Seite 162
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung ACHTUNG weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und Um das Risiko eines Feuers oder elektronischen Geräten abgegeben werden muss. elektrischen Schlags zu verringern, Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses setzen Sie dieses Gerät keinem Regen...
EU-Recht vertrieben weltweit beantragt oder bereits anerkannt. DTS werden. ist ein eingetragenes Markenzeichen und die Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, DTS-Logos und -Symbole sowie DTS-HD und 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. DTS-HD Master Audio sind Markenzeichen Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist...
Seite 164
Das S-AIR-Produkt ist gesondert erhältlich (die • Die Anweisungen in dieser Anleitung S-AIR-Produktpalette variiert je nach Gebiet). beziehen sich auf die Modelle BDV-IT1000 und BDV-IS1000. Die Abbildungen zeigen Die Hinweise oder Anweisungen bezüglich des das Modell BDV-IT1000. Auf Unterschiede in Raumklangverstärkers oder S-AIR-Empfängers...
Seite 165
Inhalt Sonstige Funktionen Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung ......4 Verwenden der Funktion Steuerung für Hinweise zur S-AIR-Funktion ....4 HDMI für „BRAVIA“ Sync..107 Lage und Funktion der Teile und Automatisches Kalibrieren der Bedienelemente ........6 Einstellungen........ 110 Vorbereitungen Einstellen der Lautsprecher ....112 Steuern des Fernsehgeräts oder anderer Schritt 1: Aufstellen der Geräte mit der mitgelieferten...
: Funktionen am Fernsehgerät Weitere Informationen finden Sie auf den in • : Funktionen an Set-Top-Box/ Klammern angegebenen Seiten. digitalem Satellitenempfänger/Sony-Gerät (z. B. Videorecorder oder DVD-Player/- Recorder usw.) (Einzelheiten dazu finden Sie Fernbedienung unter „Steuern des Fernsehgeräts oder anderer Geräte mit der mitgelieferten Fernbedienung“...
Seite 167
C Zahlentasten (76, 95, 114) TONE (119) Zum Einstellen des Klangs durch Ändern Zum Eingeben von Titel-/Kapitelnummern der Hüllkurve des Tons. oder Radiofrequenzen usw. NIGHT (119) CLEAR (81, 114) Zum Aktivieren der Nachtmodusfunktion. Zum Löschen des Inhalts im Eingabefeld. DISPLAY (82) / (Text) (117) Zum Anzeigen von Zum Aufrufen von Videotext.
Seite 168
Kino erzielen. Zum Wiedergeben einer Diaschau, wenn DVD RECORDER (114) eine Disc mit JPEG-Bilddateien eingelegt Zum Wechseln des Betriebsmodus bei ist. DVD-Recordern von Sony. S-AIR MODE (101) HDD: Festplattenmodus Zum Auswählen des Wiedergabemodus für DVD: DVD-Modus den S-AIR-Empfänger. DISPLAY (94)
Vorderseite FUNCTION VOLUME HDMI S-AIR A "/1 (Ein/Bereitschaft) (76) VOLUME +/– Zum Einstellen der Lautstärke an der Zum Einschalten des Geräts bzw. zum Anlage. Wechseln in den Bereitschaftsmodus. B Soft-Touch-Tasten (76) A (Öffnen/Schließen) Zum Öffnen oder Schließen der Disc-Lade. Diese Tasten reagieren auf leichte Berührung der Tastenbezeichnung oder des C Anzeige S-AIR vorstehenden Bereichs.
Display an der Vorderseite Die Anzeigen im Display an der Vorderseite D EX TrueHD TUNED MONO SLEEP NIGHT – DTS HD MSTR HI RES – 96 / 24 LBR NEO:6 – MATRIX D C S DISCRETE HDMI 1 2 A Wiedergabestatus H Leuchtet, wenn die Anlage auf das Netzwerk zugreift.
Rückseite BDV-IT1000 COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT IR REMOTE SAT/CABLE DIGITAL OPTICAL VIDEO S-VIDEO COAXIAL IN 1 IN 2 EZW-RT10 HDMI SAT/CABLE LAN(100) COMPONENT VIDEO IN ANTENNA COAXIAL DC5V 500mA MAX EXTERNAL A.CAL SPEAKER FRONT FRONT AUDIO IN CENTER WOOFER...
Raumklangverstärker Rückseite Vorderseite EZW-RT POWER S-AIR ID SPEAKER POWER/ON LINE PAIRING SURROUND SELECTOR PHONES SURROUND SURROUND BACK A Buchse PHONES (Kopfhörer) (67) F Steckplatz für Funktransceiver (EZW-RT10) (63) B POWER (ON/OFF) (Ein-/Ausschalten) G S-AIR ID-Schalter (67, 101) (67, 104) C Anzeige POWER / ON LINE (67, 101) H Buchse SPEAKER L (Lautsprecher links) (54) D Anzeige PAIRING (104)
Seite 174
• R6-Batterien der Größe AA • Kalibriermikrofon (1) • Raumklangverstärker (1) • Abdeckung für • Halterung für • Funktransceiver für das Lautsprecherkabel (1) Lautsprecherkabel (1) Gerät (2) • Bedienungsanleitung • Grundlegende Anschlüsse (Karte) • Montageanleitung für Lautsprecher (Karte) • Vorsicht beim Umgang mit den Lautsprechern (Infoblatt) Hinweis •...
Seite 175
BDV-IS1000 • Vordere Lautsprecher (2), • UKW-Wurfantenne (1) • Inbusschlüssel (1) mittlerer Lautsprecher (1) und Raumklanglautsprecher oder • Videokabel (1) • Raumklangverstärker (1) • Fernbedienung (1) • Abdeckung für Lautsprecherkabel (1) • R6-Batterien der Größe AA • Tiefsttonlautsprecher (1) • Halterung für Lautsprecherkabel (1) •...
Verwenden der Fernbedienung Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA (mitgeliefert) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen 3 und # im Batteriefach entsprechen. Hinweis •...
Seite 177
Verfügung steht). Wenn Sie die Set-Top-Box/den digitalen Satellitenempfänger/das Sony-Gerät bedienen wollen, müssen Sie das Fernbedienungssignal auf die Set-Top-Box/den digitalen Satellitenempfänger/das Sony-Gerät einstellen. Näheres finden Sie unter „Steuern des Fernsehgeräts oder anderer Geräte mit der mitgelieferten Fernbedienung“ (Seite 114). Hinweis •...
Schritt 1: Aufstellen der Lautsprecher (nur BDV-IT1000) Für Lautsprecher stehen zwei Ständer zur Auswahl. Wenn Sie die Lautsprecher auf den Fußboden stellen möchten, verwenden Sie Lautsprecherständer (Seite 23). Möchten Sie die Lautsprecher hingegen auf einem Tisch, Regal usw. platzieren, verwenden Sie Standplatten (Seite 31).
Obwohl sich die Vorderseite beim vorderen Lautsprecher etwas vom Raumklanglautsprecher unterscheidet, ist die Montage dieselbe. Informationen zum Anschließen der Lautsprecherkabel finden Sie auf Seite 54. Hinweis • Breiten Sie beim Zusammenbauen der Lautsprecher ein Tuch auf dem Boden aus, um Kratzer zu vermeiden. •...
Zusammenbauen des mittleren Lautsprechers Entfernen Sie die Abdeckung vom Lautsprecher. Heben Sie die Abdeckung an, indem Sie einen dünnen, flachen Gegenstand in die Kerbe an der Abdeckung einführen. Wie Sie die Abdeckung wieder anbringen, ist in Schritt 3 erläutert. Achten Sie darauf, die abgenommene Abdeckung nicht zu verlieren, denn sie wird in einem späteren Schritt benötigt.
Seite 181
Führen Sie das Lautsprecherkabel zum Befestigen durch die Kerbe und bringen Sie dann die Abdeckung wieder am Lautsprecher an. Mittlerer Lautsprecher Kerbe Abdeckung Lautsprecherkabel Bringen Sie den Schalldämpfer am Lautsprecher an. Verwenden Sie den kurzen Schalldämpfer. Setzen Sie die Enden des Schalldämpfers über den Stift und drücken Sie diesen anschließend nach unten, so dass er bündig mit der Vorderseite des Lautsprechers abschließt.
