Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kensington PowerGuard with BungeeAir Kurzanleitung
Kensington PowerGuard with BungeeAir Kurzanleitung

Kensington PowerGuard with BungeeAir Kurzanleitung

Battery case with find-my-phone fob

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
PowerGuard
Battery Case with Find-My-Phone Fob
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE
KURZANLEITUNG
Contents / Contenu / Inhalt / Contenuto / Contenido / Conteúdo
Register Now!
Enregistrer maintenant !
Jetzt registrieren!
with BungeeAir
register.kensington.com
GUIDA RAPIDA
GUÍA RÁPIDA
MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO
Registrar ahora
Registra adesso
Registe-se agora!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kensington PowerGuard with BungeeAir

  • Seite 1 QUICK START GUIDE GUIDA RAPIDA GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE GUÍA RÁPIDA KURZANLEITUNG MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO Contents / Contenu / Inhalt / Contenuto / Contenido / Conteúdo Register Now! Registrar ahora Enregistrer maintenant ! Registra adesso Registe-se agora! Jetzt registrieren! register.kensington.com...
  • Seite 2: Configuration Du Produit

    Do not forget your passcode as you will need this if the iPhone 4 screen should lock. The following pages will guide you through the set-up, charging, tether, and “Find My” functionality of Kensington’s PowerGuard product. Configuration du produit Nous vous remercions de votre achat Vous avez pratiquement terminé.
  • Seite 3: Installazione Del Prodotto

    Les pages suivantes vont vous aider à configurer, charger, relier et utiliser la fonctionnalité « Trouver mon » du produit PowerGuard de Kensington. Inbetriebnahme des Produkts Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Sie sind schon fast fertig. Führen Sie einfach diese drei simplen Schritte durch, um Ihr PowerGuard™...
  • Seite 4: Configuración Del Producto

    No olvide su contraseña, ya que la necesitará si la pantalla de su iPhone 4 se bloquea. Las siguientes páginas le guiarán en el proceso de configuración, carga, fijación y en la funcionalidad “Localizar” del producto PowerGuard de Kensington. Configuração do produto Parabéns pela sua compra Já...
  • Seite 5 Não se esqueça da palavra-passe, pois esta será necessária se o ecrã do iPhone 4 ficar bloqueado. As páginas seguintes irão guiá-lo através dos processos de configuração, carregamento, comunicação e da funcionalidade “Encontrar o meu” do PowerGuard da Kensington.
  • Seite 6 Face / Avant / Vorderseite / Fronte / Carátula / Frente Mic hole / Entrée micro / Mikrophoneingang / Foro per microfono / Orificio para micrófono / Orifício do microfone Card stand (card not included) / Socle à carte (carte non fournie) / Kartenhalter (Karte nicht inbegriffen) / Supporto per scheda (scheda non inclusa) / Sujeción de tarjeta (tarjeta no incluida) / Suporte para cartão (cartão não incluído)
  • Seite 7 Front / Avant / Vorderseite / Lato anteriore / Parte frontal / Frente Key Ring Attachment Point / Point d’attache du porte-clés / Verbindung für Schlüsselbund / Punto di attacco ad anello / Punto de fijación del anillo de seguridad / Ponto de fixação da argola de porta-chaves “Find My iPhone 4”...
  • Seite 8 Removing the Front Cover / Retrait du couvercle avant / Entfernen der Frontblende / Rimozione del coperchio anteriore / Retirada de la cubierta frontal / Remover a tampa da frente...
  • Seite 9 Insert iPhone 4 and attach the front case / Insérez votre iPhone 4 et fixez le couvercle avant du boîtier / Einlegen des iPhone 4 und Anbringen der Frontblende / Inserire l’iPhone 4 e collegare il contenitore anteriore / Inserte el iPhone 4 y acople la cubierta frontal / Introduza o iPhone 4 e fixe a parte da frente do estojo...
  • Seite 10 Installing the coin cells / Installation des piles bouton / Einlegen der Knopfzellen / Installazione delle batterie formato bottone / Instalación de las baterías / Colocar as pilhas tipo botão Coin cells are pre-installed during manufacture / Des piles boutons sont préinstallées lors de la fabrication / Knopfzellen werden bei der Produktion eingesetzt / Le batterie a bottone sono preinstallate al momento della produzione / Las baterías tipo botón vienen preinstaladas de fábrica /...
  • Seite 11 Card stand / Socle à carte / Kartenhalter / Supporto per scheda / Sujeción de tarjeta / Suporte para cartão Card not included / Carte non fournie / Karte nicht inbegriffen / Scheda non inclusa / Tarjeta no incluida / Cartão não incluído /...
  • Seite 12 Charging your iPhone 4 and your PowerGuard Back-up Battery / Chargement de votre iPhone 4 et de la batterie de sauvegarde PowerGuard / Laden Sie Ihr iPhone 4 und Ihren PowerGuard-Reserveakku auf / Caricamento dell’iPhone 4 e batteria di riserva di PowerGuard / Carga de su iPhone 4 y de la batería de respaldo de su PowerGuard / Carregar o iPhone 4 e a pilha de reserva do PowerGuard * USB power adapter and notebook computer not included...
  • Seite 13 Charge & Sync your iPhone 4 and Charge your PowerGuard Battery / Chargez et synchronisez votre iPhone 4 et chargez la batterie de sauvegarde PowerGuard / Laden und synchronisieren Sie Ihr iPhone 4 und laden Sie Ihren PowerGuard-Reserveakku auf / Caricamento e sincronizzazione dell’iPhone 4 e caricamento della batteria di riserva di PowerGuard / Carga y sincronización de su iPhone 4 y de la batería de respaldo de su PowerGuard / Carregue e sincronize o iPhone 4 e carregue...
  • Seite 14 Press the Power Check button to show the charge status of the PowerGuard back-up battery. Press and hold the Power Check button for 3 seconds to turn the PowerGuard back-up battery On or Off. • When the battery pack is on the iPhone 4 will show the charging icon. • When the battery pack is off the iPhone 4 will show the battery icon. Appuyez sur le bouton de vérification d’alimentation pour afficher l’état de chargement de la batterie de sauvegarde PowerGuard.
  • Seite 15 Premere il pulsante di verifica dell’alimentazione per visualizzare lo stato di caricamento della batteria di riserva di PowerGuard. Tenere premuto questo pulsante per 3 secondi per abilitare o disabilitare la batteria di riserva di PowerGuard. • Se il battery pack è attivo, verrà visualizzata l’icona di caricamento dell’iPhone 4. • Se non è attivo, verrà visualizzata l’icona della batteria dell’iPhone 4. Pulse el botón de comprobación de carga para ver el estado de la carga de la batería de respaldo de su PowerGuard.
  • Seite 16 Battery charge status / État de charge de la batterie / Akkuladestatus / Stato di caricamento della batteria / Estado de carga de la batería / Estado de carga das pilhas <25% 50-75% 25-50% >75% A flashing LED indicates that the PowerGuard battery pack is charging Un voyant clignotant indique que la batterie PowerGuard est en cours de chargement Ein Blinken der LED-Anzeige zeigt an, dass der PowerGuard-Akku aufgeladen wird Un LED lampeggiante indica che il battery pack di PowerGuard è...
  • Seite 17 English Wireless Security Tether & Battery for iPhone The following pages take you through the functionality of Kensington’s PowerGuard. Items in italics require the BungeeAir app to be installed on your iPhone 4. Functionality The following steps are recommended. These steps will allow the BungeeAir app to trigger an immediate screen lock and require the entry of your unique passcode to unlock the screen thus providing optimum protection for your stored information.
  • Seite 18 • On/Off: The fob radio can be turned off by sliding the switch to the “Off” position as indicated by the Red label. In this position the alarms will not activate, and the fob and case will not communicate with each other. Remember to turn off your PowerGuard fob where radio devices are prohibited.
  • Seite 19 Mute: Blink Yellow when the “Mute” button is pressed and the fob is alarming Find Phone: Blink Green once when the “Find iPhone 4” button is pressed Fob battery low / Change fob battery: Blinks red periodically Wireless Security Tether Functionality Installing the BungeeAir app on to your iPhone 4 provides additional features as detailed below: • Icons provide visual indication of the PowerGuard system status.
  • Seite 20 Disarm the system In the Disarmed condition: • The case can be opened and the iPhone 4 removed without the iPhone 4 screen locking or the fob alarms activating. • Physical separation over the default range will not cause the iPhone 4 screen to lock or the alarms to activate. • The fob will not alarm. • The Find My iPhone 4 and Find my Fob functions remain fully functional provided the units are in range. “Find my Fob” When the iPhone 4 is installed in the PowerGuard case and Kensington’s BungeeAir App has been loaded on to the iPhone 4 the system will provide the additional “Find My PowerGuard Fob” function. • Pressing the “Find My PowerGuard fob” button on the iPhone 4 will cause the audible alarm in the fob to sound briefly provided the fob and case are in range. • The alarm can be muted by pressing the “Mute” button on the Fob.
  • Seite 21: Alarm Settings

