Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
indexa DVT50 SET Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DVT50 SET:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DVT50 SET
DVT50/2 SET
Funk-Video-Türsprechanlage
D
Bedienungsanleitung Seite 2
Interphone vidéo sans fil
F
Mode d'emploi page 15
Wireless Video Door Intercom
GB
Operating instructions page 27

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für indexa DVT50 SET

  • Seite 1 DVT50 SET DVT50/2 SET Funk-Video-Türsprechanlage Bedienungsanleitung Seite 2 Interphone vidéo sans fil Mode d'emploi page 15 Wireless Video Door Intercom Operating instructions page 27...
  • Seite 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Die Bild- und Tonübertragung erfolgt drahtlos im Frequenzbereich Lithiumakku 2,4 GHz. Ladestation für Mobilteil inkl. Netzgerät Das DVT50 SET kann durch eine zweite Türsprechstelle sowie ein Bedienungsanleitung zweites Mobilteil erweitert werden, das DVT50/2 SET kann mit bei DVT50/2 SET: zusätzliches Mobilteil mit Akku, maximal zwei Mobilteilen je Klingeltaste und einer zweiten Ladestation und Netzgerät...
  • Seite 3 7 8 9 10 11 12 15 16 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 handelsüblicher Türöffner mit eigener optionaler Taster Spannungsversorgung zum Türöffnen Système d'ouverture de porte Spannungsversorgung für...
  • Seite 4: Technische Daten

    26 Klemmenanschlüsse 4. Ausstattung Taster für TÖ/GND Anschluss eines optionalen externen Mobilteil DVT50M (s. Abb A) Tasters zum Türöffnen 1 Sprechtaste DC 9-12V / GND Spannungsanschluss 2 Tasten NO/COM Klemmen zur Steuerung eines — 3 Taste links optionalen Türöffners 4 Mobilteil 27 Paarungstaste 5 Türöffnertaste (leuchtet blau beim Aufladen des Akkus)
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Kamera-Bildauflösung: 640 x 480 Pixel Gefahr! Bei Nichtbeachtung folgender Hinweise werden Erfassungswinkel: 96° horizontal, 53° vertikal Leben, Gesundheit und Sachwerte gefährdet. Ausleuchtung: 6 weiße LEDs (zur Ausleuchtung des Lassen Sie Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät, Nahbereichs, bis 0,8 m, bei Dunkelheit) Verpackungsmaterial oder Kleinteilen! Andernfalls droht Sendefrequenz: 2412 MHz bis 2472 MHz...
  • Seite 6: Platzierung Der Geräte

    Setzen Sie die Geräte und die Batterien/ Akkus nicht der Nähe von bei Bedarf die Position, bis Sie den optimalen Bildausschnitt Feuer, Hitze oder lang andauernder hoher Temperatureinwirkung gefunden haben. Denken Sie daran, dass die Sonne nicht aus! immer an derselben Stelle steht. Schützen Sie die Geräte vor starken mechanischen Die Kamera besitzt eine Weißlichtausleuchtung [22] für den Beanspruchungen und Erschütterungen!
  • Seite 7 Einflüsse: Hebeln Sie die Kunststoffabdeckung an der rechten Seite Wände und Decken, insbesondere solche aus Stahlbeton oder Metall vorsichtig vom Namensschild [19], entnehmen das Blechflächen z.B. Kühlschrank, Blechregale Namenschild, beschriften es, setzen das Namenschild wieder ein Beschichtete Fenster (z.B. Energiespar-Fenster), Heizkörper, und setzen die Kunststoffabdeckung wieder auf das Metallflächen Namensschild.
  • Seite 8: Anschluss Des Mobilteils

    Bei Betrieb über Netzgerät schließen Sie dies an 230 V AC an. 11. Basisfunktionen (bei einer Nach Anschluss an die Spannungsversorgung leuchtet die Türsprechstelle, einem Mobilteil und einem Beleuchtung der Klingeltaste [24] grün. angeschlossenen Türöffner) Entfernen Sie die Schutzfolie vom Kameraobjektiv [23]. 11.1 An der Türsprechstelle wird geklingelt 9.
  • Seite 9 nach ca. 45 Sekunden beendet, der Startbildschirm erscheint 11.2 Manuelles Einschalten des Kamerabildes der wieder und nach ca. 20 Sekunden erlischt der Bildschirm. Das Türsprechstelle Ende der Sprechfunktion wird durch ein leises “Plop” an der Drücken Sie eine beliebige Taste [1/2/3/5/7/8] am Türsprechstelle angezeigt .
  • Seite 10 Türsprechstelle “1#” oder “2#” geklingelt wurde. DVT50 SET Wird an einer Türsprechstelle geklingelt, reagieren alle Das Mobilteil des DVT50 SET wurde bereits werkseitig mit der gepaarten eingeschalteten Mobilteile entsprechend Kapitel Türsprechstelle auf Kanal No. 1 gepaart. Beim DVT50 SET können 11.1.
  • Seite 11 Ca. 15 Sekunden nach dem letzten Tastendruck schließt das Menü Hinweise: automatisch. Alle Schnappschüsse werden im integrierten Ringspeicher des Mobilteils gespeichert. Es können maximal 100 Schnappschüsse LAUTSTÄRKE des Klingeltons / des Gespräches / Klingelzeit und gespeichert werden. Ist der Ringspeicher voll, werden die Darstellung des Kamerabildes am Mobilteil ältesten Schnappschüsse automatisch überschrieben.
  • Seite 12 Sie “JA” aus. Türsprechstelle durchzuführen. — Bestätigen Sie dann durch Drücken der linken Taste DVT50 SET (1 Klingeltaste): Drücken Sie die Paarungstaste [27] so lange, bis als Bestätigung der erfolgreichen Paarung drei kurze Pieptöne an der Türsprechstelle zu 14. Funktion eines optionalen hören sind.
  • Seite 13: Optionales Zubehör

