Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bose SoundTouch 220 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SoundTouch 220:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 78
Owner' s Guide • Brugervejledning • Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding • Guía del usuario • Käyttöohje
Notice d'utilisation • Manuale di istruzioni • Kezelési útmutató
Brukerveiledning • Podręcznik użytkownika
Manual do proprietário • Bruksanvisning

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bose SoundTouch 220

  • Seite 1 Owner’ s Guide • Brugervejledning • Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding • Guía del usuario • Käyttöohje Notice d’utilisation • Manuale di istruzioni • Kezelési útmutató Brukerveiledning • Podręcznik użytkownika Manual do proprietário • Bruksanvisning...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Please read this owner’s guide carefully and save it for future reference.  T helightningflashwitharrowheadsymbolwithinanequilateraltrianglealertstheusertothepresenceofuninsulated, dangerousvoltagewithinthesystemenclosurethatmaybeofsufficientmagnitudetoconstituteariskofelectricshock. Theexclamationpointwithinanequilateraltrianglealertstheusertothepresenceofimportantoperatingandmaintenance instructionsintheowner’sguide. WARNINGS: •  T oreducetheriskoffireorelectricshock,donotexposethis p roducttorainormoisture. •  D onotexposethisapparatustodrippingorsplashing,anddonotplaceobjectsfilledwithliquids,suchasvases,onor neartheapparatus.Aswithanyelectronicproducts,usecarenottospillliquidsintoanypartoftheproduct.Exposureto liquidsmaycreateafailureand/orfirehazard. • ReplaceonlywithaAA(IECLR06)alkalinebattery(orbatteries). • Donotplacenakedflamesources,suchaslightedcandles,onorneartheproduct. CAUTIONS: •  D onotmakeunauthorizedalterationstotheproduct;doingsomaycompromisesafety,regulatory c ompliance,system performance,andmayvoidthewarranty.
  • Seite 3: Regulatory Information

    Regulatory Information Note:  T hisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15ofthe FCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstalla- tion.Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordance withtheinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethat interferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevision reception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterfer- encebyoneormoreofthefollowingmeasures: • Reorientorrelocatethereceivingantenna. • Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver. • Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiveris c onnected. • Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp. ChangesormodificationsnotexpresslyapprovedbyBoseCorporationcouldvoidtheuser’sauthoritytooperatethisequipment. Thisdevicecomplieswithpart15oftheFCCRulesandIndustryCanadalicense-exemptRSSstandard(s).Operationissubjectto thefollowingtwoconditions:(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterference received,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation. SoundTouch wireless adapter Thisequipmentshouldbeinstalledandoperatedwithaminimumdistanceof8in.(20cm)betweenthisdeviceandyourbody. ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003. CANICES-3(B)/NMB-3(B) ThisdevicecomplieswithFCCandIndustryCanadaRFradiationexposurelimitssetforthforgeneralpopulation.Itmustnotbe co-locatedorbeoperatinginconjunctionwithanyotherantennasortransmitters. Please dispose of used batteries properly,followinglocalregulations.Donotincinerate. Thissymbolmeanstheproductmustnotbediscardedashouseholdwaste,andshouldbedeliveredtoanappropriate collectionfacilityforrecycling.Properdisposalandrecyclinghelpsprotectnaturalresources,humanhealthandthe...
  • Seite 4 Module serial number: ________________________________________________________________ Remote serial number: ________________________________________________________________ Console serial number: ________________________________________________________________ Purchase date: _______________________________________________________________________ We suggest you keep your receipt with this owner’s guide. Date of manufacture: Thefirstboldeddigitintheserialnumberindicatestheyearofmanufacture;“5”is2005or2015. China Importer:BoseElectronics(Shanghai)CompanyLimited,PartC,Plan9,No.353North R iyingRoad,China(Shanghai) PilotFreeTradeZone EU Importer: BoseGP,CastleblayneyRoad,Carrickmacross,CountyMonaghan,Ireland Taiwan Importer:BoseTaiwanBranch,9F-A1,No.10,Section3,MinshengEastRoad,TaipeiCity104,Taiwan AppStoreisaservicemarkofAppleInc. Amazon,KindleandFirearetrademarksofAmazon,Inc.oritsaffiliates.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Contents About Your SoundTouch 220 System ® System benefits ......................8 Hardware features ......................8 SoundTouch ® app ......................8 Unpacking the system ......................9 Placement guidelines ......................10 Sample system placement ..................10 Setting Up the Acoustimass Module ® Attaching the rubber feet to the Acoustimass module ..........
  • Seite 6 Test your HDMI™ connected sources for CEC ............23 Program the remote to control your source ............24 Source selection ........................25 Select a source connected to the Bose system ............ 25 ® Select a source connected to your TV ..............25 Universal source buttons and console connectors ............
  • Seite 7 Contents Bluetooth ® Pairing a Bluetooth device ....................29 ® Connecting to a paired Bluetooth device ............... 30 ® Using the button ..................30 Using the Bluetooth feature on the paired device ..........30 Getting System Information Using the System menu ...................... 31 Error messages ......................
  • Seite 8: About Your Soundtouch ® 220 System

    ® • Simply add additional systems at any time for a multi-room listening experience. • Wide selection of Bose audio systems lets you choose the right solution for any room. Hardware features • Display provides access to system settings and information.
  • Seite 9: Unpacking The System

    May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. Note: If part of the system is damaged, do not use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service. Refer to the contact sheet in ® the carton.
  • Seite 10: Placement Guidelines

    About Your SoundTouch 220 system ® Placement guidelines To avoid wireless interference, keep other wireless equipment away from the system. Place the system outside of and away from metal cabinets, away from other audio/video components and away from direct heat sources. Acoustimass •...
  • Seite 11 Setting Up the Acoustimass Module ® Attaching the rubber feet to the Acoustimass module Attach the rubber feet to the Acoustimass module to protect your floor. Turn the Acoustimass module upside down onto a soft surface to protect it from being damaged. Attach the rubber feet to the bottom of the Acoustimass module.
  • Seite 12: Setting Up The Acoustimass ® Module

    Setting Up the Acoustimass Module ® Connecting the Acoustimass module to power Plug the power cord into the connector on the Acoustimass module. Plug the power cord into an AC (mains) outlet. 12 - English...
  • Seite 13: Setting Up The Speakers

    Setting Up the Speakers Connecting the left speaker Insert the left speaker cable’s LEFT plug into the speaker on the left of your TV. Insert the other end of the left speaker cable into the 6-pin Speaker Connections connector on the console. English - 13...
  • Seite 14: Connecting The Right Speaker

    Speaker Connections connector on the console. Wall mounting the speakers You can mount the speakers on a wall or floor stands. To purchase wall mounting brackets or floor stands, contact your local Bose dealer or visit www.Bose.com ® CAUTION: Do not use any other hardware to mount the speakers.
  • Seite 15: Connecting The Soundtouch ® Wireless Adapter

    Setting Up the Console Connecting the SoundTouch ® wireless adapter Connect the adapter to the Bose link connector on the console. ® Connecting the console to your TV Use your TV’s HDMI connector labeled ARC (Audio Return Channel) if available. If your TV does not have an HDMI ARC connector, see page 16.
  • Seite 16: Tvs Without An Hdmi™ Arc Connector

    If your TV does not have an HDMI ARC connector, you may need to make a secondary connection to the console with an optical, coaxial or analog stereo audio cable. Without this secondary connection, you may not hear audio from the Bose system. ®...
  • Seite 17: Connecting The Console To Other Sources

    Setting Up the Console Connecting the console to other sources Connecting to HDMI™ compatible sources You can connect the console to other sources, such as a cable/satellite box, DVD or Blu-ray Disc player or game system with an HDMI cable (available separately). ™...
  • Seite 18: Starting Up The System

    Starting Up the System Connecting the console to power Plug the power cord into the Power connector on the console. Plug the power cord into an AC (mains) outlet. Installing the remote control’s batteries Slide open the battery compartment cover on the back of the remote control. Insert the two provided AA (IEC-LR6) 1.5V batteries.
  • Seite 19: Powering On The System And Selecting Your Language

    Check that no sound is coming from the TV speakers. Note: If you hear sound coming from your TV speakers or if you do not hear sound from the Bose speakers, see “Troubleshooting” on page 33. English - 19...
  • Seite 20: Running The Adaptiq ® Audio Calibration

    ADAPTiQ ® Running the ADAPTiQ audio calibration ® The ADAPTiQ audio calibration customizes the sound of the system to the acoustics of your listening area by taking five audio measurements. To perform an audio calibration, you need 10 minutes when the room is quiet. Put the ADAPTiQ headset on your head.
  • Seite 21: Setting Up Soundtouch

    ® Download and install the SoundTouch ® If this is your first time setting up a SoundTouch system, you must install the app. ® On your smartphone or tablet, download the Bose SoundTouch controller app. ® ® Bose SoundTouch ®...
  • Seite 22: Using The System

    SoundTouch ® Bluetooth ® SIDE AUX connector- (see page 26) Source selection Selects a source Powers on/off the connected to Bose system ® your TV Powers on/off a selected source Navigation pad Lists recorded Displays your TV’s DVR programs...
  • Seite 23: Programming The Universal Remote Control

    Note: Your HDMI connected source may not support CEC. Refer to your source owner’s guide for more information. Power on the Bose system, your TV and the source you are testing. ® Press a variety of buttons that correspond with your source’s functions.
  • Seite 24: Program The Remote To Control Your Source

    Using the System Program the remote to control your source If your source does not support CEC, you can program the universal remote to control your source, such as a TV, cable/satellite box, DVD or Blu-ray Disc player, ™ game system or DVR, by entering the code for your source’s brand. There may be several codes for your source.
  • Seite 25: Source Selection

    You can switch between sources by pressing the appropriate source button on the remote control. Before you begin, program the remote to control your source (see page 24). Select a source connected to the Bose system ® If your source is connected to the console and does not use CEC, set the console to the appropriate mode and turn on the source.
  • Seite 26: Button

    Using the System Using the button This button enables you to play music on your system. • Access the SoundTouch source on your system ® • Stream music from a connected Bluetooth device ® • Access the SIDE AUX connector to connect an audio device. ), Bluetooth ( ) and the Press...
  • Seite 27: Adjusting The Volume

    Programming a non-Bose remote control ® You can program a non-Bose remote control, such as your cable/satellite box remote, to control the system. Refer to your non-Bose remote control owner’s guide or cable/satellite website for instructions. Once programmed, the non-Bose remote controls basic functions such as power on/off and volume.
  • Seite 28: Using Soundtouch

    Using SoundTouch ® Accessing SoundTouch ® After you create a SoundTouch account, you are ready to enjoy SoundTouch ® ® your system. You can access SoundTouch through the SoundTouch app or by ® ® pressing on your remote control. For more information on using SoundTouch , download the SoundTouch wireless ®...
  • Seite 29: Bluetooth

    Bluetooth ® Pairing a Bluetooth device ® Bluetooth wireless technology enables you to stream music from Bluetooth ® smartphones, tablets, computers or other audio devices to your SoundTouch system. ® Before you can stream music from a Bluetooth device, you must pair the device with your system.
  • Seite 30: Connecting To A Paired Bluetooth Device

    Bluetooth ® Connecting to a paired Bluetooth device ® You can stream audio from a Bluetooth device to your system. If there are multiple ® devices stored in the system’s pairing list, it may take a minute or two for the paired device to connect.
  • Seite 31: Getting System Information

    Getting System Information Using the System menu Use the System menu to adjust audio levels, turn on/off features (such as AUTO OFF), change the language, set the coaxial, analog and optical inputs for a particular source, run the ADAPTiQ audio calibration, pair your Acoustimass ®...
  • Seite 32: Error Messages

    SIDE AUX The source is not connected to the connector on the Nothing connected console. ERROR Call Bose customer service. Refer to the contact sheet in the ® Call Bose carton. Acoustimass module status indicator ®...
  • Seite 33: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Troubleshooting Problem What to do No power • Secure the Acoustimass module’s and console’s power cords. ® • Reconnect the Acoustimass module’s and console’s power cords firmly into an AC (mains) outlet. • Use the remote control to power on the system. No sound •...
  • Seite 34 Care and Maintenance Problem What to do – – Remote control • Match the symbols on the batteries with the mark- is inconsistent or ings inside the compartment (see page 18). does not work • Replace the battery (see page 18). •...
  • Seite 35 Care and Maintenance Problem What to do Intermittent or no • Move system away from potential interference, such as a wireless audio router, cordless phone, television, microwave, etc. • Stop other audio or video streaming applications. • Move mobile device closer to the system and away from interference or obstructions.
  • Seite 36: If Your Console Cannot Find The Acoustimass

    After correcting your problem, you must restart the ADAPTiQ audio calibration (see page 20). If you hear a different error message, call Bose customer service for further instructions. Refer to the contact sheet in the carton. 36 - English...
  • Seite 37: Factory Reset The System

    Care and Maintenance Factory reset the system To troubleshoot problems, reset the System menu and the ADAPTiQ audio ® calibration to the factory settings. Press on the remote control. Press until 16 FACTORY RESET appears on the display. Press 5. The system resets.
  • Seite 38: Cleaning

    Failure to do so will not affect your limited warranty rights. The warranty information provided with this product does not apply in Australia and New Zealand. See our website at www.bose.com.au/warranty or www.bose.co.nz/warranty for details of the Australia and New Zealand warranty. Technical information...
  • Seite 39: Appendix: Using A Computer For Setup

    Appendix: Using a Computer for Setup Important setup information • You can set up your system using a computer rather than a smartphone or tablet. • Use a computer that is on your Wi-Fi network. ® • Use a computer where your music library is stored. •...
  • Seite 40: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    Vigtige sikkerhedsinstruktioner Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt, og gem den, så du har adgang til den senere. Lynet med et pilehoved indeni en ligesidet trekant gør brugeren opmærksom på, at der i systemets kabinet kan være uisoleret farlig spænding, som kan være så kraftig, at der er risiko for elektrisk stød. En ligesidet trekant med et udråbstegn indeni gør brugeren opmærksom på, at der findes vigtige betjenings- og vedligeholdelsesinstruktioner i brugervejledningen.
  • Seite 41: Oplysninger Om Regler

    • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr. Denne enhed overholder del 15 i FCC-reglerne og Industry Canadas licensfritagede RSS-standard(er). Driften er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enhed må...
  • Seite 42 Vi anbefaler, at du opbevarer kvitteringen sammen med denne brugervejledning. Fremstillingsdato: Det første understregede ciffer i serienummeret er fremstillingsåret: ‘‘5’’ er 2005 eller 2015. Importør i Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importør i EU: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross County, Monaghan, Irland...
  • Seite 43 Indhold Om dit SoundTouch 220-system ® Systemets fordele ......................8 Hardwarefunktioner ..................... 8 SoundTouch app ......................8 ® Udpakning af systemet ....................... 9 Retningslinjer for placering ....................10 Eksempel på systemplacering ................... 10 Opsætning af Acoustimass -modulet ® Fastgørelse af gummipuderne på Acoustimass-modulet ..........11 Tilslutning af Acoustimass-modulet til lysnettet ............
  • Seite 44 ........................ 26 ® Trådløs Bluetooth-teknologi ..................26 SIDE AUX ........................26 Justering af lydstyrken ......................27 Funktionsknapper ........................ 27 Programmering af en fjernbetjening, der ikke er fra Bose .......... 27 ® Brug af SoundTouch ® Adgang til SoundTouch ..................... 28 ®...
  • Seite 45 Indhold Bluetooth ® Parring af en Bluetooth enhed ..................29 ® Tilslutning til en parret Bluetooth -aktiveret enhed ............ 30 ® Brug af knappen .................... 30 Brug af Bluetooth-funktionen på den parrede enhed ........... 30 Sådan får du systemoplysninger Anvendelse af systemmenuen ..................31 Fejlmeddelelser ......................
  • Seite 46: Om Dit Soundtouch ® 220-System

    ® • Du kan til enhver tid tilføje flere systemer, så du kan få lyd i flere rum. • Et bredt udvalg af Bose-lydsystemer giver dig mulighed for at vælge den rigtige løsning til ethvert rum. Hardwarefunktioner •...
  • Seite 47: Udpakning Af Systemet

    USB-kabel ® Leveres muligvis med flere netledninger. Anvend netledningen til din region. Bemærk: Hvis en del af systemet er beskadiget, må du ikke anvende det. Kontakt din autoriserede Bose -forhandler eller Boses kundeservice. ® Se adresselisten i kassen. Dansk - 9...
  • Seite 48: Retningslinjer For Placering

    Om dit SoundTouch 220-system ® Retningslinjer for placering For at undgå trådløs interferens bør du holde andet trådløst udstyr væk fra systemet. Placer systemet uden for og væk fra metalkabinetter, væk fra andre lyd-/ videokomponenter og væk fra direkte varmekilder. Acoustimass •...
  • Seite 49: Opsætning Af Acoustimass -Modulet

    Opsætning af Acoustimass -modulet ® Fastgørelse af gummipuderne på Acoustimass-modulet Fastgør gummipuderne på Acoustimass-modulet for at beskytte dit gulv. Vend Acoustimass-modulet på hovedet på en blød overflade for at beskytte det mod at blive ødelagt. Fastgør gummipuderne i bunden af Acoustimass-modulet. Gummifod Bunden af Acoustimass-modulet Placer Acoustimass-modulet på...
  • Seite 50: Tilslutning Af Acoustimass-Modulet Til Lysnettet

    Opsætning af Acoustimass -modulet ® Tilslutning af Acoustimass-modulet til lysnettet Tilslut netledningen i stikket på Acoustimass-modulet. Sæt netledningen i en stikkontakt. 12 - Dansk...
  • Seite 51: Opsætning Af Højttalerne

    Opsætning af højttalerne Tilslutning af den venstre højttaler Sæt det venstre højttalerkabels LEFT-stik i den venstre højttaler på dit tv. Sæt den anden ende af det venstre højttalerkabel i det 6-benede stik til højttalertilslutningen på konsollen. Dansk - 13...
  • Seite 52: Tilslutning Af Den Højre Højttaler

    Sæt den anden ende af det højre højttalerkabel i det 4-benede stik til højttalertilslutningen på konsollen. Montering af højttalerne på væggen Du kan montere højttalerne på en væg eller på en fod på gulvet. Hvis du vil købe vægmonteringsbeslag eller fødder, skal du kontakte din lokale Bose -forhandler ® eller besøge www.Bose.com FORSIGTIG: Brug ikke anden hardware til at montere højttalerne.
  • Seite 53: Opsætning Af Konsollen

    HDMI-kablet til at slutte konsollen til dit tv. ® Frakobl dine HDMI-tilsluttede kilder, f.eks. en kabel-/satellitboks, dvd- eller Blu-ray Disc -afspiller eller spilsystem, fra dit tv. ™ Sæt den ene ende af Bose HDMI-kablet i TV (ARC)-stikket på konsollen. ® Dansk - 15...
  • Seite 54: Tv'er Uden Et Hdmi™ Arc-Stik

    Tv’er uden et HDMI™ ARC-stik Hvis dit tv ikke har et HDMI ARC-stik, kan det være nødvendigt at foretage en sekundær tilslutning til konsollen med et optisk, koaksialt eller analogt stereolydkabel. Uden denne sekundære tilslutning kan du ikke høre lyd fra Bose -systemet. ®...
  • Seite 55: Tilslutning Af Konsollen Til Andre Kilder

    Opsætning af konsollen Tilslutning af konsollen til andre kilder Tilslutning til HDMI™-kompatible kilder Du kan slutte konsollen til andre kilder, f.eks. en kabel-/satellitboks, dvd- eller Blu-ray Disc -afspiller eller spilsystem med et HDMI-kabel (kan købes separat). ™ Hvis din kilde ikke er HDMI-kompatibel, kan du under ”Tilslutning til ikke-HDMI™- kompatible kilder”...
  • Seite 56: Start Af Systemet

    Start af systemet Tilslutning af konsollen til lysnettet Tilslut netledningen i stikket Power på konsollen. Sæt netledningen i en stikkontakt. Sådan sættes fjernbetjeningsbatterierne i Skub låget af batterirummet på bagsiden af fjernbetjeningen. Isæt de to AA (IEC-LR6) 1,5 V-batterier, der fulgte med. Match + og – på batterierne med + og –...
  • Seite 57: Tænd Systemet Og Vælg Sprog

    -højttalerne. ® Tryk på på fjernbetjeningen. Tjek, om der kommer lyd fra tv-højttalerne. Bemærk: Hvis du hører lyd fra tv’ets højttalere, eller hvis du ikke hører lyd fra Bose-højttalerne, kan du gå til ”Fejlfinding” på side 33. Dansk - 19...
  • Seite 58: Kørsel Af Adaptiq ® -Lydkalibrering

    ADAPTiQ ® Kørsel af ADAPTiQ -lydkalibrering ® ADAPTiQ-lydkalibreringen tilpasser systemets lyd til lytteområdets akustik ved hjælp af fem lydmålinger. Når du udfører en lydkalibrering, skal du bruge ca. 10 minutter, hvor der er stille i rummet. Sæt ADAPTiQ-headsettet på dit hoved. Under ADAPTiQ-lydkalibreringen måler en mikrofon øverst på...
  • Seite 59: Opsætning Af Soundtouch

    -konto” ® Hent og installer SoundTouch -app’en ® Hvis det er første gang, at du opsætter et SoundTouch -system, skal du ® installere app’en. Download Bose SoundTouch -controllerapp’en på din smartphone eller tablet. ® ® Bose SoundTouch ® ® controller app •...
  • Seite 60: Anvendelse Af Systemet

    Skifter mellem SoundTouch ® Bluetooth ® SIDE AUX-stik Valg af kilde (se side 26) Sluk/tænd for Bose ® Vælger en kilde, der er systemet sluttet til dit tv Tænder/slukker for en valgt kilde Navigationsfelt Viser en liste med Viser tv’ets...
  • Seite 61: Programmering Af Den Universelle Fjernbetjening

    Bemærk: Din HDMI-tilsluttede kilde understøtter muligvis ikke CEC. Se brugervejledningen til din kilde for at få flere oplysninger. Tænd Bose -systemet, dit tv og den kilde, du tester. ® Tryk på en række forskellige knapper, der svarer til din kildes funktioner.
  • Seite 62: Programmer Fjernbetjeningen Til Din Kilde