    Fob Battery Status When the fob batteries are low and require replacement the indicated icon will appear on the app screen. Alarm Settings Within the Alarm Settings menu 5 pre-set alarm profiles and 1 custom profile are shown. Users can change between profiles by pressing the appropriate screen image as shown below: Outdoor Profile Dining Profile Shop Profile Travel Profile School Profile Custom Profile Simply select the pre-set alarm profile that corresponds to the location that you consider to be the most likely location to misplace your phone. This will automatically set the optimal settings for this location.
  • Seite 22 Alternately you can select the custom profile setting that allows you to set one of 3 sensitivity levels by dragging the slider along the bar as shown below : Lowest sensitivity position: Best profile for “safe” locations—i.e. around your home or other low occupancy locations Medium sensitivity position: Best profile for “moderately safe” locations—i.e. around your office and other moderate occupancy locations Highest sensitivity position:...
  • Seite 23 Settings can be changed at any time. Within each of the 6 profile setting boxes pressing the “i” in the lower right hand corner will provide a short description of the profile as shown below: Alarm profile information screen Profile Optimal locations for use Likely environment and occupancy loading Statistically estimate of the chance of phone recovery in this type of location. The information window can be closed by tapping on the iPhone screen. It should be noted that due to the nature of radio communication your surroundings play a significant role on the functionality of this product. Physical barriers, people and other electrical and electronic devices between or surrounding the case or fob can all affect the product sensitivity and therefore its effectiveness.
  • Seite 24: Settings Menu

    Settings Menu Within the Settings menu a number of settings can be selected as shown below: 1. The system sounds can be turned on or off using this slider 2. The fob vibrate feature can be turned on or off using this slider The radio in the PowerGuard case can be turned on or off using this slider. When turned off , the case and fob cease to communicate with each other. Remember to turn off your PowerGuard case and fob where radio devices are prohibited 4. Reminders can be turned on or off using this slider Pressing any of the “about” buttons will access the appropriate location for the following: Quick Start Guide—Access to this on-line user manual for the PowerGuard with BungeeAir 6. Product Information—Access to the on-line PowerGuard with BungeeAir product page Product Registration—Access to the on-line Product Registration page...
  • Seite 25: Troubleshooting

    About Kensington—Access to the Kensington Web Site Legal—Legal information concerning the Software license 10. Version—Software and product version information Troubleshooting The following pages take you through the potential troubleshooting options. No LED indication on fob Check batteries are good and installed correctly. The fob alarms immediately. Ensure that the case is completely closed. The Wireless Security Tether requires the case lid is completely closed for proper operation.
  • Seite 26: General Information

    General Information Alarm modes Alarm Condition Alarm Mode Comments Range Exceeded Rapid beep & vibration Occurs only when Armed when Armed sequence for 2 Can be muted at any time using the mute button minutes Causes the iPhone screen to lock Unauthorized Rapid beep &...
  • Seite 27: Additional Information

    Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions • Do not modify, disassemble, open, drop, crush, puncture, or shred the Kensington’s PowerGuard (which will be known as the PowerGuard for the remainder of this instruction guide). • The PowerGuard contains lithium based batteries, which are flammable. Keep away from open flame.
  • Seite 28 (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. As defined in Section 2.909 of the FCC Rules, the responsible party for this device is Kensington Computer Product Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065,USA.
  • Seite 29 Kensington and the ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. PowerGuard and BungeeAir are trademarks of ACCO Brands. The Kensington Promise is a service mark of ACCO Brands. iPhone is a trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
  • Seite 30 Connexion de sécurité sans fil et batterie pour iPhone® Les pages suivantes vous présentent les fonctionnalités de la batterie et de la liaison sans fil PowerGuard de Kensington. Les éléments en italique nécessitent que l’app BungeeAir soit installée sur votre iPhone 4.
  • Seite 31 Fonctionnalité supplémentaire Bouton Marche/Arrêt Muet • Sourdine : vous pouvez mettre l’avertissement sonore en mode silencieux en appuyant sur le bouton de sourdine. Le mode silencieux est réinitialisé lorsque la cause de l’alarme est rectifiée. • Marche/Arrêt : La radio située dans le porte-clés peut être éteinte en faisant glisser l’interrupteur sur la position «...
  • Seite 32 • Vous pouvez aussi mettre l’alarme “ Recherche mon iPhone 4 ” en mode silencieux depuis l’application BungeeAir en tapant sur l’écran. Bouton « Trouver mon iPhone 4 » État du produit Voyant d’indication de l’état Indication de l’état du porte-clés PowerGuard Le porte-clés fournit les indications d’état suivantes : Système synchronisé : Voyant vert clignotant 2 fois Système activé...
  • Seite 33 Activer/Désactiver Vous pouvez activer ou désactiver le système en appuyant sur le bouton Activer/ Désactiver tant que l’étui et le porte-clés restent dans le périmètre défini. Activer le système En condition activée : • Une ouverture non autorisée du boîtier entraine le verrouillage de l’écran de l’iPhone et active l’alarme du porte-clés. • Une séparation physique du boîtier PowerGuard et du porte-clés au-delà du périmètre de portée spécifié entraîne le verrouillage de l’écran de l’iPhone 4 et active l’alarme du porte-clés. • L’alarme du porte clé est constituée d’un signal sonore et de vibrations. Désactiver le système En condition désactivée : • Le boîtier peut être ouvert et l’iPhone 4 peut être retiré. L’écran n’est pas verrouillé et l’alarme du porte-clés ne retentit pas. • Une séparation physique au-delà du périmètre de portée par défaut n’entraîne pas le verrouillage de l’écran de l’iPhone 4 et l’alarme ne retentit pas. • L’alarme du porte-clés ne retentit pas. • Les fonctions « Trouver mon iPhone 4 » et « Trouver mon porte-clés » restent disponibles à condition que les deux unités soient dans le périmètre de portée spécifié.
  • Seite 34 « Trouver mon porte-clés » Lorsque l’iPhone 4 est installé dans le boîtier PowerGuard et que l’app BungeeAir a été chargée sur l’iPhone 4, le système fournit la fonction supplémentaire « Trouver mon porte-clés PowerGuard ». • Appuyer sur le bouton « Trouver mon porte-clés PowerGuard» sur l’iPhone 4 déclenche brièvement l’alarme sonore du porte-clés si les deux unités se trouvent dans le périmètre de portée spécifié. • Vous pouvez mettre l’alarme en mode silencieux en appuyant sur le bouton “ Sourdine ” sur le porte-clés. État des piles du porte-clés Lorsque les piles du porte-clés sont faibles et ont besoin d’être remplacées, l’icône correspondante s’affiche sur l’écran de l’app.
  • Seite 35 Paramètres d’alarme Le menu Paramètres d’alarme contient 5 profils d’alarme prédéfinis et 1 profil personnalisé. Les utilisateurs peuvent basculer entre les profils en appuyant sur l’image d’écran appropriée comme indiqué ci-dessous : Profil Extérieur Profil Dîner Profil Shopping Profil Voyage Profil École Profil Personnalisé Il vous suffit de sélectionner le profil d’alarme prédéfini qui correspond à l’endroit où vous avez le plus de probabilité d’égarer votre téléphone. Ceci définira automatiquement les meilleurs paramètres pour cet emplacement. Vous pouvez aussi sélectionner le paramètre de profil personnalisé qui vous permet de définir un des 3 niveaux de sensibilité en faisant glisser le curseur le long de la barre comme indiqué ci-dessous : Position de sensibilité la plus basse : meilleur profil pour des endroits “ sûrs ” (autour de votre domicile ou dans des endroits où...
  • Seite 36 Position de sensibilité la plus élevée : meilleur profil pour des endroits “ généralement moins sûrs ” (restaurants, bars et autres endroits très fréquentés) Vous pouvez modifier les paramètres à tout moment. Si vous appuyez sur le “ i ” en bas à droite de chacune des 6 cases de paramètres de profil, une brève description s’affiche comme indiqué ci-dessous : Écran d’informations sur le profil d’alarme Profil Meilleurs endroits où l’utiliser Environnement probable et densité...
  • Seite 37 Menu Réglages Dans le menu Paramètres, vous pouvez sélectionner plusieurs paramètres comme indiqué ci-dessous : 1. Les sons du système peuvent être activés ou désactivés à l’aide de ce curseur 2. La fonction vibreur du porte-clés peut être activée ou désactivée à l’aide de ce curseur 3. La radio dans l’étui PowerGuard peut être allumée ou éteinte à l’aide de ce curseur. Lorsqu’elle est éteinte, l’étui et le porte-clés ne communiquent plus entre eux. Pensez à désactiver l’étui PowerGuard et le porte-clés dans les endroits où les dispositifs radio sont interdits 4. Les rappels peuvent être activés ou désactivés à l’aide de ce curseur Appuyez sur un des boutons “ à propos de ” pour accéder aux éléments suivants Guide de démarrage rapide — Permet d’accéder au présent manuel de l’utilisateur pour le PowerGuard avec BungeeAir 6. Informations produit — Permet d’accéder à la page produit en ligne du PowerGuard avec BungeeAir...
  • Seite 38: Dépannage

    Enregistrement produit — Permet d‘accéder à la page en ligne d’enregistrement du produit 8. À propos de Kensington — Permet d’accéder au site Web de Kensington Informations juridiques — Informations juridiques concernant la licence du logiciel 10. Version — Informations sur la version du logiciel et du produit Dépannage Les pages suivantes vous fournissent quelques options de dépannage. Aucun voyant sur le porte-clés Vérifiez que les piles du porte-clés fonctionnent et sont installées correctement.
  • Seite 39: Informations Générales

    Informations générales Modes d’alarme Condition de Mode Alarme Commentaires l’alarme Périmètre de Signaux sonores Retentit uniquement lorsqu’elle est activée portée dépassé rapides et Peut être desactivée à tout moment en appuyant sur le à l’activation de séquence de bouton de mise en sourdine l’alarme vibration pendant Provoque le verrouillage de l’écran de l’iPhone...
  • Seite 40: Informations Supplémentaires

    Risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type de batterie incorrect. Débarrassez-vous des batteries usagées en suivant les consignes. • Ne pas modifier, désassembler, ouvrir, laisser tomber, écraser, percer ni déchiqueter le PowerGuard de Kensington (désigné sous le nom de PowerGuard dans le reste du présent guide d’instructions). • Les piles du PowerGuard contiennent du lithium très inflammable. Tenir à l’abri du feu.
  • Seite 41 Comme défini dans la Section 2.909 du règlement FCC, la partie responsable pour ce périphérique est Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, Etats-Unis.
  • Seite 42: Unsichtbare Leine & Akku Für Iphone

    Kensington et le nom et le design ACCO sont des marques déposées d’ACCO Brands. PowerGuard et BungeeAir sont des marques commerciales d’ACCO Brands. The Kensington Promise est une marque de service d’ACCO Brands.
  • Seite 43 Vergessen Sie Ihr Kennwort nicht. Sie benötigen es, um den Bildschirm Ihres iPhone 4 zu entsperren. Wenn sich das iPhone 4 im PowerGuard-Etui befindet, ist das System der unsichtbaren Leine aktiv. Die unsichtbare Leine bietet die folgenden Schutzfunktionen. Sobald sie eingeschaltet ist: • Unbefugtes Öffnen des Etuis führt zur Sperrung des Bildschirms Ihres iPhone 4 und der Anhänger löst einen Alarm aus.
  • Seite 44: Statusanzeige Des Powerguard-Anhängers

    • Wenn Sie die Taste „Mein iPhone 4 suchen“ auf dem Anhänger drücken, wird auch die iPod-Funktion „Abspielen“ kurz aktiviert, sofern Musik auf dem iPhone vorhanden ist und Anhänger und Etui sich in Reichweite befinden. HINWEIS: Musik wird mit der am Mobiltelefon eingestellten Lautstärke abgespielt. Die Musikwiedergabe erfolgt über die Kopfhörer, sofern diese am iPhone eingesteckt sind.
  • Seite 45 • Symbole zeigen den Status des PowerGuard-Systems an. • Berührungstasten ermöglichen die Aktivierung bestimmter Funktions-, Einstellungs- und Informations-Tabs wie: Aktivieren/deaktivieren Durch Tippen auf „Aktivieren/deaktivieren“ können Sie das System ein- bzw. ausschalten, vorausgesetzt, Gehäuse und Anhänger sind in Reichweite. Aktiviertes System Sobald es eingeschaltet ist: • Unbefugtes Öffnen des Etuis führt zur Sperrung des Bildschirms Ihres iPhone 4 und der Anhänger löst einen Alarm aus. • Eine physische Trennung der Geräte über den für das PowerGuard-Etui festgelegten Bereich hinaus löst eine Sperrung des Bildschirms Ihres iPhone 4 und einen Alarm des Anhängers aus. • Der Anhängeralarm kann sowohl akustisch als auch über Vibration erfolgen. Deaktiviertes System Sobald es ausgeschaltet ist: • Das Etui kann geöffnet und das iPhone 4 entnommen werden, ohne dass der Bildschirm des iPhone 4 gesperrt oder der Anhängeralarm ausgelöst wird. • Eine physische Trennung der Geräte über den festgelegten Bereich hinaus löst keine Sperrung des Bildschirms Ihres iPhone 4 und keinen Alarm aus. • Der Anhänger gibt keinen Alarm aus. • Die Suchfunktionen für das iPhone 4 und den Anhänger behalten ihre Funktion, sofern sich beide Geräte innerhalb der Reichweite befinden.
  • Seite 46 „Anhänger suchen“ Wenn sich das iPhone 4 im PowerGuard-Etui befindet und die BungeeAir App von Kensington auf das iPhone 4 geladen wurde, bietet das System zusätzlich die Funktion „Meinen PowerGuard-Anhänger suchen“ für die Suche nach dem Anhänger. • Wenn Sie auf dem iPhone 4 die Suchtaste „Meinen PowerGuard-Anhänger suchen“ drücken, erklingt im Anhänger kurz ein akustischer Alarmton, sofern sich Anhänger und Etui innerhalb des Empfangsbereichs befinden. • Der Alarm kann durch Drücken der Taste „Stummschaltung“ am Anhänger ausgeschaltet werden. Batteriestatus des Anhängers Wenn die Batterien des Anhängers schwach werden und ausgetauscht werden müssen, erscheint auf dem App-Bildschirm das dargestellte Symbol.
  • Seite 47: Alarmeinstellungen

    Alarmeinstellungen Im Menü „Alarmeinstellungen“ werden fünf vordefinierte Alarmprofile und ein benutzerdefiniertes Profil angezeigt. Durch Tippen auf die entsprechende Abbildung kann der Benutzer ein anderes Profil aktivieren: Profil „Im Freien“ Profil „Essen“ Profil „Einkaufen“ Profil „Reisen“ Profil „Schule“ Profil „Benutzerdefiniert“ Legen Sie einfach das vordefinierte Alarmprofil fest, das der Umgebung entspricht, in der Sie sich am ehesten vorstellen können, Ihr Mobiltelefon zu verlieren. Dadurch werden automatisch die optimalen Einstellungen für diese Umgebung festgelegt. Alternativ dazu können Sie das benutzerdefinierte Profil wählen, bei dem Sie, wie nachfolgend gezeigt, durch Ziehen des Reglers eine von drei Empfindlichkeitsstufen einstellen können: Geringste Empfindlichkeit: Geeignet für „sichere“ Umgebungen, z. B. zuhause oder andere, nicht öffentliche Orte...
  • Seite 48 Mittlere Empfindlichkeit: Geeignet für „relativ sichere“ Umgebungen, z. B. Ihr Büro und andere Orte mit moderatem Publikumsverkehr Höchste Empfindlichkeit: Geeignet für „weniger sichere“ Umgebungen, z. B. Restaurants, Bars und andere öffentliche Orte Die Einstellungen können jederzeit geändert werden. Wenn Sie in einem der 6 Felder mit Profileinstellungen rechts unten auf das „i“ tippen, wird eine kurze Beschreibung des Profils angezeigt. Zum Beispiel: Bildschirm mit Alarmprofilinformationen Profil Optimal Einsatzumgebungen Wahrscheinliche Umgebung und...
  • Seite 49 Zum Schließen des Informationsfensters tippen Sie auf das iPhone-Display. Bitte beachten Sie, dass die Umgebung aufgrund der Funkkommunikation ein wichtiger Aspekt der Funktionsweise dieses Produkts ist. Falls das Gehäuse bzw. der Anhänger von physischen Hindernissen, Personen und anderen elektrischen bzw. elektronischen Geräten umgeben ist oder sich diese zwischen ihnen befinden, kann dies die Empfindlichkeit und damit auch die Wirksamkeit des Produkts beeinträchtigen. Menü „Einstellungen“ Im Menü „Einstellungen“ können Sie eine Reihe von Einstellungen auswählen: 1. Mit diesem Regler können Sie die Töne des Systems aus- und einschalten. 2. Die Vibrationsfunktion des Anhängers lässt sich mit diesem Regler ein- und ausschalten. 3. Mit diesem Regler kann der Funk des PowerGuard Case aus- und eingeschaltet werden. Bei ausgeschaltetem Funk erfolgt keine Kommunikation zwischen Case und Anhänger. Denken Sie daran, PowerGuard Case und Anhänger an Orten auszuschalten, an denen keine Funkeinrichtungen zugelassen sind. 4. Mit diesem Regler können Sie Erinnerungen ein- und ausschalten.
  • Seite 50: Fehlerbehebung

