Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
Model: LED65D2500DS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Changhong LED65D2500DS

  • Seite 1 Model: LED65D2500DS...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents 1、 Safety and warnings......................2-3 2、 Introduction........................3、 Installation........................4、 Remote Controller......................10-11 5、 TV Operation........................12-20 6、 Trouble Shooting......................1 UK...
  • Seite 3: Important Safety Instruction

    SAFETY AND WARNINGS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION The symbol indicates that dangerous voltages 1) Read these instructions. constituting a risk of electric shock are present 2) Keep these instructions. within this unit. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. The symbol indicates that there are important 5) Do not use this apparatus near water.
  • Seite 4 SAFETY AND WARNINGS Never stand on, lean on, or suddenly push the television or High voltages are used in the operation of this television its stand. You should pay special attention to children. receiver. Do not remove the cabinet back from your set. Serious injury may result if it falls.
  • Seite 5: Main Features

    INTRODUCTION Accessories Main features ① Used as Television, display terminal, PC display; Infrared Remote Controller....1 ② High luminance, wide viewing angle; Battery(AAA)........2 ③ HDMI interface; User’ s M anual........1 ④ Multi-Media player (USB); Main parameter Viewing Picture Size (Diagonal) 65"...
  • Seite 6: Installation

    INSTALLATION Base Stand Assembly Instruction Prepare to place the TV with the display side down on a flat surface. Due to the size and weight of this TV, the use of 2 people is recommended when moving it. Ensure the table or desk you use provides a flat, totally clean surface, and use a soft cloth between the face of the TV and the table to protect the TV's screen.
  • Seite 7: Front Panel

    INSTALLATION KEYBOARD Front panel SOURCE MENU V- CH- CH+ Standby 1.SOURCE: Display the input source menu. 30 30 2.MENU: Display main MENU. 3.V-/V+ Adjust sound level. In MENU mode, press“V+”or“V-”to adjust the item that you selected. 4.CH+/CH- In TV mode,press“CH+”or“CH-”to change the channel up and down.
  • Seite 8 INSTALLATION ANTENNA Note: Aerial connections:IEC(female). Input impendance:75 unbalanced. 7 UK...
  • Seite 9 INSTALLATION STEPS: Be sure both the TV and computer are Power off. 1.Connect VGA and audio cable 2.Connect power cord 3.Power on the TV, switch to PC mode 4.Power on the PC This sequence is very important. COMMON INTERFACE(CI) HDMI2 HDMI1 PC AUDIO HEADPHONE...
  • Seite 10 INSTALLATION AV EQUIPMENT This TV provides one group of AV, one group of YPbPr for convenient connection to VCR, DVD or other video equipment. Please refer to the owner's manual of the equipment to be connected as well. You can use the input terminals on TV set rear as follows. COMMON INTERFACE(CI) HDMI2 HDMI1...
  • Seite 11: Remote Controller

    REMOTE CONTROLLER REMOTE CONTROL 1. POWER:To set the TV to standby or power on. : In USB mode, used as reverse key, in teletext mode used as subpage key. : In USB mode, used as forword key, in teletext mode used as reveal key. : Press in USB Mode to begin or continue playback.
  • Seite 12 REMOTE CONTROLLER TELETEXT Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language(cable networks, satellite channels, etc.) Press : You will obtain : This is used to call or exit teletext modes.
  • Seite 13: Tv Operation

    TV OPERATION Installation Guide c. If you select DVB-S, you may select to load default DVB-S channel list or select to start a new channel Please select an OSD language search. English Italiano Norsk Deutsch Danish Russian French Magyar Polski Czech Spanish Croatian...
  • Seite 14: Auto Tuning (Dvb-C)

    TV OPERATION 3). Press the buttons to select DVB-T/DVB-C/DVB-S 1.2 Auto Tuning (DVB-C) Press select DVB-T and then press the OK button to 1). Press the MENU button and then press the confirm. buttons to select the CHANNEL menu. 2). Press the buttons to select Auto Tuning and then press the OK button.
  • Seite 15: Dtv Manual Tuning (Dvb-C)

    TV OPERATION 6). Channel tuning will commence. This operation 3). The DTV Manual Tuning screen will pop up. may take up to several minutes. The display will Press the buttons to select the desired UHF show the progress of the tuning and the number of channel and then press the OK button to commence channels found.
  • Seite 16: Atv Manual Tuning

    TV OPERATION 3.1 ATV Manual tuning : Favourite You can change the sound system to search the analog TV channels and fine tune the Press to choose the program , press FAV channels , then storage the channels you button , it will show on the right side of the selected.
  • Seite 17: Option Menu

    TV OPERATION Note: Lock System Auto volume: only available when the input signal Set Password volume is too large or distortion. Block Program < > Parental Guidance Off 4.TIME MENU LOCK The fourth item of the menu is the TIME MENU You can adjust the clock, power on/off time, sleep time etc Press to move, press OK to adjust.
  • Seite 18 TV OPERATION Return 17 UK...
  • Seite 19: Satellite Settings

    TV OPERATION 8.DVB-S2 Operation 8.1First Time Installation Please press the source button to enter input menu and use/ direction buttons to select DVB-S2 and press OK key to confirm. The Channel List for ASTRA is already installed. You are now ready to watch TV. If you are using different satellites please follow the system settings instructions to set up the satellite.
  • Seite 20: Channel Search

    TV OPERATION 8.2.2 Transponder Press EPG to switch the list to show transponders of the focused satellite. Also you can press to switch back to satellites' list. Add transponder: Press RED to add a new transponder. It can't save an existing TP under the same satellite. Edit transponder: Press GREEN to edit the focused transponder.
  • Seite 21 TV OPERATION Time: An overview will be shown about the broadcast to the selectet date to current time from the programms. ◀ ▶ - Select the “Date / Timer” display and press to edit the date. Channel:An overview will be shown about the broadcast course of the selectet channel on day you edit befor.
  • Seite 22: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Trouble phenomenon Symptom Inspection Check Picture Audio antenna position, direction Snow Noise or connection antenna position, direction Ghost Normal audio or connection electronic equipment,car/ Interference Noise motorcycle,fluorescent light Volume(check if mute is activated or if the audio system Normal Picture Mute connections are not correct)
  • Seite 23 Sommaire 1、 Consignes et précautions de sécurité..................2-3 2、 Introduction..........................3、 Installation..........................5-9 4、 Télécommande.......................... 10-11 5、 Utilisation de la télé........................12-20 6、 Guide de dépannage......................... 21 1 FR...
  • Seite 24: Consignes Et Précautions De Sécurité