    Anvendelse af systemet Programmer fjernbetjeningen til din kilde Hvis din kilde ikke understøtter CEC, kan du programmere den universelle fjernbetjening til at betjene din kilde, f.eks. et tv, en kabel/satellitboks, dvd eller Blu-ray Disc -afspiller, et spilsystem eller en DVR ved at indtaste koden for din ™...
  • Seite 63: Valg Af Kilde

    Du kan skifte mellem kilder ved at trykke på den relevante kildeknap på fjernbetjeningen. Inden du starter, skal du programmere fjernbetjeningen til at betjene din kilde (se side 24). Vælg en kilde, der er sluttet til Bose -systemet ® Hvis din kilde er sluttet til konsollen og ikke bruger CEC, skal du indstille konsollen til den relevante tilstand og tænde for kilden.
  • Seite 64: Brug Af

    Anvendelse af systemet Brug af knappen Denne knap gør det muligt for dig at afspille musik på dit system. • Få adgang til SoundTouch -kilden på dit system ® • Stream musik fra en tilsluttet Bluetooth -aktiveret enhed ® • Få adgang til SIDE AUX-stikket for at tilslutte en lydenhed. ), Bluetooth ( Tryk på...
  • Seite 65: Justering Af Lydstyrken

    Du kan programmere en fjernbetjening, der ikke er fra Bose, f.eks. fjernbetjeningen til din kabel-/satellitboks, til at betjene systemet. Se brugervejledningen til din fjernbetjening, der ikke er fra Bose, eller webstedet til kabel/satellit for at få instruktioner. Når fjernbetjeningen, der ikke er fra Bose, er programmeret, bør den betjene de grundlæggende funktioner som f.eks.
  • Seite 66: Brug Af Soundtouch Adgang Til Soundtouch

    Brug af SoundTouch ® Adgang til SoundTouch ® Når du har oprettet en SoundTouch -konto, er du klar til at bruge SoundTouch på ® ® dit system. Du kan få adgang til SoundTouch via SoundTouch -app’en eller ved at ® ®...
  • Seite 67: Bluetooth

    Bluetooth ® Parring af en Bluetooth enhed ® Den trådløse Bluetooth -teknologi giver dig mulighed for at streame musik fra ® Bluetooth-aktiverede smartphones, tablets, computere eller andre lydenheder til dit SoundTouch -system. ® Inden du kan streame musik fra en Bluetooth -aktiveret enhed, skal du parre enheden med dit system.
  • Seite 68: Tilslutning Til En Parret Bluetooth Aktiveret Enhed

    Bluetooth ® Tilslutning til en parret Bluetooth ® aktiveret enhed Du kan streame lyd fra en Bluetooth -aktiveret enhed til systemet. Hvis flere ® enheder er gemt på systemets parringsliste, kan det tage et par minutter for den parrede enhed at blive tilsluttet. Displayet på dit system angiver forbindelsesstatus. Brug af knappen Hvis du vil afspille musik fra en anden parret enhed, skal du tilslutte enheden ved...
  • Seite 69: Sådan Får Du Systemoplysninger

    Sådan får du systemoplysninger Anvendelse af systemmenuen Anvend systemmenuen til at justere lydniveauer, tænde/slukke for funktioner (f.eks. AUTO OFF), ændre sproget, indstille koaksiale, analoge og optiske indgange til en bestemt kilde, køre ADAPTiQ -lydkalibreringen, parre dit Acoustimass -modul med ® ®...
  • Seite 70: Fejlmeddelelser

    Intet signal konsollen og er slukket. SIDE AUX Kilden er ikke sluttet til -stikket på konsollen. Intet er tilsluttet FEJL Ring til Bose Kundeservice. Se adresselisten i kassen. ® Kontakt Bose Statusindikator for Acoustimass -modulet ® Statusindikatoren bag på Acoustimass-modulet indeholder oplysninger om systemaktivitet.
  • Seite 71: Pleje Og Vedligeholdelse

    Pleje og vedligeholdelse Fejlfinding Problem Gør følgende Ingen strøm • Fastgør Acoustimass modulets og konsollens netledninger. ® • Sæt igen Acoustimass-modulets og konsollens netledninger godt fast i en stikkontakt. • Brug fjernbetjeningen til at tænde for systemet. Ingen lyd • Slå systemets lyd fra. •...
  • Seite 72 Pleje og vedligeholdelse Problem Gør følgende – – Fjernbetjeningen er • Match på batterierne med mærkerne i uforudsigelig eller batterirummet (se side 18). virker ikke • Udskift batteriet (se side 18). • Tryk på lydstyrkeknappen på fjernbetjeningen, og se, om den korrekte kildeknap lyser.
  • Seite 73 Pleje og vedligeholdelse Problem Gør følgende Uregelmæssig lyd eller • Flyt systemet væk fra potentiel interferens, f.eks. en trådløs ingen lyd router, trådløs telefon, fjernsyn, mikrobølgeovn osv. • Stop andre lyd- eller videostreamingprogrammer. • Flyt din mobile enhed tættere på systemet og væk fra eventuel interferens eller forhindringer.
  • Seite 74: Fejlmeddelelser Til Adaptiq ® -Lydkalibrering

    • Fastgør alle højttalerkabler. headsettet registrerer • Sørg for, at mikrofonåbningen øverst på ikke lyd. ADAPTiQ-headsettet ikke er blokeret. • Dit ADAPTiQ-headset kan være ødelagt. Kontakt Bose kundeservice for ® reservedele. Se adresselisten i kassen. For meget støj i rummet. Udfør ADAPTiQ-lydkalibrering igen, når der er stille i rummet.
  • Seite 75: Fabriksnulstil Systemet

    Pleje og vedligeholdelse Fabriksnulstil systemet For at fejlfinde problemer skal du nulstille systemmenuen og ADAPTiQ ® lydkalibreringsprocessen til fabriksindstillingerne. Tryk på på fjernbetjeningen. , indtil 16 FACTORY RESET vises på displayet. Tryk på Tryk på 5. Systemet nulstilles. Vælg dit sprog (se side 19). Kør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 20).
  • Seite 76: Rengøring

    Garantioplysningerne til dette produkt gælder ikke for Australien og New Zealand. Se vores websted på www.bose.com.au/warranty eller www.bose.co.nz/warranty for at få flere oplysninger om garantien i Australien og New Zealand.
  • Seite 77: Appendiks: Brug Af En Computer Til Opsætningen

    Appendiks: Brug af en computer til opsætningen Vigtige oplysninger til opsætning • Du kan opsætte dit system ved hjælp af en computer i stedet for end smartphone eller tablet. • Brug en computer, der findes på dit Wi-Fi -netværk. ® •...
  • Seite 78: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf nicht isolierte, gefährliche elektrische Spannung innerhalb des Systemgehäuses hin. Es besteht die Gefahr von Stromschlägen! Das Ausrufezeichen innerhalb des gleichseitigen Dreiecks macht den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der Bedienungsanleitung aufmerksam.
  • Seite 79: Zulassungen Und Konformität

    • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
  • Seite 80 Dieses Produkt beinhaltet Spotify-Software, die Lizenzen von Fremdfirmen unterliegt, die hier zu finden sind: www.spotify.com/connect/third-party-licenses. Spotify ist eine eingetragene Marke von Spotify AB. SoundTouch und das Design des Hinweises auf die Drahtlosfunktion sind eingetragene Marken der Bose Corporation in den USA und anderen Ländern. Wi-Fi ist eine Marke der Wi-Fi-Alliance.
  • Seite 81 Inhalt Über Ihr SoundTouch 220-System ® Systemvorteile ......................8 Hardware-Merkmale ....................8 SoundTouch -App ......................8 ® Auspacken des Systems ...................... 9 Aufstellungshinweise ......................10 Beispiel für die Systemaufstellung ................10 Einrichten des Acoustimass -Moduls ® Befestigen der Gummifüße am Acoustimass-Modul ............ 11 Anschließen des Acoustimass-Moduls an den Strom...........
  • Seite 82 Testen der über HDMI™ angeschlossenen Quellen auf CEC ......... 23 Programmieren der Fernbedienung zur Steuerung Ihrer Quelle ......24 Quellenauswahl ........................25 Quelle auswählen, die an das Bose -System angeschlossen ist ......25 ® Quelle auswählen, die an Ihr Fernsehgerät angeschlossen ist ......25 Universal-Quellentasten und Konsolenanschlüsse ............
  • Seite 83 Inhalt Bluetooth ® Abstimmung mit einem Bluetooth -Gerät ..............29 ® Verbinden mit einem abgestimmten Bluetooth -Gerät ..........30 ® Verwenden der -Taste ................... 30 Verwendung der Bluetooth-Funktion auf dem abgestimmten Gerät ....30 Abrufen der Systeminformationen Verwenden des Systemmenüs ..................31 Fehlermeldungen ......................
  • Seite 84: Über Ihr Soundtouch ® 220-System

    -App für Computer, Smartphone oder Tablet. ® • Für ein Hörerlebnis in mehreren Räumen können Sie jederzeit ganz einfach zusätzliche Systeme hinzufügen. • Die große Auswahl an Bose-Audiosystemen bietet Ihnen die richtige Lösung für jeden Raum. Hardware-Merkmale • Display bietet Zugriff auf Systemeinstellungen und Informationen.
  • Seite 85: Auspacken Des Systems

    Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region. Hinweis: Sollten Teile des Systems beschädigt sein, verwenden Sie sie nicht. Wenden Sie sich an den Bose -Fachhandel oder den Bose- ® Kundendienst. Ein Blatt mit Kontaktinformationen finden Sie im Karton.
  • Seite 86: Über Ihr Soundtouch ® 220-System

    Über Ihr SoundTouch 220-System ® Aufstellungshinweise Um Funkstörungen zu vermeiden, sollten Sie andere drahtlose Geräte vom System entfernt aufstellen. Stellen Sie das System nicht in Metallschränke und von anderen A/V-Komponenten und direkten Wärmequellen entfernt auf. Acoustimass • Stellen Sie das Acoustimass-Modul auf den Gummifüßen an ®...
  • Seite 87: Einrichten Des Acoustimass ® -Moduls

    Einrichten des Acoustimass -Moduls ® Befestigen der Gummifüße am Acoustimass-Modul Befestigen Sie die Gummifüße am Acoustimass-Modul, um den Boden zu schützen. Drehen Sie das Acoustimass-Modul auf einer weichen Fläche um, um Schäden zu vermeiden. Bringen Sie die Gummifüße unten am Acoustimass-Modul an. Gummifüße Unterseite des Acoustimass-Moduls Stellen Sie das Acoustimass-Modul auf seine Füße.
  • Seite 88: Anschließen Des Acoustimass-Moduls An Den Strom

    Einrichten des Acoustimass -Moduls ® Anschließen des Acoustimass-Moduls an den Strom Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss am Acoustimass- Modul an. Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an. 12 - Deutsch...
  • Seite 89: Einrichten Der Lautsprecher

    Einrichten der Lautsprecher Anschließen des linken Lautsprechers Schließen Sie den Stecker LEFT des Kabels für den linken Lautsprecher an den Lautsprecher links neben Ihrem Fernsehgerät an. Schließen Sie den anderen Stecker des Kabels für den linken Lautsprecher an den 6-poligen Anschluss Speaker Connections an der Konsole an. Deutsch - 13...
  • Seite 90: Anschließen Des Rechten Lautsprechers

    Wandmontage der Lautsprecher Sie können die Lautsprecher in Wandhalterungen oder in Bodengestellen aufstellen. Wandhalterungen oder Bodengestelle können Sie bei Ihrem örtlichen Bose -Händler oder unter www.Bose.com erwerben. ® ACHTUNG: Verwenden Sie kein anderes Befestigungsmaterial zum Montieren der Lautsprecher. 14 - Deutsch...
  • Seite 91: Einrichten Der Konsole

    Einrichten der Konsole Verbindung mit dem SoundTouch ® Drahtlosadapter Schließen Sie den Adapter an den Bose link-Anschluss an der Konsole an. ® Anschließen der Konsole an das Fernsehgerät Verwenden Sie den mit ARC (Audio Return Channel) beschrifteten HDMI- Anschluss des Fernsehgeräts, falls verfügbar. Falls Ihr Fernsehgerät keinen HDMI ARC-Anschluss hat, sehen Sie unter Seite 16 nach.
  • Seite 92: Fernsehgeräte Ohne Einen Hdmi™ Arc-Anschluss

    Wenn Ihr Fernsehgerät keinen HDMI ARC-Anschluss hat, müssen Sie möglicherweise einen zweiten Anschluss an der Konsole mit einem koaxialen und analogen Stereo-Audiokabel verwenden. Ohne diese zweite Verbindung kann es sein, dass Sie keinen Ton aus dem Bose -System hören. ®...
  • Seite 93: Anschließen Der Konsole An Andere Quellen

    Einrichten der Konsole Anschließen der Konsole an andere Quellen Anschließen an HDMI™-kompatible Quellen Sie können die Konsole mit einem HDMI-Kabel (getrennt erhältlich) an andere Quellen wie eine Kabel-/Satellitenanlage, einen DVD- oder Blu-ray Disc -Player ™ oder ein Spielesystem anschließen. Wenn die Quelle nicht mit HDMI kompatibel ist, finden Sie unter „Anschließen an nicht mit HDMI™...
  • Seite 94: Starten Des Systems

    Starten des Systems Anschließen der Konsole an den Strom Schließen Sie das Netzkabel an den Anschluss Power an der Konsole an. Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an. Einlegen der Batterien der Fernbedienung Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung. Legen Sie die zwei mitgelieferten AA 1,5-V-Batterien (IEC-LR6) ein Beachten Sie die Polung.
  • Seite 95: Einschalten Des Systems Und Auswählen Der Sprache

    Sie den entsprechenden Eingang am Fernsehgerät. Es kann sein, dass Sie eine andere Fernbedienung verwenden müssen. Schalten Sie das System ein. Drücken Sie die entsprechende Quellentaste. Prüfen Sie, ob ein Ton aus den Bose -Lautsprechern kommt. ® Drücken Sie auf der Fernbedienung.
  • Seite 96: Ausführen Der Adaptiq ® -Audiokalibrierung

    ADAPTiQ ® Ausführen der ADAPTiQ -Audiokalibrierung ® Die ADAPTiQ-Audiokalibrierung passt den Sound des Systems an die Akustik im Hörbereich an, indem fünf Audiomessungen durchgeführt werden. Für die Audiokalibrierung benötigen Sie 10 Minuten, in denen es im Raum ruhig ist. Setzen Sie das ADAPTiQ-Headset auf Ihren Kopf. Während der ADAPTiQ-Audiokalibrierung misst ein Mikrofon oben am Headset die Klangeigenschaften Ihres Raums, um den optimalen Klang festzustellen.
  • Seite 97: Einrichten Von Soundtouch

    Laden Sie die SoundTouch -App herunter und ® installieren Sie sie Wenn Sie erstmals ein SoundTouch -System einrichten, müssen Sie die App ® installieren. Laden Sie auf Ihrem Smartphone oder Tablet die Bose SoundTouch -App herunter. ® ® Bose SoundTouch ®...
  • Seite 98: Verwenden Des Systems

    Systemmenü zu navigieren. Schaltet zwischen SoundTouch ® Bluetooth und dem ® SEITE AUX-Anschluss Quellenauswahl um (siehe Seite 26) Schaltet das Bose ® Wählt eine Quelle, System ein/aus die an Ihr Fernsehgerät angeschlossen ist Schaltet eine ausgewählte Quelle ein/aus Navigationspad Listet aufgenommene...
  • Seite 99: Programmieren Der Universalfernbedienung

    Sie die Fernbedienung nicht programmieren. Hinweis: Es kann sein, dass Ihre über HDMI angeschlossene Quelle CEC nicht unterstützt. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Quelle. Schalten Sie das Bose -System, das Fernsehgerät und die Quelle, die Sie ® testen möchten, ein Drücken Sie verschiedene Tasten, die mit den Funktionen der Quelle...
  • Seite 100: Programmieren Der Fernbedienung Zur Steuerung Ihrer Quelle

    Verwenden des Systems Programmieren der Fernbedienung zur Steuerung Ihrer Quelle Wenn Ihre Fernbedienung CEC nicht unterstützt, können Sie die Universal- Fernbedienung so programmieren, dass Sie damit Ihre Quelle, zum Beispiel ein Fernsehgerät, eine Kabel-/Satellitenanlage, einen DVD- oder Blu-ray Disc -Player, ™...
  • Seite 101: Quellenauswahl

    Sie können zwischen Quellen umschalten, indem Sie die entsprechende Quellentaste auf der Fernbedienung drücken. Bevor Sie beginnen, programmieren Sie die Fernbedienung für die Steuerung der Quelle (siehe Seite 24). Quelle auswählen, die an das Bose -System angeschlossen ist ® Wenn die Quelle an die Konsole angeschlossen ist und CEC nicht verwendet, versetzen Sie die Konsole in den entsprechenden Modus und schalten Sie die Quelle ein.
  • Seite 102: Verwenden Der Taste

    Verwenden des Systems Verwenden der Taste Diese Taste ermöglicht es Ihnen, Musik auf Ihrem System wiederzugeben. • Rufen Sie die SoundTouch -Quelle am System auf. ® • Streamen Sie Musik von einen Bluetooth -Gerät. ® • Greifen Sie auf den SEITE AUX-Anschluss zu, um ein Audiogerät anzuschließen. )-, Bluetooth ( )- und den Drücken Sie...
  • Seite 103: Einstellen Der Lautstärke

    Programmieren einer nicht von Bose ® stammenden Fernbedienung Sie können eine nicht von Bose stammende Fernbedienung, zum Beispiel die Fernbedienung Ihrer Kabel-/Satellitenanlage, für die Steuerung des Systems programmieren. Eine Anleitung finden Sie in der Bedienungsanleitung der nicht von Bose stammenden Fernbedienung oder auf der Website der Kabel-/ Satellitenanlage.
  • Seite 104: Verwenden Von Soundtouch

    Verwenden von SoundTouch ® Zugriff auf SoundTouch ® Nachdem Sie ein SoundTouch -Konto erstellt haben, können Sie SoundTouch ® ® Ihrem System genießen. Sie können auf SoundTouch über die SoundTouch -App ® ® oder durch Drücken von auf der Fernbedienung zugreifen. Wenn Sie weitere Informationen zur Verwendung von SoundTouch erhalten ®...
  • Seite 105: Abstimmung Mit Einem Bluetooth ® -Gerät

    Bluetooth ® Abstimmung mit einem Bluetooth -Gerät ® Bluetooth -Drahtlostechnologie ermöglicht es Ihnen, Musik von Bluetooth- ® Smartphones, -Tablets, -Computern und anderen Audiogeräten auf Ihr SoundTouch -System zu streamen. ® Bevor Sie Musik von einem Bluetooth-Gerät streamen können, müssen Sie das Gerät mit Ihrem System abstimmen.
  • Seite 106: Verbinden Mit Einem Abgestimmten Bluetooth

    Bluetooth ® Verbinden mit einem abgestimmten Bluetooth -Gerät ® Sie können Ton von einem Bluetooth -Gerät zum System streamen. Wenn in der ® Abstimmliste des Systems mehrere Geräte gespeichert sind, kann es ein oder zwei Minuten dauern, bis das abgestimmte Gerät verbunden ist. Auf dem Display Ihres Systems wird der Verbindungsstatus angezeigt.
  • Seite 107: Abrufen Der Systeminformationen

    Abrufen der Systeminformationen Verwenden des Systemmenüs Verwenden Sie das Systemmenü, um die Lautstärke einzustellen, Funktionen (wie automatische Abschaltung) ein-/auszuschalten, die Sprache zu ändern, den koaxialen, analogen oder optischen Eingang für eine bestimmte Quelle einzustellen, die ADAPTiQ -Audiokalibrierung auszuführen, Ihr Acoustimass ®...
  • Seite 108: Statusanzeige Des Acoustimass ® -Moduls

    SEITE AUX Die Quelle ist nicht an den Anschluss an der Konsole Nichts angeschlossen angeschlossen. FEHLER Wenden Sie sich an den Bose -Kundendienst. Ein Blatt mit ® Wenden Sie sich an Bose. Kontaktinformationen finden Sie im Karton. Statusanzeige des Acoustimass -Moduls ®...
  • Seite 109: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Fehlerbehebung Problem Lösung Kein Strom • Befestigen Sie die Netzkabel des Acoustimass -Moduls und der Konsole. ® • Schließen Sie die Netzkabel des Acoustimass-Moduls und der Konsole wieder fest an eine Netzsteckdose an. • Verwenden Sie zum Einschalten des Systems die Fernbedienung. Kein Ton •...
  • Seite 110 Pflege und Wartung Problem Lösung – Fernbedienung • Beachten Sie die Polung. Die Symbole auf den Batterien und im funktioniert Batteriefach müssen übereinstimmen (siehe Seite 18). nicht oder nur • Tauschen Sie die Batterie aus (siehe Seite 18). fehlerhaft • Drücken Sie die Lautstärketaste auf der Fernbedienung und beobachten Sie, ob die richtige Quellentaste blinkt.
  • Seite 111 Pflege und Wartung Problem Lösung Unterbrochener • Stellen Sie das System von möglichen Störquellen wie drahtlosen Routern, oder kein Ton kabellosen Telefonen, Fernsehgeräten, Mikrowellengeräten usw. weg. • Stoppen Sie andere Audio- oder Video-Streaming-Anwendungen. • Stellen Sie das Mobilgerät näher zum System und von Störquellen oder Hindernissen weg.
  • Seite 112: Wenn Die Konsole Das Acoustimass ® -Modul Nicht Finden Kann

    Nach Behebung des Problems müssen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung neu starten (siehe Seite 20). Wenn Sie eine andere Fehlermeldung hören, wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst, um weitere Anweisungen zu erhalten. Ein Blatt mit Kontaktinformationen finden Sie im Karton. 36 - Deutsch...
  • Seite 113: Serviceanschlüsse Am Acoustimass ® -Modul