Seite 182
Bringen Sie das Lautsprechergitter am Lautsprecher an. Achten Sie auf die Ausrichtung des Lautsprechergitters. Das „SONY“-Logo am Lautsprechergitter muss sich links befinden. Markierung „SONY“ Lautsprechergitter Hinweis • Achten Sie beim Zusammenbauen der Lautsprecher darauf, die Lautsprechereinheiten nicht zu berühren. • Verwenden Sie die Lautsprecher unbedingt mit angebrachtem Lautsprechergitter.
Zusammenbauen der vorderen Lautsprecher und der Raumklanglautsprecher mit den Lautsprecherständern Verbinden Sie den Ständer mit dem Standfuß. Richten Sie beim Zusammenbauen die herausragenden Teile des Ständers und des Standfußes aneinander aus. Befestigen Sie den Ständer mit den beiden langen, schwarzen Schrauben (mitgeliefert) am Standfuß.
Seite 184
Lösen Sie die Schraube am Lautsprecher. Die Schraube wird zum Befestigen des Lautsprechers am Ständer benötigt. Bewahren Sie diese daher sorgfältig auf. Vorderer Lautsprecher Schraube Raumklanglautsprecher Hinweis • Achten Sie beim Zusammenbauen der Lautsprecher darauf, die Lautsprechereinheiten nicht zu berühren.
Seite 185
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an den Lautsprecher an. Der Stecker und die farbige Kabelschlaufe der Lautsprecherkabel haben dieselbe Farbe wie das Etikett an den Buchsen, an die sie angeschlossen werden müssen. Verwenden Sie die Lautsprecherkabel wie folgt: • Vorderer linker Lautsprecher (L): Weiß •...
Seite 186
Montieren Sie den Lautsprecher am Ständer. Achten Sie bei der Montage darauf, den Ständer und den Lautsprecher richtig herum auszurichten. Befestigen Sie den Lautsprecher mit der in Schritt 3 entfernten Schraube. Vorderer Vorderer Raumklanglautsprecher Raumklanglautsprecher Lautsprecher Lautsprecher Schraube Schraube Stellen Sie die Kabellänge ein. Hinweis •...
Seite 187
Bringen Sie den Schalldämpfer am Lautsprecher an. Verwenden Sie für vordere Lautsprecher kurze Schalldämpfer und für Raumklanglautsprecher lange Schalldämpfer. Setzen Sie die Enden des Schalldämpfers über den/die Stift(e) und drücken Sie diesen anschließend nach unten, so dass er bündig mit der Vorderseite des Lautsprechers abschließt. Vorderer Lautsprecher Raumklanglautsprecher Markierung „J“...
Seite 188
Bringen Sie das Lautsprechergitter am Lautsprecher an. Achten Sie auf die Ausrichtung des Lautsprechergitters. Das „SONY“-Logo am Lautsprechergitter muss sich unten befinden. Vorderer Lautsprecher Raumklanglautsprecher Lautsprechergitter Lautsprechergitter Hinweis • Achten Sie beim Zusammenbauen der Lautsprecher darauf, die Lautsprechereinheiten nicht zu berühren.
Seite 190
Hinweis • Wenn Sie die Lautsprecher umstellen möchten, halten Sie diese am Standfuß und am Ständer (1), nicht an der Lautsprecherkomponente (2) fest.
Zusammenbauen der vorderen Lautsprecher und der Raumklanglautsprecher mit den Standplatten Entfernen Sie die kurzen Schrauben an der Unterseite des Standfußes und lösen Sie die Standplatte vom Standfuß. Unterseite des Standfußes Standplatte Kurze Schrauben Standfuß Hinweis • Legen Sie die entfernten Schrauben beiseite, damit Sie sie nicht verlieren. Führen Sie das Lautsprecherkabel von der Unterseite her durch die Bohrung in der Standplatte.
Seite 192
Lösen Sie die Schraube am Lautsprecher. Die entfernte Schraube dient zum Befestigen der Standplatte. Achten Sie darauf, die Schraube nicht zu verlieren. Vorderer Lautsprecher Schraube Raumklanglautsprecher Hinweis • Achten Sie beim Zusammenbauen der Lautsprecher darauf, die Lautsprechereinheiten nicht zu berühren.
Seite 193
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an den Lautsprecher an. Der Stecker und die farbige Kabelschlaufe der Lautsprecherkabel haben dieselbe Farbe wie das Etikett an den Buchsen, an die sie angeschlossen werden müssen. Verwenden Sie die Lautsprecherkabel wie folgt: • Vorderer linker Lautsprecher (L): Weiß •...
Seite 194
Montieren Sie den Lautsprecher an der Standplatte. Achten Sie bei der Montage darauf, die Standplatte und den Lautsprecher richtig herum auszurichten. Befestigen Sie den Lautsprecher mit der in Schritt 3 entfernten Schraube. Beispiel: Vorderer Lautsprecher Stellen Sie die Kabellänge ein. Schraube Hinweis •...
Seite 195
Schalldämpfer (lang) Hinweis • Achten Sie beim Zusammenbauen der Lautsprecher darauf, die Lautsprechereinheiten nicht zu berühren. Bringen Sie das Lautsprechergitter am Lautsprecher an. Achten Sie auf die Ausrichtung des Lautsprechergitters. Das „SONY“-Logo am Lautsprechergitter muss sich unten befinden. Raumklanglautsprecher Vorderer Lautsprecher...
Seite 196
• Drücken Sie nicht auf das angebrachte Lautsprechergitter. Andernfalls können die Lautsprechereinheiten beschädigt werden. Abbildung der vollständig montierten Lautsprecher mit Standplatten Vorderer linker Vorderer rechter Rechter Linker Lautsprecher (L): Lautsprecher (R): Raumklanglautsprecher (R): Raumklanglautsprecher (L): Weißes Etikett Rotes Etikett Graues Etikett Blaues Etikett Weiß...
Den besten Raumklang erzielen Sie, wenn sich alle Lautsprecher außer dem Tiefsttonlautsprecher im selben Abstand von der Hörposition befinden (A). Stellen Sie die Anlage wie unten abgebildet auf. BDV-IT1000 A Vorderer linker Lautsprecher (L) B Vorderer rechter Lautsprecher (R) C Mittlerer Lautsprecher...
Seite 198
Oberfläche aufgestellt werden. Tipp • Sony empfiehlt, die Einstellungen zu ändern, wenn Sie die Position der Lautsprecher geändert haben. Näheres finden Sie unter „Automatisches Kalibrieren der Einstellungen“ (Seite 110) und „Einstellen der Lautsprecher“...
Optimale Aufstellung des Tiefsttonlautsprechers Zum Verstärken der Bässe stellen Sie den Tiefsttonlautsprecher möglichst nahe an eine Wand. Nahe an einer Wand Hinweis • Wenn der Tiefsttonlautsprecher vor den vorderen Lautsprechern aufgestellt werden muss, sollte der Abstand weniger als 0,5 m betragen.* •...
Seite 200
• Legen Sie keine Gegenstände oben auf den Tiefsttonlautsprecher, wo sich die Lautsprechereinheit befindet. • Stellen Sie den Tiefsttonlautsprecher nicht unter einen Tisch oder in ein geschlossenes Regal usw. • Stellen Sie den Tiefsttonlautsprecher nicht hinter ein Hindernis, wie z. B. ein Fernsehgerät usw. Andernfalls wird das mittlere Klangspektrum beeinträchtigt.
Seite 201
Hinweis zum Tiefsttonlautsprecher • Greifen Sie nicht in die Öffnungen des Tiefsttonlautsprechers, wenn Sie ihn anheben. Andernfalls kann der Lautsprechertreiber beschädigt werden. Halten Sie den Tiefsttonlautsprecher beim Anheben an der Unterseite. Tiefsttonlautsprecher Öffnungen • Drücken Sie nicht oben auf den Tiefsttonlautsprecher, wo sich die Lautsprechereinheit befindet. Lautsprechereinheit...
Drehen Sie die Schrauben in einen Holzträger o. dgl. Montieren Sie die Lautsprecher an einer senkrechten und ebenen Wand, die ausreichend verstärkt ist. • Sony kann nicht für Unfälle oder Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch unsachgemäße Montage, unzureichende Wandstärke, schlechte Schraubenverankerung, Naturkatastrophen u. dgl. entstehen.