    CONSIGNES ET PRECAUTIONS DE SECURITE CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Ce symbole indique la présence d’une tension 1) Lisez les instructions. dangereuse dans l’appareil constituant un risque 2) Conservez ces instructions de sécurité. de choc électrique. 3) Observez tous les avertissements. 4) Veuillez respecter toutes les consignes de sécurité.
  • Seite 25 CONSIGNES ET PRECAUTIONS DE SÉCURITE Des hautes tensions dangereuses existent à l’intérieur Ne montez jamais sur le téléviseur, ne vous appuyez pas de cet appareil. Ne déposez pas le panneau de sécurité dessus et ne le poussez pas brusquement sur son socle. à...
  • Seite 26: Fonctionnalités Principales

    INTRODUCTION Accessories Fonctionnalités principales ① Utilisable comme écran télé, moniteur Télécommande Infrarouge....1 d’affichage ou écran pour PC ; Pile (AAA)..........2 ② Grande luminance et large angle de la visualisation ; Guide d’utilisation......1 ③ Interface HDMI ; ④ Lecteur multimédia (USB) ; Fiche technique Taille (diagonale) 65"...
  • Seite 27: Installation

    INSTALLATION Instructions d’assemblage du socle de base Placez le téléviseur sur une surface plane avec l’écran vers le bas. A cause de la taille et du poids de ce téléviseur, il est recommandé de faire appel à 2 personnes pour la déplacer. Veillez à ce que la table ou le bureau que vous utilisez soit plane, totalement propre, et placez une serviette douce entre la face de l’écran et la table pour protéger ce dernier.
  • Seite 28: Panneau Avant

    INSTALLATION PANNEAU DE COMMANDES Panneau avant Diminuer Augmenter Chaîne Chaîne SOURCE MENU suivante ATTENTE le volume le volume précédente 1.SOURCE : Pour afficher le Menu Source. 2.MENU : Permet d’afficher le menu principal. 30 30 3.V-/V+ Permet de régler le volume. Sous un MENU, utilisez les touches «...
  • Seite 29 INSTALLATION ANTENNA Connecteur Une antenne extérieure BOITE POUR CABLE ANTENNE 75Ω BIFILAIRE (300Ω) Une antenne extérieure Adaptateur (VENDU séparément) Desserrez les vis Insérez les fils d’alimentation Serrez les vis Remarque : Raccordements de l’antenne : IEC (femelle). Impédance d’entrée : 75 ohms, non équilibré. 7 FR...
  • Seite 30 INSTALLATION Ordinateur ÉTAPES : Assurez-vous que le téléviseur et l’ordinateur soient hors tension. 1. Connectez les cordons VGA et audio 2. Branchez le cordon d’alimentation 3. Mettez en marche le téléviseur, activez le mode Ordinateur 4. Mettez en marche l’ordinateur Cette séquence est très importante.
  • Seite 31 INSTALLATION EQUIPEMENT AV Ce téléviseur offre un groupe AV et un groupe YPbPr pour faciliter la connexion de magnétoscopes, DVD ou d’autres équipements vidéo. Reportez-vous également au guide d’utilisation de l’appareil à connecter. Vous pouvez utiliser les connecteurs d’entrée du téléviseur de la manière suivante. COMMON INTERFACE(CI) HDMI1 HDMI2...
  • Seite 32: Télécommande

    TELECOMMANDE TELECOMMANDE 1. PUISSANCE : Mise en marche ou sur veille du téléviseur. : En mode USB, utilisée comme touche retour rapide, en mode télétexte utilisée comme touche sous-page. : En mode USB, utilisée comme touche avance rapide, en mode télétexte utilisée comme touche révéler. : Appuyez en mode USB pour lancer ou continuer la lecture.
  • Seite 33 TELECOMMANDE TÉLÉTEXTE Le télétexte est un système d’information diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il offre également l’accès aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou qui ne sont pas familiers avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites, etc.) Appuyez sur : Vous obtenez :...
  • Seite 34: Utilisation De La Télé

    UTILISATION DE LA TELE Guide d’installation c. Si vous sélectionnez DVB-S, vous pouvez charger la liste des chaînes DVB-S par défaut ou lancer une Sélectionner une langue de menu, SVP. nouvelle recherche des chaînes. Deutsch English Italiano Norsk Menu recherche TNT Danish Russian French...
  • Seite 35 UTILISATION DE LA TÉLÉ 3). Appuyez sur les touches pour sélectionner 1.2 Recherche automatique (DVB-C) DVB-T/DVB-C/DVB-S, appuyez pour sélectionner 1). Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les DVB-T puis sur OK pour confirmer. touches pour sélectionner le menu CHANNEL. 2).
  • Seite 36 UTILISATION DE LA TELE 6). La recherche des chaînes démarre. Cette opération 3). L’écran DTV Manual Tuning s’affiche. Appuyez peut durer plusieurs minutes. L’écran affiche l’état sur les touches pour sélectionner UN canal UHF d’avancement de la recherche et le nombre de puis sur la touche OK pour lancer la recherche dans chaînes trouvées.
  • Seite 37: Menu Image

    UTILISATION DE LA TELE 3.1 Recherche manuelle de programmes Favori analogiques (ATV) : Appuyez sur pour choisir le programme, appuyez Vous pouvez changer le système de sonorisation pour sur la touche FAV, le symbole apparaît sur le côté rechercher les chaînes de télévision analogiques puis droit du programme.
  • Seite 38: Menu Options

    UTILISATION DE LA TELE Remarque : Verrouiller système Auto volume : disponible uniquement lorsque le volume Config. Mot de Passe du signal d’entrée est trop élevé ou présente une distorsion. Bloquer programme < > Accord parental Arrêt Verrouiller 4.MENU TEMPS Le quatrième élément du Menu principal est le Menu Temps ;...
  • Seite 39 UTILISATION DE LA TELE 8.Menu EPG (Guide Électronique des Programmes). Le Menu EPG est utilisé pour avoir une idée sur les 720x576 programmes télé et radio de la journée. Appuyez sur la Piste Audio: touche GUIDE pour accéder au menu EPG (Guide Sous-titres: --/0 Electronique des Programmes) qui s'affiche comme suit :...
  • Seite 40 UTILISATION DE LA TELE 8.Utilisation de DVB-S2 8.1Première installation Appuyez sur la touche source pour accéder au menu d'entrée, utilisez les touches de direction pour sélectionner DVB-S2 et appuyez sur OK pour confirmer. La liste des chaînes ASTRA est déjà installée. Vous pouvez commencer à regarder la télé. Remarque Si vous utilisez différents satellites, suivez les instructions de configuration du système pour régler les satellites.
  • Seite 41: Modifier Le Programme