    Pflege und Wartung System auf werkseitige Einstellungen zurücksetzen Setzen Sie zur Behebung von Problemen das Systemmenü und die ADAPTiQ ® Audiokalibrierung auf die werkseitigen Einstellungen zurück. Drücken Sie auf der Fernbedienung. , bis 16 WERKSEITIGE EINSTELLUNGEN auf dem Bildschirm Drücken Sie angezeigt wird.
  • Seite 114: Reinigung

    Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig davon gültig. Die mit diesem Produkt angegebenen Garantieinformationen gelten nicht in Australien und Neuseeland. Nähere Informationen zu unserer Garantie in Australien und Neuseeland finden Sie auf unserer Website unter www.bose.com.au/warranty bzw. www.bose.co.nz/warranty. Technische Daten...
  • Seite 115: Anhang: Verwenden Eines Computers Zum Einrichten

    Anhang: Verwenden eines Computers zum Einrichten Wichtige Setup-Informationen • Sie können Ihr System mithilfe eines Computers statt eines Smartphones oder Tablets einrichten. • Verwenden Sie einen Computer, der sich in Ihrem Wi-Fi -Netzwerk befindet. ® • Verwenden Sie einen Computer, auf dem Ihre Musikbibliothek gespeichert ist. •...
  • Seite 116: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Belangrijke veiligheidsinstructies Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. De bliksemschicht met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde gevaarlijke spanning in de behuizing van het systeem, die zo hoog kan zijn dat er een risico van elektrische schokken bestaat.
  • Seite 117 • Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
  • Seite 118 Corporation in de VS en andere landen. Wi-Fi is een gedeponeerd handelsmerk van de Wi-Fi Alliance. © 2015 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming. 4 - Dutch...
  • Seite 119 Inhoud Over uw SoundTouch 220-systeem ® Voordelen van het systeem ..................8 Hardware-eigenschappen................... 8 SoundTouch -app ......................8 ® Het systeem uitpakken ....................... 9 Richtlijnen voor plaatsing ....................10 Voorbeeld van de plaatsing van het systeem ............10 De Acoustimass -module installeren ®...
  • Seite 120 Uw via HDMI™ aangesloten bronnen testen op CEC ..........23 Programmeer de afstandsbediening om uw bron te bedienen......24 Bron selecteren ........................25 Selecteer een bron die is aangesloten op het Bose -systeem ......25 ® Selecteer een bron die op de tv is aangesloten ............25 Universele bronknoppen en consoleaansluitingen ............
  • Seite 121 Inhoud Bluetooth ® Een Bluetooth -apparaat koppelen .................. 29 ® Verbinding maken met een gekoppeld Bluetooth -apparaat ........30 ® Gebruik van de knop ..................30 Gebruik van de Bluetooth-functie op het gekoppelde apparaat......30 Informatie over het systeem krijgen Gebruik van het systeemmenu ..................
  • Seite 122: Over Uw Soundtouch ® 220-Systeem

    ® • Eenvoudig verdere systemen toevoegen, wanneer u maar wilt, voor een luisterervaring in meerdere kamers. • Het ruime assortiment Bose-audiosystemen laat u voor elke kamer de juiste oplossing kiezen. Hardware-eigenschappen • De display biedt toegang tot systeeminstellingen en informatie.
  • Seite 123: Het Systeem Uitpakken

    Kan worden geleverd met meerdere netsnoeren. Gebruik het netsnoer voor uw regio. Opmerking: Als een deel van het systeem beschadigd is, mag u dit niet gebruiken. Neem contact op met uw erkende Bose -dealer of de ® Bose-klantenservice. Zie het blad met contactgegevens in de doos. Dutch - 9...
  • Seite 124: Richtlijnen Voor Plaatsing

    Over uw SoundTouch 220-systeem ® Richtlijnen voor plaatsing Om draadloze storing te voorkomen, houdt u andere draadloze apparatuur uit de buurt van het systeem. Plaats het systeem niet in of in de buurt van metalen kasten en andere audio-/videocomponenten en weg van directe warmtebronnen. Acoustimass •...
  • Seite 125: De Acoustimass ® -Module Installeren

    De Acoustimass -module installeren ® De rubbervoetjes aan de Acoustimass- module bevestigen Bevestig de rubbervoetjes aan de Acoustimass-module om de vloer te beschermen. Plaats de Acoustimass-module ondersteboven op een zacht oppervlak om deze tegen beschadiging te beschermen. Bevestig de rubbervoetjes aan de onderkant van de Acoustimass-module. Rubbervoetje Onderkant van de Acoustimass-module Plaats de Acoustimass-module op zijn voetjes.
  • Seite 126: De Acoustimass-Module Op Het Lichtnet Aansluiten

    De Acoustimass -module installeren ® De Acoustimass-module op het lichtnet aansluiten Sluit het netsnoer aan op de aansluiting op de Acoustimass-module. Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. 12 - Dutch...
  • Seite 127: De Luidsprekers Installeren

    De luidsprekers installeren De linkerluidspreker aansluiten Sluit de stekker met de aanduiding LEFT van de kabel van de linkerluidspreker op de luidspreker links van de tv aan. Sluit het andere uiteinde van de kabel van de linkerluidspreker aan op de 6-pinsaansluiting Speaker Connections op de console.
  • Seite 128: De Rechterluidspreker Aansluiten

    U kunt de luidsprekers aan een muur of op vloerstandaarden bevestigen. Als u de beugels voor wandmontage of de vloerstatieven wilt aanschaffen, kunt u contact opnemen met een Bose -dealer bij u in de buurt of gaat u naar www.Bose.com ® LET OP: Gebruik geen ander bevestigingsmateriaal voor de luidsprekers.
  • Seite 129: De Console Installeren

    De console installeren De SoundTouch draadloze adapter verbinden ® Sluit de adapter aan op de aansluiting Bose link op de console. ® De console op de tv aansluiten Gebruik de HDMI-aansluiting van de tv met het label ARC (Audio Return Channel) indien beschikbaar.
  • Seite 130: Tv's Zonder Hdmi™ Arc-Aansluiting

    Als uw tv geen HDMI ARC-aansluiting heeft, dan moet u mogelijk een secundaire aansluiting met de console maken met een optische, coaxiale of analoge stereoaudiokabel. Zonder deze secundaire aansluiting hoort u mogelijk geen audio van het Bose -systeem. ® Gebruik een secundaire aansluiting in de volgende configuraties: •...
  • Seite 131: De Console Op Andere Bronnen Aansluiten

    De console installeren De console op andere bronnen aansluiten Aansluiten op met HDMI™ compatibele bronnen U kunt de console op andere bronnen, zoals een kabel-/satellietdecoder, dvd- of Blu-ray Disc -speler of gamesysteem, aansluiten met een HDMI-kabel (afzonderlijk ™ verkrijgbaar). Als uw bron niet HDMI-compatibel is, zie dan “Aansluiten op bronnen die niet compatibel zijn met HDMI™”...
  • Seite 132: Het Systeem Opstarten

    Het systeem opstarten De console op het lichtnet aansluiten Sluit het netsnoer aan op de aansluiting Power op de console. Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. De batterijen van de afstandsbediening aanbrengen Schuif de klep van het batterijvakje aan de achterkant van de afstandsbediening open.
  • Seite 133: Het Systeem Aanzetten En Uw Taal Selecteren

    Controleer of er geen geluid uit de luidsprekers van de tv komt. Opmerking: Als u geluid uit de luidsprekers van de tv hoort of als u geen geluid uit de Bose-luidsprekers hoort, zie dan “Problemen oplossen” op pagina 33. Dutch - 19...
  • Seite 134: De Adaptiq ® -Audiokalibratie Uitvoeren

    ADAPTiQ ® De ADAPTiQ -audiokalibratie uitvoeren ® De ADAPTiQ-audiokalibratie past het geluid van het systeem aan de akoestiek van het luistergebied aan door vijf audiometingen uit te voeren. Voor het uitvoeren van een audiokalibratie hebt u 10 minuten nodig en moet het stil zijn in de kamer. Zet de ADAPTiQ-headset op.
  • Seite 135: Soundtouch ® Installeren

    Download en installeer de SoundTouch -app ® Als dit de eerste keer is dat u een SoundTouch -systeem installeert, moet u de app ® installeren. Download de Bose SoundTouch -bedieningsapp op uw smartphone of tablet. ® ® Bose SoundTouch ®...
  • Seite 136: Gebruik Van Het Systeem

    , Bluetooth ® ® en AUX ZIJKANT Bron selecteren (zie pagina 26) Hiermee schakelt u het Hiermee selecteert Bose -systeem in/uit ® u een bron die is aangesloten op uw tv Hiermee schakelt u een geselecteerde bron in/uit Navigatiepad Hiermee geeft u...
  • Seite 137: De Universele Afstandsbediening Programmeren

    Opmerking: Het is mogelijk dat uw via HDMI aangesloten bron geen CEC ondersteunt. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw bron voor meer informatie. Schakel het Bose -systeem, uw tv en de bron die u test in. ® Druk op verschillende knoppen die overeenkomen met de functies van uw bron.
  • Seite 138: Programmeer De Afstandsbediening Om Uw Bron Te Bedienen

    Gebruik van het systeem Programmeer de afstandsbediening om uw bron te bedienen. Als uw bron geen CEC ondersteunt, dan kunt u de universele afstandsbediening programmeren om uw bron, zoals een tv, kabel-/satellietdecoder, dvd- of Blu-ray Disc -speler, gamesysteem of DVR, te bedienen door de code voor het merk van ™...
  • Seite 139: Bron Selecteren

    U kunt van de ene bron naar de andere overschakelen door op de juiste bronknop op de afstandsbediening te drukken. Voordat u begint, programmeert u de afstandsbediening om uw bron te bedienen (zie pagina 24). Selecteer een bron die is aangesloten op het Bose -systeem ®...
  • Seite 140: Gebruik Van De Knop

    Gebruik van het systeem Gebruik van de knop Met deze knop kunt u muziek op uw systeem afspelen. • Toegang krijgen tot de SoundTouch -bron op uw systeem ® • Muziek streamen vanaf een verbonden Bluetooth -apparaat ® • Toegang krijgen tot de aansluiting AUX ZIJKANT om een audioapparaat aan te sluiten )-, Bluetooth ( )- en...
  • Seite 141: Het Volume Aanpassen

    Bose programmeren ® U kunt een afstandsbediening van een andere fabrikant dan Bose, zoals de afstandsbediening van een kabel-/satellietdecoder, programmeren om het systeem te bedienen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de afstandsbediening van de andere fabrikant of de website van de kabel- of satellietmaatschappij voor instructies.
  • Seite 142: Gebruik Van Soundtouch Toegang Tot Soundtouch

    Gebruik van SoundTouch ® Toegang tot SoundTouch ® Nadat u een SoundTouch -account aanmaakt, bent u klaar om van SoundTouch ® ® op uw systeem te genieten. U krijgt toegang tot SoundTouch via de SoundTouch ® ® app of door op op de afstandsbediening te drukken.
  • Seite 143: Een Bluetooth -Apparaat Koppelen

    Bluetooth ® Een Bluetooth -apparaat koppelen ® Met Bluetooth draadloze technologie kunt u muziek streamen van voor Bluetooth ® geschikte smartphones, tablets, computers of andere audioapparaten naar uw SoundTouch -systeem. ® Voordat u muziek kunt streamen van een Bluetooth-apparaat moet u het apparaat met uw systeem koppelen.
  • Seite 144: Verbinding Maken Met Een Gekoppeld Bluetooth

    Bluetooth ® Verbinding maken met een gekoppeld Bluetooth -apparaat ® U kunt audio van een Bluetooth -apparaat naar uw systeem streamen. Als er ® meerdere apparaten zijn opgeslagen in de koppellijst van het systeem, kan het een minuut of twee duren voordat het gekoppelde apparaat verbinding maakt. De display van uw systeem geeft de status van de verbinding aan.
  • Seite 145: Informatie Over Het Systeem Krijgen

    Informatie over het systeem krijgen Gebruik van het systeemmenu Gebruik het systeemmenu om het volume aan te passen, functies aan of uit te zetten (zoals AUTOMATISCH UIT), de taal te wijzigen, de coaxiale, analoge en optische ingangen voor een bepaalde bron in te stellen, de ADAPTiQ ®...
  • Seite 146: Statusindicatorlampje Acoustimass ® -Module

    AUX ZIJKANT De bron is niet aangesloten op de aansluiting Niets aangesloten de console. FOUT Bel de Bose -klantenservice. Zie het blad met ® Bel Bose contactgegevens in de doos. Statusindicatorlampje Acoustimass -module ®...
  • Seite 147: Verzorging En Onderhoud

    Verzorging en onderhoud Problemen oplossen Probleem Wat te doen Geen stroom • Zorg dat de netsnoeren van de Acoustimass -module en de console ® goed zijn aangesloten. • Sluit de netsnoeren van de Acoustimass-module en de console opnieuw goed aan op een stopcontact. •...
  • Seite 148 Verzorging en onderhoud Probleem Wat te doen – – De afstands- • Zorg dat de op de batterijen overeenkomen met de bediening werkt het vakje (zie pagina 18). niet goed of • Vervang de batterij (zie pagina 18). helemaal niet •...
  • Seite 149 Verzorging en onderhoud Probleem Wat te doen Geluid valt • Plaats het systeem weg van mogelijke storingsbronnen, zoals een soms weg of draadloze router, draadloze telefoon, televisie, magnetron, enz. geen geluid • Stop andere audio- of videostreamingtoepassingen. • Plaats het mobiele apparaat dichter bij het systeem en weg van storingsbronnen of obstructies.
  • Seite 150: Audiokalibratie

    Nadat het probleem hebt verholpen, moet u de ADAPTiQ-audiokalibratie opnieuw starten (zie pagina 20). Als u een ander foutbericht hoort, bel dan naar de Bose-klantenservice voor verdere instructies. Zie het blad met contactgegevens in de doos. 36 - Dutch...
  • Seite 151: De Fabrieksinstellingen Van Het Systeem Terugzetten

    Verzorging en onderhoud De fabrieksinstellingen van het systeem terugzetten Om problemen op te lossen, zet u het systeemmenu en de ADAPTiQ ® audiokalibratie terug op de fabrieksinstellingen. Druk op op de afstandsbediening. tot 16 FABRIEKSINSTELLINGEN TERUGZETTEN op de display Druk op verschijnt.
  • Seite 152: Schoonmaken

    Als u dit niet doet, is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie. De bij dit product verstrekte garantie-informatie is niet van toepassing in Australië en Nieuw-Zeeland. Zie onze website op www.bose.com.au/warranty of www.bose.co.nz/warranty voor informatie over de garantie voor Australië en Nieuw-Zeeland. Technische informatie...
  • Seite 153: Bijlage: Een Computer Gebruiken Voor De Installatie

    Bijlage: Een computer gebruiken voor de installatie Belangrijke installatie-informatie • U kunt het systeem installeren met behulp van een computer in plaats van een smartphone of tablet. • Gebruik een computer die is aangesloten op uw Wi-Fi -netwerk. ® • Gebruik de computer waarop uw muziekbibliotheek is opgeslagen. •...
  • Seite 154: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Lea atentamente esta guía del usuario y consérvela para consultarla en el futuro. El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario acerca de la presencia de tensión peligrosa no aislada dentro de la carcasa del sistema que puede ser de una magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
  • Seite 155 • Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Seite 156 Spotify es una marca comercial registrada de Spotify AB. SoundTouch y el diseño de la nota inalámbrica son marcas comerciales registradas de Bose Corporation en los EE. UU. y otros países. Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance.
  • Seite 157 Contenido Acerca del sistema SoundTouch ® Beneficios del sistema ....................8 Funciones de hardware ....................8 Aplicación SoundTouch .................... 8 ® Desembalado del sistema ....................9 Pautas de colocación ......................10 Ejemplo de ubicación del sistema ................10 Instalación del módulo Acoustimass ®...
  • Seite 158 ® Tecnología inalámbrica Bluetooth ................26 AUX LATERAL ........................ 26 Ajuste del volumen ......................27 Botones de funciones ......................27 Programación de un control remoto que no sea de Bose ........... 27 ® Uso de SoundTouch ® Acceso a SoundTouch ......................
  • Seite 159 Contenido Bluetooth ® Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth ............. 29 ® Conexión a un dispositivo Bluetooth emparejado ............30 ® Uso del botón ....................30 Uso de la función Bluetooth en el dispositivo emparejado ........30 Obtención de información del sistema Uso del menú...
  • Seite 160: Acerca Del Sistema Soundtouch

    • Simplemente agregue más sistemas en cualquier momento para vivir una experiencia auditiva en varias habitaciones. • La amplia selección de sistemas de audio de Bose le permite elegir la solución adecuada para cualquier habitación. Funciones de hardware •...
  • Seite 161: Desembalado Del Sistema

    Nota: Si parte del sistema está dañado, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio de atención al cliente de ® Bose. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja. Español - 9...
  • Seite 162: Pautas De Colocación

    Acerca del sistema SoundTouch ® Pautas de colocación Para evitar interferencia inalámbrica, mantenga el sistema alejado de cualquier equipo inalámbrico. Coloque el sistema fuera y alejado de gabinetes metálicos, alejado de otros componentes de audio/video y de fuentes de calor directo. Módulo •...
  • Seite 163: Instalación Del Módulo Acoustimass

    Instalación del módulo Acoustimass ® Colocación de los pies de goma al módulo Acoustimass Coloque los pies de goma en el módulo Acoustimass para proteger el piso. Coloque el módulo Acoustimass boca abajo sobre una superficie blanda para que no se dañe. Coloque los pies de goma en la parte inferior del módulo Acoustimass.
  • Seite 164: Conexión Del Módulo Acoustimass A La Fuente De Alimentación

    Instalación del módulo Acoustimass ® Conexión del módulo Acoustimass a la fuente de alimentación Enchufe el cable de corriente en el conector del módulo Acoustimass. Enchufe el cable de corriente a una salida eléctrica de CA (red eléctrica). 12 - Español...
  • Seite 165: Instalación De Los Altavoces

    Instalación de los altavoces Conexión del altavoz izquierdo Conecte el enchufe del cable del altavoz IZQUIERDO en el altavoz en la parte izquierda de la TV. Inserte el otro extremo del cable del altavoz izquierdo en el conector de 6 clavijas Speaker Connections en la consola. Español - 13...
  • Seite 166: Conexión Del Altavoz Derecho

    Montaje de los altavoces en la pared Puede montar los altavoces en la pared o en pedestales para el piso. Para comprar soportes de montaje de pared o pedestales para el piso, contacte a su distribuidor local de Bose o visite www.Bose.com ®...
  • Seite 167: Instalación De La Consola

    Desconecte de la TV las fuentes conectadas a HDMI, como un sistema de cable/satélite, reproductor de DVD o Blu-ray Disc o videojuegos. ™ Inserte un extremo del cable HDMI Bose en el conector de la TV (ARC) ® en la consola.
  • Seite 168: Tv Sin Un Conector Hdmi™ Arc

    Si la TV no tiene un conector HDMI ARC, es posible que necesite realizar una conexión secundaria a la consola con un cable de audio estéreo óptico, coaxial o analógico. Sin esta conexión secundaria, no podrá escuchar audio del sistema Bose ®...
  • Seite 169: Conexión De La Consola A Otras Fuentes

    Instalación de la consola Conexión de la consola a otras fuentes Conexión a fuentes compatibles con HDMI™ Puede conectar la consola a otras fuentes, como un sistema de cable/satélite, reproductor de DVD o Blu-ray Disc o sistema de videojuegos con un cable HDMI ™...
  • Seite 170: Inicio Del Sistema

    Inicio del sistema Conexión de la consola a la fuente de alimentación Enchufe el cable de corriente en el conector Power en la consola. Enchufe el cable de corriente a una salida eléctrica de CA (red eléctrica). Instalación de las baterías del control remoto Para abrir el compartimento, deslice la cubierta de la batería en la parte posterior del control remoto.
  • Seite 171: Encendido Del Sistema Y Selección Del Idioma

    Verifique que los altavoces de la TV no emiten sonido. Nota: Si oye sonido proveniente de los altavoces de la TV o si no oye sonido de los altavoces Bose, vea “Solución de problemas” en la página 33. Español - 19...
  • Seite 172: Ejecución De La Calibración De Audio Adaptiq

    ADAPTiQ ® Ejecución de la calibración de audio ADAPTiQ ® La calibración de audio ADAPTiQ personaliza el sonido del sistema a la acústica de su área de escucha al tomar cinco mediciones de audio. Para realizar una calibración de audio, necesita 10 minutos cuando la habitación esté en silencio. Colóquese los auriculares ADAPTiQ.
  • Seite 173: Configuración De Soundtouch

    Descargar e instalar la aplicación SoundTouch ® Si esta es la primera vez que configura un sistema SoundTouch , debe instalar la ® aplicación. En el teléfono inteligente o la tableta, descargue la aplicación del controlador Bose SoundTouch ® ® Bose SoundTouch ®...
  • Seite 174: Uso Del Sistema

    ® AUX LATERAL (vea la página 26). Selección de fuente Enciende/apaga el Selecciona una fuente sistema Bose ® conectada a la TV Enciende/apaga la fuente seleccionada Panel de navegación Lista los programas de Muestra la página de...
  • Seite 175: Programación Del Control Remoto Universal

    Nota: Es posible que la fuente conectada HDMI no sea compatible con CEC. Consulte la guía del usuario de la fuente para obtener más información. Encienda el sistema Bose , la TV y la fuente que está probando. ®...
  • Seite 176: Programe El Control Remoto Para Controlar La Fuente

    Uso del sistema Programe el control remoto para controlar la fuente Si la fuente no es compatible con CEC, puede programar el control remoto universal para controlar la fuente, como una TV, reproductor de DVD/Blu-ray Disc , sistema ™ de cable/satélite, sistema de videojuegos o DVR, escribiendo el código de la marca de la fuente.
  • Seite 177: Selección De Fuente

    Antes de comenzar, programe el control remoto para controlar la fuente (vea la página 24). Selección de una fuente conectada al sistema Bose ® Si la fuente está conectada a la consola y no usa CEC, configure la consola al modo adecuado y encienda la fuente.
  • Seite 178: Uso Del Botón

