnstalleerd zijn.
  • Seite 208 De film kan niet afgespeeld Installeer DirectX 8.0 of hoger. (Zie de worden op mijn computer. paragraaf "Het MD 40467 stuurprogramma installeren" op pagina 17 of download DirectX 8.0 en haal meer informatie van de Microsoft website.) Er is ruis op mijn computer...
  • Seite 209: Andere Informatie

    Andere Informatie 1. Levensduur van de batterij Levensduur Aantal Aantal batterij beelden Toestand (minuten) Stilstaande foto’s maken 1600x1200 (zonder flitser) * De bovenstaande gegevens zijn van toepassing bij gebruik van alkaline batterijen en bij 25°C, met foto’s die elke vier seconden genomen worden. Opmerkingen: 1.
  • Seite 210: Opslagcapaciteit

    3. Opslagcapaciteit Stilstaand beeld Film Geheugen Maximale 2048x1536 1600x1200 1280x960 opnametijd Flashgeheugen (16MB) SD/MMC kaart (32MB) SD/MMC kaart (64MB) SD/MMC kaart (256MB) SD/MMC kaart (512MB) Opmerkingen: 1. Het eigenlijke aantal opgeslagen foto’s kan variëren (tot + 30%) afhankelijk van de resolutie en de kleurintensiteit. 2.
  • Seite 211: Specificaties

    5. Specificaties Hardwareresolutie 2048x1536 (3.1Mega pixels) Effectieve sensorresolutie 1600x1200 (2Mega pixels) Intern geheugen Intern 16MB SDRAM (buffer) 16 MB flashgeheugen (opslag) Interne SD/MMC sleuf (maximum: 512 MB) Extern geheugen Digitale fotocamera JPEG Formaat 2048x1536 (3.1 Mega pixels ); 1600x1200 (2 Mega pixels 1280x960 (1.3 Mega pixels...
  • Seite 212 Manual do utilizador...
  • Seite 213 Índice WELCOME CAUTION Como Começar 1. Acessórios da câmara 2. Colocar as pilhas 3. Inserir e remover o cartão SD/MMC (opcional) Inserir o cartão Remover o cartão 4. Fixar a pulseira (opcional) 5. Usar o tripé (opcional) Operações básicas 1. Ligar e desligar a câmara Usar a tampa das lentes Usar o botão de energia 2.
  • Seite 214 MENU em modo MENU em modo 2. Configurar Divirta-se a Visualizar Imagens num PC 1. Instalar controlador MD 40467 2. Ligar a câmara ao computador 3. Copiar imagens e filmes para o computador 4. Usar o computador para visualizar Usar a Função PC Câmara para Entretenimento 1.
  • Seite 215: Como Começar

    Como Começar 1. Acessórios da câmara Familiarize-se com os acessórios da câmara com antecedência para a usar mais facilmente. Botão de Energia Monitor LCD Tampa das lentes Botão de controlo (Aumentar) Botão de controlo (Diminuir) Botão Obturador/Sair Rapidamente Botão MENU/OK Botão de Modo Indicador LED Microfone...
  • Seite 216: Colocar As Pilhas

    2. Colocar as pilhas Use duas pilhas AAA 1.5V. É aconselhável usar pilhas alcalinas. Faça deslizar a tampa das pilhas/cartão na direcção da indicação para a abrir. Respeite as indicações para colocar as duas pilhas AAA. Feche para dentro e faça deslizar a tampa das pilhas/cartão para cima para a trancar.
  • Seite 217: Inserir E Remover O Cartão Sd/Mmc (Opcional)

    3. Inserir e remover o cartão SD/MMC (Opcional) Nunca remova o cartão SD/MMC enquanto a câmara processar dados. (O indicador LED brilha a vermelho enquanto a câmara processa dados. Para mais informações sobre mensagens do LED, consulte a secção "Eventos do indicador ED" na página 32.) Inserir o cartão Abra a tampa das pilhas/cartão...
  • Seite 218: Fixar A Pulseira (Opcional)

    4. Fixar a pulseira (Opcional) Para sua converniência e segurança, poderá desejar fixar a pulseira. Introduza o nó através do ilhó na direcção indicada. Aperte a pulseira tal como indicado. 5. Usar o tripé (Opcional) O tripé pode ser fixado à câmara para minimizar os movimentos e garantir uma qualidade óptima da imagem, especialmente auto-retratos, filmes mais longos ou em modo macro.
  • Seite 219: Operações Básicas

    Operações Básicas 1. Ligar e desligar a câmara Faça deslizar a Tampa das lentes ou prima o Botão de energia para ligar e desligar a câmara. Usar a tampa das lentes Usar o botão de energia Faça deslizar a Tampa das Prima o Botão de energia para...
  • Seite 220: Tirar Fotografias