    UTILISATION DE LA TELE 8.2.2 Transpondeur Appuyez sur EPG pour que la liste affiche les transpondeurs du satellite sélectionné. Vous pouvez également appuyer sur EPG pour retourner à la liste des satellites. Ajouter un transpondeur : Appuyez sur la touche Rouge pour ajouter un nouveau transpondeur. Un TP existant ne peut pas être enregistré sous le même satellite. Modifier un transpondeur : Appuyez sur la touche Verte pour modifier le transpondeur sélectionné.
  • Seite 42 UTILISATION DE LA TELE Heure : Des informations seront affichées sur la diffusion des programmes à la date et l'heure sélectionnées. Sélectionnez l'affichage « Date/Timer » et utilisez les touches ◄/► pour modifier la date. Chaîne : Des informations seront affichées sur la diffusion de l'émission de la chaîne sélectionnée le jour défini auparavant.
  • Seite 43: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DEPANNAGE Problème phénomène Symptôme Vérification Inspection Image Audio position de l’antenne, direction Neige Bruit ou connexion position de l’antenne, direction Fantôme Audio normal ou connexion équipements électroniques, Interférence Bruit voiture/moto, lumière fluorescente Volume (vérifiez si muet est activé ou si les connexions du Image normale Son coupé...
  • Seite 44 Inhalt 1、 Sicherheits- und Warnhinweise.................. 2-3 2、 Einführung........................4 3、 Installation........................5-9 4、 Fernbedienung....................... 10-11 5、 TV-Betrieb........................12-20 6、 Störungsbehebung......................21 1 DE...
  • Seite 45: Wichtige Sicherheitshinweise

    SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Das Symbol zeigt an, dass gefährliche elektrische 1) Lesen Sie bitte diese Anleitung. Spannungen innerhalb des Geräts vorhanden 2)Bewahren Sie bitte diese Anleitung auf. sind. 3)Beachten Sie bitte alle Warnhinweise. 4)Halten Sie sich bitte an diese Anleitung. Das Symbol zeigt an, dass wichtige Betriebs- und 5)Halten Sie bitte das Gerät von Wasser fern.
  • Seite 46 SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE Dieser Fernseher wird mit Hochspannung betrieben. Stellen Sei sich nie auf den Fernseher oder Fuß und lehnen Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Geräts. Wenden Sie Sie sich nie zur Abstützung gegen diese. Achten Sie auch sich bzgl. Wartungs- und Reparaturarbeiten stets an besonders auf Kinder.
  • Seite 47: Ausstattungsmerkmale

    EINFÜHRUNG Zubehör Ausstattungsmerkmale ① Nutzbar als Fernseher oder PC-Monitor; Infrarot-Fernbedienung....1 ② Hohe Flächenhelle, großer Betrachtungswinkel; Batterie (AAA)........2 ③ HDMI-Schnittstelle; Bedienungsanleitun......1 ④ Multi-Media-Player (USB); Hauptmerkmale Bildgröße (Diagonale) 65 Zoll Auflösung 1920 x 1080 Seitenverhältnis 16 : 9 PAL-B/G, I, D/K TV-System SECAM-B/G , D/K , L , L’...
  • Seite 48: Installation

    INSTALLATION Standfuß montieren Bereiten Sie sich vor, um den Fernseher mit dem Display nach unten auf eine ebene Fläche zu legen. Es wird aufgrund der Größe und des Gewichts des Geräts empfohlen, dass 2 Personen das Gerät bewegen. Stellen Sie sicher, dass der Tisch oder die Ablagefläche eben ist und eine saubere Oberfläche hat; legen Sie eine weiche Decke oder ein weiches Tuch auf die Ablagefläche, damit das Display geschützt ist.
  • Seite 49: Vorderseite

    INSTALLATION BEDIENFELD Vorderseite EINGANGSQUELLEN MENÜ V- CH- CH+ Standby 1.EINGANGSQUELLEN: Menü der Eingangsquellen anzeigen. 2.MENU: Hauptmenü anzeigen 30 30 3.V-/V+ Lautstärke einstellen. Im MENÜ-Modus, drücken Sie „V+“ oder „V-“, um die entsprechenden Einstellungen vorzunehmen. 4.CH+/CH- Im TV-Modus, drücken Sie „CH+“ oder „CH-“, um die Fernsehkanäle/Fernsehprogramme zu wechseln.
  • Seite 50 INSTALLATION ANTENNA Stecker Eine Außenantenne ANT 75Ω Bandleitung (300Ω) Zimmerantenne (Kabelfernsehen) Adapter (NICHT mitgeliefert) Lösen Sie die Schrauben Führen Sie die Drähte ein Ziehen Sie die Schrauben an Hinweis: Antennenanschlüsse: IEC (weiblich). Signaleingang: 75 asymmetrisch. 7 DE...
  • Seite 51: Voreingestellter Modus (Pc)

    INSTALLATION SCHRITTE: Stellen Sie sicher, dass TV und Computer ausgeschaltet sind. 1.Schließen Sie das VGA-und Audio-Kabel an 2.Schließen Sie das Netzkabel an 3.Schalten Sie den Fernseher ein und schalten Sie auf den PC-Modus um 4.Schalten Sie den PC ein Diese Reihenfolge ist sehr wichtig. COMMON INTERFACE(CI) HDMI2 HDMI1...
  • Seite 52 INSTALLATION AV-GERÄTE Dieser TV bietet eine Gruppe für AV, eine Gruppe für YPbPr, um VCR, DVD oder andere Videogeräte einfach anschließen zu können. Bitte beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des Gerätes, das Sie anschließen möchten. Sie können die Eingänge auf der Rückseite des Fernsehers wie folgt verwenden. COMMON INTERFACE(CI) HDMI1 HDMI2...
  • Seite 53: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG 1. EIN/AUS: Fernseher ein- oder ausschalten (Stand-by-Modus). : Im USB-Modus als Umkehr-Taste, im Teletext-Modus als Unterseite-Taste. : Im USB-Modus als Vorwärts-Taste, im Teletext-Modus als Anzeige-Taste. : Drücken Sie im USB-Modus, um die Wiedergabe zu beginnen oder fortzufahren. : Drücken Sie diese Taste im USB-Wiedergabe-Modus, um die Wiedergabe zu pausieren.
  • Seite 54 FERNBEDIENUNG TELETEXT Teletext ist ein Informationssystem, das von einigen Sendern übertragen wird und wie eine Zeitung aufgebaut ist. Ermöglicht ebenfalls die Anzeige von Untertiteln oder Untertiteln für Hörgeschädigte (Kabelnetzwerke, Satellitenkanäle usw.) Drücken Sie: Sie haben folgende Funktion: Mit dieser Taste rufen Sie den Teletext-Modus auf oder verlassen ihn. Eine Liste mit Menüpunkten wird angezeigt.
  • Seite 55: Home- Und Shop-Modus