    Online-Ressourcen zugegriffen: Kurzanleitung: Zugriff auf dieses Online-Bedienungshandbuch für PowerGuard mit BungeeAir 6. Produktinformationen: Zugriff auf die Online-Produktseite zu PowerGuard mit BungeeAir Produktregistrierung: Zugriff auf die Seite für die Online-Produktregistrierung 8. Über Kensington: Zugriff auf die Kensington-Website Rechtliche Hinweise: Rechtliche Informationen bezüglich der Softwarelizenz 10. Version: Versionsinformationen zu Software und Produkt Fehlerbehebung Auf den folgenden Seiten finden Sie einige Möglichkeiten zur Behebung von Fehlern. Keine LED-Anzeige auf dem Anhänger. Prüfen Sie, ob die Batterien des Anhängers geladen und richtig eingelegt sind.
  • Seite 51 Allgemeine Informationen Alarmmodi Alarmzustand Alarmmodus Kommentare Reichweite Schnelle Piepton- Tritt nur bei aktiviertem System auf überschritten bei und Vibrationsfolge Ton kann jederzeit durch die Stummschalttaste aktiver Funktion für 2 Minuten ausgeschaltet werden Bewirkt, dass das Display des iPhone gesperrt wird Unbefugtes Öffnen Schnelle Piepton- Tritt nur bei aktiviertem System auf...
  • Seite 52: Zusätzliche Informationen

    WARNUNG! Es besteht Explosionsgefhar, wenn der Akku gegen einen falschen Akkutyp ausgetauscht wird. Entsorgen Sie gebrauchte Akkus gemäß den Anweisungen. • Das Kensington PowerGuard Case (im Rest dieses Bedienungshandbuchs kurz „PowerGuard“ genannt) darf nicht modifiziert, auseinandergenommen, geöffnet, fallen gelassen, zerdrückt, aufgestochen oder zerkleinert werden. • PowerGuard enthält Akkus auf Lithiumbasis, die entflammbar sind. Halten Sie sie von offenem Feuer fern.
  • Seite 53: Entsorgen Der Powerguard

    Produkts erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, bei dem für Ihren Wohnsitz zuständigen Wertstoffverwerter bzw. dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben. Kensington und der Name ACCO sowie sein Design sind registrierte Handelsmarken von ACCO Brands. PowerGuard und BungeeAir sind Markenzeichen von ACCO Brands. „The Kensington Promise“...
  • Seite 54: Funzionalità Aggiuntive

    Italiano Tethering di sicurezza wireless e batteria per l’iPhone® Le pagine seguenti illustrano la funzionalità di PowerGuard™ Power relativa alla batteria e al lucchetto wireless di Kensington. Per le voci in corsivo è richiesta l’installazione dell’applicazione BungeeAir sull’iPhone 4. Funzionalità...
  • Seite 55 • Esclusione audio: la notifica audio può essere disattivata premendo il pulsante di esclusione audio sulla chiave di sicurezza. Verrà reimpostata una volta corretta la causa che ha generato l’allarme. • ON/OFF: la funzione radio nella chiave di sicurezza può essere disattivata facendo scorrere l’interruttore sulla posizione “OFF”, come indicato dall’etichetta rossa.
  • Seite 56 Indicazione dello stato della chiave di sicurezza di PowerGuard La chiave di sicurezza fornisce la seguente indicazione sullo stato: Sistema collegato: verde lampeggiante due volte Sistema attivato: verde lampeggiante una volta Sistema disattivato: giallo lampeggiante una volta Esclusione audio: giallo lampeggiante se viene premuto il pulsante di esclusione audio e la chiave di sicurezza è...
  • Seite 57 Nella condizione di attivazione: • L’apertura non autorizzata del contenitore causa il blocco dello schermo dell’iPhone 4 e l’allarme della chiave di sicurezza. • La separazione fisica del contenitore PowerGuard e della chiave di sicurezza al di fuori della portata impostata causa il blocco dello schermo dell’iPhone 4 e l’allarme della chiave di sicurezza. • L’allarme della chiave di sicurezza genera sia notifiche audio sia vibrazioni. Disattivare il sistema Nella condizione di disattivazione: • Il contenitore può essere aperto e l’iPhone 4 rimosso senza che venga bloccato lo schermo dell’iPhone 4 o che vengano attivati allarmi della chiave di sicurezza. • La separazione fisica al di fuori della portata predefinita non causa il blocco dello schermo dell’ iPhone 4 o l’attivazione degli allarmi. • La chiave di sicurezza non genera allarmi. • Le funzioni “Trova mio iPhone 4” e “Trova mia chiave di sicurezza” rimangono completamente operative se le unità rientrano nella portata. “Trova mia chiave di sicurezza” Se l’iPhone 4 è installato nel contenitore PowerGuard e l’applicazione BungeeAir di Kensington è stata caricata sull’iPhone 4, è disponibile la funzione aggiuntiva “Trova mia chiave di sicurezza My PowerGuard”. • Se si preme il pulsante “Trova mio iPhone 4” sull’iPhone 4 verrà emesso un breve suono dell’allarme della chiave di sicurezza, se la chiave di sicurezza e il contenitore non sono inclusi nella portata. • L’allarme può essere escluso premendo il pulsante “Esclusione audio” nella chiave di sicurezza.
  • Seite 58 Stato della batteria della chiave di sicurezza Quando le batterie della chiave di sicurezza sono esaurite e devono essere sostituite, verrà visualizzata l’icona indicate nello schermo dell’applicazione.
  • Seite 59: Impostazioni Allarme