    3. Tirar fotografias Siga as instruções para tirar fotografias Use também o Botão de focagem para ajustar a focagem e os Botões de controlo para ajustar o zoom para obter os melhores resultados. Fotografia Ajuste o Botão de modo para Prima o Botão do obturador para tirar as fotografias.
  • Seite 221: Estroboscópio E Temporizador Automático Com Flash

    Estroboscópio e temporizador automático com flash O estroboscópio e o temporizador automático constituem utilitários mais fáceis de utilizar para tirar fotografias. Pode utilizar o estroboscópio se a luz não for suficiente. A função do temporizador automático é útil em determinadas situações (por exemplo, para tirar um auto-retrato).
  • Seite 222: Gravar Filmes

    4. Gravar filmes Ajuste o Botão de modo para Prima o Botão do obturador para iniciar a gravação. Prima o Botão do obturador para parar a gravação. Também pode ajustar o Botão de focagem em modo . (Consulte a secção "Focagem"...
  • Seite 223: Reproduzir Imagens No Lcd De Uma Vez Só

    Reproduzir Imagens no LCD de Uma Vez Só 1. Visualizar fotografias e filmes Ajuste o Botão de modo para A última imagem capturada é assinalada primeiro no monitor LCD. Prima os Botões de controlo para visualizar a imagem anterior e seguinte.
  • Seite 224: Apagar Fotografias E Filmes

    2. Apagar fotografias e filmes Siga as instruções se desejar apagar uma imagem ou filme. Botões de controlo Botão MENU/OK Ajuste o Botão de modo para , e depois prima os Botões de controlo para seleccionar a imagem que deseja apagar. Prima o botão MENU/OK para aceder a...
  • Seite 225: Operações E Configurações Avançadas

    Operações e Configurações Avançadas 1. Usar o botão MENU MENU oferece funções avançadas para melhor configurar a câmara. Use o botão MENU/OK para aceder a MENU . Prima os Botões de controlo para seleccionar a opção. Prima o botão para confirmar. Depois, use o Botão do obturador/sair rapidamente para sair...
  • Seite 226: Menu Em Modo

    Este item permite-lhe configurar o modo de Exposure Auto medição da exposição. Quando não tiver a Back Light certeza quando à fonte de luz ou quando o alvo estiver virado para a luz, seleccione o modo "Auto". Quando o alvo estiver à contra-luz, seleccione o modo "Back Light".
  • Seite 227: Menu Em Modo

    MENU em modo Opções Descrição Item Ícone MENU Monitor Este item permite apagar uma imagem ou Delete filme armazenado na memória instantânea incorporada ou no cartão SD/MMC. Este item permite apagar todas as imagens ou Delete filmes armazenados na memória instantânea incorporada ou no cartão SD/MMC.
  • Seite 228: Configurar

    2. Configurar Seleccione o ícone com os Botões de controlo MENU para configurar. As seguintes figures são os ecrãs Setting nos três modos. A tabela contém uma descrição de todos os itens em Setting Configuração em modo Configuração em modo Configuração em modo Descrição os itens de Setting Função...
  • Seite 229: Divirta-Se A Visualizar Imagens Num Pc

    Siga as instruções para completar a instalação. fase 1. fase 2. Ignore a (Instalar controlador MD 40467) e vá para a (Ligar a câmara ao computador) se não usar a função PC Câmara para utilizadores do Windows XP. Ligue o computador.
  • Seite 230 A caixa de diálogo " Install Shield Wizard " é apresentada e a instalação automática começa. Quando uma janela semelhante à da Fig1 surgir, clique em " Avançar ". Fig 1 Aviso para utilizadores do Windows 2000 A caixa de diálogo " Digital Signature Not Found "...
  • Seite 231 Quando uma janela semelhante à Fig2 surgir, clique em " " ou " Não " de acordo com as circunstâncias. Se não for utilizador do Windows XP ou nunca tiver instalado o DirectX 8.0 ou superior, clique em " " . Se for utilizador do Windows XP ou já...
  • Seite 232: Ligar A Câmara Ao Computador

    2. Ligar a câmara ao computador Ligue o computador. Ajuste o Botão de modo da câmara para Ligue o cabo USB na porta USB do computador. Ligue a outra extremidade do cabo USB à porta USB da câmara. ~ 20 ~...
  • Seite 233: Copiar Imagens E Filmes Para O Computador