    Akku entfernen, EU-Konformitätserklärung einen neuen Akku (3,7 V, 1100 mAh) polrichtig einsetzen und Hiermit erklärt INDEXA GmbH, dass der Funkanlagentyp DVT50 Set / den Deckel wieder aufschieben. DVT50/2 SET der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Lassen Sie den neuen Akku vor der ersten Inbetriebnahme zuerst Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden...
  • Seite 14: Fehlersuche

    Lizenz verlangt – Source Codes erhalten möchten, senden Sie Source Codes. bitte eine E-Mail an copyrequest@indexa.de, um diese kostenlos zu Hinweis: Ihre Kopie des Produktes enthält möglicherweise keinen erhalten. Einige Lizenzen verlangen jedoch die Bereitstellung von Code unter einer oder mehrerer der Lizenzen, die hier aufgelistet sind, physikalischen Kopien des Source Codes.
  • Seite 15: Utilisation Conforme Aux Instructions

    La transmission sans fil des images et du son vers le récepteur s'effectue de façon dans le domaine de fréquence 2.4 GHz. Station extérieure Le DVT50 SET peut être complété avec un deuxième portier DVT50T et Capot de protection avec vis Torx et clé Torx - 15...
  • Seite 16 Accessoires de fixation Station extérieure DVT50T / DVT50T2 (voir image A) Élément mobile 18 Haut-parleur Batterie au lithium 19 Plaquette patronymique Station d'accueil pour élément mobile avec adaptateur secteur 20 Station extérieure Instruction d'utilisation 21 Microphone DVT50/2 SET: un deuxième élément mobile avec batterie au 22 LED blanches lithium, station d'accueil et adaptateur secteur 23 Objectif...
  • Seite 17: Données Techniques

    5. Données techniques Fréquence d'envoi 2,412 - 2,472 GHz Rayonnement rayonnant < 100 mW EIRP Station extérieure DVT50T / DVT50T2 Modulation du signal GFSK " Tension d'alimentation 9-12 V DC (stabilisé, min.300 mA) Diagonale de l'écran 2,4" (6,1 cm) 2x LR14 (C), 1,5 V piles alcalines Résolution moniteur 240 x 320 Pixel "...
  • Seite 18: Emplacement Des Appareils

    Raccordez le portier par câble à l'électricité et veillez à ce qu'il Veuillez prendre garde aux points suivants : reçoive la tension indiquée. Assurez vous avant de brancher le Station extérieure: chargeur secteur que le courant secteur est conforme à une tension Placez la station extérieure à...
  • Seite 19 Dévissez le vis du couvercle de la station extérieure [30] et Placez la station d'accueil à un endroit approprié et central à soulevez le couverclee. l'intérieur du logement, par ex. dans le couloir. Veillez à ce que la Placez les 2 piles LR14 (C), 1,5 V piles alcalines (non inclus sonnerie soit audible dans tout le logement.
  • Seite 20 Appliquez la station extérieure dans le capot de protection [32] et Pour mettre l'élément mobile hors tension, appuyez sur la touche vissez le vis Torx [42] à l'aide du clé Torx [41] fourni. marche/arrêt [8] de l'élément mobile pendant que l'écran Remarque: Dans le cas d'un fonctionnement de la station est allumé...
  • Seite 21 Il est alors possible d'entendre soit le son du microphone [21] Si l'on sonne et qu'une capture d'écran est enregistrée mais que du portier via le haut-parleur [10] de l'élément mobile, soit le la conversation n'est pas engagée sur un élément mobile, une son du microphone [4] de l'élément mobile via le haut-parleur nouvelle capture d'écran (au moins) sera prise et indiquée par le [18] du portier (communication en semi-duplex).
  • Seite 22 DVT50SET Lorsque quelqu'un sonne à un portier et que le dialogue est Lélément mobile du DVT50 SET a été associé en usine avec le canal accepté sur l'un des deux éléments mobiles associés, l'image de No. 1du portier. Le DVT50 SET peut être complété avec un élément...
  • Seite 23 — appuyant sur la touche de gauche [3 - Le menu se ferme automatiquement environ 15 secondes après la Remarques : dernière pression de bouton. Toutes les captures d'écran sont enregistrées dans la mémoire VOLUME de la sonnerie/de la conversation/ la durée de sonnerie et de circulaire de l'élément mobile.
  • Seite 24 Vous avez alors environ 20 secondes pour effectuer la couplage d'ouverture de porte en option au portier. DVT50 SET (1 sonnette): Appuyez sur la touche de 14.1 Émetteur de signal en option couplage [27] du portier jusqu'à ce que trois bips courts Lorsque l'on appuie sur le bouton "...
  • Seite 25: Changement Des Piles