Seite 203
Legen Sie die Lautsprecherposition fest und markieren Sie die Position der Schrauben. Sie benötigen pro Halterung zwei Schrauben (nicht mitgeliefert). In der folgenden Abbildung ist die engere Position der beiden Schrauben dargestellt. Für die vorderen Lautsprecher/ Raumklanglautsprecher Für den mittleren Lautsprecher 565 mm 565 mm Entfernen Sie die Abdeckung(en) vom Lautsprecher.
Seite 204
Schließen Sie die Lautsprecherkabel an den Lautsprecher an. Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die Bohrungen in der (unteren) Halterung. Verwenden Sie die Lautsprecherkabel wie folgt: • Vorderer linker Lautsprecher (L): Weiß • Vorderer rechter Lautsprecher (R): Rot • Linker Raumklanglautsprecher (L): Blau •...
Seite 205
Bringen Sie den Schalldämpfer am Lautsprecher an. Verwenden Sie für die vorderen und den mittleren Lautsprecher kurze Schalldämpfer und für Raumklanglautsprecher lange Schalldämpfer. Setzen Sie die Enden des Schalldämpfers über den/ die Stift(e) und drücken Sie diesen anschließend nach unten, so dass er bündig mit der Vorderseite des Lautsprechers abschließt.
Seite 206
Bringen Sie die (untere) Halterung am Lautsprecher an. Stecken Sie die (untere) Halterung fest in den Lautsprecher. Beispiel: vorderer Lautsprecher Halterung (unten) Lautsprecherkabel Hinweis • Achten Sie beim Anbringen der Halterung darauf, dass das Lautsprecherkabel nicht zwischen Lautsprecher und Halterung eingeklemmt wird. •...
Seite 207
Befestigen Sie den Lautsprecher an der Wand. Überprüfen Sie die horizontale und vertikale Position und befestigen Sie den Lautsprecher mit zwei geeigneten Schrauben pro Halterung (nicht mitgeliefert) an der Wand. Achten Sie darauf, dass die Wand eine ausreichende Stärke hat und dass Sie die Schrauben in der korrekten Reihenfolge befestigen (erst 1 dann 2).
Seite 208
Bringen Sie das Lautsprechergitter am Lautsprecher an. Achten Sie auf die Ausrichtung des Lautsprechergitters. Bei den vorderen Lautsprechern und bei den Raumklanglautsprechern muss sich das „SONY“-Logo am Lautsprechergitter unten, beim mittleren Lautsprecher links befinden. Mittlerer Lautsprecher Lautsprechergitter Lautsprechergitter Markierung „SONY“...
Seite 209
BDV-IS1000 Beschaffen Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die sich für die Bohrungen am Winkel eignen. Befestigen Sie den Winkel mit Bohrung 1 an der Wand. Tipp • Damit der Lautsprecher sich nicht dreht, verwenden Sie auch Bohrung 2. Nehmen Sie die hintere Kappe mit dem Inbusschlüssel (mitgeliefert) ab und entfernen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht mitgeliefert) den Lautsprecherfuß.
Seite 210
Drücken Sie mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel auf A (1) und ziehen Sie dann die Lautsprecherkabel heraus (2). Wenn der Hebel unten ist, sind Wenn der Hebel oben ist, können Sie die Lautsprecherkabel arretiert. die Lautsprecherkabel herausziehen. Führen Sie die Lautsprecherkabel durch Bohrung 3. Schließen Sie die gelösten Lautsprecherkabel wieder an (achten Sie dabei auf 3/# an den entsprechenden Lautsprecheranschlüssen) (1) und drücken Sie den Hebel ganz nach unten (2).
Seite 211
Bringen Sie die hintere Kappe mit dem Inbusschlüssel (mitgeliefert) wieder an. Befestigen Sie den Lautsprecher an dem Winkel. Verwenden Sie dazu die in Schritt 3 entfernte Schraube und Bohrung 4.
• Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen. So vermeiden Sie Störgeräusche. • Wenn Sie ein Gerät mit eigenem Lautstärkeregler anschließen, stellen Sie die Lautstärke des Geräts so ein, dass der Ton nicht verzerrt ist. BDV-IT1000 3 DIGITAL MEDIA 3 Set-Top-Box/digitaler 2 Fernsehgerät...
Seite 213
BDV-IS1000 3 DIGITAL MEDIA 3 Set-Top-Box/digitaler 2 Fernsehgerät PORT-Adapter Satellitenempfänger, Videorecorder oder PlayStation usw. 4 AM-Ringantenne 6 Externer Speicher 5 Funktransceiver 4 UKW-Wurfantenne 8 Netzkabel 7 Netzwerk HDMI S-AIR 1 Vorderer linker 1 Mittlerer Lautsprecher 1 Vorderer rechter Lautsprecher (L) 1 Tiefsttonlautsprecher Lautsprecher (R) 5 Funktransceiver...
1 Anschließen der Lautsprecher Vordere/mittlerer Lautsprecher und Tiefsttonlautsprecher beim Modell BDV-IT1000 Stecken Sie den Stecker beim Anschließen von Lautsprecherkabeln so in das Gerät, dass er mit einem Klicken einrastet. Rückseite des Geräts COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT IR REMOTE SAT/CABLE...
Seite 215
Vordere/mittlerer Lautsprecher und Tiefsttonlautsprecher beim Modell BDV-IS1000 Stecken Sie den Stecker so in das Gerät, dass er mit einem Klicken einrastet. Rückseite des Geräts COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT SAT/CABLE DIGITAL OPTICAL VIDEO S-VIDEO COAXIAL IN 1 IN 2 EZW-RT10 HDMI SAT/CABLE LAN(100)
Seite 216
Raumklanglautsprecher Rückseite des Raumklangverstärkers EZW-RT an den linken S-AIR ID SPEAKER Raumklanglautsprecher (L) (blau) PAIRING SURROUND SELECTOR SURROUND SURROUND BACK an den rechten Raumklanglautsprecher (R) (grau) Hinweis zu den Lautsprecherkabeln der vorderen bzw. des mittleren Lautsprechers und des Tiefsttonlautsprechers Sie können die Lautsprecherkabel vom Stecker trennen. Drücken Sie den Stecker mit dem Vorsprung nach unten auf eine ebene Oberfläche (1) und ziehen Sie die Lautsprecherkabel aus dem Stecker heraus (2).
Fernsehgeräts Komponentenvideoeingangsbuchsen am Fernsehgerät Rückseite des Geräts COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT IR REMOTE SAT/CABLE DIGITAL OPTICAL (Beispiel: COAXIAL VIDEO S-VIDEO BDV-IT1000) IN 1 IN 2 EZW-RT10 HDMI SAT/CABLE LAN(100) COMPONENT VIDEO IN ANTENNA COAXIAL DC5V 500mA MAX EXTERNAL A.CAL...
Wenn Sie ein 1080/24p- oder 1080p-kompatibles Fernsehgerät anschließen, verwenden Sie ein HDMI- Hochgeschwindigkeitskabel. Wenn Sie ein Fernsehgerät von Sony anschließen, das mit der Funktion Steuerung für HDMI kompatibel ist (Seite 107), lässt sich das Vorgehen vereinfachen (Beispiel ONE-TOUCH PLAY: Mit einem Tastendruck schaltet sich das angeschlossene Fernsehgerät ein und am Fernsehgerät wird...
Digitalausgangsbuchse des Geräts Rückseite des Geräts COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT IR REMOTE SAT/CABLE DIGITAL OPTICAL (Beispiel: COAXIAL VIDEO S-VIDEO BDV-IT1000) IN 1 IN 2 HDMI EZW-RT10 SAT/CABLE LAN(100) COMPONENT VIDEO IN ANTENNA COAXIAL DC5V 500mA MAX EXTERNAL A.CAL...
Verbindung 1 (Buchsen SAT/CABLE) Sie müssen Video- und Audioverbindungen vornehmen. Sehen Sie bei der Videoverbindung nach, über welche Videoausgangsbuchsen das Gerät verfügt, und wählen Sie dann die Anschlussmethode. Mit B (Komponentenvideosignale) erzielen Sie eine bessere Bildqualität als mit A (Standard). Schließen Sie für die Audioverbindung Audiokabel an (A).