    3. Copiar imagens e filmes para o computador Windows XP Depois de ligar a câmara ao computador, abre-se automaticamente uma janela (como na Fig. 5). Seleccione a opção " Abrir pasta para exibir arquivos Usando Windows Explorer " e clique em "...
  • Seite 234 Faça duplo clique sobre a pasta " 100MEDIA ". Windows XP Windows 2000/ ME/ 98SE Arraste a imagem para a pasta " Meus documentos " para copiar a imagem ou filme para o computador. Windows XP Windows 2000/ ME/ 98SE A localização das imagens e filmes Pode localizar os ficheiros das...
  • Seite 235: Usar O Computador Para Visualizar

    Clique em (USB Disk) e depois clique em " Stop ". Confirme o dispositivo ( MD 40467 ) no ecrã de confirmação e clique em " ". Siga as instruções no ecrã para desligar correctamente e com segurança a câmara do computador.
  • Seite 236: Usar A Função Pc Câmara Para Entretenimento

    PC Câmara ou Videoconferência. fase 1. fase 2 Ignore a (Instalar controlador MD 40467) e vá para a (Ligar a câmara MD 40467 ao computador) se já tiver instalado controlador MD 40467 Se nunca instalou o controlador , complete primeiro a instalação.
  • Seite 237 Aviso para utilizadores do Windows 2000/ ME/ 98SE quando usarem a função PC câmara pela primeira vez Quando usar a função PC Câmara (ou Videoconferência) pela primeira vez, siga as instruções em baixo. Windows 2000 A caixa de diálogo " Digital Signature Not Found "...
  • Seite 238: Capturar Imagens De Imediato Para O Computador

    PC Câmara ou executar outras aplicações de videoconferência. (As informações deste manual aplicam-se apenas às funções de PC câmara.) Faça duplo clique sobre o ícone " MD 40467 " no ambiente de trabalho para executar o programa. Depois, pode começar a capturar imediatamente imagens para o computador.
  • Seite 239 Fonte de video Visualizar as suas imagens e filmes com a interface PC câmara Clique sobre o ícone " Abrir o Álbum " no fundo do painel ou siga o caminho para localizar os ficheiros. C:\Program Files\MD 40467\Work Temp ~ 27 ~...
  • Seite 240: Configurações Avançadas

    4. Configurações avançadas Clique sobre o ícone " Formato " e " Definição " no painel para aceder às funções avançadas. Defini ção de formato Espaço / compressão de cores Seleccione uma das seguintes funções de acordo com as suas necessidades.
  • Seite 241: Propriedades De Ajuste

    ” Onda Larga Se o controlador não possuir largura de banda suficiente para a câmara USB MD 40467, configure "Onda Larga" no separador "Ajuste de video" Quando menor o valor da largura de banda, menor a largura de banda ocupada.
  • Seite 242: Resolução De Problemas

    Resolução de Problemas Pergunta Resposta Ao usar a câmara A câmara não liga. A carga das pilhas pode estar esgotada. Troque as pilhas. Não consigo ligar a câmara Verifique se as pilhas foram colocadas mesmo depois de colocar correctamente. as pilhas. Prima qualquer tecla para re-activar a câmara.
  • Seite 243 O filme não reproduz no Instale o DirectX 8.0 ou superior. (Consulte computador. a secção "Instalar controlador MD 40467" na página 17 ou transfira o DirectX 8.0 e obtenha mais informações no website da Microsoft.) Ruídos audíveis durante Configure o filtro em função do local onde videoconferências no...
  • Seite 244: Outras Informações

    Outras Informações 1. Vida útil das pilhas Número Número Vida útil das de imagens pilhas (minutos) Condição Tirar Fotografias 1600x1200 (sem flash) * Os dados anteriores pressupôem a utilização de pilhas alcalinas em 25º C, com fotografias tiradas em cada quatro segundos. Notas: 1.
  • Seite 245: Capacidade De Armazenamento

    3. Capacidade de armazenamento Fotografia Filme Memória Tempo máximo 2048x1536 1600x1200 1280x960 de gravação Memória instantânea (16 MB) Cartão SD/MMC (32MB) Cartão SD/MMC (64MB) Cartão SD/MMC (128MB) Cartão SD/MMC (256MB) Cartão SD/MMC (512MB) 1536 Notas: 1. O número real de imagens memorizadas pode variar (até + 30%) em função da resolução e saturação das cores.
  • Seite 246: Especificações

    5. Especificações Resolução do hardware 2048x1536 (3.1Mega pixéis Resolução efectiva do sensor 1600x1200 (2Mega pixéis Memória interna SDRAM 16MB Incorporada (buffer) Memória instantânea 16 MB (armazenamento) Entrada SD/MMC incorporada (máximo: 512 MB) Memória externa Formato JPEG Câmera fotográfica digital 2048x1536 (3.1Mega pixéis );...

Inhaltsverzeichnis