    TV-BETRIEB Inbetriebnahme c. Bei Auswahl von DVB-S können Sie die standardmäßige DVB-S Kanalliste oder den Bitte OSD Sprache wählen Start einer neuen Sendersuche wählen. English Italiano Norsk Deutsch Autom. Sendersuchlauf Р у с с к и й Dansk Franςais Magyar Polski Suchtyp Vollsuche...
  • Seite 56: Automatisches Einregeln (Dvb-C)

    TV OPERATION 3). Drücken Sie die Tasten DVB-T/DVB-C/DVB-S 1.2 Automatisches Einregeln (DVB-C) auszuwählen. Drücken Sie DVB-T auswählen und 1). Drücken Sie MENU und dann zur Auswahl dann die OK Taste, um zu bestätigen. des Menüs CHANNEL. 2). Drücken Sie die Tasten, um Automatisches Einregeln auszuwählen und drücken Sie dann die Anschlussart...
  • Seite 57: Automatisches Einregeln (Dvb-S)

    TV-BETRIEB 6). Kanal Einregeln beginnt. Dieser Vorgang kann einige 3). Der DTV Bildschirm für manuelles Einregeln Minuten dauern. In der Anzeige sehen Sie den Fortschritt wird angezeigt. Drücken Sie die ◄ ► Tasten, um beim Einregeln und die Anzahl der gefundenen Kanäle. den gewünschten UHF Kanal auszuwählen und 7).
  • Seite 58: Kanal Bearbeiten

    TV-BETRIEB 3.1 ATV Manuelle Suche: Favoriten Stellen Sie das Tonsystem zur Suche nach Analogkanälen ein, dann nehmen Sie die Drücken Sie zur Auswahl des Kanals und drücken Feinabstimmung vor und speichern Sie den Sie FAV, damit wird rechts vom Kanal das Symbol gewählten Kanal.
  • Seite 59 TV-BETRIEB Hinweis: Auto Volume (automatische Lautstärkeregelung) steht System sperren Ihnen nur zur Verfügung, wenn die Lautstärke des Kennwort setzen Eingangssignals zu hoch oder das Signal verzerrt ist. Sender blockieren < > Jugendschutz Aus Sperren 4.ZEITMENÜ Das vierte Element dieses Menüs ist das ZEITMENÜ. Sie können die Uhr, Ein- und Ausschaltzeit, den Sleeptimer usw.
  • Seite 60 TV-BETRIEB EPG-Menü (Elektronische Fernsehzeitschrift). Das EPG-Menü dient der Anzeige der Programmvorschau für DTV- und Radiokanäle des Auflösung: 720x576 Zurück Tages. Zum Aufrufen des EPG-Menüs die EPG-Taste Audio Titel: Untertitel: --/0 drücken. Es erscheint das folgende Menü: Programm: --/0 Größe: 140016 Film Programmführer (EPG) ZEIT...
  • Seite 61: Satelliteneinstellungen

    TV-BETRIEB 8.DVB-S2-Betrieb 8.1Erste Installation Drücken Sie SOURCE zum Aufrufen des Signalquellenmenüs, dann wählen Sie mit den Pfeiltasten DVB-S2 und drücken Sie OK zur Bestätigung. Die Kanalliste für ASTRA ist bereits installiert. Sie können nun fernsehen. Hinweis Zum Einstellen auf andere Satelliten folgen Sie bitte den Anleitungen unter Systemeinstellungen. Haben Sie mehr als einen Satelliten eingestellt, so müssen Sie ihn auf den korrekten DiSEqC-LNB für Ihre Satelliteninstallation einstellen.
  • Seite 62: Kanalsuche Einmaliger

    TV-BETRIEB 8.2.2 Transponder Drücken Sie GUIDE, um zur Liste der Transponder für den aktuellen Satelliten umzuschalten. Alternativ drücken Sie EPG, um zur Satellitenliste zurückzuschalten. Transponder hinzufügen: Drücken Sie die ROTE Taste, um einen neuen Transponder hinzuzufügen. Ein bestehender Transponder kann nicht unter dem gleichen Satelliten gespeichert werden.
  • Seite 63 TV-BETRIEB Zeit: Ein Überblick der Sendungen des gewählten Tages wird angezeigt. Wählen Sie „Date/Timer“ und drücken Sie ◄/► , um das Datum zu ändern. Kanal: Ein Überblick der Sendungen des gewählten Kanals am zuvor gewählten Datum wird angezeigt. Wählen Sie die Programmanzeige und drücken Sie ◄/►...
  • Seite 64: Störungsbehebung

    STÖRUNGSBEHEBUNG Problem Übe rpr üf en Bild Audio Antennenposition, Ausrichtung Verschneit Gestört oder Anschluss Antennenposition, Ausrichtung Schatten Normaler Ton der Anschluss Elektronische Geräte, Auto/ Störungen Gestört Motorrad, Leuchtstoffleuchten Lautstärke (stummgeschaltet oder Audioanschlüsse nicht Stummges- Normales Bild korrekt) chaltet Kein Netzanschluss, Gerät ausges- chaltet, Kontrast und Helligkeit/ Lautstärke einstellen Kein Bild...
  • Seite 65 Contenuti 1、 Sicurezza e avvertenze......................2-3 2、 Introduzione........................3、 Installazione........................4、 Telecomando........................10-11 5、 Funzionamento TV......................12-20 6、 Risoluzione dei problemi....................21 1 IT...
  • Seite 66: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    SICUREZZA E AVVERTENZE ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Questo simbolo segnala un voltaggio pericoloso 1) eggere queste istruzioni. che può causare rischio di scosse elettriche 2) Conservare queste istruzioni. nell’unità. 3) Rispettare le avvertenze. 4) Seguire tutte le istruzioni. Questo simbolo segnala che ci sono importanti 5) Non utilizzare quest’apparecchio vicino all’acqua.
  • Seite 67 SICUREZZA E AVVERTENZE Per il funzionamento di questo televisore viene utilizzata Non salire, sporgersi o spingere improvvisamente il alta tensione. Non rimuovere il coperchio posteriore televisore o il suo stand. Prestare particolare attenzione ai bambini. La caduta del televisore dell'unità. Consultare unicamente il personale qualificato. potrebbe provocare gravi lesioni.
  • Seite 68: Funzioni Principali