    Uso del sistema Uso del botón Este botón permite reproducir música en su sistema. • Acceda a la fuente SoundTouch en el sistema ® • Transmita música desde un dispositivo Bluetooth ® • Acceda al conector AUX LATERAL para conectar un dispositivo de audio. ), Bluetooth ( ) y las Presione...
  • Seite 179: Ajuste Del Volumen

    Bose ® Puede programar un control remoto que no sea de Bose para controlar el sistema, por ejemplo un control remoto de un sistema de cable/satélite. Consulte la guía del usuario o el sitio web del control remoto del sistema de cable/satélite para obtener las instrucciones.
  • Seite 180: Uso De Soundtouch

    Uso de SoundTouch ® Acceso a SoundTouch ® Después de crear una cuenta de SoundTouch , está listo para disfrutar ® SoundTouch en su sistema. Puede acceder a SoundTouch a través de la ® ® aplicación SoundTouch o al presionar en el control remoto.
  • Seite 181: Emparejamiento De Un Dispositivo Bluetooth

    Bluetooth ® Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth ® La tecnología inalámbrica Bluetooth le permite transmitir música desde teléfonos ® inteligentes, tabletas, computadoras u otros dispositivos de audio Bluetooth al sistema SoundTouch ® Antes de que pueda transmitir música desde un dispositivo Bluetooth, debe emparejar el dispositivo con el sistema.
  • Seite 182: Conexión A Un Dispositivo Bluetooth Emparejado

    Bluetooth ® Conexión a un dispositivo Bluetooth ® emparejado Puede transmitir audio desde un dispositivo Bluetooth a su sistema. Si hay ® múltiples dispositivos guardados en la lista de dispositivos conectados del sistema, puede tardar unos minutos para que se conecte el dispositivo emparejado.
  • Seite 183: Obtención De Información Del Sistema

    Obtención de información del sistema Uso del menú Sistema Use el menú Sistema para ajustar los niveles de audio, activar o desactivar funciones (como AUTO OFF), cambiar el idioma, configurar las salidas coaxiales, analógicas y ópticas de una fuente en particular, ejecutar la calibración de audio ADAPTiQ , emparejar el módulo Acoustimass con la consola o restablecer...
  • Seite 184: Mensajes De Error

    La fuente no está conectada al conector en la consola. No hay nada conectado ERROR Llame al servicio de atención al cliente de Bose . Remítase a ® Llame a Bose la hoja de contacto que se encuentra en la caja.
  • Seite 185: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento Solución de problemas Problema Qué hacer No hay corriente • Conecte correctamente los cables de corriente del módulo Acoustimass y de la consola. ® • Reconecte los cables de corriente del módulo Acoustimass y de la consola a una salida eléctrica de CA (red eléctrica). •...
  • Seite 186 Cuidado y mantenimiento Problema Qué hacer – El control remoto • Haga coincidir los símbolos de las baterías con las marcas no es compatible – que se encuentran dentro del compartimiento (vea la página 18). o no funciona • Reemplace la batería (vea la página 18). •...
  • Seite 187 Cuidado y mantenimiento Problema Qué hacer Intermitente o no • Aleje el sistema de posibles interferencias, como un router hay audio inalámbrico, teléfono inalámbrico, TV, microondas, etc. • Detenga otras aplicaciones de transmisión de audio o video. • Acerque el dispositivo móvil al sistema y aléjelo de interferencias u obstrucciones.
  • Seite 188: Si La Consola No Puede Encontrar El Módulo Acoustimass

    Después de corregir el problema, debe reiniciar la calibración de audio ADAPTiQ (vea la página 20). Si escucha un mensaje de error diferente, llame al servicio de atención al cliente de Bose para recibir más instrucciones. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja.
  • Seite 189: Restablecer La Configuración De Fábrica Del Sistema

    Cuidado y mantenimiento Restablecer la configuración de fábrica del sistema Para solucionar problemas, restablezca la configuración del menú Sistema y la calibración de audio ADAPTiQ a la configuración de fábrica. ® Presione en el control remoto. hasta que aparezca en la pantalla 16 RESTABLECIMIENTO Presione DE FÁBRICA.
  • Seite 190: Limpieza

    Servicio de atención al cliente Para obtener ayuda adicional sobre el uso del sistema: • Visite SoundTouch.com • Contacte al servicio de atención al cliente de Bose Remítase a la hoja de ® contacto que se encuentra en la caja.
  • Seite 191: Apéndice: Uso De Una Computadora Para La Configuración

    Apéndice: Uso de una computadora para la configuración Información importante sobre seguridad • Puede configurar el sistema con una computadora en lugar de un teléfono inteligente o una tableta. • Use una computadora que se encuentre en la red Wi-Fi ®...
  • Seite 192: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Tärkeitä turvallisuusohjeita Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säästä se tulevaa käyttöä varten. Nuolisalama ja tasasivuinen kolmio varoittavat käyttäjää laitteen sisällä olevasta vaarallisesta eristämättömästä jännitteestä ja sähköiskun vaarasta. Kolmion sisällä näkyvä huutomerkki kiinnittää käyttäjän huomion tämän käyttöohjeen tärkeisiin tietoihin. VAROITUKSIA: • Älä altista tätä tuotetta sateelle tai kosteudelle tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi. •...
  • Seite 193 • Kytke laite ja vastaanotin eri virtapiireissä oleviin pistorasioihin. • Kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- tai tv-asentajalta. Tähän laitteeseen tehtävät Bose Corporationin hyväksymättömät muutokset voivat mitätöidä käyttäjälle annetun luvan käyttää tätä laitetta. Laite täyttää FCC:n sääntöjen kohdan 15 ja Industry Canada -vaatimukset RSS-standardia lukuun ottamatta. Käytön edellytyksenä...
  • Seite 194 SoundTouch ja langattoman nuotin muotoilu ovat Bose Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Wi-Fi on Wi-Fi Alliancen tavaramerkki. © 2015 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
  • Seite 195 Sisältö Esittelyssä SoundTouch 220 -järjestelmä ® Järjestelmän edut ......................8 Laitteiston ominaisuudet ................... 8 SoundTouch -sovellus ....................8 ® Pakkauksen avaaminen ....................... 9 Paikan valitseminen ......................10 Järjestelmän sijoittamisesimerkki ................10 Acoustimass -moduulin asentaminen ® Kumijalkojen kiinnittäminen Acoustimass-moduuliin ..........11 Acoustimass-moduulin pistokkeen yhdistäminen pistorasiaan ........
  • Seite 196 -painikkeen käyttäminen ..................26 SoundTouch ........................ 26 ® Langaton Bluetooth-tekniikka ................... 26 SIDE AUX ........................26 Äänenvoimakkuuden säätäminen ..................27 Toimintopainikkeet ......................27 Muun kuin Bose -kaukosäätimen ohjelmoiminen ............27 ® SoundTouch -laitteen käyttäminen ® SoundTouch -toiminnon käyttäminen ................28 ®...
  • Seite 197 Sisältö Bluetooth ® Bluetooth -laiteparin muodostaminen ................29 ® Yhdistäminen laitepariksi muodostettuun Bluetooth -laitteeseen ......30 ® -painikkeen käyttäminen ................30 Pariksi muodostetun laitteen Bluetooth-ominaisuuden käyttäminen ..... 30 Järjestelmän tietojen saaminen Järjestelmä-valikon käyttäminen ..................31 Virheilmoitukset ......................32 Acoustimass -moduulin tilamerkkivalo ................32 ®...
  • Seite 198: Esittelyssä Soundtouch ® 220 -Järjestelmä

    Jos kotonasi on langaton Wi-Fi -verkko, voit nauttia mielimusiikistasi kaikissa ® haluamissasi huoneissa. Järjestelmän edut • Kehittynyt Bose-äänenkäsittely saa äänen kuulostamaan aidolta ja luonnolliselta. • Äänen ADAPTiQ -kalibrointi optimoi äänenlaadun. ® • Yhteensopiva CEC (Consumer Electronics Control) -ohjauksen kanssa. • Internet-radioasemat, musiikkipalvelut ja musiikkikirjastosi sisältö ovat käytössäsi langattomasti.
  • Seite 199: Pakkauksen Avaaminen

    II -sovitin USB-johto ® Toimitukseen voi sisältyä useita virtajohtoja. Käytä maassasi käytettäväksi tarkoitettua virtajohtoa. Huomautus: Jos jokin järjestelmän osa on vaurioitunut, älä käytä sitä. Ota yhteys valtuutettuun Bose -jälleenmyyjään tai Bosen asiakaspalveluun. ® Yhteystiedot ovat pakkauksessa. Finnish - 9...
  • Seite 200: Paikan Valitseminen

    Esittelyssä SoundTouch 220 -järjestelmä ® Paikan valitseminen Pidä muut langattomat laitteet poissa järjestelmän läheltä häiriöiden välttämiseksi. Älä aseta järjestelmää metalliseen kaappiin. Sen tulee olla kaukana muista ääni- tai videolaitteista ja lämmönlähteistä. Acoustimass • Aseta Acoustimass-moduuli kumijaloilleen samaa seinää vasten ® moduuli kuin televisio tai toista seinää...
  • Seite 201: Acoustimass ® -Moduulin Asentaminen

    Acoustimass -moduulin asentaminen ® Kumijalkojen kiinnittäminen Acoustimass- moduuliin Kiinnitä Acoustimass-moduuliin kumijalat lattian suojaamiseksi. Käännä Acoustimass-moduuli ylösalaisin pehmeän alustan päälle, jotta se ei vaurioidu. Kiinnitä kumijalat Acoustimass-moduulin pohjaan. Kumijalka Acoustimass-moduulin pohja Aseta Acoustimass-moduuli jaloilleen. Huomio: Älä aseta Acoustimass-moduulia kylki tai etu-, taka- tai yläosa alaspäin. Poista kaikki suojakalvot.
  • Seite 202: Acoustimass-Moduulin Pistokkeen Yhdistäminen Pistorasiaan

    Acoustimass -moduulin asentaminen ® Acoustimass-moduulin pistokkeen yhdistäminen pistorasiaan Yhdistä virtajohto Acoustimass -moduulin -liitäntään. ® Työnnä virtapistoke pistorasiaan. 12 - Finnish...
  • Seite 203: Kaiuttimien Asentaminen

    Kaiuttimien asentaminen Vasemman kaiuttimen yhdistäminen Yhdistä vasemman kaiuttimen johdon LEFT (VASEN)-liitin television vasempaan kaiuttimeen. Yhdistä kaiutinjohdon toinen pää konsolin 6-nastaiseen kaiutinliitäntään. Finnish - 13...
  • Seite 204: Oikean Kaiuttimen Yhdistäminen

    Yhdistä oikean kaiuttimen johdon toinen pää konsolin 4-nastaiseen kaiutinliitäntään. Kaiuttimien kiinnittäminen seinään Kaiuttimet voidaan kiinnittää seinään tai lattiajalustoihin. Voit ostaa seinäkiinnikkeitä tai lattiajalustoja ottamalla yhteyden Bose -jälleenmyyjään tai osoitteesta ® www.Bose.com HUOMIO: Älä kiinnitä kaiuttimia millään muilla tavoin. 14 - Finnish...
  • Seite 205: Konsolin Ottaminen Käyttöön

    Konsolin ottaminen käyttöön Langattoman SoundTouch -sovittimen ® liittäminen Yhdistä sovitin konsolin Bose link -liitäntään. ® Konsolin yhdistäminen televisioon Jos televisiossa on ARC- tai Audio Return Channel -merkinnällä varustettu HDMI- liitäntä, käytä sitä. Jos televisiossasi ei ole HDMI ARC -liitäntää, katso lisätietoja sivulta sivu 16.
  • Seite 206: Televisiot Ilman Hdmi™ Arc -Liitäntää

    Televisiot ilman HDMI™ ARC -liitäntää Jos televisiossasi ei ole HDMI ARC -liitäntää, siitä on ehkä tehtävä toissijainen liitäntä konsoliin optisen, koaksiaalisen tai analogisen stereoäänijohdon avulla. Ilman tätä toissijaista liitäntää Bose -järjestelmästä ei ehkä kuulu ääntä. ® Käytä toissijaista liitäntää seuraavissa kokoonpanoissa: •...
  • Seite 207: Konsolin Yhdistäminen Muihin Lähteisiin

    Konsolin ottaminen käyttöön Konsolin yhdistäminen muihin lähteisiin HDMI™-yhteensopivien lähteiden yhdistäminen Voit yhdistää konsolin muihin lähteisiin, kuten kaapeli-/satelliittivastaanottimeen, DVD- tai Blu-ray Disc -soittimeen tai pelikonsoliin erikseen hankittavalla HDMI- ™ johdolla. Jos lähteessä ei ole HDMI-liitäntää, katso kohdasta ”Muiden kuin HDMI™-yhteensopivien lähteiden yhdistäminen”, kuinka se yhdistetään. Yhdistä...
  • Seite 208: Järjestelmän Käynnistäminen

    Järjestelmän käynnistäminen Konsolin yhdistäminen verkkovirtaan Yhdistä virtajohto konsolin Power-liitäntään Työnnä virtapistoke pistorasiaan. Kaukosäätimen paristojen asettaminen paikoilleen Työnnä kaukosäätimen takaosassa näkyvä paristokotelon kansi auki. Aseta kaksi mukana toimitettua 1,5 voltin AA-paristoa (IEC-LR6) paikoilleen. Kohdista paristojen plus- ja miinussymbolit koteloon merkittyihin plus- ja miinussymboleihin.
  • Seite 209: Järjestelmän Käynnistäminen Ja Kielen Valitseminen

    Kytke järjestelmään virta. Paina tarvittavaa lähdepainiketta. Tarkista, kuuluuko Bose -kaiuttimista ääntä. ® Paina kaukosäätimen -painiketta. Tarkasta, ettei television kaiuttimista kuulu ääntä. Huomautus: Jos ääni kuuluu television kaiuttimista tai et kuule ääntä Bose- kaiuttimista, ks. ”Ongelmanratkaisu” sivulla 33. Finnish - 19...
  • Seite 210: Äänen Adaptiq ® -Kalibroiminen

    ADAPTiQ ® Äänen ADAPTiQ -kalibroiminen ® Äänen ADAPTiQ -kalibrointijärjestelmä mukauttaa järjestelmän tuottaman äänen ® kuuntelualueen akustiikkaan viiden mittauksen avulla. Kalibrointi kestää noin 10 minuuttia. Huoneen on oltava hiljainen sen aikana. Aseta ADAPTIQ-kuulokkeet päähäsi. Äänen ADAPTiQ-kalibroinnin aikana huoneen akustiset ominaisuudet mitataan kuulokkeiden päälle kiinnitetyllä mikrofonilla, jotta ääni toistetaan mahdollisimman laadukkaasti.
  • Seite 211: Järjestelmän Lisääminen Aiemmin Luotuun Soundtouch ® -Tiliin

    ”Järjestelmän lisääminen aiemmin luotuun SoundTouch -tiliin”. ® Lataa ja asenna SoundTouch -sovellus ® Jos otat SoundTouch -järjestelmän käyttöön ensimmäistä kertaa, asenna sovellus. ® Lataa Bose SoundTouch -hallintasovellus älypuhelimeen tai ® ® taulutietokoneeseen. Bose SoundTouch ® ® controller app •...
  • Seite 212: Järjestelmän Käyttäminen

    Vuorottelee SoundTouch ® Bluetooth - ja ® SIDE AUX -liitäntään yhdistettyjen lähteiden Lähteen valinta välillä (ks. sivu 26) Käynnistää ja Valitsee televisioon sammuttaa Bose ® yhdistetyn järjestelmän. lähdelaitteen. Käynnistää ja sammuttaa valitun lähteen. Siirtymistyyny Luettelee digitaalisella Näyttää television videotallentimella internet-aloitussivun.
  • Seite 213: Yleiskaukosäätimen Ohjelmoiminen

    HDMI™-liitäntäisten lähteiden CEC-yhteensopivuuden testaaminen Jos lähdelaitteet reagoivat lähdepainikkeiden painamiseen, kaukosäädintä ei tarvitse ohjelmoida. Huomautus: HDMI-liitäntäinen lähde ei ehkä ole CEC-yhteensopiva. Lisätietoja on lähteen käyttöohjeessa. Käynnistä Bose -järjestelmä, televisio ja testattava lähde. ® Paina lähteen toimintoja vastaavia painikkeita. Paina -painiketta. Lähteestä katkaistaan virta.
  • Seite 214: Kaukosäätimen Ohjelmoiminen Ohjaamaan Lähdettä

    Järjestelmän käyttäminen Kaukosäätimen ohjelmoiminen ohjaamaan lähdettä Jos lähde ei ole CEC-yhteensopiva, voit ohjelmoida yleiskaukosäätimen ohjaamaan television, kaapeli-/satelliittivastaanottimen, DVD- tai Blu-ray Disc -soittimen, ™ pelikonsolin tai digitaalisen videotallentimen kaltaista lähdettä syöttämällä lähdelaitteen merkin nelinumeroisen koodin. Lähdelaitetta varten voi olla useita koodeja. Nämä toimet täytyy ehkä tehdä useita kertoja, jotta löydät oikean koodin. Lähdelaitteen koodin paikantaminen Käynnistä...
  • Seite 215: Lähteen Valinta

    Järjestelmän käyttäminen Lähteen valinta Voit vaihtaa lähteiden välillä painamalla kaukosäätimen lähdepainiketta. Ennen aloittamista ohjelmoi kaukosäädin ohjaamaan lähdettä (ks. sivu 24). Bose -järjestelmään yhdistetyn laitteen valitseminen ® Jos lähde on yhdistetty konsoliin mutta se ei ole CEC-yhteensopiva, siirrä konsoli tarvittavaan tilaan ja käynnistä lähde.
  • Seite 216: Painikkeen Käyttäminen

    Järjestelmän käyttäminen -painikkeen käyttäminen Voit kuunnella musiikkia järjestelmilläsi käyttämällä tätä monitoimipainiketta. • SoundTouch -lähteen ottaminen käyttöön järjestelmässäsi ® • Musiikin virtauttaminen yhdistetystä Bluetooth -laitteesta ® • SIDE AUX -liitännän käyttäminen äänilaitteen liittämiseen ), Bluetooth - ( ) ja Painamalla voit vaihtaa SoundTouch ®...
  • Seite 217: Äänenvoimakkuuden Säätäminen

    Voit ohjelmoida muun kuin Bose-kaukosäätimen, esimerkiksi kaapeli- tai satelliittivastaanottimen kaukosäätimen, ohjaamaan järjestelmää. Lisätietoja on muun kuin Bose-kaukosäätimen tai kaapeli- tai satelliittivastaanottimen käyttöohjeessa. Kun muu kuin Bose-kaukosäädin on ohjelmoitu, sillä voidaan ohjata perustoimintoja, kuten kytkeä tai katkaista virta ja säätää äänenvoimakkuutta. Finnish - 27...
  • Seite 218: Soundtouch -Laitteen Käyttäminen Soundtouch -Toiminnon Käyttäminen

    SoundTouch -laitteen käyttäminen ® SoundTouch -toiminnon käyttäminen ® Kun olet luonut SoundTouch -tilin, voit täydentää järjestelmääsi SoundTouch ® ® sovelluksella. SoundTouch on käytettävissä SoundTouch -sovelluksen avulla tai ® ® painamalla kaukosäätimen -painiketta. Saat lisätietoja SoundTouch -sovelluksen käyttämisestä lataamalla langattoman ® SoundTouch series II -sovittimen käyttöohjeen osoitteesta SoundTouch.com ®...
  • Seite 219: Bluetooth -Laiteparin Muodostaminen

    Bluetooth ® Bluetooth -laiteparin muodostaminen ® Langaton Bluetooth -tekniikka mahdollistaa musiikin virtauttamisen Bluetooth- ® älypuhelimista, -tietokoneista, -taulutietokoneista tai muista äänilaitteista SoundTouch -järjestelmään. ® Musiikin virtauttaminen Bluetooth-laitteesta edellyttää, että siitä ja järjestelmästä muodostetaan laitepari. Painele kaukosäätimen -painiketta, kunnes näkyviin tulee Bluetooth- laiteparin muodostamisesta kertova ilmoitus.
  • Seite 220: Yhdistäminen Laitepariksi Muodostettuun Bluetooth -Laitteeseen

    Bluetooth ® Yhdistäminen laitepariksi muodostettuun Bluetooth -laitteeseen ® Voit virtauttaa järjestelmään ääntä Bluetooth -laitteesta. Jos järjestelmän ® laitepariluettelossa on useita laitteita, yhdistäminen pariksi muodostettuun laitteeseen voi kestää muutaman minuutin. Yhteyden tila näkyy järjestelmän näytössä. -painikkeen käyttäminen Jos haluat toistaa musiikkia toisesta pariksi muodostetusta laitteesta, yhdistä laite -painikkeella tai sovelluksella.
  • Seite 221: Järjestelmän Tietojen Saaminen

    Järjestelmän tietojen saaminen Järjestelmä-valikon käyttäminen Järjestelmä-valikossa voit säätää äänitasoja, ottaa automaattisen virrankatkaisun kaltaisia ominaisuuksia käyttöön ja poistaa ne käytöstä, valita kielen, määrittää koaksiaali-, analogisen ja optisen tulon asetukset tiettyä lähdettä varten, käynnistää äänen ADAPTiQ -kalibroinnin, muodostaa Acoustimass -moduulista ja konsolista ®...
  • Seite 222: Virheilmoitukset

    Järjestelmän tietojen saaminen Näyttö Järjestelmän tila 8 KESKIÄÄNIEN TASO Lisää tai vähentää keskiäänten voimakkuutta elokuvia tai televisio-ohjelmia katsottaessa. 9 SURROUND-TASO EI SAATAVANA Vaihtaa konsolin ja äänen ADAPTiQ-kalibroinnin kielen. 10 KIELI 11 MÄÄRITÄ Optinen liitäntä määritetään automaattinen/televisio-tilaan OPTINEN TULO (oletus) tai CBL SAT-, BD DVD-, GAME- tai AUX-lähdettä varten. 12 MÄÄRITÄ...
  • Seite 223: Hoito Ja Kunnossapito