Seite 221
Zusammenhang zwischen eingespeisten und ausgegebenen Videosignalen Zwischen den eingespeisten und ausgegebenen Videosignalen besteht bei den einzelnen Funktionen folgender Zusammenhang. Eingangsbuchse(n) für Ausgangsbuchse(n) für Videosignale Videosignale Funktion VIDEO OUT VIDEO OUT COMPONENT HDMI OUT (VIDEO) (S VIDEO) VIDEO OUT „BD/DVD“ Keine (nur „TUNER FM“...
C O A X (mitgeliefert) oder Rückseite des Geräts COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT IR REMOTE SAT/CABLE DIGITAL (Beispiel: OPTICAL VIDEO S-VIDEO COAXIAL BDV-IT1000) IN 1 IN 2 EZW-RT10 HDMI SAT/CABLE LAN(100) COMPONENT VIDEO IN ANTENNA COAXIAL DC5V 500mA MAX EXTERNAL SPEAKER A.CAL...
Wenn Sie die S-AIR-Funktion verwenden wollen, müssen Sie die Funktransceiver in das Gerät, den Raumklangverstärker und S-AIR-Empfänger einsetzen. Informationen zur S-AIR-Funktion finden Sie unter „Verwenden eines S-AIR-Produkts“ (Seite 101). Rückseite des Geräts (Beispiel: BDV-IT1000) Rückseite des Raumklangverstärkers COMPONENT VIDEO OUT...
Setzen Sie einen externen Speicher (lokalen Speicher) (nicht mitgeliefert: USM1GH (Stand: April 2008)) in den Einschub EXTERNAL ein. Wenn Sie einen externen Speicher anschließen, können Sie je nach Disc weitere Inhalte (BonusView/BD-Live) wiedergeben lassen. Rückseite des Geräts (Beispiel: BDV-IT1000) COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT...
(Seite 80). Nehmen Sie die entsprechenden Einstellungen in [Internet-Einstellungen] unter [Netzwerkeinstellungen] (Seite 132) vor. Rückseite des Geräts COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT IR REMOTE SAT/CABLE DIGITAL OPTICAL (Beispiel: BDV-IT1000) VIDEO S-VIDEO COAXIAL IN 1 IN 2 EZW-RT10 HDMI SAT/CABLE LAN(100)
Bevor Sie das Netzkabel des Geräts und das des Raumklangverstärkers an eine Netzsteckdose anschließen, verbinden Sie die vorderen, den mittleren und den Tiefsttonlautsprecher mit dem Gerät und die Raumklanglautsprecher mit dem Raumklangverstärker. Rückseite des Geräts (Beispiel: BDV-IT1000) Rückseite des Raumklangverstärkers...
So überprüfen Sie den Schritt 4: Konfigurieren Übertragungsstatus Sie können den Status der Tonübertragung des Funksystems zwischen dem Gerät und dem Raumklangverstärker anhand der Anzeige Wenn Sie das Funksystem verwenden wollen, POWER / ON LINE am Raumklangverstärker müssen Sie den Raumklangverstärker überprüfen.
Bei Verwendung mehrerer S-AIR- Bringen Sie die Abdeckung für die Lautsprecherkabel an, indem Sie sie in Produkte den Kerben an den Kanten des Sie können eine fehlerhafte Übertragung Raumklangverstärkers entlang nach zwischen den S-AIR-Produkten verhindern, unten schieben. indem Sie für jedes S-AIR-Produkt eine andere ID einstellen.
Hinweis Schritt 5: Vornehmen der • Entfernen Sie beim Abnehmen den Halter für Lautsprecherkabel und dann die Abdeckung für Schnellkonfiguration Lautsprecherkabel. Um den Halter für Lautsprecherkabel abzunehmen, drücken Sie leicht auf die Arretierung der Halterung und heben sie ab. Die folgenden Schritte beschreiben, wie Sie die Um die Abdeckung für Lautsprecherkabel Grundkonfiguration der Anlage durchführen.
Seite 230
Wenn die • Wenn Sie das Gerät und das Fernsehgerät Schnellkonfigurationsanzeige nicht über das Komponentenvideokabel erscheint verbunden haben, wählen Sie Rufen Sie die [Komponenten-Videosignal], fahren mit Schnellkonfigurationsanzeige auf. Siehe Schritt 8 fort und stellen die „So rufen Sie die Videoausgabeauflösung auf Ihr Schnellkonfigurationsanzeige auf“...
Seite 231
Auflösung zu setzen. Zum Ändern Wählen Sie [Ein], um die Funktion der Videoausgabeauflösung stellen Sie [Steuerung für HDMI] zu verwenden [Videoausgangsformat] unter [Video- (Seite 107), wenn Sie Sony-Geräte Einstellungen] ein (Seite 124). anschließen, die mit der Funktion Drücken Sie oder c.
Seite 232
Funktion aktiviert ist. Wählen Sie [Schnellstart], wenn Sie die Startzeit aus dem Bereitschaftsmodus verkürzen möchten. Die Standardeinstellung ist [Normal]. Beispiel: BDV-IT1000 Hinweis • Der Schnellstartmodus führt zu einem erhöhten Wählen Sie mit X/x die Option [OK] Stromverbrauch und aktiviert den Lüfter im aus.
So beenden Sie die Drücken Sie Schnellkonfiguration Die Funktion [Automatische Kalibrierung] beginnt. Drücken Sie in einem beliebigen Schritt HOME. Die Anlage stellt die Lautsprecher nun Tipp automatisch ein. • Wenn Sie die Position der Lautsprecher ändern, Verhalten Sie sich während der Messung stellen Sie die Lautsprecher neu ein.
Funktion Tonquelle Schritt 6: Wiedergeben „SAT/CABLE“ An die Buchsen SAT/ CABLE an der Rückseite von Ton bei den angeschlossenes Gerät (Seite 59) einzelnen Funktionen „HDMI1“/„HDMI2“ An die Buchsen HDMI1 oder 2 an der Rückseite Sie können den Ton vom BD/DVD-Gerät, vom angeschlossenes Gerät Fernsehgerät, von der Set-Top-Box/vom (Seite 59)
verwenden, können Sie „PLIIx MOVIE“ und „PLIIx MUSIC“ als Decodiermodus auswählen (Seite 88). Wenn der Ton von einem angeschlossenen Gerät verzerrt Sie können den Eingangspegel für das angeschlossene Gerät verringern. Näheres finden Sie unter [Dämpfen - TV] (Seite 126) und [Dämpfen - SAT/CABLE] (Seite 126).
Drücken Sie FUNCTION so oft, bis „BD/DVD“ im Display an der Wiedergabe Vorderseite erscheint. Drücken Sie A. Wiedergeben einer Legen Sie eine Disc ein. BD/DVD Legen Sie eine Disc in die Disc-Lade ein und drücken Sie A. Je nach Disc stehen einige Funktionen in anderer Form oder nur eingeschränkt zur Verfügung.
Sonstige Funktionen Sie ändern die Lautstärke, indem Sie an der Fernbedienung die Tasten Funktion Drücken Sie +/– oder am Gerät die Tasten VOLUME +/– drücken. Stoppen Unterbrechen der Der Lautstärkepegel wird auf dem Wiedergabe (Pause) Fernsehschirm und im Display an der Fortsetzen der X oder H Vorderseite angezeigt.
Geben Sie mit den Zahlentasten das Funktion Drücken Sie vierstellige Kennwort ein, das Sie beim Wiedergabewieder- Erstellen der Disc registriert haben, holung der vorigen (Szenenwiederholung) und drücken Sie Szene während der Wiedergabe. Kurzer, schneller (Szenensprung) Wählen Sie einen Titel und drücken Sie Vorlauf in der aktuellen während der Wiedergabe.
Option Erläuterung Fortsetzen der Wiedergabe an [Stopp] Stoppen der Wiedergabe. der Stelle, an der die Disc [Titel suchen] Suchen nach einem Titel und Wiedergeben dieses gestoppt wurde Titels von Anfang an (Seite 81). (Wiedergabefortsetzung) [Kapitel suchen] Suchen nach einem Kapitel und Wiedergeben dieses Kapitels von Anfang an Wenn Sie die Wiedergabe einer Disc stoppen,...
Arbeiten mit dem Menü einer Nutzung von BonusView/ BD oder DVD BD-Live So rufen Sie das Hauptmenü auf Zu einigen BD-ROMs gibt es Bonus-Inhalte und sonstige Daten, die in den externen Speicher Eine Bild- oder Tonaufnahme auf einer BD/ (lokalen Speicher) heruntergeladen werden DVD ist in viele Abschnitte unterteilt, die als können.