    INTRODUZIONE Accessori Funzioni principali ① Utilizzabile come televisore, terminale video, Telecomando a Infrarossi..... 1 monitor PC; Batteria (AAA)........ ② Alta luminosità, ampio angolo di visuale; Manuale d’uso......... 1 ③ Interfaccia HDMI; ④ Lettore multimediale (USB); Parametri principali 65" Dimensione di visualizzazione (Diagonale) Risoluzione 1920 x 1080 Formato immagine...
  • Seite 69: Installazione

    INSTALLAZIONE Istruzioni di assemblaggio della base si sostegno Prepararsi a collocare il televisore con lo schermo capovolto su una superficie piana. Considerati le dimensioni e il peso di questo televisore, raccomandiamo che gli spostamenti vengano fatti in 2 persone. Assicurarsi che il tavolo o la scrivania usati abbiano una superficie piana, perfettamente pulita, e porre un panno morbido a protezione dello schermo tra quest'ultimo e il tavolo.
  • Seite 70: Pannello Frontale

    INSTALLAZIONE TASTIERA Pannello frontale Canale Abbassa il precedente volume Alza il Canale FONTI MENU Standby volume successivo 1. FONTI: Visualizza il menu sorgente. 30 30 2. MENU: Visualizza il MENU principale. 3. V-/V+ Consente di regolare il livello audio. In modalità MENU, premere “V+” o “V-” per regolare la funzione selezionata.
  • Seite 71 INSTALLAZIONE ANTENNA Spina Antenna esterna LINEA BIFILARE (300 Ω) Rete CATV antenna interna Adattatore (NON incluso) Allentare le viti Inserire la linea nei cavi Avvitare le viti Nota: Collegamenti antenna: IEC (femmina). Impedenza d’ingresso: 75 sbilanciato. 7 IT...
  • Seite 72 INSTALLAZIONE PROCEDURA: Assicurarsi che il televisore e il computer siano spenti. 1.Collegare il cavo audio e VGA 2.Collegare il cavo di alimentazione 3.Accendere il televisore, passare alla modalità PC 4.Accendere il PC Questa sequenza è fondamentale. COMMON INTERFACE(CI) HDMI2 HDMI1 PC AUDIO HEADPHONE 500mA)
  • Seite 73 INSTALLAZIONE STRUMENTAZIONE AV Questo televisore ha un gruppo AV, un gruppo YPbPr per una comoda connessione a VCR, DVD o altre apparecchiature video. Leggere il manuale d'uso dell’apparecchiatura da collegare. È possibile usare le terminazioni di ingresso sul retro del televisore come segue. COMMON INTERFACE(CI) HDMI2 HDMI1...
  • Seite 74: Telecomando

    TELECOMANDO TELECOMANDO 1. ACCENSIONE: consente di impostare il televisore sulla modalità standby o di accenderlo. : In modalità USB, usato come tasto indietro, in modalità televideo usato come tasto sottopagina. : In modalità USB, usato come tasto avanti, in modalità televideo usato come tasto rivela.
  • Seite 75 TELECOMANDO TELEVIDEO Il televideo è un sistema di trasmissione delle informazioni che può essere consultato allo stesso modo di un quotidiano. Offre, inoltre, l'accesso ai sottotitoli ai non udenti o a chi non ha dimestichezza con la lingua della trasmissione (reti via cavo, canali satellitari, ecc.) Premere: Si otterrà: Viene utilizzato per richiamare o uscire dalla modalità...
  • Seite 76: Funzionamento Tv

    FUNZIONAMENTO TV Guida all'installazione c. Se si seleziona DVB-S, è possibile scegliere di caricare la lista dei canali DVB-S predefinita o selezionare per Please select an OSD Language avviare una nuova ricerca dei canali. Deutsch English Italiano Norsk RICERCA DVB-C Danish Russian French...
  • Seite 77 FUNZIONAMENTO TV 3). Premere i tasti ▼▲ per selezionare DVB-T/ 1.2 Auto Sintonizzazione (DVB-C) DVB-C/DVB-S. Selezionare DVB-T e quindi 1). Premere il tasto MENU e poi i tasti ◄ ► per premere il pulsante OK per confermare. scegliere il menu CANALE. 2).
  • Seite 78 FUNZIONAMENTO TV 6). La sintonizzazione dei canali inizia. Quest’ 3). Apparirà la schermata di Sintonizzazione manuale operazione può richiedere fino a alcuni minuti. DTV. Premere i tasti ◄ ► per selezionare il canale UHF Il display mostrerà il progresso della desiderato e poi il tasto OK per iniziare la ricerca del sintonizzazione e il numero di canali trovati.
  • Seite 79: Menu Immagini

    FUNZIONAMENTO TV 3.1 Sintonizzazione ATV manuale: Preferiti È possibile modificare il sistema audio per cercare Premere ▼ ▲ per scegliere il programma, premere il i canali TV analogici e regolare i canali, quindi memorizzare i canali selezionati. pulsante FAV, verrà visualizzato il simbolo alla destra del programma.
  • Seite 80: Menu Opzioni

    FUNZIONAMENTO TV Nota: Blocca sistema Volume automatico: disponibile solo quando il INS. PASSWORD volume del segnale in ingresso è troppo alto o distorto. Blocca programma < > Guida parentale Blocco 4.MENU ORA La quarta voce del menu è TIME MENU. È possibile regolare l’orologio, gli orari di accensione e spegnimento automatico, il timer di spegnimento automatico.
  • Seite 81 FUNZIONAMENTO TV 8. Menu EPG (guida elettronica dei programmi). Il menu EPG viene utilizzato per consultare la programmazione dei canali DTV o Radio del giorno. Per Resoluzione: 720x576 accedere al menu EPG, premere il pulsante EPG; verrà INDIETRO TRACCIA AUDIO: visualizzato il seguente menu: SOTTOTITOLI --/0...
  • Seite 82 FUNZIONAMENTO TV 8.Uso di DVB-S2 8.1Prima installazione Si prega di premere il tasto sorgente per accedere al menù di ingresso e i pulsanti d'uso/direzione per selezionare DVB-S2 e premere il tasto OK per confermare. La lista dei canali per ASTRA è già installata. Ora siete pronti per guardare la TV.
  • Seite 83: Modifica Programma