    Hoito ja kunnossapito Ongelmanratkaisu Ongelma Toimintaohjeet Laitteeseen ei • Tarkista Acoustimass -moduulin ja konsolin virtajohdot. ® tule virtaa. • Työnnä Acoustimass-moduulin ja konsolin pistokkeet sähköpistorasiaan tiukasti. • Käynnistä järjestelmä kaukosäätimellä. Ei ääntä. • Poista mykistys käytöstä. • Lisää äänenvoimakkuutta. • Työnnä Acoustimass-moduulin ja moduulin pistokkeet pistorasiaan. -johto television ARC- tai Audio Return Channel •...
  • Seite 224 Hoito ja kunnossapito Ongelma Toimintaohjeet plus miinus Kaukosäädin • Kohdista paristojen - ja symbolit koteloon merkittyihin toimii virheellisesti plus miinus - ja symboleihin (ks. sivu 18). tai ei lainkaan. • Vaihda paristot (ks. sivu 18). • Paina kaukosäätimen äänenvoimakkuuspainiketta. Katso, vilkkuuko oikea lähdepainike.
  • Seite 225 Hoito ja kunnossapito Ongelma Toimintaohjeet Katkonainen ääni, • Siirrä järjestelmä kauemmas mahdollisista häiriölähteistä, kuten tai ääntä ei kuulu. langattomasta reitittimestä, langattomasta puhelimesta, televisiosta tai mikroaaltouunista. • Pysäytä muut äänen tai videokuvan virtautussovellukset. • Siirrä mobiililaite lähemmäs järjestelmää ja kauemmas häiriölähteestä tai esteestä. •...
  • Seite 226 • Tarkista kaikkien kaiuttimien johdot. mikrofoni ei tunnista ääntä. • Varmista, että ADAPTiQ-kuulokkeiden yläosassa näkyvän mikrofonin aukkoa ei ole tukittu. • ADAPTiQ-kuulokkeet voivat olla vaurioituneet. Tilaa varaosat Bose ® asiakaspalvelusta. Yhteystiedot ovat pakkauksessa. Huoneessa on liian äänekästä. Aloita äänen ADAPTiQ-kalibrointi uudelleen, kun huoneessa on hiljaista.
  • Seite 227: Järjestelmän Nollaaminen Tehdasasetuksiin

    Hoito ja kunnossapito Järjestelmän nollaaminen tehdasasetuksiin Voit nollata Järjestelmä-valikon ja äänen ADAPTiQ -kalibroinnin asetukset ® tehdasasetuksiin ongelmien ratkaisemiseksi. Paina kaukosäätimen -painiketta. , kunnes näyttöön tulee 16 NOLLAUS TEHDASASETUKSIIN. Painele Paina 5. Järjestelmä nollataan. Valitse kieli (ks. sivu 19). Suorita äänen ADAPTiQ -kalibrointi (ks.
  • Seite 228: Puhdistaminen

    Pika-aloitusohjeessa kerrotaan takuun rekisteröimisestä. Sen jättämättä tekemättä ei kuitenkaan vaikuta rajoitettuun takuuseen. Tämän tuotteen mukana toimitetut takuutiedot eivät ole voimassa Australiassa eivätkä Uudessa-Seelannissa. Osoitteessa www.bose.com.au/warranty ja www.bose.com.nz/warranty kerrotaan Australiassa ja Uudessa-Seelannissa voimassa olevasta takuusta. Tekniset tiedot Acoustimass -moduuli ®...
  • Seite 229: Liite: Järjestelmän Asentaminen Tietokoneella

    Liite: Järjestelmän asentaminen tietokoneella Tärkeitä tietoja asetusten määrittämisestä • Järjestelmän asetukset voidaan määrittää tietokoneella. Tällöin älypuhelinta tai taulutietokonetta ei tarvitse käyttää. • Käytä Wi-Fi -verkkoon yhdistettyä tietokonetta. ® • Käytä tietokonetta, johon musiikkikirjastosi on tallennettu. • Tarvitset mukana toimitetun USB-johdon. •...
  • Seite 230: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    Instructions importantes relatives à la sécurité Consultez attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la pour toute référence future. Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé...
  • Seite 231: Informations Réglementaires

    • Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à mettre en œuvre cet appareil.
  • Seite 232 Spotify est une marque déposée de Spotify AB. SoundTouch et le design « wireless note » sont des marques de commerce de Bose Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Wi-Fi est une marque déposée de la Wi-Fi Alliance.
  • Seite 233 Sommaire Votre système SoundTouch ® Avantages du système ....................8 Fonctions matérielles ....................8 Application SoundTouch ..................8 ® Déballage du système ......................9 Conseils de positionnement ....................10 Exemple de positionnement du système ..............10 Installation du module Acoustimass ®...
  • Seite 234 ........................ 26 ® Technologie sans fil Bluetooth .................. 26 AUX. LAT......................... 26 Réglage du volume ....................... 27 Touches de fonction......................27 Programmation d’une télécommande d’une autre marque que Bose ..... 27 ® Utilisation de SoundTouch ® Accès à SoundTouch ......................
  • Seite 235 Sommaire Bluetooth ® Jumelage d’un appareil compatible Bluetooth ............. 29 ® Connexion à un appareil compatible Bluetooth jumelé ..........30 ® Utilisation de la touche ................30 Utilisation de la fonction Bluetooth sur l’appareil jumelé ........30 Obtention des informations système Utilisation du menu système .....................
  • Seite 236: Votre Système Soundtouch

    ® • Possibilité d’ajouter à tout moment des composants supplémentaires pour écouter votre musique dans plusieurs pièces. • Vaste gamme de systèmes audio Bose pour choisir la solution la mieux adaptée à chaque pièce. Fonctions matérielles • L’affichage permet d’accéder aux paramètres et aux informations du système.
  • Seite 237: Déballage Du Système

    à votre pays. Remarque : si l’un des composants semble endommagé, n’essayez pas de l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou ® le service client de Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage. Français - 9...
  • Seite 238: Conseils De Positionnement

    Votre système SoundTouch ® Conseils de positionnement Pour éviter les interférences sans fil, éloignez les autres appareils sans fil du système. Tenez le système à l’écart de toute armoire métallique, de tout composant audio/vidéo et de toute source de chaleur directe. Module •...
  • Seite 239: Installation Du Module Acoustimass

    Installation du module Acoustimass ® Fixation des pieds en caoutchouc au module Acoustimass Fixez les pieds en caoutchouc au module Acoustimass afin de protéger votre sol. Retournez le module Acoustimass sur une surface souple afin de ne pas l’endommager. Fixez les pieds en caoutchouc sous le module Acoustimass. Pied en caoutchouc Base du module Acoustimass Placez le module Acoustimass sur ses pieds.
  • Seite 240: Raccordement Du Module Acoustimass À La Prise Secteur

    Installation du module Acoustimass ® Raccordement du module Acoustimass à la prise secteur Raccordez le cordon d’alimentation au connecteur du module Acoustimass. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique. 12 - Français...
  • Seite 241: Installation Des Enceintes

    Installation des enceintes Connexion de l’enceinte gauche Insérez la fiche LEFT du câble de l’enceinte gauche dans l’enceinte située à gauche de votre téléviseur. Insérez l’autre extrémité du câble de l’enceinte gauche dans le connecteur Speaker Connections à 6 broches de la console. Français - 13...
  • Seite 242: Connexion De L'enceinte Droite

    Speaker Connections à 4 broches de la console. Fixation murale des enceintes Les enceintes peuvent être fixées au mur ou montées sur pied. Pour acheter des supports muraux ou des pieds, contactez votre revendeur Bose ou visitez la ® page www.Bose.com ATTENTION : n’utilisez aucun autre support pour fixer les enceintes.
  • Seite 243: Installation De La Console

    Débranchez vos sources raccordées via HDMI au téléviseur, à savoir récepteurs câble/satellite, lecteurs de DVD ou de disques Blu-ray Disc ™ consoles de jeux. Branchez l’une des extrémités du câble HDMI Bose sur le connecteur TV ® (ARC) de la console.
  • Seite 244: Téléviseurs Non Munis D'un Connecteur Hdmi™ Arc

    à une connexion secondaire à la console, notamment à l’aide d’un câble audio stéréo analogique, optique ou coaxial. Sans cette connexion, il est possible que vous ne puissiez pas reproduire le son du système Bose ® Cas d’utilisation d’une connexion secondaire : •...
  • Seite 245: Raccordement De La Console À D'autres Sources

    Installation de la console Raccordement de la console à d’autres sources Raccordement de sources compatibles avec la technologie HDMI™ Vous pouvez raccorder la console à d’autres sources, notamment à un récepteur câble/satellite, à un lecteur de DVD ou de disques Blu-ray Disc , ou à...
  • Seite 246: Démarrage Du Système

    Démarrage du système Raccordement de la console à la prise secteur Raccordez le cordon d’alimentation secteur au connecteur Power la console. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise électrique. Mise en place des piles de la télécommande Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande en le faisant glisser.
  • Seite 247: Mise Sous Tension Du Système Et Sélection De La Langue

    Vérifiez que le son ne provient pas des haut-parleurs du téléviseur. Remarque : si vous entendez du son provenant des haut-parleurs du téléviseur, ou si vous n’entendez pas le son des enceintes Bose ® voir « Résolution des problèmes », page 33.
  • Seite 248: Exécution Du Système De Calibrage Audio Adaptiq

    ADAPTiQ ® Exécution du système de calibrage audio ADAPTiQ ® Le calibrage audio ADAPTiQ permet de personnaliser le son du système en fonction de l’acoustique de votre zone d’écoute en prenant cinq mesures audio. Dix minutes dans une pièce calme sont nécessaires à cette opération. Placez le casque ADAPTiQ sur votre tête.
  • Seite 249: Installation De Soundtouch

    ». Téléchargez et installez l’application SoundTouch ® Si c’est la première fois que vous utilisez un système SoundTouch , vous devez ® installer l’application. Sur votre smartphone ou tablette, téléchargez l’application de contrôle Bose ® SoundTouch ® Bose SoundTouch ®...
  • Seite 250: Utilisation Du Système

    Bluetooth et le ® connecteur AUX. LAT. (voir page 26) Sélection d’une source Mise sous/hors tension Sélection d’une source du système Bose ® raccordée au téléviseur Mise sous/hors tension de la source sélectionnée Pavé de navigation Liste des programmes Affiche la page enregistrés sur...
  • Seite 251: Programmation De La Télécommande Universelle

    Remarque : il est possible que votre source connectée via HDMI ne prenne pas en charge la fonctionnalité CEC. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre source pour plus d’informations. Mettez sous tension le système Bose , votre téléviseur et la source que vous ®...
  • Seite 252: Programmation De La Télécommande En Vue De Contrôler Votre Source

    Utilisation du système Programmation de la télécommande en vue de contrôler votre source Si votre source ne prend pas en charge la fonctionnalité CEC, vous pouvez programmer la télécommande universelle afin de contrôler votre source, notamment votre téléviseur, récepteur câble/satellite, lecteur de DVD/Blu-ray Disc , console de ™...
  • Seite 253: Sélection D'une Source

    Avant de commencer, programmez la télécommande de façon à ce qu’elle contrôle votre source (voir page 24). Sélection d’une source raccordée au système Bose ® Si votre source est raccordée à la console et n’utilise pas la fonctionnalité CEC, configurez la console sur le mode approprié...
  • Seite 254: Utilisation De La Touche

    Utilisation du système Utilisation de la touche Cette touche permet d’écouter encore plus de musique sur votre système. • Accédez à la source SoundTouch sur votre système. ® • Écoutez de la musique sur un appareil Bluetooth connecté. ® • Accédez au connecteur AUX. LAT. pour connecter un lecteur audio. ), Bluetooth ( Appuyez sur pour activer tour à...
  • Seite 255: Réglage Du Volume

    Programmation d’une télécommande d’une autre marque que Bose ® Vous pouvez programmer une télécommande d’une autre marque que Bose, notamment la télécommande de votre récepteur câble/satellite, en vue de contrôler le système. Reportez-vous à la notice d’utilisation de la télécommande en question ou au site Web de votre récepteur câble/satellite pour obtenir plus d’informations.
  • Seite 256: Utilisation De Soundtouch

    Utilisation de SoundTouch ® Accès à SoundTouch ® Une fois votre compte SoundTouch créé, vous êtes prêt à profiter de la ® fonctionnalité SoundTouch sur votre système. Vous pouvez accéder à ® SoundTouch via l’application SoundTouch ou en appuyant sur la touche ®...
  • Seite 257: Jumelage D'un Appareil Compatible Bluetooth

    Bluetooth ® Jumelage d’un appareil compatible Bluetooth ® La technologie sans fil Bluetooth vous permet d’écouter la musique enregistrée ® sur des smartphones, tablettes, ordinateurs ou autres appareils audio Bluetooth sur votre système SoundTouch ® Avant de pouvoir diffuser la musique enregistrée sur un appareil Bluetooth, vous devez jumeler cet appareil à...
  • Seite 258: Connexion À Un Appareil Compatible Bluetooth Jumelé

    Bluetooth ® Connexion à un appareil compatible Bluetooth jumelé ® Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un appareil compatible Bluetooth ® sur votre système. Si la liste de périphériques contient plusieurs appareils, la connexion de l’appareil jumelé peut prendre une minute ou deux. L’état de la connexion est indiqué...
  • Seite 259: Obtention Des Informations Système

    Obtention des informations système Utilisation du menu système Le menu système permet de régler les niveaux audio, d’activer ou de désactiver des fonctions (telles que ARRÊT AUTO), de modifier la langue, de configurer les entrées coaxiale, analogique et optique pour une source particulière, d’exécuter le système de calibrage audio ADAPTiQ , de jumeler votre module Acoustimass ®...
  • Seite 260: Messages D'erreur

    à la console mais n’est pas sous tension. AUX. LAT.  La source n’est pas raccordée au connecteur de la console. Rien de connecté ERREUR  Contactez le service client de Bose . Consultez la liste ® Appeler Bose d’adresses incluse dans le carton d’emballage. Indicateur d’état du module Acoustimass ®...
  • Seite 261: Résolution Des Problèmes

    Entretien Résolution des problèmes Problème Mesure corrective Pas de tension • Insérez correctement les cordons d’alimentation du module Acoustimass et de la console. ® • Veillez à ce que les cordons d’alimentation du module Acoustimass et de la console soient correctement branchés à la prise électrique. •...
  • Seite 262 Entretien Problème Mesure corrective – La télécommande • Faites correspondre les symboles des piles avec les repères fonctionne mal – situés à l’intérieur du compartiment (voir la page 18). ou pas du tout. • Remplacez la pile (voir page 18). •...
  • Seite 263 Entretien Problème Mesure corrective Absence de • Éloignez le système de toute source potentielle d’interférence son ou son (routeur sans fil, téléphone sans fil, téléviseur, microonde, etc.). intermittent • Le cas échéant, interrompez toute autre diffusion audio ou vidéo en cours. •...
  • Seite 264: Si Votre Console Ne Détecte Pas Le Module Acoustimass

    Après avoir corrigé le problème, relancez le calibrage audio ADAPTiQ (voir page 20). Si vous écoutez un autre message d’erreur, contactez le service client de Bose pour savoir comment procéder. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
  • Seite 265: Restauration Des Réglages D'usine Du Système

    Entretien Restauration des réglages d’usine du système Pour résoudre les problèmes rencontrés, réinitialisez les paramètres d’usine du menu système et du calibrage audio ADAPTiQ ® Appuyez sur la touche de la télécommande. jusqu’à ce que l’indication 16 RÉINITIALISATION Appuyez sur la touche D’USINE s’affiche.
  • Seite 266: Nettoyage

    • Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures. Service client Pour obtenir de l’aide supplémentaire sur l’utilisation du système : • Rendez-vous sur le site SoundTouch.com • Contactez le service client de Bose . Consultez la liste d’adresses incluse dans ® le carton d’emballage.
  • Seite 267: Annexe : Utilisation D'un Ordinateur Pour La Configuration

    Annexe : Utilisation d’un ordinateur pour la configuration Informations importantes concernant la configuration • Vous pouvez configurer votre système avec un ordinateur, plutôt qu’avec un smartphone ou une tablette. • Utilisez un ordinateur connecté à votre réseau Wi-Fi ® • Utilisez l’ordinateur sur lequel votre bibliothèque musicale est enregistrée. •...
  • Seite 268: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Importanti istruzioni di sicurezza Leggere questo manuale d’uso e conservarlo come riferimento per il futuro. Il simbolo del fulmine con la punta a freccia all’interno di un triangolo equilatero mette in guardia l’utente contro tensioni pericolose non isolate all’interno del telaio del sistema, di entità tale da presentare un potenziale pericolo di scossa elettrica. Il simbolo del punto esclamativo racchiuso all’interno di un triangolo equilatero rimanda l’utente alla lettura delle importanti istruzioni di uso e manutenzione contenute nel manuale.
  • Seite 269: Informazioni Sulle Normative

    è stato acquistato. Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformità completa è...
  • Seite 270 Il prodotto include il software Spotify, soggetto a licenze di terze parti consultabili qui: www.spotify.com/connect/third-party-licenses. Spotify è un marchio registrato di Spotify AB. SoundTouch e il disegno della nota wireless sono marchi registrati di Bose Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Wi-Fi è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance.
  • Seite 271 Sommario Informazioni sul sistema SoundTouch ® Vantaggi del sistema ....................8 Caratteristiche hardware .................... 8 App SoundTouch ......................8 ® Disimballaggio ........................9 Indicazioni per la collocazione ................... 10 Esempio di posizionamento del sistema ..............10 Configurazione del modulo Acoustimass ®...
  • Seite 272 Test della funzione CEC sulle sorgenti collegate via HDMI™ ........ 23 Programmare il telecomando per il controllo della sorgente ......24 Selezione sorgente ....................... 25 Selezionare una sorgente collegata al sistema Bose .......... 25 ® Selezionare una sorgente collegata al televisore ..........25 Pulsanti sorgente universali e connettori della console ..........
  • Seite 273 Sommario Bluetooth ® Accoppiamento di un dispositivo Bluetooth ..............29 ® Connessione di un dispositivo Bluetooth accoppiato ..........30 ® Uso del pulsante .................... 30 Uso della funzione Bluetooth sul dispositivo accoppiato ........30 Come ottenere informazioni sul sistema Uso del menu del sistema ....................31 Messaggi di errore ......................
  • Seite 274: Informazioni Sul Sistema Soundtouch

    Una rete Wi-Fi domestica è tutto quello che occorre per ascoltare liberamente la propria musica preferita in ogni ambiente della casa. Vantaggi del sistema • La tecnologia di elaborazione avanzata dell’audio Bose produce un suono realistico e naturale. • La calibrazione audio ADAPTiQ ottimizza la qualità...
  • Seite 275: Disimballaggio

    La confezione potrebbe includere più cavi di alimentazione. Utilizzare quello adatto al proprio paese. Nota: Se il sistema presenta parti danneggiate, non utilizzarlo. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. ® Consultare l’elenco dei contatti accluso alla confezione. Italiano - 9...
  • Seite 276: Indicazioni Per La Collocazione

    Informazioni sul sistema SoundTouch ® Indicazioni per la collocazione Per evitare interferenze wireless, tenere lontani dal sistema tutti gli altri apparati wireless. Collocare il sistema fuori e lontano da cabinet metallici e a distanza da altri componenti audio/video nonché da fonti dirette di calore. Modulo •...
  • Seite 277: Configurazione Del Modulo Acoustimass

    Configurazione del modulo Acoustimass ® Applicazione dei piedini in gomma al modulo Acoustimass Applicare i piedini in gomma al modulo Acoustimass per proteggere il pavimento. Capovolgere il modulo Acoustimass su una superficie morbida per evitare di danneggiarlo. Applicare i piedini in gomma alla superficie inferiore del modulo Acoustimass. Piedino in gomma Base del modulo Acoustimass Appoggiare il modulo Acoustimass sui piedini.
  • Seite 278: Collegamento Del Modulo Acoustimass All'alimentazione

    Configurazione del modulo Acoustimass ® Collegamento del modulo Acoustimass all’alimentazione Collegare il cavo di alimentazione al connettore sul modulo Acoustimass. Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente CA. 12 - Italiano...
  • Seite 279: Configurazione Dei Diffusori

    Configurazione dei diffusori Collegamento del diffusore sinistro Inserire lo spinotto LEFT del cavo del diffusore sinistro nel diffusore posto a sinistra del televisore. Inserire l’altra estremità del cavo del diffusore sinistro nel connettore a 6 terminali Speaker Connections della console. Italiano - 13...
  • Seite 280: Collegamento Del Diffusore Destro

    I diffusori possono essere montati a parete o su supporti da pavimento. Per l’acquisto di staffe da parete o supporti da pavimento, rivolgersi al proprio rivenditore Bose di fiducia o visitare il sito www.Bose.com ® ATTENZIONE: Non utilizzare altri accessori per montare i diffusori.
  • Seite 281: Configurazione Della Console

    ® Scollegare dal televisore le sorgenti collegate tramite HDMI, ad esempio ricevitore via cavo/satellitare, lettore DVD o Blu-ray Disc o console giochi. ™ Inserire un’estremità del cavo HDMI Bose nel connettore TV (ARC) della console. ® Italiano - 15...
  • Seite 282: Televisori Privi Di Connettore Hdmi™ Arc

    Se il televisore in uso non dispone di un connettore HDMI ARC, potrebbe essere necessario effettuare un collegamento secondario con la console mediante un cavo audio stereo ottico, coassiale o analogico. Senza questo collegamento secondario, potrebbe non essere possibile ricevere l’audio dal sistema Bose ® Utilizzare un collegamento secondario nelle seguenti configurazioni: •...
  • Seite 283: Collegamento Della Console Ad Altre Sorgenti

    Configurazione della console Collegamento della console ad altre sorgenti Collegamento di sorgenti HDMI™-compatibili Utilizzando un cavo HDMI (disponibile separatamente), è possibile collegare la console ad altre sorgenti, ad esempio un ricevitore via cavo/satellitare, un lettore DVD o Blu-ray Disc o una console giochi. Se la sorgente non è HDMI-compatibile, ™...
  • Seite 284: Avvio Del Sistema