Drücken Sie SCENE SEARCH, Hinweis oder X. • Je nach BD-ROM wird der Name der Disc eventuell nicht angezeigt. Die Wiedergabe beginnt. Tipp So beenden Sie die Szenensuche • Um alle Daten im externen Speicher gleichzeitig zu , H oder Drücken Sie SCENE SEARCH, löschen, wählen Sie bei Schritt 5 [Alles löschen].
E Wiedergabeinformationen Geben Sie mit den Zahlentasten die Nummer des Titels oder Kapitels ein. Angezeigt werden Disctyp/ Wiedergabemodus/Video-Codec/Bitrate/ Wenn Sie einen Fehler machen, drücken Wiedergabestatusleiste/Spieldauer Sie CLEAR und geben die gewünschte (Restspieldauer*) Nummer ein. F Auflösung/Frequenz der Videoausgabe Drücken Sie * Wird angezeigt, wenn Sie TIME wiederholt Nach einer Weile startet die Anlage die drücken.
Wählen Sie mit C/X/x/c die Ändern der Bildeinstellungen gewünschten Einstellungen und drücken Sie dann Gehen Sie zum Einstellen weiterer Optionen wie in Schritt 3 und 4 erläutert Drücken Sie während der Wiedergabe vor. OPTIONS. Hinweis Das Optionsmenü erscheint. • Setzen Sie die Bildeinstellung an Ihrem Fernsehgerät Wählen Sie mit X/x die Option [Video- auf [Standard], bevor Sie die Option [Bildqualitätsmodus] ändern.
So wählen Sie ein Stück aus Wiedergeben einer CD Drücken Sie HOME. Wählen Sie mit C/c die Option [Musik] aus. TIME Drücken Sie C/X/x/c, Die Musikliste erscheint. OPTIONS HOME Wählen Sie mit X/x ein Stück aus und FUNCTION drücken Sie dann H oder ./>...
Mit OPTIONS aufrufbare Anzeigen von Optionen Drücken Sie OPTIONS. Fotodateien Das Optionsmenü erscheint. Wählen Sie mit X/x eine Option aus und drücken Sie Welche Optionen zur Verfügung stehen, BD-REs/BD-Rs mit JPEG-Bilddateien hängt vom Disctyp bzw. vom Status der Anlage ab. DVD+RWs/DVD+Rs/DVD-RWs/DVD-Rs mit JPEG-Bilddateien Option...
Wählen Sie mit X/x die Option Option Erläuterung drücken Sie 1)2) [Diaschaugeschw.] Ändern der Die Liste der Dateien oder Ordner Geschwindigkeit einer erscheint. Diaschau. • [Schnell] • [Normal] • [Langsam] [Stopp] Stoppen einer Diaschau. [Linksdrehung] Drehen des Fotos um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn.
Diaschau beginnt. So erzielen Sie die bestmögliche Bildqualität Bei einem „PhotoTV HD“-kompatiblen Fernsehgerät von Sony erzielen Sie mit folgenden Anschlüssen und Einstellungen die bestmögliche Bildqualität. Verbinden Sie die Anlage und das Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert).
Klangeinstellung Wiedergeben von Raumklang Sie können Raumklang erzielen, indem Sie einfach einen der in der Anlage vorprogrammierten Decodiermodi auswählen. Damit können Sie zu Hause einen ebenso hervorragenden und kraftvollen Klang wie im Kino erzielen. DECODING MODE Mit geöffneter Abdeckung Drücken Sie DECODING MODE so oft, bis der gewünschte Decodiermodus im Display an der Vorderseite erscheint.
Seite 249
Raumklangformate mit mehreren Kanälen werden auf zwei Kanäle heruntergemischt. Wird nur angezeigt, wenn Sie einen zusätzlichen Raumklangverstärker (gesondert erhältlich) mit hinteren Raumklanglautsprechern (gesondert erhältlich) verwenden (Seite 67). Wird nur angezeigt, wenn Sie Kopfhörer an den Raumklangverstärker anschließen (Seite 67). Nur BDV-IT1000. Hierbei wird DCS-Technologie (Seite 91) verwendet.
Seite 250
„NEO:6 MUSIC“ werden beendet, wenn Sie als Klangmodus (Seite 91) Folgendes einstellen. – „SPORTS“ – „OMNI-DIR“ – „MOVIE-D.C.S.-“ (nur BDV-IT1000) • Je nach eingespeistem Datenstrom hat der Decodiermodus möglicherweise keine Wirkung. Um den Decodiermodus zu aktivieren, setzen Sie [Fs-Grenzwert] in [Audio-Einstellungen] (Seite 126) auf [Ein].
* Nur BDV-IT1000. Hierbei wird DCS-Technologie Auswählen des verwendet. Hinweis Klangmodus • Wenn Sie Kopfhörer an den Raumklangverstärker anschließen, kann SOUND MODE nicht festgelegt Sie können für Filme oder Musik einen werden. geeigneten Klangmodus auswählen. • Wenn Sie „AUTO“ auswählen, ist der Ton je nach Disc bzw.
• Abstimmung von Ton und Bildtiefe Wechseln der Tonspur In einem Kinosaal kommt der Ton scheinbar aus dem Inneren des auf der Leinwand angezeigten Bildes. Dieses Element erzeugt dieselbe Wirkung bei Ihnen zu Hause, denn der Ton wird von den vorderen Lautsprechern „in“...
x BD/DVD VIDEO Wiedergeben von Multiplex- Bei den verschiedenen BD/DVD VIDEOs ist die Auswahl an Sprachen unterschiedlich. Wenn 4 Ziffern angezeigt werden, geben diese den Sprachcode an. Schlagen Sie in der „Liste (DUAL MONO) der Sprachcodes“ (Seite 157) nach, welcher Code für welche Sprache steht.
Anzeige auf dem Fernsehschirm. Aktueller Sender Aktueller Frequenzbereich und Speichernummer FM 7 88.00 SONY RADIO Sendername Tipp • Die Tuner-Funktionen können über das Tuner-Menü im Display an der Vorderseite ausgeführt werden. Näheres dazu finden Sie unter „Ausführen von Tuner-Funktionen über das Tuner-Menü“ (Seite 97).
Speichern von Radiosendern Auswählen eines gespeicherten Senders Sie können 20 UKW- und 10 AM-Sender voreinstellen und speichern. Drehen Sie vor dem Drücken Sie FUNCTION so oft, bis Einstellen der Radiosender die Lautstärke „TUNER FM“ oder „TUNER AM“ im unbedingt möglichst weit herunter. Display an der Vorderseite erscheint.
Wählen Sie mit X/x die Option Bei verrauschtem UKW- [Sendernamen eing.] aus und drücken Empfang Die Anzeige zum Eingeben von Zeichen erscheint. Gehen Sie bei der Wenn der UKW-Empfang verrauscht ist, Zeicheneingabe wie in den folgenden können Sie den monauralen Empfangsmodus Schritten erläutert vor.
Tasten Erläuterung Anzeigen des Sendernamens RETURN Die Eingabe wird abgebrochen oder der Frequenz im Display [Abbrechen] und es erscheint wieder die vorherige Anzeige. an der Vorderseite C/X/x/c, • Wählen Sie mit C/X/x/c eine Eingabefunktion und drücken Wenn die Anlage auf „TUNER FM“ oder „TUNER AM“...
Seite 258
oder c. Bei verrauschtem UKW-Empfang Drücken Sie Eine Speichernummer erscheint im Display Wenn der UKW-Empfang verrauscht ist, an der Vorderseite. können Sie den monauralen Empfangsmodus einstellen. Der Stereoeffekt geht dabei verloren, TUNED aber der Empfang ist besser. Drücken Sie TUNER MENU. Wählen Sie mit X/x die gewünschte Drücken Sie X/x so oft, bis „FM Speichernummer aus.
Drücken Sie X/x so oft, bis „NAME IN?“ Das Radiodatensystem im Display an der Vorderseite erscheint. (RDS) TUNED Drücken Sie oder c. Was ist das Geben Sie mit C/X/x/c einen Namen Radiodatensystem? ein. Wählen Sie mit X/x ein Zeichen aus und Das Radiodatensystem (RDS) ist ein bewegen Sie den Cursor dann mit c an die Sendedienst, bei dem Radiosender zusammen...