    FUNZIONAMENTO TV 8.2.2 Transponder Premere GUIDE per passare alla lista per mostrare i transponder del satellite messo a fuoco. Inoltre è possibile premere GUIDE per tornare alla lista dei satelliti. Aggiungi transponder: Premere ROSSO per aggiungere un nuovo transponder. Non si può salvare un TP esistente sotto lo stesso satellite. Modifica transponder: Premere VERDE per modificare il transponder messo a fuoco.
  • Seite 84 FUNZIONAMENTO TV Ora: Una panoramica dei programmi viene visualizzata sulla trasmissione nella data selezionata all'ora attuale. - Selezionare la visualizzazione “Date/Timer” e premere ◄/► per modificare la data. Canale: Una panoramica viene visualizzata sulla trasmissione del canale selezionato il giorno che avete modificato prima.
  • Seite 85: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomo del problema Verifica di ispezione Immagine Audio posizione, direzione o Neve Rumore collegamento dell'antenna posizione, direzione o Ombra Audio normale collegamento dell'antenna Attrezzatura elettronica, auto/ Interferenza Rumore moto, luci fluorescenti Volume (verificare se l'audio è disattivato o attivato o se i Audio Immagine collegamenti del sistema audio...
  • Seite 86 Obsah 1、 Bezpečnost a upozornění......................2-3 2、 Úvod............................3、 Instalace..........................4、 Dálkové ovládání......................... 10-11 5、 Používání TV.......................... 12-20 6、 Řešení problémů........................21 1 CZ...
  • Seite 87: Bezpečnost A Upozornění

    BEZPEČNOST A UPOZORNĚNÍ DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ Tento symbol označuje, že v tomto přístroji je 1)Přečtěte si tento návod. přítomno nebezpečné napětí představující riziko 2)Uschovejte si jej pro budoucí použití. úrazu elektrickým proudem. 3)Dodržujte všechna upozornění. 4)Dodržujte všechny pokyny. Tento symbol označuje, že v dokumentaci, která 5)Nepoužívejte přístroj v blízkosti vody.
  • Seite 88 BEZPEČNOST A UPOZORNĚNÍ Pro provoz tohoto televizního přijímače se používá Na televizoru nebo jeho stojanu nikdy nestůjte, neopírejte vysoké napětí. Nesundávejte ze zařízení zadní kryt. se o něj ani do něj znenadání nestrkejte. Dávejte obzvláštní Jakékoli servisní opravy svěřte autorizovanému pozor na děti.
  • Seite 89: Hlavní Vlastnosti

    ÚVOD Příslušenství Hlavní vlastnosti ①Lze použít jako televizor, zobrazovací terminál, PC displej; Infračervený dálkový ovladač... 1 ② Vysoká svítivost, široký zorný úhel; Baterie (AAA).........2 ③ Rozhraní HDMI; Návod k použití........1 ④ Multimediální přehrávač (USB); Hlavní parametry Velikost obrazovky (diagonální) 165.1 cm (65") Rozlišení...
  • Seite 90: Instalace

    INSTALACE Pokyny montáže stojánku Připravte se k položení televizoru displejem dolů na plochý povrch. Vzhledem k velikosti a hmotnosti tohoto televizoru doporučujeme, aby manipulaci prováděly 2 osoby. Ujistěte se, že stůl nebo stolek, který použijete, má plochý a naprosto čistý povrch, mezi přední část TV a stůl umístěte měkkou tkaninu, aby se chránila TV obrazovka.
  • Seite 91 INSTALACE TLAČÍTKA Přední panel snížení zvýšení předchozí vedle Pohotovostní ZDROJ NABÍDKA hlasitosti hlasitosti kanál kanál režim 1.ZDROJ: Zobrazí nabídku vstupního zdroje. 2.NABÍDKA: 30 30 Zobrazí hlavní NABÍDKU. 3.V-/V+ Upravení hladiny zvuku. V režimu NABÍDKA stiskněte tlačítko „V+“ nebo „V-“ a upravte vybranou položku. 4.CH+/CH- V režimu TV stiskněte tlačítko „CH+“...
  • Seite 92 INSTALACE ANTÉNA Zástrčka Venkovní anténa TELEVIZNÍ PLOCHÁ ANT 75 Ω DVOJLINKA (300 Ω) Vnitřní anténa CATV net Adaptér (NENÍ součástí dodávky) Povolte šrouby Vložte dvojlinku Utáhněte šrouby Poznámka: Anténní připojení: IEC (zásuvka). Vstupní impendance: 75 Ω nevyrovnaných. 7 CZ...
  • Seite 93 INSTALACE KROKY: Ujistěte se, že TV i počítač jsou vypnuté. 1. Připojte VGA a audio kabel 2. Připojte napájecí kabel 3. Zapněte TV a přepněte ji do PC režimu 4. Zapněte PC Toto pořadí je velmi důležité. COMMON INTERFACE(CI) HDMI2 HDMI1 PC AUDIO HEADPHONE...
  • Seite 94 INSTALACE AV ZAŘÍZENÍ Tento televizor poskytuje jednu skupinu AV a jednu skupinu YPbPr pro pohodlné připojení k videorekordéru, DVD nebo jinému video zařízení. Přečtěte si prosím i návod k použití zařízení, které chcete připojit. Můžete použít vstupní konektory v zadní části TV. COMMON INTERFACE(CI) HDMI2 HDMI1...
  • Seite 95: Dálkové Ovládání

    DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ 1. POWER: Tlačítko pro zapnutí TV nebo uvedení do pohotovostního stavu. : V režimu USB slouží jako tlačítko převíjení zpět, v režimu teletextu slouží jako tlačítko podstránky. : V režimu USB slouží jako tlačítko převíjení dopředu, v režimu teletextu slouží...
  • Seite 96 DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ TELETEXT Teletext je informační systém vysílaný některými kanály, který lze prohlížet jako noviny. Sluchově postiženým divákům nebo divákům, kteří neznají jazyk, ve kterém je program vysílán (kabelové sítě, satelitní programy atd.), rovněž umožňuje přístup k titulkům Stisknout: Získáte: Slouží...
  • Seite 97: Instalační Průvodce

    POUŽÍVÁNÍ TV Instalační průvodce c. Pokud vyberete DVB-S, můžete vybrat nahrání výchozího seznamu kanálů DVB-S nebo zvolit spuštění Please select an OSD Language hledání nového kanálu. English Italiano Norsk Deutsch Danish Russian French Magyar Polski Czech Spanish Croatian Nederlands Português 1).
  • Seite 98: Používání Tv