    Avvio del sistema Collegamento della console all’alimentazione Collegare il cavo di alimentazione al connettore POWER della console. Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente CA. Installazione delle pile del telecomando Aprire il coperchio del vano pile sul retro del telecomando facendolo scorrere. Inserire le due pile AA (IEC-LR6) da 1,5 V in dotazione.
  • Seite 285: Accensione Del Sistema E Selezione Della Lingua

    Verificare che dai diffusori del televisore non provenga alcun suono. Nota: Se il suono proviene dagli altoparlanti del televisore oppure non si percepisce alcun suono proveniente dai diffusori Bose, vedere “Risoluzione dei problemi” a pagina 33. Italiano - 19...
  • Seite 286: Esecuzione Della Calibrazione Audio Adaptiq

    ADAPTiQ ® Esecuzione della calibrazione audio ADAPTiQ ® Il sistema di calibrazione audio ADAPTiQ consente di personalizzare il suono del sistema di diffusori in base all’acustica dell’area di ascolto, rilevando cinque misurazioni dell’audio. Per eseguire una calibrazione audio, sono necessari 10 minuti e un ambiente silenzioso.
  • Seite 287: Configurazione Di Soundtouch

    ® Scaricare e installare l’app SoundTouch ® Se si configura il sistema SoundTouch per la prima volta, è necessario installare l’app. ® Sullo smartphone o sul tablet, scaricare l’app di controllo Bose SoundTouch ® ® Bose SoundTouch ® ®...
  • Seite 288: Uso Del Sistema

    ® ® e il connettore AUX LATERALE (vedere pagina 26) Selezione sorgente Accende e spegne il Seleziona una sorgente sistema Bose ® collegata al televisore Accende/spegne una sorgente selezionata Pad di navigazione Elenca i programmi Visualizza la home DVR registrati...
  • Seite 289: Programmazione Del Telecomando Universale

    Nota: Una sorgente collegata via HDMI potrebbe non supportare la funzione CEC. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale della sorgente. Accendere il sistema Bose , il televisore e la sorgente da testare. ® Premere vari pulsanti che corrispondono a diverse funzioni della sorgente.
  • Seite 290: Programmare Il Telecomando Per Il Controllo Della Sorgente

    Uso del sistema Programmare il telecomando per il controllo della sorgente Se la sorgente non supporta la funzione CEC, è possibile programmare il telecomando universale per controllare la sorgente, che può essere il televisore, il ricevitore via cavo/satellitare, il lettore DVD o Blu-ray Disc , la console di gioco ™...
  • Seite 291: Selezione Sorgente

    Prima di iniziare, programmare il telecomando per il controllo della sorgente (vedere pagina 24). Selezionare una sorgente collegata al sistema Bose ® Se la sorgente è collegata alla console e non supporta la funzione CEC, impostare la console sulla modalità...
  • Seite 292: Uso Del Pulsante

    Uso del sistema Uso del pulsante Questo pulsante consente di riprodurre musica sul sistema. • Accesso alla sorgente SoundTouch sul sistema ® • Streaming di brani musicali da un dispositivo Bluetooth connesso ® • Accesso al connettore AUX LATERALE per collegare un dispositivo audio ), Bluetooth ( Premere per alternare tra le sorgenti SoundTouch...
  • Seite 293: Regolazione Del Volume

    È possibile programmare un telecomando non Bose, ad esempio quello del ricevitore via cavo/satellitare, per controllare il sistema. Consultare il manuale di istruzioni del telecomando non Bose o il sito web del produttore del ricevitore via cavo/satellitare per ottenere le istruzioni del caso.
  • Seite 294: Uso Di Soundtouch

    Uso di SoundTouch ® Accesso a SoundTouch ® Dopo aver creato un account SoundTouch , tutto è pronto per iniziare a sfruttare le ® funzionalità di SoundTouch sul proprio sistema. È possibile accedere a ® SoundTouch tramite l’app SoundTouch o premendo sul telecomando.
  • Seite 295: Accoppiamento Di Un Dispositivo Bluetooth

    Bluetooth ® Accoppiamento di un dispositivo Bluetooth ® La tecnologia wireless Bluetooth consente di riprodurre musica in streaming ® da smartphone, tablet, computer o altri dispositivi audio Bluetooth sul sistema SoundTouch ® Per poter riprodurre in streaming musica da un dispositivo Bluetooth è prima necessario accoppiare il dispositivo al sistema.
  • Seite 296: Connessione Di Un Dispositivo Bluetooth

    Bluetooth ® Connessione di un dispositivo Bluetooth ® accoppiato È possibile riprodurre in streaming brani musicali sul sistema da un dispositivo Bluetooth . Se nell’elenco dei dispositivi accoppiati del sistema sono memorizzati ® più dispositivi, la connessione del dispositivo accoppiato potrebbe richiedere uno o due minuti.
  • Seite 297: Come Ottenere Informazioni Sul Sistema

    Come ottenere informazioni sul sistema Uso del menu del sistema Utilizzare il menu del sistema per regolare i livelli audio, attivare e disattivare le funzioni (ad esempio lo spegnimento automatico), cambiare la lingua, impostare gli ingressi coassiale, analogico e ottico per una particolare sorgente, eseguire la procedura di calibrazione audio ADAPTiQ , accoppiare il modulo Acoustimass ®...
  • Seite 298: Messaggi Di Errore

    AUX LATERALE La sorgente non è collegata al connettore sulla console. Nessun collegamento ERRORE Chiamare il centro di assistenza tecnica Bose . Consultare ® Chiama Bose l’elenco dei contatti accluso alla confezione. Indicatore di stato del modulo Acoustimass ®...
  • Seite 299: Risoluzione Dei Problemi

    Manutenzione Risoluzione dei problemi Problema Soluzione Assenza di • Fissare bene i cavi di alimentazione del modulo Acoustimass ® alimentazione della console. • Ricollegare saldamente i cavi di alimentazione del modulo e della console a una presa di corrente CA. •...
  • Seite 300 Manutenzione Problema Soluzione – – Il telecomando • Fare combaciare i simboli sulle batterie con i segni non funziona all’interno del vano (vedere pagina 18). correttamente • Sostituire le pile (vedere pagina 18). o non funziona affatto • Premere il pulsante del volume sul telecomando e verificare se il pulsante sorgente corretto lampeggia.
  • Seite 301 Manutenzione Problema Soluzione Audio • Allontanare il sistema da potenziali fonti di interferenza, ad esempio intermittente o un router wireless, un telefono cordless, un televisore, un forno a assente microonde, ecc. • Interrompere eventuali altre applicazioni di streaming audio o video. •...
  • Seite 302: Se La Console Non Riesce A Rilevare Il Modulo Acoustimass

    Dopo aver corretto il problema è necessario riavviare la calibrazione audio ADAPTiQ (vedere pagina 20). Se si sente un messaggio di errore diverso, chiamare l’assistenza clienti Bose per ricevere ulteriori istruzioni. Consultare l’elenco dei contatti accluso alla confezione. 36 - Italiano...
  • Seite 303: Ripristinare Le Impostazioni Di Fabbrica Del Sistema

    Manutenzione Ripristinare le impostazioni di fabbrica del sistema Per provare a risolvere eventuali problemi, ripristinare le impostazioni di fabbrica del menu del sistema e della calibrazione audio di ADAPTiQ ® Premere sul telecomando. finché sul display non viene visualizzato 16 RIPRISTINA Premere VALORI ORIGINALI.
  • Seite 304: Pulizia

    Le informazioni di garanzia fornite con questo prodotto non sono valide in Australia e Nuova Zelanda. Per i dettagli della garanzia in Australia e Nuova Zelanda, consultare il nostro sito web all’indirizzo www.bose.com.au/warranty o www.bose.co.nz/warranty. Dati tecnici Modulo Acoustimass ®...
  • Seite 305: Appendice: Uso Di Un Computer Per La Configurazione

    Appendice: Uso di un computer per la configurazione Informazioni importanti sulla configurazione • È possibile configurare il sistema utilizzando un computer anziché uno smartphone o un tablet. • Utilizzare un computer connesso alla propria rete Wi-Fi ® • Utilizzare il computer in cui è archiviata la libreria musicale. •...
  • Seite 306: Fontos Biztonsági Utasítások

    Fontos biztonsági utasítások Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kezelési útmutatót, és őrizze meg a későbbiekre.  A háromszögberajzolt,nyílbanvégződővillámszimbólumarrafigyelmeztetiafelhasználót,hogyarendszerburkolatán belülveszélyesmértékű,szigetelésnélkülifeszültségtalálható,amelyelégerősahhoz,hogyáramütéstokozzon. Azegyenlőoldalúháromszögbenláthatófelkiáltójelakezelőiútmutatóbantalálhatófontosüzemeltetésiéskarbantartási utasításokrahívjafelafelhasználófigyelmét. VIGYÁZAT: •  A tűzésazáramütéskockázatánakcsökkentéseérdekébenarendszertóvjaazesőtőlésapárától. •  Ü gyeljenarra,hogyakészülékrenecsöpögjön,illetvenefröccsenjenvíz.Akészülékreésannakközelébenehelyezzen vázátvagymás,folyadékkaltöltötttárgyat.Atöbbielektronikusrendszerhezhasonlóanezenterméknélisvigyázzonarra, hogyannakegyetlenrészébesekerüljönfolyadék.Atermékfolyadékkaltörténőérintkezésemeghibásodáshozvezethet, éstüzetisokozhat. • CsakAA(IECLR06)alkálielemet(vagyelemeket)használjon. • Atermékreésannakközelébetilosgyertyátvagyegyébnyíltlánggalműködőeszközthelyezni. FIGYELEM! •  N ekíséreljemegatermékilletéktelenmódosítását.Azilletéktelenmódosításokkedvezőtlenülbefolyásolhatjáka biztonságot,ajogszabályimegfelelőségetésarendszerteljesítményét,valamintagaranciaérvénytelenítésétvonhatják magukután.
  • Seite 307 Megjegyzés:  A berendezéstazFCCtörvények15.cikkeszerinttesztelték.Ezalapjánaberendezésmegfelela„B”osztályú digitáliseszközökelőírásainak.Ezenhatárértékekmegfelelővédelmetnyújtanakakárossugárzásokellen lakóépületenbelül.Aberendezésrádiófrekvenciásenergiáttermel,használéssugározhat,ésamennyibennem azutasításoknakmegfelelőenhelyeziküzembeéshasználják,arádiókommunikációranézvekárosinterferenciát okozhat.Arraazonbannincsgarancia,hogyegyadottlétesítménybennemlépfelinterferencia.Haaberendezés nemkívántinterferenciávalzavarjaarádió-vagyatévéadást(eztaberendezéski-ésbekapcsolásávallehet ellenőrizni),javasoljuk,hogyazinterferenciakiküszöböléseérdekébenpróbálkozzonazalábbiakegyikével: • Fordítsaelvagyhelyezzeátavevőantennát. • Növeljeaberendezésésavevőkészülékközöttitávolságot. • Aberendezéstcsatlakoztassaegymásikáramkörhöz,mintamelyikavevőkészülékáramellátásátbiztosítja. • Forduljonaforgalmazóhozvagyrádió-/tévészerelőhöz. ABoseCorporationáltalkifejezettenjóvánemhagyottmódosításokvagyváltoztatásokeseténérvénytelennéválhataberendezés működtetéséreadottfelhasználóiengedély. AzeszközmegfelelazFCCszabályzat15.részénekésazIndustryCanadanemengedélykötelesRSS-szabványainak. Azüzemeltetésnekazalábbikétfeltételnekkellmegfelelnie:(1)ezaterméknemokozhatkárosinterferenciát,(2)enneka terméknekelkellviselniemindeninterferenciát,beleértveanemkívántműködéstokozóinterferenciátis. SoundTouch vezeték nélküli adapter Aberendezéstelepítéseésműködtetésesoránazeszközésazemberitestközöttlegalább20cm-estávolságotkelltartani. Eza„B”osztályúdigitáliskészülékmegfelelakanadaiICES-003szabványnak. CANICES-3(B)/NMB-3(B) EzakészülékmegfelelazFCCésazIndustryCanadaáltalazáltalánosnépességrevonatkozóanmegállapítottsugárzási határértékeknek.Akészülékettilosbármilyenantennavagyjeladómelléhelyezni,illetveazokkalegyütthasználni. A használt elemeket helyesen, a helyi előírásoknak megfelelően kezelje hulladékként.
  • Seite 308 A modul gyári száma: _________________________________________________________________ A távvezérlő gyári száma: ______________________________________________________________ A konzol gyári száma: _________________________________________________________________ A vásárlás dátuma: ___________________________________________________________________ A vásárlási bizonylatot tanácsos a felhasználói útmutató mellett tartani. Gyártás dátuma: Agyáriszámelsőfélkövérszámjegyeagyártásévétjelzi:példáulaz„5”2005-ötvagy2015-ötjelöl. Kínai importőr:BoseElectronics(Shanghai)CompanyLimited,PartC,Plan9,No.353NorthRiyingRoad,China(Shanghai) PilotFreeTradeZone EU-importőr: BoseGP,CastleblayneyRoad,Carrickmacross,CountyMonaghan,Írország Tajvani importőr:BoseTaiwanBranch,9F-A1,No.10,Section3,MinshengEastRoad,TaipeiCity104,Taiwan AzAppStoreazAppleInc.szolgáltatásjegye. AzAmazon,aKindleésaFireazAmazon,Inc.vagyleányvállalatainakvédjegye.
  • Seite 309 Tartalom A SoundTouch 220 rendszer bemutatása ® A rendszer előnyei ......................8 Hardverjellemzők ......................8 SoundTouch alkalmazás ................... 8 ® A rendszer kicsomagolása ....................9 Irányelvek az elhelyezéshez ....................10 Példa a rendszer elhelyezésére ................. 10 Az Acoustimass modul beállítása ®...
  • Seite 310 ® A Bluetooth vezeték nélküli technológia ............... 26 ® SIDE AUX ........................26 A hangerő szabályozása ...................... 27 Funkciógombok ........................27 Nem a Bose által gyártott távvezérlő programozása ..........27 ® A SoundTouch használata ® A SoundTouch elérése ....................... 28 ®...
  • Seite 311 Tartalom Bluetooth ® Bluetooth -eszköz párosítása ................... 29 ® Csatlakozás egy párosított Bluetooth -eszközhöz ............30 ® gomb használata ..................30 A Bluetooth funkció használata a párosított eszközön ........30 Rendszerinformációk megtekintése A Rendszer menü használata ..................... 31 Hibaüzenetek ........................ 32 Az Acoustimass modul állapotjelzője ................
  • Seite 312: 220 Rendszer Bemutatása

    és a saját zenetár tartalmának vezeték nélküli sugárzását. Ha otthonában rendelkezik Wi-Fi kapcsolattal, akkor tetszése szerint bármelyik szobában hallgathatja a kedvenc zeneszámait. A rendszer előnyei • A Bose fejlett hangfeldolgozása természetes és valósághű hangzást biztosít. • Az ADAPTiQ hangkalibráció optimalizálja a hangminőséget. ®...
  • Seite 313: A Rendszer Kicsomagolása

    Több elektromos csatlakozózsinórral rendelkezhet. Használja a régiójának megfelelő csatlakozózsinórt. Megjegyzés: Ha a rendszer bármelyik részén sérülést tapasztal, ne használja a rendszert. Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához, vagy a ® Bose ügyfélszolgálatához. Nézze meg a dobozban található elérhetőségi listát. Magyar - 9...
  • Seite 314: Irányelvek Az Elhelyezéshez

    A SoundTouch 220 rendszer bemutatása ® Irányelvek az elhelyezéshez A vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében tartsa távol a többi vezeték nélküli eszközt a rendszertől. A rendszert fémszekrényeken kívül, azoktól távol, valamint audio-/video-összetevőktől és közvetlen hőforrástól távol helyezze el. Acoustimass • Állítsa az Acoustimass modult a lábaira annál a falnál, amely mellett a ®...
  • Seite 315: A Gumitalpak Elhelyezése Az Acoustimass Modulra

    Az Acoustimass modul beállítása ® A gumitalpak elhelyezése az Acoustimass modulra A padló védelme érdekében helyezzen gumitalpakat az Acoustimass modulra. Fordítsa fejjel lefelé az Acoustimass modult, és a sérülések megelőzése érdekében helyezze a modult egy puha felületre. Illessze a gumitalpakat az Acoustimass modul aljára. Gumitalp Az Acoustimass modul alja Helyezze az Acoustimass modult a talpakra.
  • Seite 316: Az Acoustimass ® Modul Beállítása

    Az Acoustimass modul beállítása ® Az Acoustimass modul áramforráshoz csatlakoztatása Csatlakoztassa a tápkábelt az Acoustimass modul csatlakozójába. Csatlakoztassa a tápkábelt egy váltakozó áramú, működő elektromos hálózati aljzathoz. 12 - Magyar...
  • Seite 317: A Hangszórók Beállítása

    A hangszórók beállítása A bal oldali hangszóró csatlakoztatása A bal oldali hangszóró kábelének LEFT jelzésű csatlakozóját csatlakoztassa a tévé bal oldalán elhelyezett hangszóróhoz. Dugja be a bal oldali hangszóró kábelének másik végét a konzol 6 tűs Speaker Connections csatlakozójába. Magyar - 13...
  • Seite 318: A Jobb Oldali Hangszóró Csatlakoztatása

    Speaker Connections csatlakozójába. A hangszórók felszerelése a falra A hangszórók falra vagy állványra is szerelhetők. A fali rögzítőkeretek vagy állványok beszerzésével kapcsolatban kérjük, forduljon a Bose ® márkakereskedőjéhez vagy látogasson el a www.Bose.com oldalra. FIGYELEM: A hangszórók felszereléséhez ne használjon más eszközöket.
  • Seite 319: A Konzol Beállítása

    A konzol beállítása A SoundTouch vezeték nélküli adapter ® csatlakoztatása Csatlakoztassa az adaptert a konzolon található Bose link csatlakozóhoz. ® A konzol csatlakoztatása a tévéhez Használja a tévé ARC (Audio Return Channel) feliratú HDMI-csatlakozóját, ha lehetséges. Ha a tévé nem rendelkezik HDMI ARC csatlakozóval, lásd: 16. oldal.
  • Seite 320: Hdmi™ Arc Csatlakozóval Nem Rendelkező Tévék Esetén

    HDMI™ ARC csatlakozóval nem rendelkező tévék esetén Ha a tévékészülék nem rendelkezik HDMI ARC csatlakozóval, akkor szükség lehet egy másodlagos csatlakozásra egy optikai, koaxiális vagy analóg sztereó hangkábellel. Előfordulhat, hogy e másodlagos csatlakozás nélkül a Bose rendszer ® hangja nem hallható.
  • Seite 321: A Konzol Csatlakoztatása Más Forrásokhoz

    A konzol beállítása A konzol csatlakoztatása más forrásokhoz HDMI™-kompatibilis források csatlakoztatása A konzol egy (külön megvásárolható) HDMI-kábellel más forrásokhoz, például kábeltévé/műholdvevő egységhez, DVD vagy Blu-ray Disc -lejátszóhoz illetve ™ játékkonzolhoz csatlakoztatható. Ha a használt forrás nem HDMI-kompatibilis, a HDMI-t nem támogató eszközök konfigurálásához lásd: “Nem HDMI™- kompatibilis források csatlakoztatása”.
  • Seite 322: A Rendszer Üzembe Helyezése

    A rendszer üzembe helyezése A konzol csatlakoztatása az elektromos hálózathoz Csatlakoztassa a tápkábelt a konzol Power csatlakozójába. Csatlakoztassa a tápkábelt egy váltakozó áramú, működő elektromos hálózati aljzathoz. A távvezérlő elemeinek behelyezése Csúsztassa le a fedelet az elemrekeszről a távvezérlő hátulján. Helyezze be a mellékelt két AA (IEC-LR6) 1,5 V-os elemet.
  • Seite 323: A Rendszer Bekapcsolása, És A Nyelv Kiválasztása

    Ellenőrizze, hogy hallható-e hang a Bose hangszórókból. ® Nyomja meg a gombot a távvezérlőn. Ellenőrizze, hogy nem hallható-e hang a tévé hangszóróiból. Megjegyzés: Ha a tévé hangszóróiból hang hallható, vagy ha a Bose hangszórókból nem hallható hang, lásd: „Hibaelhárítás”, 33. oldal. Magyar - 19...
  • Seite 324: Az Adaptiq ® Hangkalibráció Elvégzése

    ADAPTiQ ® Az ADAPTiQ hangkalibráció elvégzése ® Az ADAPTiQ hangkalibráció öt hangmérés alapján a helyiség akusztikájához igazítja a rendszer hangját. A hangkalibráláshoz szükség van kb. 10 percre, amíg a helyiségben csend van. Tegye az ADAPTiQ fejhallgatót a fejére. Az ADAPTiQ hangkalibráció közben a fejhallgató tetején lévő mikrofon a helyiség akusztikai jellemzőinek mérésével meghatározza az optimális hangminőséget.
  • Seite 325: A Rendszer Csatlakoztatása A Wi-Fi ® Hálózathoz

    A SoundTouch alkalmazás letöltése és telepítése ® Ha ez az első alkalom, amikor üzembe helyez egy SoundTouch rendszert, ® akkor telepítenie kell az alkalmazást. Töltse le a Bose SoundTouch vezérlőalkalmazást az okostelefonra vagy a ® ® táblagépre. Bose SoundTouch ®...
  • Seite 326: A Rendszer Használata

    Váltás a SoundTouch -, a ® Bluetooth - és a ® SIDE AUX csatlakozó között (lásd: 26. oldal) Forrás kiválasztása A Bose rendszer be- ® A tévéhez és kikapcsolása csatlakoztatott forrás kiválasztása A kiválasztott forrás be- és kikapcsolása Navigációs panel A rögzített DVR...
  • Seite 327: Az Univerzális Távvezérlő Programozása

    Megjegyzés: Előfordulhat, hogy a HDMI-csatlakozású forrás nem támogatja a CEC funkciót. További információkért tekintse meg a forrás kezelési útmutatóját. Kapcsolja be a Bose rendszert, a tévét és a tesztelni kívánt forrást. ® Nyomjon meg több, a forrás funkcióinak megfelelő gombot.
  • Seite 328: A Távvezérlő Beprogramozása A Forrás Vezérlésére