Wiedergabe von Bild und Ton Externes Audiogerät eines angeschlossenen Geräts über die Anlage Der DIGITAL MEDIA PORT-Adapter Drücken Sie FUNCTION so oft, bis „DMPORT“ im Display an der Über den DIGITAL MEDIA PORT Vorderseite erscheint. (DMPORT)-Adapter (nicht mitgeliefert) Starten Sie die Wiedergabe am können Sie den Ton von einem tragbaren angeschlossenen Gerät.
Einrichten der Tonübertragung Verwenden eines S-AIR- zwischen dem Gerät und dem Produkts S-AIR-Zusatzgerät (ID-Einstellung) Das Gerät ist mit der S-AIR-Funktion (Seite 160) kompatibel, mit der Ton zwischen Für den Raumklangverstärker S-AIR-Produkten übertragen werden kann. Für den S-AIR-Empfänger Hinweis zu S-AIR-Produkten Sie können die Tonübertragung ganz einfach Es gibt zwei Arten von S-AIR-Produkten.
So stellen Sie die ID am S-AIR- Stellen Sie am S-AIR-Zusatzgerät dieselbe ID ein. Empfänger ein Die Tonübertragung wird folgendermaßen Schlagen Sie dazu in der Bedienungsanleitung eingerichtet (Beispiel): zum S-AIR-Empfänger nach. S-AIR-Hauptgerät So verwenden Sie mehrere S-AIR- (Dieses Gerät) Hauptgeräte ID A HDMI S-AIR...
So steuern Sie die Anlage vom • Näheres zum Einstellen der ID des S-AIR-Empfängers finden Sie in der S-AIR-Empfänger aus Bedienungsanleitung zum S-AIR- Sie können die Anlage mit den folgenden Tasten Empfänger. vom S-AIR-Empfänger aus steuern. Drücken Sie S-AIR MODE auf der Fernbedienung des Hauptgeräts.
Drücken Sie Identifizieren des Geräts mit Die Einstellung ist damit abgeschlossen. einem bestimmten S-AIR- Hinweis Zusatzgerät • Wenn Sie [S-AIR-Bereitschaft] auf [Ein] setzen, erhöht sich die Leistungsaufnahme im (Pairing) Bereitschaftsmodus. • Wenn [S-AIR-Bereitschaft] auf [Ein] gesetzt ist und Für den Raumklangverstärker Sie die Anlage ausschalten, blinkt im Display an der Für den S-AIR-Empfänger Vorderseite „S-AIR“...
Wählen Sie mit C/c die Option [OK] aus Ihr Zimmer Nachbar und drücken Sie Dieses Gerät Das Pairing wird gestartet. Wenn kein Pairing ausgeführt werden soll, HDMI S-AIR wählen Sie [Abbrechen]. ID A Keine Übertragung Starten Sie das Pairing am S-AIR- Zusatzgerät.
• [Ein]: Die Anlage überträgt den Ton, Hinweis wobei der beste Kanal für die • Wenn Sie das Pairing zwischen dem Gerät und einem Übertragung gesucht wird. anderen S-AIR-Zusatzgerät ausführen (Seite 104), wird die Tonübertragung, die mit der ID eingerichtet •...
Wenn Sie Sony-Geräte, die mit der Funktion möglicherweise nicht, wenn Sie eine Komponente Steuerung für HDMI kompatibel sind, über ein anschließen, die nicht von Sony ist, auch wenn die Komponente mit der Funktion Steuerung für HDMI HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) anschließen, kompatibel ist.
Wählen Sie mit X/x die Option [Ein] aus Schalten Sie das Fernsehgerät ein und drücken Sie [/1, um die Anlage und drücken Sie einzuschalten. Damit ist die Funktion Steuerung für HDMI eingeschaltet. Wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang, an den die Anlage Stellen Sie die Funktion Steuerung für angeschlossen ist, damit das Bild vom HDMI am angeschlossenen Gerät ein.
Wiedergeben einer BD/DVD mit Ausschalten der Anlage einem Tastendruck zusammen mit dem Fernsehgerät (Sofortwiedergabe) Wenn Sie die Taste ONE-TOUCH PLAY (Systemausschaltfunktion) drücken, schaltet sich das Fernsehgerät ein, der Wenn Sie das Fernsehgerät mit der Taste BD/DVD-Eingang am Fernsehgerät wird POWER auf der Fernbedienung des eingestellt und an der Anlage beginnt Fernsehgeräts oder mit der Taste AV "/1 auf der automatisch die Disc-Wiedergabe.
Die Audiosteuerfunktion der Anlage können Sie Automatisches wie folgt verwenden: • Sie können den Ton vom Fernsehgerät völlig Kalibrieren der unproblematisch über die Lautsprecher der Anlage wiedergeben lassen. Einzelheiten dazu Einstellungen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät. [Automatische Kalibrierung] •...
Seite 271
• Wenn eine Fehlermeldung erscheint, befolgen Sie die Anweisungen der Meldung und wählen [OK]. In den folgenden Fällen wird eine Fehlermeldung angezeigt: Beispiel: BDV-IT1000 – An den Raumklangverstärker sind Kopfhörer Wählen Sie mit X/x die Option [OK] angeschlossen. aus. – Das Kalibriermikrofon ist nicht angeschlossen.
Überprüfen Sie die Ergebnisse von Einstellen der [Automatische Kalibrierung]. Die Ergebnisse werden auf dem Lautsprecher Fernsehschirm angezeigt. Mit C/c können Sie die Seite umblättern. Auf der ersten [Lautsprecher-Einstellungen] Seite sehen Sie den Abstand der Lautsprecher. Auf der zweiten Seite sehen Um einen optimalen Raumklang zu erzielen, Sie den Pegel der Lautsprecher.
Seite 273
[Center] [Ja]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. [Keine]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie keinen mittleren Lautsprecher anschließen. [Surround] [Ja]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. [Keine]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie keinen Raumklanglautsprecher anschließen. [Surround-Back] [Ja]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie hintere Raumklanglautsprecher anschließen.
• Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung Einstellungen] auswählen, geben die einzelnen austauschen, wird die Codenummer unter Umständen Lautsprecher nacheinander einen Testton auf den Standardwert (SONY) zurückgesetzt. Geben wieder. Sie danach wieder die richtige Codenummer ein. Stellen Sie den Tonpegel folgendermaßen ein.
• Diese Tasten haben die gleiche Funktion wie die gedrückt haben, können Sie die Tasten auf der Fernbedienung für ein Fernsehgerät nächste (c) oder vorherige von Sony. Einzelheiten dazu finden Sie in der (C) Textseite auswählen. Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät. Vorübergehendes Stummschalten des Tons vom Fernsehgerät.
Seite 278
Schneller Rücklauf/Vorlauf während der Wiedergabe. Kabelfernsehsystem oder eine Set-Top-Box/ einen digitalen Satellitenempfänger steuern. * Steht nur bei Geräten von Sony wie einem Schalten Sie die Fernbedienung dazu mit der Videorecorder, DVD-Player/-Recorder usw. zur Taste STB in den STB-Modus (STB leuchtet 1 Verfügung.
Auswählen des Der Sleep-Timer Klangeffekts Sie können das Gerät so einstellen, dass es sich nach einer voreingestellten Zeit automatisch ausschaltet. Auf diese Weise können Sie beim Wiedergeben von Ton in Einschlafen Musik hören. Die Dauer können Sie niedriger Lautstärke in Schritten von 10 Minuten einstellen. Drücken Sie SLEEP.
Deaktivieren der Tasten am Gerät (Kindersperre) Sie können die Tasten am Gerät (außer "/1) sperren und so verhindern, dass Tasten versehentlich betätigt werden oder Kinder das Gerät unbeaufsichtigt bedienen (Kindersperre). Drücken Sie am Gerät mehr als 5 Sekunden lang die Taste x. „ON“...
Für folgende Optionen können Sie Einstellungen vornehmen. Optionen und Einstellungen Symbol Erläuterung Das Setup-Menü [Netzwerk-Update] (Seite 122) Aktualisieren der Software für die Anlage. Hier können Sie verschiedene Einstellungen [Video-Einstellungen] beispielsweise für Bild und Ton vornehmen. (Seite 124) Wenn Sie die Einstellungen der Anlage ändern Videoeinstellungen je nach Typ der verwendeten Buchsen.