    POUŽÍVÁNÍ TV 3). Pro výběr DVB-T/DVB-C/DVB-S stiskněte tlačítka 1.2 Automatické ladění (DVB-C) ▼ ▲. Stiskněte DVB-T, potom potvrďte stisknutím 1). Stiskněte tlačítko MENU a potom stiskněte tlačítka OK. tlačítka ◄ ► a vyberte nabídku CHANNEL. 2). Pro výběr Auto Tuning stiskněte tlačítka ▼ ▲, otom stiskněte tlačítko OK.
  • Seite 99 POUŽÍVÁNÍ TV 6). Spustí se Channel tuning. Tato operace může 3). Objeví se obrazovka DTV Manual Tuning. Pro výběr trvat několik minut. Na displeji bude zobrazen požadovaného UHF kanálu stiskněte tlačítka ◄ ►, průběh ladění a počet nalezených kanálů. potom stiskněte tlačítko OK a spusťte hledání daného 7).
  • Seite 100 POUŽÍVÁNÍ TV 3.1 Ruční ladění ATV: Oblíbené Zvukový systém můžete změnit na vyhledávání kanálů analogové TV a kanály přesně vyladit, Stiskněte tlačítka pro výběr programu, potom potom vybrané kanály uložit. stiskněte tlačítko FAV. Na pravé straně programu se zobrazí ikona .
  • Seite 101: Nabídka Možnosti

    POUŽÍVÁNÍ TV Poznámka: Lock System Automatické nastavené hlasitosti: k dispozici Set Password pouze, když je výstupní signál příliš velký nebo Block Program zkreslený. < > Parental Guidance Off LOCK 4.NABÍDKA ČAS Čtvrtou položkou NABÍDKY je NABÍDKA ČAS. Zde můžete upravit hodiny, čas zapnutí/ vypnutí, čas spánku atd.
  • Seite 102 POUŽÍVÁNÍ TV 8.Nabídka EPG Menu (Electronic Program Guide – elektronický průvodce programy). Nabídka EPG slouží k prohlížení vysílání na programech DTV nebo rádia v průběhu dne. Pro otevření nabídky EPG 720x576 AudioTrack: stiskněte tlačítko EPG. Zobrazí se následující nabídka: Subtitle: --/0 program: --/0...
  • Seite 103: Nastavení Satelitu

    POUŽÍVÁNÍ TV 8.Používání DVB-S2 8.1První instalace Stiskněte prosím tlačítko napájení pro vstup do vstupní nabídky a použijte směrová tlačítka pro výběr DVB-S2. Potom potvrďte tlačítkem OK. Seznam kanálů pro satelit ASTRA již je instalován. Nyní jste připravení dívat se na televizor. Poznámka Pokud používáte jiné...
  • Seite 104 POUŽÍVÁNÍ TV 8.2.2 Transponder Stiskněte tlačítko EPG a přepněte seznam, aby zobrazil transpondéry zaměřeného satelitu. Můžete také stisknout tlačítko EPG pro přepnutí zpět na seznam satelitů. Přidat transpondér: Pro přidání nového transpondéru stiskněte ČERVENÉ tlačítko. Stávající transpondér nelze uložit pod stejným satelitem. Upravit transpondér: Pro úpravu zaměřeného transpondéru stiskněte ZELENÉ...
  • Seite 105 POUŽÍVÁNÍ TV Čas: Bude zobrazen přehled vysílání programů k vybranému datu a zvolenému času. Vyberte zobrazení „Date/Timer “ a stiskněte tlačítka ◄/► pro nastavení data. Kanál: Bude zobrazen přehled vysílání vybraného kanálu v den, který jste předtím upravili. Vyberte zobrazení programu a pro přepnutí kanálu stiskněte tlačítka ◄/► Připomenutí: Pro otevření...
  • Seite 106: Řešení Problémů

    ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Příznak problému Zkontrolujte Obraz Zvuk Pozice, nasměrování nebo Šum Sníh připojení antény Pozice, nasměrování nebo Duch Normální zvuk připojení antény Elektronické vybavení, automobil/motocykl, zářivky Rušení Šum Hlasitost (zkontrolujte, zda není aktivováno ztlumení zvuku nebo Normální obraz Žádný zda není audio systém nesprávně zapojený) zvuk Není...
  • Seite 107 Vsebina 1、 Varnost in opozorila......................2-3 2、 Uvod..........................3、 Namestitev........................4、 Daljinski upravljalnik...................... 10-11 5、 Delovanje TV sprejemnika..................... 12-20 6、 Odpravljanje težav......................21 1 SI...
  • Seite 108: Pomembna Varnostna Navodila

    VARNOST IN OPOZORILA POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Simbol pomeni, da so v tej enoti prisotne 1) Preberite ta navodila. nevarne napetosti, ki predstavljajo tveganje 2) Shranite ta navodila. električnega udara. 3) Upoštevajte vsa opozorila. 4) Upoštevajte vsa navodila. Simbol pomeni, da spremna dokumentacija 5) Naprave ne uporabljajte v bližini vode.
  • Seite 109 VARNOST IN OPOZORILA Nikoli ne stopite na televizor ali njegovo stojalo, se Za delovanje tega televizijskega sprejemnika se uporablja naslonite nanj, ali ga nenadoma potisnite. Posebno visoka napetost. Ne odstranite zadnje plošče ohišja pozornost namenite otrokom. Če televizor pade, lahko sprejemnika.
  • Seite 110: Uvod

    UVOD Dodatna oprema Glavne značilnosti ① Uporablja se kot televizor, prikazovalnik, Infrardeči daljinski upravljalnik..1 zaslon računalnika; Baterija (AAA)........2 ② Visoka svetilnost, širok vidni kot; Navodila za uporab. o ......1 ③ HDMI vmesnik; ④ Večpredstavnostni predvajalnik (USB); Glavni parameter Velikost ogleda slike (diagonala) 65"...
  • Seite 111: Namestitev

    Namestitev Navodilo za sestavljanje podnožja stojala Pripravite se, da postavite televizor z zaslonom navzdol na ravno površino. Zaradi velikosti in teže televizorja priporočamo, da to delo opravljata dve osebi. Zagotovite, da ima miza ali pult ravno in povsem čisto površino. Zaradi zaščite TV zaslona položite mehko krpo med sprednjo stranjo televizorja in mizo.
  • Seite 112 Namestitev Čelna plošča TIPKOVNICA Stanje pripravljenosti VIR MENI CH- CH+ 1. VIR: Prikaz menija za vir signala. 30 30 2. MENI: Prikaz glavnega MENIJA. 3. V-/V+ Nastavitev ravni zvoka. V načinu MENI pritisnite »V+« +ali »V-«, da prilagodite izbrani element. 4.
  • Seite 113 Namestitev ANTENA Vtič Zunanja antena SIMETRIČNI NAPAJALNI KABEL (300 Ω) Notranja antena za CATV omrežje Adapter (NI PRILOŽEN) Popustite vijake Vstavite napajalne žice Privijte vijake Opomba: Priključki antene: IEC (ženski). Vhodna upornost: 75 Ω neuravnotežena. 7 SI...
  • Seite 114 Namestitev PC (osebni računalnik) KORAKI: Preverite, ali sta tako televizor kot računalnik izključena. 1. Priključite VGA in zvočni kabel 2. Priključite napajalni kabel 3. Vklopite TV, preklopite na način PC 4. Vklopite PC To zaporedje je zelo pomembno. COMMON INTERFACE(CI) HDMI2 HDMI1 PC AUDIO...
  • Seite 115 Namestitev AV OPREMA Televizor vsebuje en sklop AV in en sklop YPbPr za priročno povezavo na VCR, DVD ali druge video naprave. Poglejte tudi navodila za uporabo opreme, ki jo želite priključiti. Vhodne sponke na zadnji strani TV aparata lahko uporabite, kot sledi. COMMON INTERFACE(CI) HDMI2 HDMI1...
  • Seite 116: Daljinsko Upravljanje