    Impostazioni allarme Nel menu Impostazioni allarme vengono visualizzati cinque profili di allarme preselezionati e un profilo personalizzato. Gli utenti possono scambiare il profilo premendo l’immagine appropriata sullo schermo come indicato di seguito: Esterno Ristorante Negozio Viaggio Scuola Personalizzato Selezionare semplicemente il profilo allarme predefinito che meglio corrisponde alla posizione dove si pensa sia più probabile posizionare in maniera errata il telefono. Verrà automaticamente impostata l’impostazione ottimale per quel luogo. In alternativa, è possibile selezionare le impostazioni del profilo personalizzato che consentono di impostare uno dei tre livelli di sensibilità tramite il trascinamento del dispositivo di scorrimento come mostrato di seguito: Posizione di sensibilità più bassa: Profilo ideale per luoghi “sicuri”, ossia nei dintorni della propria casa o in altri luoghi a bassa densità abitativa Posizione di sensibilità...
  • Seite 60 Posizione di sensibilità massima: Profilo ideale per luoghi “generalmente meno sicuri” ossia ristoranti, bar e altri luoghi a elevata densità abitativa È possibile cambiare le impostazioni in qualsiasi momento. In ciascuna delle sei caselle di impostazione dei profili, premendo “i” in basso a destra sarà disponibile una breve descrizione del profilo come mostrato di seguito: Schermata di informazioni sul profilo di allarme Profilo Luoghi ottimali per l’utilizzo Ambiente probabile e caricamento della densità abitativa Stima delle probabilità...
  • Seite 61: Menu Impostazioni

    Menu Impostazioni All’interno del menu Impostazioni è possibile selezionare diverse impostazioni come mostrato di seguito: 1. I suoni del sistema possono essere attivati o disattivati mediante questo dispositivo di scorrimento. 2. La funzione di vibrazione della chiave di sicurezza può essere attivata o disattivata mediante questo dispositivo di scorrimento. 3. La funzione radio nella custodia PowerGuard può essere attivata o disattivata mediante questo dispositivo di scorrimento. Se è disattivata, la custodia e la chiave di sicurezza non comunicano tra loro. Disattivare la custodia PowerGuard quando non sono consentiti dispositivi audio. 4. È possibile attivare o disattivare segnalazioni mediante questo dispositivo di scorrimento. Premendo qualsiasi pulsante “Informazioni su” è possibile accedere alla posizione appropriata per quanto descritto di seguito: Guida di riferimento rapido: accesso al manuale per l’utente per PowerGuard con BungeeAir in linea...
  • Seite 62: Risoluzione Dei Problemi

    6. Informazioni sul prodotto: accesso alla pagina di prodotto PowerGuard con BungeeAir in linea Registrazione del prodotto: accesso alla pagina di registrazione del prodotto in linea 8. Informazioni su Kensington: accesso al sito Web di Kensington Note legali: informazioni legali sulla licenza software 10. Versione: informazioni sulla versione software e di prodotto Risoluzione dei problemi Le pagine seguenti illustrano alcune opzioni relative alla risoluzione di problemi. Nessuna indicazione LED sulla chiave di sicurezza Controllare che le batterie della chiave di sicurezza siano in buono stato e installate correttamente.
  • Seite 63: Informazioni Generali

    Informazioni generali Modalità di allarme Condizioni per Modalità di Commenti l’allarme allarme Portata Sequenza di Si verifica solo quando è attivato superata bip veloci più Può essere escluso in qualsiasi momento con il relativo tasto quando è vibrazione per 2 Provoca il blocco della schermata dell’iPhone attivato minuti...
  • Seite 64: Informazioni Aggiuntive

    ATTENZIONE In caso di sostituzione errata della batteria sussiste il rischio di esplosione. Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni. • Non modificare, disassemblare, aprire, far cadere, schiacciare, perforare o lacerare PowerGuard di Kensington (denominato PowerGuard da qui in avanti). • PowerGuard contiene batterie al litio che sono infiammabili. Tenere lontano da fiamme aperte. • Tenere PowerGuard all’asciutto e non utilizzarlo con le mani bagnate. Eventuale umidità...
  • Seite 65 è stato acquistato il prodotto. Kensington e il nome e il motivo ACCO sono marchi registrati di ACCO Brands. PowerGuard e BungeeAir sono marchi di ACCO Brands. The Kensington Promise è un marchio di servizio di ACCO Brands.
  • Seite 66: Funciones Complementarias

    Funcionalidad Se recomienda realizar los siguientes pasos. Estos pasos permiten que la aplicación BungeeAir bloquee inmediatamente la pantalla y le requerirá que introduzca su contraseña exclusiva para desbloquear la pantalla, lo que proporciona una protección óptima para la información que almacena. 1.
  • Seite 67: Estado Del Producto

    • Encendido/Apagado: El radio de alcance en el que el mando se puede desactivar deslizando el interruptor de encendido/apagado a la posición de apagado, tal y como se indica en la etiqueta roja. En esta posición, las alarmas no se activan y el mando y la carcasa no se comunicarán entre sí.
  • Seite 68 Sistema no activado: El indicador amarillo parpadea una vez Silencio: El indicador amarillo parpadea cuando pulsa el botón “Silencio” y el mando está emitiendo una alarma Localizar teléfono: El indicador verde parpadea una vez cuando pulsa el botón “Localizar mi iPhone 4” Para Nivel bajo de la batería / Cambiar batería de mando: El indicador rojo parpadea de forma periódica Funcionalidad de fijación inalámbrica de seguridad...
  • Seite 69 • La alarma del mando emite notificaciones sonoras y de vibración. Desactiva el sistema Una vez desactivado: • La carcasa se puede abrir y el iPhone 4 se puede retirar sin que se activen la pantalla de bloqueo del iPhone 4 o la alarma del mando. • La separación física más allá del alcance definido no causará que la pantalla del iPhone 4 se bloquee o que se activen las alarmas. • El mando no emitirá la alarma. • Las funciones “Localizar mi iPhone 4” y “Localizar mi mando” permanecen activas si las unidades están dentro del alcance definido. “Localizar mi mando” Si el iPhone 4 está instalado en la carcasa PowerGuard y la aplicación BungeeAir de Kensington se ha cargado en el iPhone 4, el sistema proporcionará la función adicional “Localizar mi mando PowerGuard”. • Al pulsar el botón “Localizar mi mando PowerGuard” del iPhone 4 se activará una alarma sonora del mando brevemente si el mando y la carcasa están dentro del alcance definido. • Se puede silenciar la alarma pulsando el botón “Silencio” del mando.
  • Seite 70: Configuración De Alarma