Sie können die Funktionen der Anlage Beispiel: [TV-Typ] aktualisieren und dadurch verbessern. Informationen zu den Update-Funktionen finden Sie auf der folgenden Website: http://www.sony.net/ Wählen Sie mit X/x die Option [Netzwerk-Update] aus und drücken Das Gerät stellt eine Verbindung zum Netzwerk her und in einer Display- Meldung werden Sie zum Bestätigen...
So aktualisieren Sie die Software mit einer Update-Disc Sie können die Funktionen der Anlage auch mithilfe einer Update-Disc aktualisieren und verbessern, die Sie bei einem Sony-Händler oder einem autorisierten Sony-Kundendienst in Ihrer Nähe erhalten. Legen Sie die Update-Disc ein. In einer Display-Meldung werden Sie zum Bestätigen aufgefordert.
[Pan & Scan]: Bilder werden in voller [Video- Bildschirmhöhe, jedoch mit abgeschnittenen Seiten angezeigt. Einstellungen] Sie können Videoeinstellungen je nach dem Typ der Buchsen vornehmen. x [TV-Typ] x [Kino-Umwandlungsmodus] Hiermit legen Sie das Bildseitenverhältnis Hiermit legen Sie den Video- (Bildformat) für das angeschlossene Umwandlungsmodus für 480p/576p-, 720p-, Fernsehgerät fest.
Seite 285
[HDMI-Auflösung]/[Komponenten- [Komponenten-Videosignal]: Die Signale Auflösung] werden über die Buchse COMPONENT [Auto] (nur HDMI): Normalerweise VIDEO OUT ausgegeben, und zwar wie in wählen Sie diese Einstellung aus. der weiter unten erläuterten Einstellung für Das Gerät gibt Signale beginnend mit der [Komponenten-Auflösung] festgelegt. höchstmöglichen Auflösung für das [Video oder S-Video]: Die Signale werden Fernsehgerät aus:...
Hinweis [Audio- • [Fs-Grenzwert] steht nur bei „BD/DVD“, „HDMI1“ bzw. „HDMI2“ zur Verfügung. Einstellungen] • Im DTS96/24-Format sind einige Audiosteuerfunktionen nicht funktionsfähig, auch wenn Sie [Ein] ausgewählt haben. Sie können an der Anlage Audio-Einstellungen vornehmen. x [Dämpfen - TV] Bei einer Komponente, die an die Buchsen TV x [BD-Audio-Einstellungen] angeschlossen ist, kann der Ton verzerrt sein.
Seite 287
Wählen Sie mit X/x die Option [OK] aus [BD/DVD- und drücken Sie Wählen Sie mit X/x die Altersgrenze Wiedergabe- aus und drücken Sie Einstellungen] Je niedriger der Wert, umso strenger ist die Kindersicherungsstufe. Wenn Sie [Altergrenze wählen] auswählen, Sie können detaillierte Einstellungen für die geben Sie mit C/X/x/c und den BD/DVD-Wiedergabe vornehmen.
Hinweis x [Kennwort] • Wenn Sie das Kennwort vergessen, setzen Sie die Sie können ein Kennwort für die Anlage zurück (Seite 135) und wählen Sie ein neues Kindersicherung festlegen und ändern. Mit Kennwort (siehe [Kennwort] (Seite 128)). diesem Kennwort können Sie die Wiedergabe •...
[Foto-Einstellungen] [HDMI- Einstellungen] Sie können an der Anlage Foto-Einstellungen vornehmen. Sie können an der Anlage HDMI-Einstellungen vornehmen. x [Diaschaugeschw.] Die Geschwindigkeit für die Wiedergabe einer x [Steuerung für HDMI] Diaschau lässt sich ändern. Sie können die Funktion [Steuerung für HDMI] ein- bzw.
Seite 290
[RGB (16-235)]: Wählen Sie diese Einstellung, x [BD-ROM 1080/24p Ausgabe] wenn Sie ein Gerät mit HDCP-konformer DVI- Für die Wiedergabe filmbasierten Materials auf Buchse anschließen. BD-ROMs (720p/24 Hz oder 1080p/24 Hz) [RGB (0-255)]: Wählen Sie diese Einstellung, können Sie die Videoausgangssignale auf wenn Sie ein RGB-Gerät (0-255) anschließen.
[System- x [Bildschirmschoner] Wenn eine Bildschirmanzeige, zum Beispiel das Einstellungen] Hauptmenü, am Fernsehschirm angezeigt wird und Sie die Anlage mehr als 15 Minuten lang nicht benutzen, erscheint der Sie können an der Anlage System-Einstellungen Bildschirmschoner. Der Bildschirmschoner vornehmen. verhindert Schäden (Nachbilder) am Fernsehschirm.
x [Software-Update-Mitteilung] [Netzwerkeinstellungen] Sie können sich über neue Softwareversionen informieren lassen. In diesem Fall erscheint die Sie können an der Anlage detaillierte Information auf dem Fernsehschirm, wenn Sie Einstellungen für das Internet und das Netzwerk die Anlage einschalten. Für diese Funktion sind vornehmen.
Seite 293
Hinweis • Bei der manuellen Eingabe der Adressen für [DNS-Server (Primär)]/[DNS-Server (Sekundär)] geben Sie unbedingt eine Adresse für [DNS-Server (Sekundär)] ein. Andernfalls stimmen die [Internet-Einstellungen] nicht. Wenn bei Ihrem ISP eine bestimmte Proxyserver-Einstellung gilt, wählen Sie mit X/x die Option [Proxy- Einstellungen] und drücken Sie Drücken Sie zur Auswahl eines Zeichens mehrmals die entsprechende...
Tasten Erläuterung [Schnellkonfiguration] C/X/x/c, • Wählen Sie mit C/X/x/c eine Eingabefunktion und drücken Sie können die Schnellkonfiguration ausführen, • Gehen Sie bei der um Grundeinstellungen vorzunehmen. Zeicheneingabe Wählen Sie mit C/c die Option [Starten] folgendermaßen vor: aus und drücken Sie 1Wählen Sie mit C/X/x/c ein Zeicheneingabefeld aus und Gehen Sie nach den Anweisungen...
[Rückstellen] Sie können die Anlage auf die werkseitigen Einstellungen zurücksetzen, indem Sie die gewünschte Gruppe von Einstellungen auswählen. Alle Einstellungen für diese Gruppe werden zurückgesetzt. Wählen Sie mit die Option [Auf Werksvorgaben zurücksetzen] aus und drücken Sie Wählen Sie mit X/x die Einstellungen aus, die auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt werden sollen, und drücken Sie...
Wärmestau und Fehlfunktionen führen. Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren • Stellen Sie das Gerät nicht auf Oberflächen wie Sony-Händler. Teppichen oder Decken oder in der Nähe von Materialien wie Gardinen und Wandbehängen auf, die die Lüftungsöffnungen blockieren könnten.
Reinigungs-Discs und Disc-/ – Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von anderen Funksystemen auf. Linsenreinigungsmittel – Verwenden Sie die Anlage und andere • Verwenden Sie keine Reinigungs-Disc und keine Funksysteme nicht gleichzeitig. Disc-/Linsenreinigungsmittel • Die Übertragungsentfernung variiert je nach der (Nassreinigungsmittel oder Spray).
Hinweise zu Discs Umgang mit Discs • Fassen Sie Discs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc. • Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf Discs. • Setzen Sie Discs weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum Beispiel Warmluftauslässen aus.
• Sind die Lüftungsöffnungen an der Anlage blockiert? • Beheben Sie gegebenenfalls die oben genannten Probleme und schalten Sie die Anlage ein. Wenn Sie die Ursache des Problems nicht anhand der Checkliste oben ermitteln können, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler.
Seite 300
Bild Symptom Abhilfemaßnahmen Es wird kein Bild angezeigt. • Die Videoverbindungskabel sind nicht richtig angeschlossen. • Die Videoverbindungskabel sind beschädigt. • Das Gerät ist nicht an die richtige Eingangsbuchse am Fernsehgerät angeschlossen (Seite 57). • Der Videoeingang am Fernsehgerät ist nicht so eingestellt, dass Bilder von der Anlage angezeigt werden.