    A rendszer használata A távvezérlő beprogramozása a forrás vezérlésére Ha a forrás nem támogatja a CEC funkciót, akkor a forrás márkájának megfelelő kód bevitelével beprogramozhatja az univerzális távvezérlőt a vezérlésére. A forrás lehet például tévé, kábeltévé/műholdvevő egység, DVD- vagy Blu-ray Disc -lejátszó, ™...
  • Seite 329: Forrás Kiválasztása

    A források közötti átváltáshoz nyomja meg a forrásnak megfelelő gombot a távvezérlőn. A forrás használatának megkezdése előtt programozza be a távvezérlőt a forrás vezérlésére (lásd: 24. oldal). Egy Bose rendszerhez csatlakoztatott forrás kiválasztása ® Ha a forrás a konzolhoz csatlakozik és nem támogatja a CEC funkciót, kapcsolja a konzolt a megfelelő...
  • Seite 330: A Gomb Használata

    A rendszer használata gomb használata Ezzel a gombbal még több zenét lejátszhat a rendszeren: • A SoundTouch forrás rendszerből való elérésével, ® • A Bluetooth funkciót támogató valamely csatlakoztatott eszközön tárolt zene ® lejátszásával. • A SIDE AUX csatlakozón keresztül egy audioeszköz csatlakoztatásával. ), a Bluetooth ( ) és a Nyomja meg a...
  • Seite 331: A Hangerő Szabályozása

    által gyártott távvezérlő ® programozása Lehetőség van arra, hogy egy nem a Bose által gyártott távvezérlőt (például a kábeltévé/műholdvevő egység távvezérlőjét) is beprogramozza a rendszer vezérlésére. Ennek részletes ismertetését lásd a nem a Bose által gyártott távvezérlőhöz tartozó kezelési útmutatóban vagy a kábeltévé/műholdvevő egység weboldalán.
  • Seite 332: A Soundtouch ® Használata

    A SoundTouch használata ® A SoundTouch elérése ® Egy SoundTouch -fiók létrehozása után máris élvezheti a SoundTouch előnyeit a ® ® rendszeren. A SoundTouch a SoundTouch alkalmazásból vagy a távvezérlő ® ® gombjának megnyomásával érhető el. A SoundTouch használatával kapcsolatos további tudnivalókért töltse le a ®...
  • Seite 333: Eszköz Párosítása

    Bluetooth ® Bluetooth -eszköz párosítása ® A vezeték nélküli Bluetooth technológia segítségével lejátszhatja a Bluetooth ® funkcióval rendelkező okostelefonokon, táblagépeken, számítógépeken vagy más hangeszközökön tárolt zenét a SoundTouch rendszeren. ® Mielőtt zenét játszana le a Bluetooth funkciót támogató eszközén, azt párosítani kell a rendszerrel.
  • Seite 334: Csatlakozás Egy Párosított Bluetooth -Eszközhöz

    Bluetooth ® Csatlakozás egy párosított Bluetooth ® eszközhöz A Bluetooth funkciót támogató eszközökről zenét játszhat le a rendszerén. Ha a ® rendszer párosítási listáján több eszköz szerepel, a párosított eszköz kapcsolódása egy-két percet is igénybe vehet. A rendszer állapotjelzője jelzi a kapcsolat állapotát. gomb használata Ha egy másik párosított eszközről szeretne zenét lejátszani, a gombbal...
  • Seite 335: Rendszerinformációk Megtekintése

    Rendszerinformációk megtekintése A Rendszer menü használata A Rendszer menüben szabályozhatók a be- és kikapcsolási funkciók (így például az AUTO. KIKAPCS. funkció), módosítható a nyelv, megadhatók az egyes források koaxiális, analóg és optikai bemeneteinek beállításai, elvégezhető az ADAPTiQ hangkalibráció, párosítható az Acoustimass modul a konzollal, ®...
  • Seite 336: Hibaüzenetek

    SIDE AUX A forrás nincs csatlakoztatva a konzolon lévő Nincs eszköz csatlakozóhoz. csatlakoztatva HIBA Hívja a Bose ügyfélszolgálatát. Nézze meg a dobozban ® Hívja a Bose-t található elérhetőségi listát. Az Acoustimass modul állapotjelzője ®...
  • Seite 337: Ápolás És Karbantartás

    Ápolás és karbantartás Hibaelhárítás Probléma Teendő Nincs áram • Ellenőrizze az Acoustimass modul és a konzol tápkábelének ® csatlakozását. • Dugja be újra stabilan az Acoustimass modul, a hangsugárzó és a konzol tápkábelét egy váltakozó áramú elektromos hálózati aljzatba. • Kapcsolja be a rendszert a távvezérlővel. Nincs hang •...
  • Seite 338 Ápolás és karbantartás Probléma Teendő – A távvezérlő • Az elemeken feltüntetett és jelöléseket igazítsa a foglalatban látható nem működik, – és jelölésekhez (lásd: 18. oldal). vagy akadozik • Cserélje ki az elemet (lásd: 18. oldal). a működése • Nyomja meg a távvezérlőn lévő hangerő gombot, és ellenőrizze, hogy a megfelelő...
  • Seite 339 Ápolás és karbantartás Probléma Teendő Szakadozó • Vigye távolabb a rendszert az esetleges interferenciát okozó hang vagy eszközöktől, például vezeték nélküli útválasztótól, televíziótól, nincs hang mikrohullámú sütőtől stb. • Állítsa le a folyamatban lévő egyéb hang- és video-adatfolyamot generáló alkalmazásokat. •...
  • Seite 340: Ha A Konzol Nem Találja Az Acoustimass

    A hiba elhárítása után újra kell indítani az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást (lásd: 20. oldal). Ha ezektől eltérő hibaüzenetet hall, további utasításokért hívja a Bose ügyfélszolgálatát. Nézze meg a dobozban található elérhetőségi listát. 36 - Magyar...
  • Seite 341: A Rendszer Gyári Beállításainak Visszaállítása

    Ápolás és karbantartás A rendszer gyári beállításainak visszaállítása A probléma megoldása érdekében állítsa vissza a Rendszer menüt és az ADAPTiQ ® hangkalibrációt a gyári beállításokra. Nyomja meg a gombot a távvezérlőn. gombot többször, amíg a képernyőn meg nem jelenik a 16. Nyomja meg a GYÁRI BEÁLL.
  • Seite 342: Tisztítás

    Ennek elmulasztása azonban nem érinti a korlátozott garanciából fakadó jogait. A termékhez mellékelt garanciális útmutatón szereplő feltételek Ausztráliában és Új-Zélandon nem érvényesek. Az Ausztráliában és Új-Zélandon érvényes garanciával kapcsolatos részletes tudnivalókért keresse fel weboldalunkat a www.bose.com.au/warranty vagy a www.bose.co.nz/warranty címen. Műszaki adatok Acoustimass modul ®...
  • Seite 343: Függelék: Üzembe Helyezés Számítógép Segítségével

    Függelék: Üzembe helyezés számítógép segítségével Fontos üzembe helyezési információk • A rendszert okostelefon vagy táblagép használata helyett számítógép segítségével is beállíthatja. • A saját Wi-Fi hálózatához csatlakozó számítógépet használjon. ® • Azt a számítógépet használja, amelyiken a zenetárat is tárolja. •...
  • Seite 344: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Viktige sikkerhetsinstruksjoner Les denne brukerveiledningen nøye, og oppbevar den for fremtidig referanse. Lynet med pilhodesymbolet i en likesidet trekant, varsler brukeren om at det finnes uisolert, farlig spenning i systemkabinettet som kan være kraftig nok til å utgjøre en risiko for elektrisk støt. Utropstegnet i en likesidet trekant varsler brukeren om at det finnes viktige drifts-og vedlikeholdsinstruksjoner i brukerveiledningen.
  • Seite 345: Informasjon Om Regelverk

    • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio/TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret. Dette utstyret overholder del 15 av FCC-regelverket og Industry Canada-lisensunntak (RSS-standard(er)). Bruk av enheten er underlagt følgende to betingelser: (1) Dette utstyret skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) dette utstyret skal akseptere all...
  • Seite 346 SoundTouch og designen med den trådløse noten er registrerte varemerker for Bose Corporation i USA og andre land. Wi-Fi er et registrert varemerke for Wi-Fi Alliance. © 2015 Bose Corporation. Ingen del av dette produktet kan reproduseres, endres, distribueres eller brukes på annen måte uten å ha innhentet skriftlig tillatelse på forhånd.
  • Seite 347 Innhold Om SoundTouch 220-systemet ® Fordeler med systemet ....................8 Maskinvarefunksjoner ....................8 SoundTouch -appen ....................8 ® Pakke ut systemet ........................ 9 Veiledning for plassering ....................10 Eksempel på systemplassering ................. 10 Konfigurere Acoustimass -modulen ® Fest gummiføtter til Acoustimass-modulen ..............11 Koble Acoustimass-modulen til strøm ................
  • Seite 348 Teste HDMI™-tilkoblede kilder for CEC ..............23 Programmere fjernkontrollen til å styre kilden ............24 Kildevalg ..........................25 Velge en kilde som er koblet til Bose -systemet ............ 25 ® Velge en kilde som er koblet til TVen ................ 25 Universalkildeknapper og konsollkontakter ..............
  • Seite 349 Innhold Bluetooth ® Koble sammen en Bluetooth -enhet ................29 ® Koble til en sammenkoblet Bluetooth -enhet ............... 30 ® Bruke -knappen ....................30 Bruke Bluetooth-funksjonen på den sammenkoblede enheten ......30 Systeminformasjon Bruke System-menyen ......................31 Feilmeldinger ........................ 32 Statusindikator for Acoustimass -modul................
  • Seite 350: Om Soundtouch ® 220-Systemet

    ® • Bare legg til flere anlegg når du måtte ønske, for å høre musikk i flere rom. • Et stort utvalg av lydsystemer fra Bose gjør at du kan velge rett løsning for hvert rom. Maskinvarefunksjoner • Displayet gir tilgang til systeminnstillinger og -informasjon.
  • Seite 351: Pakke Ut Systemet

    ® Kan leveres med flere strømledninger. Bruk strømledningen for ditt område. Merk: Ikke bruk systemet hvis deler av det er skadet. Kontakt din autoriserte Bose -forhandler eller ring til kundestøtte for Bose. Se kontaktarket i esken. ® Norsk – 9...
  • Seite 352: Veiledning For Plassering

    Om SoundTouch 220-systemet ® Veiledning for plassering Hold det trådløse utstyret borte fra systemet for å unngå forstyrrelser. Plasser systemet utenfor og borte fra metallkabinetter, andre lyd-/videokomponenter og direkte varmekilder. Acoustimass • Plasser Acoustimass-modulen på gummiføttene langs samme ® modul vegg som TVen eller langs en annen vegg i den fremre tredjedelen av rommet.
  • Seite 353: Konfigurere Acoustimass

    Konfigurere Acoustimass -modulen ® Fest gummiføtter til Acoustimass-modulen Fest gummiføttene til Acoustimass-modulen for å beskytte gulvet. Snu Acoustimass-modulen på en myk overflate, slik at oppsiden vender ned, for å beskytte den mot skader. Fest gummiføtter på undersiden av Acoustimass-modulen. Gummifot Undersiden av Acoustimass-modulen Plasser Acoustimass-modulen på...
  • Seite 354: Koble Acoustimass-Modulen Til Strøm

    Konfigurere Acoustimass -modulen ® Koble Acoustimass-modulen til strøm Plugg strømledningen inn i -kontakten på Acoustimass-modulen. Plugg strømledningen inn i en stikkontakt. 12 – Norsk...
  • Seite 355: Konfigurere Høyttalerne

    Konfigurere høyttalerne Koble til venstre høyttaler Sett LEFT-pluggen på kabelen til venstre høyttaler inn i høyttaleren til venstre for TVen. Sett den andre enden av venstre høyttalerkabel inn i den 6-pinners Speaker Connections-kontakten på konsollen. Norsk – 13...
  • Seite 356: Koble Til Høyre Høyttaler

    Veggmontering av høyttalerne Du kan montere høyttalerne på veggfester eller gulvstativ. Hvis du vil kjøpe fester for veggmontering eller gulvstativ, kan du kontakte den lokale -forhandleren eller gå til www.Bose.com. FORSIKTIG: Ikke bruk andre fester for å feste høyttalerne. 14 – Norsk...
  • Seite 357: Konfigurere Konsollen

    å koble konsollen til TVen. ® Koble HDMI-tilkoblede kilder fra TVen, for eksempel kabel-/satellittboks, DVD- eller Blu-ray Disc -spiller eller spillsystem. ™ Sett den andre enden av HDMI-kabelen fra Bose inn i TV (ARC)-kontakten ® på konsollen. Norsk – 15...
  • Seite 358: Tver Uten Hdmi™ Arc-Kontakt

    TVer uten HDMI™ ARC-kontakt Hvis TVen ikke har en HDMI ARC-kontakt, kan det hende du også må koble til konsollen med en optisk kabel, koaksialkabel eller analog stereolydkabel. Uten denne ekstratilkoblingen kan det hende du ikke hører lyd fra Bose -systemet. ®...
  • Seite 359: Koble Konsollen Til Andre Kilder

    Konfigurere konsollen Koble konsollen til andre kilder Koble til HDMI™-kompatible kilder Du kan koble konsollen til andre kilder, for eksempel kabel-/satellittboks, DVD-spiller, Blu-ray Disc -spiller eller spillsystem, med en HDMI-kabel (tilgjengelig ™ separat). Hvis kilden ikke er HDMI-kompatibel, kan du se ”Koble til kilder som ikke er HDMI™-kompatible”...
  • Seite 360: Starte Systemet

    Starte systemet Koble konsollen til strøm Koble strømledningen til Power-kontakten på systemet. Plugg strømledningen inn i en stikkontakt. Sette inn batterier i fjernkontrollen Skyv batteridekslet av fra baksiden av fjernkontrollen for å åpne det. Sett inn de to medfølgende 1,5 V AA-batteriene (IEC-LR6). Pass på at symbolene + og - på...
  • Seite 361: Slå Systemet På Og Velge Språk

    Kontroller om det kommer lyd fra Bose -høyttalerne. ® Trykk på fjernkontrollen. Pass på at det ikke kommer lyd fra TV-høyttalerne. Merk: Hvis du ikke hører lyd fra TV- eller Bose-høyttalerne, kan du se ”Feilsøking” på side 33. Norsk – 19...
  • Seite 362: Kjøre Adaptiq ® -Lydkalibreringen

    ADAPTiQ ® Kjøre ADAPTiQ -lydkalibreringen ® ADAPTiQ-lydkalibrering tilpasser systemets lyd til akustikken i lytteområdet ved å utføre fem lydmålinger. Hvis du vil utføre en lydkalibrering, må det være stille i rommet i ti minutter. Sett ADAPTiQ-hodetelefonene på hodet. Under ADAPTiQ-lydkalibreringen vil mikrofonen på toppen av hodetelefonene måle lydegenskapene for rommet for å...
  • Seite 363: Konfigurere Soundtouch

    Legge systemet til en eksisterende SoundTouch -konto. ® Laste ned og installere SoundTouch -appen ® Hvis dette er første gang du konfigurerer et SoundTouch -system, må du ® installere appen. Last ned Bose SoundTouch -kontrollerappen på smarttelefonen eller ® ® nettbrettet. Bose SoundTouch ® ®...
  • Seite 364: Bruke Systemet

    Bytter mellom SoundTouch ® Bluetooth - og ® SIDE AUX-kontakten (se side 26) Kildevalg Slår Bose -systemet ® Velger en kilde som er på/av koblet til TVen Slår en valgt kilde på/av Navigasjonsplate Viser liste over innspilte Viser TVens hjemmeside DVR-programmer på...
  • Seite 365: Programmere Universaljernkontrollen

    Hvis kildene svarer på de tilsvarende kildeknappene, behøver du ikke å programmere fjernkontrollen. Merk: Det kan hende den HDMI-tilkoblede kilden ikke støtter CEC. Se brukerveiledningen for kilden for mer informasjon. Slå på Bose -systemet, TVen og kilden du tester. ® Trykk en rekke knapper som tilsvarer funksjoner på kilden.
  • Seite 366: Programmere Fjernkontrollen Til Å Styre Kilden

    Bruke systemet Programmere fjernkontrollen til å styre kilden Hvis kilden ikke støtter CEC, kan du programmere universalfjernkontrollen til å styre kildene, for eksempel TV, kabel-/satellittboks, DVD-/Blu-ray Disc -spiller, ™ spillsystem eller DVR, ved å angi koden for kildemerket. Det kan finnes flere koder for kilden.
  • Seite 367: Kildevalg

    Kildevalg Du kan bytte mellom kilder ved å trykke tilsvarende kildeknapp på fjernkontrollen. Programmer fjernkontrollen til å styre kilden før du begynner (se side 24). Velge en kilde som er koblet til Bose -systemet ® Hvis kilden er koblet til konsollen og ikke bruker CEC, setter du konsollen til riktig modus og slår kilden på.
  • Seite 368: Soundtouch

    Bruke systemet Bruke -knappen Denne knappen lar deg spille av musikk på systemet. • Tilgang til SoundTouch -kilden på systemet. ® • Strømme musikk fra en tilkoblet Bluetooth -enhet. ® • Bruk SIDE AUX-kontakten for å koble til en lydenhet. ), Bluetooth- ( ) og Trykk...
  • Seite 369: Justere Volumet

    Programmere fjernkontroll som ikke er fra Bose ® Du kan programmere fjernkontroller som ikke er fra Bose, for eksempel fjernkontrollen for kabel-/satellittboksen, til å styre systemet. Se brukerveiledningen for fjernkontrollen som ikke er fra Bose eller nettstedet for kabel-/satellittboksen, for instruksjoner.
  • Seite 370: Bruke Soundtouch

    Bruke SoundTouch ® Tilgang til SoundTouch ® Når du har opprettet en SoundTouch -konto, kan du bruke SoundTouch på ® ® systemet. Du får tilgang til SoundTouch via SoundTouch -appen eller ved å trykke ® ® på fjernkontrollen. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker SoundTouch , laster du ®...
  • Seite 371: Koble Sammen En Bluetooth -Enhet

    Bluetooth ® Koble sammen en Bluetooth -enhet ® Trådløs Bluetooth -teknologi lar deg strømme musikk fra Bluetooth-kompatible ® smarttelefoner, nettbrett, datamaskiner eller andre lydenheter, til SoundTouch ® systemet. Før du kan strømme musikk fra en Bluetooth -kompatibel enhet, må du koble enheten sammen med systemet.
  • Seite 372: Koble Til En Sammenkoblet Bluetooth -Enhet

    Bluetooth ® Koble til en sammenkoblet Bluetooth -enhet ® Du kan strømme lyd fra Bluetooth -enheter til systemet. Hvis det er lagret flere ® systemer i sammenkoblingslisten for systemet, kan det ta litt tid før enheten kobles til. Systemdisplayet angir tilkoblingsstatusen. Bruke -knappen Hvis du vil spille av musikk fra en annen sammenkoblet enhet, må...
  • Seite 373: Bruke System-Menyen

    Systeminformasjon Bruke System-menyen Bruk System-menyen for å justere lydnivåer, slå funksjoner på/av (for eksempel AUTO AV), endre språk, angi koaksialinngang, analog inngang og optisk inngang for en bestemt kilde, kjøre ADAPTiQ -lydkalibrering, koble Acoustimass -modulen ® ® sammen med konsollen eller tilbakestille systemet til fabrikkinnstillinger. Trykk på...
  • Seite 374: Statusindikator For Acoustimass ® -Modul

    Ikke signal konsollen og slått av. SIDE AUX Kilden er ikke koblet til -kontakten på konsollen. Ingenting tilkoblet FEIL Ring kundestøtte for Bose . Se kontaktarket i esken. ® Ring Bose Statusindikator for Acoustimass -modul ® Statusindikatoren på baksiden av Acoustimass-modulen, gir informasjon om systemaktivitet.
  • Seite 375: Stell Og Vedlikehold

    Stell og vedlikehold Feilsøking Problem Gjør dette Ikke strøm • Kontroller at strømledningene er godt tilkoblet på Acoustimass ® modulen og konsollen. • Koble strømledningene for Acoustimass-modulen og konsollen til en stikkontakt. • Bruk fjernkontrollen til å slå systemet på. Ingen lyd •...
  • Seite 376 Stell og vedlikehold Problem Gjør dette Fjernkontrollen • Pass på at symbolene på batteriene stemmer overens med fungerer ustabilt inni batteribrønnen (se side 18). eller ikke i det • Skift batteriene (se side 18). hele tatt • Trykk volumknappen på fjernkontrollen og se om den riktige knappen blinker.
  • Seite 377 Stell og vedlikehold Problem Gjør dette Avbrutt eller • Flytt systemet bort fra mulige kilder til forstyrrelse, for eksempel en ingen lyd annen trådløs ruter, trådløs telefon, TV, mikrobølgeovn og så videre. • Stopp eventuelle andre programmer for strømming av lyd eller video. •...
  • Seite 378: Hvis Konsollen Ikke Finner Acoustimass

    Når du har løst problemet, må du starte ADAPTiQ-lydkalibreringen på nytt (se side 20). Hvis du hører en annen feilmelding, ringer du kundestøtte for Bose for mer hjelp. Se kontaktarket i esken. 36 – Norsk...
  • Seite 379: Servicekontakter På Acoustimass ® -Modulen

    Stell og vedlikehold Tilbakestille systemet til fabrikkinnstillinger Hvis du vil feilsøke problemer, tilbakestiller du System-menyen og ADAPTiQ ® lydkalibreringen til fabrikkinnstillingene. Trykk på fjernkontrollen. til 16 FABRIKKINNSTILLINGER vises på displayet. Trykk Trykk 5. Systemet tilbakestilles. Velge språket ditt (se side 19). Kjør ADAPTiQ -lydkalibreringen på...
  • Seite 380: Rengjøring

    Hvis du ikke gjør dette, påvirker det ikke den begrensede garantien. Garantiinformasjonen for dette produktet gjelder ikke i Australia og New Zealand. Se nettstedet vårt på www.bose.com.au/warranty eller www.bose.co.nz/warranty for informasjon om garantien i Australia og New Zealand. Teknisk informasjon...
  • Seite 381: Vedlegg: Bruke En Datamaskin Til Konfigurasjon