    Estado de la batería del mando Si el nivel de la batería del mando es bajo y debe sustituirla, el icono que se indica aparecerá en la pantalla de la aplicación. Configuración de alarma En el menú Configuración de alarma, encontrará 1 perfil personalizado y 5 perfiles de alarma predefinidos. Los usuarios pueden cambiar entre perfiles pulsando la imagen de pantalla adecuada como se muestra a continuación: Perfil de exterior Perfil de cena Perfil de tienda Perfil de viajes Perfil de escuela Perfil personalizado Solo tiene que seleccionar el perfil de alarma predefinido que corresponde a la ubicación que considera la más probable para extraviar su teléfono. Eso establecerá automáticamente la configuración más idónea para esa ubicación.
  • Seite 71 También puede seleccionarla configuración del perfil personalizado que le permite establecer uno de los 3 niveles de sensibilidad arrastrando el control deslizante a lo largo de la barra como se muestra a continuación: Posición de sensibilidad más baja: Perfil idóneo para ubicaciones “seguras”, como por ejemplo, en su domicilio u otras ubicaciones con ocupación escasa Posición de sensibilidad media: Perfil idóneo para ubicaciones “moderadamente seguras”, como por ejemplo, en su oficina u otras ubicaciones con ocupación escasa Posición de sensibilidad más...
  • Seite 72 Puede cambiar la configuración en cualquier momento. En cada una de las casillas de configuración de los 6 perfiles, al pulsar la “i” en la esquina inferior derecha, aparece una pequeña descripción del perfil como se muestra a continuación: Pantalla de información del perfil de la alarma Perfil Ubicaciones óptimas para utilizar Carga probable de ocupación y entorno Estimación estadística de la probabilidad de recuperar el teléfono en este tipo de ubicaciones. Puede cerrar la ventana de información tocando la pantalla del iPhone. Debe tener en cuenta que debido al tipo de comunicación por radiofrecuencia, su entorno juega un papel importante en el funcionamiento de este producto. Las barreras físicas, las personas y otros dispositivos electrónicos y eléctricos entre o alrededor de la carcasa o mando podrían afectar a la sensibilidad del producto y por lo tanto a su eficacia.
  • Seite 73: Menú Configuración

    Menú Configuración En el menú Configuración, puede seleccionar un número de ajustes como se muestra a continuación: 1. Los sonidos del sistema se pueden activar o desactivar con este control deslizante 2. Las funciones de vibración se pueden activar o desactivar con este control deslizante 3. La función de radiofrecuencia de la carcasa PowerGuard se puede activar o desactivar mediante este control deslizante. Al desactivar la función, se detiene la comunicación entre la carcasa y el mando. Recuerde desactivar su mando y su carcasa PowerGuard si los dispositivos de radiofrecuencia están prohibidos. 4. Los recordatorios se pueden activar o desactivar con este control deslizante Al pulsar cualquiera de los botones “acerca de”, accederá a la ubicación adecuada para: Guía de inicio rápido: Acceder a este manual de usuario en línea para PowerGuard con BungeeAir 6. Información del producto: Acceder a la página de producto en línea de PowerGuard con BungeeAir...
  • Seite 74: Solución De Problemas

    Registro del producto: Acceder a la página de registro del producto en línea 8. Acerca de Kensington: Acceder al sitio Web de Kensington Legal: Información legal acerca de la licencia de software 10. Versión: Información acerca de la versión de software y del producto Solución de problemas Las siguientes páginas proporcionan información sobre algunas de las posibles opciones de solución de problemas. Los indicadores luminosos de estado del mando no funcionan Compruebe que el nivel de la batería del mando es suficiente y que está...
  • Seite 75: Información General

    Información general Modos de alarma Condiciones Modo Comentarios de alarma de alarma Alcance superado Secuencia de pitido Solo se produce cuando está activada cuando está rápido y vibración Puede silenciarse en cualquier momento utilizando activada durante 2 minutos el botón de silencio Hace que la pantalla del iPhone se bloquee Apertura no Secuencia de...
  • Seite 76: Información Adicional