    Le soussigné, INDEXA GmbH, déclare que l'équipement 18. Entretien et nettoyage radioélectrique du type DVT50 Set est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité Les appareils ne nécessitent aucun entretien: Ne les ouvrez donc est disponible à...
  • Seite 26: Mentions Légales

    Dans ce cas, vous pouvez également recevoir une copie 74229 Oedheim des codes sources en nous contactant à l'adresse e-mail Allemagne copyrequest@indexa.de. Pour cette prestation, nous vous facturerons www.indexa.de les frais nominaux générés auprès de nous (c'est-à-dire les frais Sous réserve de modifications d'exécution matérielle de mise à...
  • Seite 27: Proper Use

    Operating instructions 1. Introduction Read through these operating instructions fully and The following devices can also be connected to the intercom if carefully and while doing so fold out page 3 with the required: illustrations. The operating instructions belong to this product and an electric door release* that can be unlocked from the mobile contain important points concerning bringing the appliance into unit...
  • Seite 28: Features And Equipment

    26 Connections 4. Features and Equipment Taster für TÖ/GND Connection for an optional external Mobile unit DVT50M (see Fig. A) button to release the door 1 Talk button DC 9-12V / GND Power connection 2 Buttons NO/COM Terminals for controlling an optional —...
  • Seite 29: Safety Instructions

    Camera image sensor 1/4" CMOS colour Do not leave small children unsupervised with the device, Camera resolution 640 x 480 pixel packaging material or small parts. Otherwise there is a risk of Image angle approx. 96° (horiz.), 53° (vert.) fatal injury due to choking or suffocation. Illumination 6 white LEDs (illuminate close range, up Do not damage any gas, electricity, water or telecommunication...
  • Seite 30 Do not connect any damaged device (e.g. damage in transit). If you wish to connect a door release, please note that this Repairs to the equipment must only be performed by specialists. requires its own power supply (max. 1 A at up to 15 V AC or DC - Remove the mains adapter from the mains outlet when the device see Fig.
  • Seite 31 Note: A flush-mounted socket in the wall directly behind the cable If you are using an optional button to open the door, connect it opening may be helpful to make cable connection easier. with two wires to the terminals [26] "Button for DR" and GND. Feed all the connection cables required through the drilled hole If you are not using the connection cables [31] for the external and through the cable opening in the protective cover.
  • Seite 32 set the language by pressing buttons [2] "0" for conversation and activate the talk function as long as the camera English and picture is visible on the screen: — confirm again with the left button [”Select”]. Activation is indicated by the symbol.
  • Seite 33 [7 - “Mon” (Monitor)]. With only one DVT50 SET paired door intercom, its camera image appears automatically; The mobile unit of the DVT50 SET has already been paired with the with two paired intercoms, use the [2] buttons to select door intercom on channel No.
  • Seite 34 To pair a second mobile unit with a doorbell button of the DVT50/2 SET To return to the menu from a menu item or to close the menu, — door intercom (channel No. 1), proceed as described above (DVT50 press the right button [7 - “Back”].
  • Seite 35 (#1 or #2), what number DVT50 SET (1 doorbell button): Press and hold the pairing image you are looking at and the total number of images (e.g. button [27] on the door intercom until you hear three short 014/089).
  • Seite 36 In this case: 14. Function of an optional signal First release the torx screw with the torx screwdriver [41] provided generator / optional door release and remove it. button Lever the outdoor station [20] out of the mounting bracket [32]. If a tamper alarm sounds despite the battery charge being low, 14.1 Optional signal generator switch it off on the mobile unit by pressing the...
  • Seite 37: Simplified Eu Declaration Of Conformity

    20. Disposal as well via copyrequest@indexa.de. A nominal fee (i.e., the cost of physically performing the source distribution) will be charged for this Do not dispose of packaging material, used batteries or service.
  • Seite 38 If identifiable may obtain a copy of the source codes by contacting us as well via copyrequest@indexa.de. A sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered nominal fee (i.e., the cost of physically performing the source distribution) will be charged for...
  • Seite 39 whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.
  • Seite 40 software library. b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you complete machine-readable "work that uses the Library", as object code and/or source code, so changed the files and the date of any change. c) You must cause the whole of the work to be that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing licensed at no charge to all third parties under the terms of this License.
  • Seite 41 License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that incorporated within the Work. distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each incorporates the limitation as if written in the body of this License.

Diese Anleitung auch für:

Dvt50/2 set

Inhaltsverzeichnis