    DALJINSKI UPRAVLJALNIK DALJINSKO UPRAVLJANJE 1. VKLOP: Za nastavitev TV v način pripravljenosti ali delovanja. : V načinu USB se uporablja kot tipka za nazaj, v načinu teleteksta pa kot tipka podstrani. : V načinu USB se uporablja kot tipka za naprej, v načinu teleteksta pa kot tipka za odkrivanje.
  • Seite 117 DALJINSKI UPRAVLJALNIK TELETEKST Teletekst je informacijski sistem, ki ga oddajajo nekateri kanali, in se lahko bere kot časopis. Prav tako ponuja dostop do podnapisov za gledalce, ki imajo težave s sluhom ali niso seznanjeni z jezikom prenosa (kabelska omrežja, satelitski kanali itd.) Pritisnite: Dobili boste: Uporablja se za priklic ali zapustitev načinov teleteksta.
  • Seite 118: Navodila Za Namestitev

    DELOVANJE TV Navodila za namestitev Please select an OSD language English Italiano Deutsch Slovak Danish Russian French Magyar Polski Czech Spanish Croatian Nederlands Português 1). Pritisnite gumbe za pomikanje v meniju in za spreminjanje nastavitev. Pritisnite gumb OK za potrditev izbire. Izberite želeni jezik menija.
  • Seite 119 DELOVANJE TV 3). Pritisnite gumba za izbor DVB-T/DVB-C/DVB-S, 1.2 Samodejno iskanje kanalov (DVB-C) izberite DVB-T in pritisnite gumb OK za potrditev 1). Pritisnite gumb MENI, nato pritisnite gumba izbire. da izberete meni CHANNEL. 2). Pritisnite gumba da izberete Auto Tuning in pritisnite gumb OK.
  • Seite 120 DELOVANJE TV 6). Začelo se bo iskanje kanalov. Ta postopek lahko 3).Pojavil se bo zaslon za Ročno iskanje kanalov DTV. traja nekaj minut. Prikazovalnik bo kazal Pritisnite gumba da izberete želeni kanal UHF in napredovanje iskanja in število najdenih kanalov. nato pritisnite gumb OK za začetek iskanja kanalov.
  • Seite 121 DELOVANJE TV 3.1 Ročno iskanje kanalov ATV: Nastavite priljubljeni program Lahko spremenite zvočni sistem za iskanje analognih TV kanalov in fino nastavitev kanalov, Pritisnite gumba za izbiro programa, pritisk nato pa shranite izbrane kanale. gumba FAV bo prikazala ikono na desni strani programa.
  • Seite 122 DELOVANJE TV Opomba: Lock System Auto volume: na voljo je samo, če je glasnost signala Set Password prevelika ali izkrivljena. Block Program < > Parental Guidance Off 4.TIME MENI LOCK Četrti element menija je MENI TIME. Meni omogoča nastavitev ure, vklop/izklop ure, čas spanja, itd. Pritisnite za spreminjanje, pritisnite OK za nastavitev.
  • Seite 123 DELOVANJE TV 8. Meni EPG (Elektronski programski vodnik). Meni EPG (Elektronski programski vodnik) vam ponuja podrobne informacije o programu oddaj na DTV ali radijskih kanalih. Za dostop do menija EPG, pritisnite gumb EPG inprikazal se bo naslednji meni: Izberite predstavnostno datoteko s pritiskom na , za prikaz predogleda.
  • Seite 124 DELOVANJE TV 8.Delovanje DVB-S2 8.1Začetna nastavitev Prosimo, pritisnite gumb za vstop v meni za vhod in z direkcijskimi gumbi izberite DVB-S2 ter pritisnite tipko OK za potrditev. Seznam kanalov za ASTRA je že nameščen. Zdaj lahko gledate TV. Opomba Če uporabljate različne satelite, prosimo, da za nastavitev satelita sledite navodilom za sistemsko nastavitev. Če uporabljate več...
  • Seite 125 DELOVANJE TV 8.2.2Transponder Pritisnite EPG za preklop na seznam transponderjev izbranega satelita. Lahko tudi pritisnete EPG za vrnitev na seznam satelitov. Dodaj transponder: Pritisnite RDEČE, da dodate nov transponder. Pod istim satelitom ni mogoče shraniti obstoječega TP. Uredi transponder: Pritisnite ZELENO za urejanje izbranega transponderja. Pod istim satelitom ni mogoče shraniti obstoječega TP. Izbriši transponder: Pritisnite RUMENO za izbris izbranega transponderja.
  • Seite 126 DELOVANJE TV Čas: Prikazan bo pregled predvajanega programa do izbrane ure izbranega datuma. -Za urejanje datuma izberite prikaz “Datum/Čas” in pritisnite ◀/▶ za urejanje datuma. Kanal: Prikazan bo pregled oddajanja za izbran kanal na predhodno izbran dan. -Lzberite prikaz programa in pritisnite ◀/▶ , če želite zamenjati program. Opomnik: Z MODRIM gumbom pojdite v nastavitve opomnika.
  • Seite 127: Odpravljanje Težav

    ODPRAVLJANJE TEŽAV Znak pojava težave Preverite Slika Avdio položaj antene, smer ali Sneg Hrup povezava položaj antene, smer ali povezava Normalen zvok elektronska oprema, avto/ Motnje Hrup motorno kolo, fluorescentna svetloba Glasnost (preverite, če je Normalna slika Nemo aktivirano nemo, ali če povezave zvočnega sistema niso pravilne) Napajalni kabel ni vtaknjen Stikalo za vklop ni odprto Nastavitve za...

Inhaltsverzeichnis