    Existe riesgo de explosión si se cambia la batería por otra de un tipo incorrecto. Elimine las baterías usadas con arreglo a las instrucciones. • No modifique, desmonte, abra, deje caer, aplaste, perfore ni triture PowerGuard de Kensington (de ahora en adelante en el presente manual de instrucciones como PowerGuard). • PowerGuard incluye baterías de litio, que son inflamables. Manténgalas alejadas de las llamas.
  • Seite 77 Kensington y el nombre y el diseño ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands. PowerGuard y BungeeAir son marcas comerciales de ACCO Brands. The Kensington Promise es marca de servicio de ACCO Brands.
  • Seite 78 Comunicação de segurança sem fios e Bateria para o iPhone® As páginas seguintes irão explicar-lhe a funcionalidade Sinalizador sem fios e bateria do PowerGuard™ Power da Kensington. Os itens em itálico requerem que a aplicação BungeeAir esteja instalada no iPhone 4.
  • Seite 79 • Sem som: o aviso sonoro pode ser silenciado, premindo o botão Sem som do dispositivo. O aviso voltará à definição de som original quando a causa do alarme tiver sido resolvida. • On/Off: o rádio do dispositivo pode ser desligado fazendo deslizar o interruptor para a posição “Off”, como indicado na etiqueta vermelha.
  • Seite 80 Indicação de estado do dispositivo PowerGuard O dispositivo apresenta as seguintes indicações de estado Sistema emparelhado: LED verde pisca 2 vezes Sistema accionado: LED verde pisca uma vez Sistema desactivado: LED amarelo pisca uma vez Sem som: LED amarelo pisca se o alarme do dispositivo disparar e carregar no botão “Tecla Sem som”...
  • Seite 81 Accionar o sistema Quando accionado: • a abertura não autorizada do estojo fará com que o ecrã do iPhone 4 fique bloqueado e o alarme do dispositivo dispare. • a separação física, para lá da distância definida, entre o estojo e dispositivo PowerGuard fará com que o ecrã do iPhone 4 fique bloqueado e o alarme do dispositivo dispare. • O alarme do dispositivo possui um aviso vibratório e sonoro. Desactivar o sistema Quando desactivado: • é possível abrir o estojo e remover o iPhone 4 sem provocar o bloqueio do ecrã e sem activar os alarmes do dispositivo. • a separação física para além da distância pré-definida não provoca o bloqueio do ecrã do iPhone 4 nem a activação dos alarmes. • o alarme do dispositivo não dispara. • as funções “Encontrar o meu iPhone 4” e “Encontrar o meu dispositivo” continuam totalmente funcionais desde que as unidades estejam dentro da distância definida. “Encontrar o meu dispositivo” Quando o iPhone 4 estiver colocado no estojo PowerGuard e a aplicação BungeeAir da Kensington tiver sido transferida para o iPhone 4, o sistema oferece a função adicional “Encontrar o meu dispositivo PowerGuard”. • Se carregar no botão “Encontrar o meu dispositivo PowerGuard” no iPhone4, fará com que o alarme do dispositivo soe por breves instantes, desde que o dispositivo e o estojo estejam dentro da distância definida. • O alarme pode ser silenciado, premindo o botão “Sem som” do dispositivo.
  • Seite 82 Estado das pilhas do dispositivo Quando as pilhas do dispositivo estiverem fracas e for necessário substituí-las, o ícone indicado aparece no ecrã da aplicação.
  • Seite 83 Definições de alarme No menu Definições de alarme, aparecem 5 perfis de alarme predefinidos e 1 perfil personalizado. Os utilizadores podem alternar entre perfis, premindo a imagem de ecrã adequada, como se mostra abaixo: Perfil Exterior Perfil Jantar Perfil Loja Perfil Viagem Perfil Escola Perfil Personalizado Basta seleccionar o perfil de alarme predefinido que corresponde ao local onde é mais provável perder o seu telemóvel. Este procedimento irá definir automaticamente as definições ideais para o local em questão. Em alternativa, pode seleccionar a definição de perfil personalizado que lhe permite definir um dos 3 níveis de sensibilidade, arrastando o cursor ao longo da barra, como se mostra abaixo: Posição de sensibilidade mínima: O melhor perfil para locais “seguros” — ou seja, a sua casa ou outros locais frequentados por poucas pessoas Posição de sensibilidade média:...
  • Seite 84 Posição de sensibilidade máxima: O melhor perfil para locais “geralmente menos seguros” — ou seja, restaurantes, bares e outros locais frequentados por muitas pessoas Pode alterar as definições a qualquer momento. Em cada uma das 6 caixas de definição de perfil, se premir “i” no canto inferior direito, pode ver uma breve descrição do perfil, como se mostra abaixo: Ecrã de informação do perfil de alarme Perfil Locais de utilização ideais Ambiente provável e quantidade de pessoas que frequentam o local Cálculo estatístico sobre a...
  • Seite 85 Menu Definições No menu Definições, pode seleccionar um conjunto de definições, como se mostra abaixo: 1. Os sons do sistema podem ser ligados ou desligados, utilizando este cursor 2. A função de vibração do dispositivo pode ser ligada ou desligada, utilizando este cursor 3. O rádio do estojo PowerGuard pode ser ligado ou desligado, utilizando este cursor. Quando desligado, o estojo e o dispositivo não comunicam um com o outro. Lembre-se de desligar o estojo e o dispositivo PowerGuard nos locais onde seja proibida a utilização de aparelhos de rádio 4. Os lembretes podem ser ligados ou desligados, utilizando este cursor Se premir quaisquer botões de informação (“acerca de”), terá acesso aos seguintes itens: Guia de Iniciação Rápida—Acesso a este manual do utilizador online do PowerGuard com BungeeAir...
  • Seite 86: Resolução De Problemas

    6. Informações sobre o produto—Acesso à página de produto online do PowerGuard com BungeeAir Registo do produto—Acesso à página Registo do produto online 8. Acerca de Kensington—Acesso ao web site da Kensington Informações jurídicas—Informações jurídicas relativas à licença do software 10. Versão—Informações sobre as versões do software e do produto Resolução de problemas As páginas seguintes irão explicar-lhe algumas opções para a resolução de potenciais problemas. Dispositivo sem indicações dos LED Verifique se as pilhas do dispositivo estão em bom estado e correctamente colocadas.
  • Seite 87: Informações Gerais

    Informações gerais Modos de alarme Condição do alarme Modo de alarme Comentários O alarme é activado Sequência rápida Ocorre apenas quando o alarme estiver activado se a distância de sinais sonoros e Pode ser silenciado em qualquer altura utilizando o definida for vibração durante 2 botão de silêncio...
  • Seite 88: Informações Adicionais

    Risco de explosão caso a bateria seja substituída por uma de tipo incorrecto. Elimine as baterias gastas de acordo com as instruções. • Não modifique, desmonte, abra, deixe cair, esmague, perfure nem destrua o PowerGuard da Kensington (referido como PowerGuard neste manual de instruções). • O PowerGuard contém pilhas à base de lítio, que são inflamáveis. Mantenha-o longe de chamas.
  • Seite 89 área ou a loja onde adquiriu o produto. Kensington, o nome e o design da ACCO são marcas registadas da ACCO Brands. PowerGuard e BungeeAir são marcas comerciais da ACCO Brands. The Kensington Promise é uma marca de serviço da ACCO Brands.
  • Seite 90 For technical support visit: Pour tout support technique veullez visiter: www.kensington.com Complete warranty terms are available at: www.warranty.kensington.com Kensington Computer Products Group ACCO Australia ACCO Brands Europe A Division of ACCO Brands Level 2, 8 Lord St Oxford Road 333 Twin Dolphin Drive, Sixth floor...

Inhaltsverzeichnis