Seite 301
Symptom Abhilfemaßnahmen Es ist kein Ton zu hören. • Das Lautsprecherkabel ist nicht richtig angeschlossen. • Drücken Sie auf der Fernbedienung, wenn „MUTING ON“ im Display an der Vorderseite angezeigt wird. • Die Anlage befindet sich im Pausemodus. Schalten Sie mit H wieder in den normalen Wiedergabemodus.
Seite 302
Symptom Abhilfemaßnahmen Über den mittleren Lautsprecher • Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und -einstellungen (Seite 54, 112). wird kein Ton ausgegeben. • Vergewissern Sie sich, dass der Decodiermodus richtig eingestellt ist (Seite 88) • Je nach Tonquelle ist die Wirkung des mittleren Lautsprechers unter Umständen kaum wahrnehmbar.
Seite 303
2 Nehmen Sie die Disc heraus. 3 Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und schließen Sie es nach einigen Minuten wieder an. Eine Disc lässt sich nicht • Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den autorisierten Kundendienst auswerfen und im Display an der von Sony vor Ort.
Seite 304
Symptom Abhilfemaßnahmen Die Anlage funktioniert nicht • Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und schließen Sie es nach ordnungsgemäß. einigen Minuten wieder an. Die Funktion Steuerung für • Wenn „HDMI“ im Display an der Vorderseite nicht leuchtet, überprüfen Sie die HDMI steht nicht zur HDMI-Verbindung (Seite 57).
Die S-AIR-Funktion Symptom Abhilfemaßnahmen Es besteht keine S-AIR- • Wenn Sie ein weiteres S-AIR-Hauptgerät verwenden, stellen Sie es mehr als Verbindung (es erfolgt keine 8 m von der Anlage entfernt auf. Tonübertragung) und die • Überprüfen Sie die ID des Geräts und des S-AIR-Zusatzgeräts (Seite 101). Anzeige am S-AIR-Zusatzgerät •...
• Beheben Sie gegebenenfalls die oben genannten Probleme, schließen Sie das Netzkabel des Raumklangverstärkers an und schalten Sie den Raumklangverstärker ein. Wenn Sie die Ursache des Problems nicht anhand der Checkliste oben ermitteln können, wenden Sie sich an den nächsten Sony- Händler. Es ist kein Ton zu hören.
Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder den autorisierten Kundendienst vom Sony, wenn die Anlage anschließend nicht ordnungsgemäß arbeitet. Am Bildschirm wird nur das Symbol ohne Meldungen angezeigt: Wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler oder den autorisierten Kundendienst von Sony vor Ort.
Abspielbare Discs Logo Merkmale Symbol Blu-ray Disc BD-ROMs und BD-REs/BD-Rs im BDMV- und BDAV-Modus einschließlich 8-cm-Discs (einschichtig) und DL-Discs DVD VIDEO Discs mit beispielsweise Spielfilmen darauf, die im Handel erworben oder gemietet werden können DVD/DATA-DVD DVD+RWs/DVD+Rs im +VR- Modus oder DVD-RWs/DVD-Rs im Video- bzw.
Hinweis zu den Wiedergabefunktionen von BDs/DVDs Einige Wiedergabefunktionen von BDs/DVDs können von den Software-Herstellern absichtlich eingeschränkt werden. Diese Anlage gibt BDs/DVDs so wieder, wie es von den Software-Herstellern vorgesehen ist. Deshalb stehen möglicherweise einige Wiedergabefunktionen nicht zur Verfügung. Schlagen Sie dazu bitte in der mit der BD/DVD gelieferten Bedienungsanleitung nach. Regionalcode (nur BD-ROMs/DVD VIDEOs) Die Anlage hat einen aufgedruckten Regionalcode auf der Rückseite und gibt nur BD-ROMs/DVD VIDEOs wieder (wobei ausschließlich die Wiedergabe möglich ist), die mit demselben Regionalcode...
Seite 310
Hinweis zur Wiedergabe von Discs mit Aufnahmen im AVCHD-Format Auf dieser Anlage können Discs im AVCHD-Format wiedergegeben werden. Was ist das AVCHD-Format? Das AVCHD-Format ist ein High Definition-Format für digitale Videokameras, mit dem SD- (Standard Definition) oder HD-Signale (High Definition) der 1080i-Spezifikation* oder der 720p- Spezifikation** mithilfe einer effizienten Codiertechnologie zur Datenkomprimierung auf DVDs aufgenommen werden können.
Videoausgabeauflösung Die Ausgabeauflösung hängt von der Einstellung für [Videoausgangsformat] unter [Video- Einstellungen] (Seite 124) ab. Wenn [Videoausgangsformat] auf [HDMI] gesetzt ist Auflösung Buchse VIDEO OUT Buchse COMPONENT Buchse HDMI OUT (VIDEO, S VIDEO) VIDEO OUT 480i/576i 480i/576i 480i/576i 480i/576i 480p/576p 480i/576i 480i/576i 480p/576p...
Seite 313
Auflösung des ausgegebenen Videosignals Auflösung des Buchsen Funktion Eingangsbuchse eingespeisten COMPONENT Buchse HDMI OUT Videosignals VIDEO OUT Buchse 480i/576i kein Bild 480p/576p VIDEO IN 480i/576i 480i/576i 480p/576p „SAT/CABLE“ Buchsen 480p/576p 480p/576p 480p/576p COMPONENT 720p 720p 720p VIDEO IN 1080i 1080i 1080i „DMPORT“* Buchse...
Seite 315
Lautsprecher (BDV-IT1000) Abmessungen (ca.) 19,5 mm × 546 mm × 30,5 mm (B/H/T) Vordere Lautsprecher (SS-ITF1) 19,5 mm × 602 mm × Lautsprechersystem 2-Wege-Lautsprecher, 35 mm (B/H/T), inklusive Bassreflexsystem Wandhalterung Lautsprechereinheit 16 mm × 120 mm (Konus) 121 mm × 560 mm ×...
Seite 316
385 mm (B/H/T) mit eingesetztem Funktransceiver Gewicht (ca.) 10 kg Raumklangverstärker (TA-SA100WR) Verstärker (BDV-IT1000) RMS-Leistungsabgabe (Referenz) 100 W + 100 W (bei 3,5 Ohm, 1 kHz, 10 % THD) Verstärker (BDV-IS1000) RMS-Leistungsabgabe (Referenz) 50 W + 50 W...
Liste der Sprachcodes Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F). Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona 1032 Afrikaans 1194 Galician 1350 Malayalam 1509 Somali...
Bei „BD-J“ steht den Content-Anbietern bei der Digital Cinema Auto Calibration Erstellung interaktiver BD-ROM-Titel eine Das Kalibrierverfahren „Digital Cinema Auto nahezu unbegrenzte Funktionsvielfalt zur Calibration“ wurde von Sony entwickelt und Verfügung. dient dazu, die Lautsprecher automatisch und ohne großen Zeitaufwand auf Ihre Hörumgebung einzustellen.
Seite 319
Dolby Digital Dolby Surround Pro Logic Ein Raumklangformat für Kinos, das moderner Ein Verfahren der Decodierung von Dolby und besser ist als Dolby Surround Pro Logic. Bei Surround. Bei Dolby Surround Pro Logic wird diesem Format erzeugen die ein 2-Kanal-Format auf vier Kanäle verteilt. Im Raumklanglautsprecher Stereoton mit einem Vergleich zum herkömmlichen Dolby erweiterten Frequenzbereich und für tiefe Bässe...
Seite 320
(Lossless) Komprimierung auf. Die Farben und Texturen in Fotoqualität. Wenn Sie maximale Abtastfrequenz bei DTS-HD Master ein „PhotoTV HD“-kompatibles Gerät von Sony Audio beträgt 192 kHz und es werden maximal über ein HDMI-Kabel anschließen, lassen sich 7.1 Kanäle unterstützt.
Seite 321
24p True Cinema Filmkameras für die Aufnahme von Spielfilmen zeichnen 24 Vollbilder pro Sekunde auf. Herkömmliche Fernsehgeräte (mit Röhrenbildschirmen ebenso wie mit Flachbildschirmen) zeigen die Vollbilder jedoch in 1/60- oder 1/50-Sekundenintervallen an, so dass die 24 Vollbilder nicht in gleichmäßiger Geschwindigkeit wiedergegeben werden.