    Vedlegg: Bruke en datamaskin til konfigurasjon Viktig konfigurasjonsinformasjon • Du kan konfigurere systemet ved hjelp av en datamaskin i stedet for smarttelefon eller nettbrett. • Bruk en datamaskin som er koblet til Wi-Fi -nettverket. ® • Bruk en datamaskin der musikkbiblioteket ditt er lagret. •...
  • Seite 382: Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i zachować ją w celu użycia w przyszłości.  S ymbolbłyskawicyzestrzałkąwtrójkącierównobocznymostrzegaużytkownikaozagrożeniachzwiązanychzobecnością wobudowienieizolowanychpodzespołówpodnapięciem,któregowartośćmożebyćprzyczynąporażeniaprądem elektrycznym. Symbolwykrzyknikawtrójkącierównobocznymwskazujeużytkownikowiważneinstrukcjedotycząceobsługiikonserwacji, zamieszczonewtejinstrukcji. OSTRZEŻENIA: •  A byograniczyćryzykopożaruorazporażeniaprądem,należychronićurządzenieprzeddeszczemiwilgocią. •  N ienależynarażaćurządzenianazachlapanieaniumieszczaćwjegopobliżunaczyńwypełnionychpłynami,takichjak wazony.Podobniejakwprzypadkuinnychurządzeńelektronicznych,należyzachowaćostrożność,abyniedopuścićdo przedostaniasięrozlanychpłynówdownętrzaurządzenia.Płynymogąspowodowaćawarięi/lubzagrożeniepożarowe. • Należywymieniaćtylkonabaterię(lubbaterie)alkaliczneAA(IECLR06). • Naurządzeniulubwjegopobliżunienależyumieszczaćźródełotwartegoognia(np.zapalonychświec). PRZESTROGI: •  N iewolnodokonywaćnieautoryzowanychmodyfikacjiproduktu;grozitonaruszeniembezpieczeństwa,zgodności zprzepisamiidziałaniasystemuorazmożespowodowaćunieważnieniegwarancji.
  • Seite 383: Informacje Prawne

    Uwaga:  U rządzeniezostałoprzetestowaneorazpotwierdzonazostałajegozgodnośćzwymaganiamidlaurządzeńcyfrowych klasyB,wynikającymizczęści15przepisówFCC.Wymaganiateokreślonowceluzapewnieniaochronyprzed szkodliwymizakłóceniamidziałaniainstalacjiwbudynkachmieszkalnych.Urządzeniewytwarzaorazwykorzystuje energiępromieniowaniaoczęstotliwościachradiowychimożepowodowaćzakłóceniakomunikacjiradiowej,jeżelinie jestzainstalowaneiużytkowanezgodniezzaleceniamiproducenta.Cowięcej,niemożnazagwarantować,żedziałanie niektórychinstalacjiniebędziezakłócane.Jeżeliurządzeniezakłócaodbiórradiowylubtelewizyjny,comożnasprawdzić, wyłączającjeiponowniewłączając,zakłóceniategotypumożnaeliminować,korzystajączjednejznastępującychmetod: • Zmianaustawienialublokalizacjiantenyodbiorczej. • Zwiększenieodległościpomiędzyurządzeniemaodbiornikiem. • Podłączenieurządzeniadogniazdasieciowegowinnymobwodzieniżten,doktóregopodłączonyjestodbiornik. • Skonsultujsięzdystrybutoremlubdoświadczonymtechnikiemradiowo-telewizyjnymwceluuzyskaniapomocy technicznej. Zmianylubmodyfikacje,któreniezostałyoficjalniezatwierdzoneprzezfirmęBoseCorporationmogąbyćprzyczynąanulowania autoryzacjiużytkownikadokorzystaniaztegowyposażenia. Tourządzeniejestzgodnezczęścią15zasadFCCorazkanadyjskimistandardamibranżowymiRSSdotyczącymilicencji. Jegodziałaniejestuwarunkowanedwomaczynnikami:(1)Urządzenieniemożepowodowaćżadnychszkodliwychzakłóceńoraz (2)musizachowaćodpornośćnawpływzakłóceńzewnętrznych,wtymzakłóceń,któremogąpowodowaćwadliwedziałanie. Moduł komunikacji bezprzewodowej SoundTouch Tourządzeniepowinnobyćzainstalowaneiobsługiwanezzachowaniemodległościconajmniej20cmodciałaużytkownika. TourządzeniecyfroweklasyBjestzgodnezkanadyjskąnormąICES-003. CANICES-3(B)/NMB-3(B) TourządzeniejestzgodneznormamiFCCiIndustryCanadaRFdotyczącymilimitównarażenianapromieniowanie oczęstotliwościachradiowychokreślonychogólniedlaludzi.Niemożeznajdowaćsięwpobliżuanibyćobsługiwanezapomocą innychantenlubnadajników. Zużyte baterie należy utylizować w odpowiedni sposób, zgodniezlokalnymiprzepisami.Niespalać.
  • Seite 384 Numer seryjny modułu: ________________________________________________________________ Numer seryjny pilota: _________________________________________________________________ Numer seryjny konsoli: ________________________________________________________________ Data zakupu: _________________________________________________________________________ Zalecamy przechowywanie paragonu sprzedaży wraz z instrukcją obsługi. Data produkcji: Pierwszapogrubionacyfranumeruseryjnegooznaczarokprodukcji,np.cyfra„5”oznacza2005lub2015r. Importer — Chiny:BoseElectronics(Shanghai)CompanyLimited,PartC,Plan9,No.353NorthRiyingRoad, China(Shanghai)PilotFreeTradeZone Importer — UE: BoseGP,CastleblayneyRoad,Carrickmacross,CountyMonaghan,Ireland Importer — Tajwan:BoseTaiwanBranch,9F-A1,No.10,Section3,MinshengEastRoad,TaipeiCity104,Taiwan AppStorejestznakiemusługifirmyAppleInc. Amazon,KindleiFiresąznakamitowarowymifirmyAmazon,Inc.lubjejspółekzależnych. AndroidiGooglePlaysąznakamitowarowymifirmyGoogle,Inc. Blu-rayDisc iBlu-ray sąznakamitowarowymiorganizacjiBlu-rayDiscAssociation.
  • Seite 385 Spis treści Informacje o systemie SoundTouch ® Funkcje systemu......................8 Funkcje sprzętowe ....................... 8 Aplikacja SoundTouch ....................8 ® Rozpakowanie systemu ....................... 9 Zalecenia dotyczące rozmieszczenia ................10 Przykładowe umiejscowienie systemu ..............10 Instalacja modułu Acoustimass ® Mocowanie gumowych podkładek do modułu Acoustimass ........11 Podłączanie modułu Acoustimass do zasilania .............
  • Seite 386 ........................ 26 ® Technologia bezprzewodowa Bluetooth ..............26 BOCZNE AUX ........................26 Regulacja głośności ......................27 Przyciski funkcji ........................27 Programowanie pilota zdalnego sterowania firmy innej niż Bose ......27 ® Użycie systemu SoundTouch ® Dostęp do funkcji SoundTouch ..................28 ®...
  • Seite 387 Spis treści Bluetooth ® Parowanie urządzenia Bluetooth ..................29 ® Łączenie sparowanego urządzenia Bluetooth .............. 30 ® Używanie przycisku ..................30 Użycie funkcji Bluetooth w sparowanym urządzeniu ........... 30 Uzyskiwanie informacji o systemie Użycie menu System ......................31 Komunikaty o błędach ....................32 Wskaźnik stanu modułu Acoustimass ................
  • Seite 388: Informacje O Systemie Soundtouch

    ® • W dowolnym momencie można dodać kolejne systemy umożliwiające odtwarzanie dźwięku w wielu pomieszczeniach. • Szeroki wybór systemów audio firmy Bose pozwala na wybór odpowiedniego rozwiązania dla każdego pomieszczenia. Funkcje sprzętowe • Wyświetlacz umożliwia dostęp do ustawień systemu i informacji.
  • Seite 389: Rozpakowanie Systemu

    Użyj odpowiedniego przewodu zasilającego w zależności od regionu. Uwaga: Nie wolno korzystać ze składników systemu, które zostały uszkodzone podczas transportu. Należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów firmy Bose. Należy ® skorzystać z listy adresów umieszczonej w opakowaniu. Polski - 9...
  • Seite 390: Zalecenia Dotyczące Rozmieszczenia

    Informacje o systemie SoundTouch ® Zalecenia dotyczące rozmieszczenia Aby uniknąć zakłóceń bezprzewodowych, inne urządzenia bezprzewodowe należy umieścić z dala od systemu. Umieść system poza metalowymi szafkami i z dala od nich, z dala od innych komponentów audio-wideo, a także z dala od bezpośrednich źródeł...
  • Seite 391: Instalacja Modułu Acoustimass

    Instalacja modułu Acoustimass ® Mocowanie gumowych podkładek do modułu Acoustimass Przymocuj gumowe podkładki do modułu Acoustimass, aby zabezpieczyć podłogę. Umieść moduł Acoustimass spodem do góry na miękkiej powierzchni, aby zabezpieczyć go przed uszkodzeniem. Przymocuj gumowe podkładki na spodzie modułu Acoustimass. Gumowa stopka Spód modułu Acoustimass Umieść...
  • Seite 392: Podłączanie Modułu Acoustimass Do Zasilania

    Instalacja modułu Acoustimass ® Podłączanie modułu Acoustimass do zasilania Podłącz przewód zasilający do złącza modułu Acoustimass. Podłącz zasilacz do gniazda sieci elektrycznej. 12 - Polski...
  • Seite 393: Instalacja Głośników

    Instalacja głośników Podłączanie lewego głośnika Podłącz LEWĄ wtyczkę kabla lewego głośnika do głośnika znajdującego się po lewej stronie odbiornika TV. Podłącz drugi koniec kabla lewego głośnika do 6-stykowego złącza Speaker Connections konsoli. Polski - 13...
  • Seite 394: Podłączanie Prawego Głośnika

    Speaker Connections konsoli. Montaż naścienny głośników Głośniki można zamontować na ścianie lub stojakach podłogowych. Aby zakupić wsporniki do montażu na ścianie lub stojaki podłogowe, należy skontaktować się z autoryzowanym dystrybutorem produktów firmy Bose lub odwiedzić stronę ® www.Bose.com PRZESTROGA: Nie należy używać żadnego innego sprzętu do montażu głośników.
  • Seite 395: Instalacja Konsoli

    Instalacja konsoli Podłączanie modułu komunikacji bezprzewodowej SoundTouch ® Podłącz moduł komunikacji bezprzewodowej do złącza Bose link na konsoli. ® Podłączanie konsoli do telewizora Użyj złącza HDMI telewizora z oznaczeniem ARC (Audio Return Channel), jeśli jest dostępne. Jeśli telewizor nie ma złącza HDMI ARC, patrz strona 16.
  • Seite 396: Telewizory Bez Złącza Hdmi™ Arc

    Jeśli telewizor nie ma złącza HDMI ARC, może być konieczne utworzenie dodatkowego połączenia z konsolą przy użyciu kabla optycznego, koncentrycznego lub analogowego kabla audio stereo. Bez takiego dodatkowego połączenia system Bose może nie emitować dźwięku. ® Dodatkowego połączenia należy używać w następujących konfiguracjach: •...
  • Seite 397: Podłączanie Konsoli Do Innych Źródeł

    Instalacja konsoli Podłączanie konsoli do innych źródeł Podłączanie do źródeł zgodnych ze standardem HDMI™ Za pomocą kabla HDMI (dostępny oddzielnie) konsolę można podłączyć do innych źródeł, takich jak dekoder telewizji kablowej, odbiornik telewizji satelitarnej, odtwarzacz DVD lub Blu-ray Disc albo konsola do gier. Jeśli źródło nie jest ™...
  • Seite 398: Uruchamianie Systemu

    Uruchamianie systemu Podłączanie zasilania konsoli Podłącz przewód zasilający do złącza Power konsoli. Podłącz przewód zasilający do gniazda sieci elektrycznej. Instalacja baterii w pilocie zdalnego sterowania Przesuń pokrywę, aby otworzyć zasobnik na baterie w tylnej części pilota. Włóż dwie dostarczone baterie AA (IEC-R6) 1,5 V. Ułóż bieguny baterii oznaczone symbolami + i –...
  • Seite 399: Włączanie Systemu I Wybór Języka

    Może być konieczne użycie innego pilota zdalnego sterowania. Włącz system. Naciśnij odpowiedni przycisk źródła. Sprawdź, czy dźwięk jest odtwarzany przez głośniki systemu Bose ® Naciśnij przycisk pilota zdalnego sterowania. Sprawdź, czy dźwięk nie dochodzi z głośników telewizora.
  • Seite 400: Wykonywanie Procesu Kalibracji Dźwięku Adaptiq

    ADAPTiQ ® Wykonywanie procesu kalibracji dźwięku ADAPTiQ ® Proces kalibracji dźwięku ADAPTiQ umożliwia dostosowanie dźwięku systemu do warunków akustycznych obszaru odsłuchowego poprzez wykonanie pięciu pomiarów dźwięku. Wykonanie kalibracji dźwięku wymaga około 10 minut, kiedy pomieszczenie jest ciche. Nałóż na głowę zestaw słuchawkowy ADAPTiQ. Podczas kalibracji dźwięku ADAPTiQ mikrofon na górze zestawu słuchawkowego mierzy charakterystykę...
  • Seite 401: Konfiguracja Systemu Soundtouch

    ”. ® Pobierz i zainstaluj aplikację SoundTouch ® Podczas pierwszej konfiguracji systemu SoundTouch należy zainstalować aplikację. ® Pobierz na smartfonie lub tablecie aplikację sterującą SoundTouch firmy Bose ® ® Bose SoundTouch ® ® controller app • Użytkownicy systemu iOS: do pobrania w sklepie App Store •...
  • Seite 402: Użycie Systemu

    Przełącza pomiędzy złączami SoundTouch ® Bluetooth ® i BOCZNE AUX Wybór źródła (patrz strona 26) Włączanie/wyłączanie Wybieranie źródła systemu Bose ® podłączonego do telewizora Włączanie/wyłączanie wybranego źródła Panel nawigacyjny Wyświetlenie listy Wyświetla stronę nagranych programów domową telewizji na nagrywarce DVR...
  • Seite 403: Programowanie Uniwersalnego Pilota Zdalnego Sterowania

    Jeśli źródła prawidłowo reagują na naciśnięcie odpowiadających im przycisków, nie trzeba programować pilota zdalnego sterowania. Uwaga: Źródło podłączone do złącza HDMI może nie obsługiwać standardu CEC. Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi danego źródła. Włącz system Bose , telewizor i testowane źródło. ® Naciskaj różne przyciski odpowiadające funkcjom źródła.
  • Seite 404: Programowanie Pilota Do Obsługi Źródła

    Użycie systemu Programowanie pilota do obsługi źródła Jeśli źródło nie obsługuje standardu CEC, wprowadzając kod dla danej marki źródła możesz zaprogramować uniwersalny pilot zdalnego sterowania, by sterował takimi źródłami, jak telewizor, dekoder telewizji kablowej lub odbiornik telewizji satelitarnej, odtwarzacz DVD lub Blu-ray Disc , konsola do gier albo cyfrowa ™...
  • Seite 405: Wybór Źródła

    Można przełączać się między poszczególnymi źródłami, naciskając odpowiedni przycisk źródła na pilocie zdalnego sterowania. Przed rozpoczęciem zaprogramuj pilota do obsługi źródła (patrz strona 24). Wybieranie źródła podłączonego do systemu Bose ® Jeśli źródło jest podłączone do konsoli i nie używa standardu CEC, ustawi konsolę...
  • Seite 406: Używanie Przycisku

    Użycie systemu Używanie przycisku Ten przycisk pozwala odtwarzać muzykę za pośrednictwem systemu. • Dostęp do źródła SoundTouch w systemie ® • Strumieniowe przesyłanie muzyki z podłączonego urządzenia Bluetooth ® • Uzyskiwanie dostępu do złącza BOCZNEGO AUX w celu podłączenia urządzenia audio. Naciskaj przycisk , by przełączać...
  • Seite 407: Regulacja Głośności

    Instrukcje dotyczące programowania pilota zdalnego sterowania w celu obsługi systemu można znaleźć w instrukcji obsługi pilota firmy innej niż Bose albo w witrynie internetowej dekodera telewizji kablowej lub odbiornika telewizji satelitarnej. Po zaprogramowaniu pilot firmy innej niż Bose powinien umożliwić obsługę...
  • Seite 408: Użycie Systemu Soundtouch

    Użycie systemu SoundTouch ® Dostęp do funkcji SoundTouch ® Po utworzeniu konta SoundTouch można zacząć korzystać z aplikacji ® SoundTouch w systemie. Dostęp do funkcji SoundTouch można uzyskać za ® ® pomocą aplikacji SoundTouch lub naciskając przycisk na pilocie zdalnego ®...
  • Seite 409: Parowanie Urządzenia Bluetooth

    Bluetooth ® Parowanie urządzenia Bluetooth ® Technologia bezprzewodowa Bluetooth umożliwia strumieniowe przesyłanie ® muzyki ze smartfonów, tabletów, komputerów lub innych urządzeń audio z obsługą technologii Bluetooth do systemu SoundTouch ® Zanim będzie możliwe strumieniowe przesyłanie muzyki z urządzenia Bluetooth, należy sparować urządzenie z systemem. Na pilocie zdalnego sterowania naciśnij i zwolnij przycisk , aby na wyświetlaczu pojawił...
  • Seite 410: Łączenie Sparowanego Urządzenia Bluetooth

    Bluetooth ® Łączenie sparowanego urządzenia Bluetooth ® Dźwięk z urządzenia Bluetooth można przesyłać strumieniowo do systemu. Jeśli ® na liście parowania systemu zapisano wiele urządzeń, połączenie ze sparowanym urządzeniem może zająć kilka minut. Stan połączenia jest przedstawiany na wyświetlaczu systemu. Używanie przycisku Aby odtwarzać...
  • Seite 411: Uzyskiwanie Informacji O Systemie

    Uzyskiwanie informacji o systemie Użycie menu System Menu System umożliwia dostosowanie poziomów dźwięku, włączanie/wyłączanie funkcji (takich jak AUTO OFF), zmianę języka, ustawianie wejść, koncentrycznego, analogowego lub optycznego dla określonego źródła, wykonywanie procesu kalibracji dźwięku ADAPTiQ , parowanie modułu Acoustimass z konsolą lub ®...
  • Seite 412: Komunikaty O Błędach

    BOCZNE AUX Źródło nie jest podłączone do złącza konsoli. Nic nie podłączono BŁĄD Zadzwoń do Działu Obsługi Klientów firmy Bose . Należy ® Zadzwoń do Bose skorzystać z listy adresów umieszczonej w opakowaniu. Wskaźnik stanu modułu Acoustimass ®...
  • Seite 413: Konserwacja

    Konserwacja Rozwiązywanie problemów Problem Zalecane czynności Brak zasilania • Podłącz prawidłowo przewody zasilające modułu Acoustimass ® i konsoli. • Podłącz ponownie przewody zasilające modułu Acoustimass i konsoli do gniazda sieci elektrycznej. • Użyj pilota zdalnego sterowania do włączenia zasilania systemu. Brak dźwięku •...
  • Seite 414 Konserwacja Problem Zalecane czynności – Pilot zdalnego • Ułóż bieguny baterii oznaczone symbolami zgodnie sterowania nie – z oznaczeniami wewnątrz komory (patrz strona 18). działa prawidłowo • Wymień baterię (patrz strona 18). lub w ogóle nie działa. • Naciśnij przycisk głośności na pilocie zdalnego sterowania i sprawdź, czy miga odpowiedni przycisk źródła.
  • Seite 415 Konserwacja Problem Zalecane czynności Przerywany dźwięk • Odsuń system od potencjalnych źródeł zakłóceń, takich jak router lub brak dźwięku bezprzewodowy, telefon bezprzewodowy, telewizor lub kuchenka mikrofalowa. • Zatrzymaj aplikacje do odtwarzania strumieniowego audio lub wideo. • Zmniejsz odległość między urządzeniem przenośnym a głośnikiem i zwiększ odległość...
  • Seite 416: Jeśli Konsola Nie Może Znaleźć Modułu Acoustimass

    Po rozwiązaniu problemu należy ponownie uruchomić kalibrację dźwięku ADAPTiQ (patrz strona 20). Jeśli słyszysz inny komunikat o błędzie, zadzwoń do Działu Obsługi Klientów firmy Bose po dalsze instrukcje. Należy skorzystać z listy adresów umieszczonej w opakowaniu. 36 - Polski...
  • Seite 417: Przywracanie Fabrycznych Ustawień Systemu

    Konserwacja Przywracanie fabrycznych ustawień systemu Aby rozwiązać problemy, przywróć fabryczne ustawienia menu System i kalibracji dźwięku ADAPTiQ ® Naciśnij przycisk pilota zdalnego sterowania. do momentu, gdy na wyświetlaczu pojawi się pozycja 16 Naciskaj przycisk RESETOWANIE SYSTEMU DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH. Naciśnij przycisk 5. System zostanie zresetowany.
  • Seite 418: Czyszczenie

    • Należy chronić urządzenie przed przedostaniem się płynów do szczelin w obudowie. Dział Obsługi Klientów Aby uzyskać dodatkową pomoc związaną z korzystaniem z systemu: • Odwiedź stronę SoundTouch.com • Skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose . Należy skorzystać z listy ® adresów umieszczonej w opakowaniu. Ograniczona gwarancja System SoundTouch jest objęty ograniczoną...
  • Seite 419: Załącznik: Użycie Komputera Do Konfiguracji

    Załącznik: Użycie komputera do konfiguracji Ważne informacje dotyczące konfiguracji • System można skonfigurować przy użyciu komputera zamiast smartfona lub tabletu. • Użyj komputera podłączonego do sieci Wi-Fi ® • Użyj komputera, na którym zapisana jest biblioteka muzyczna. • Potrzebny będzie dostarczony kabel USB. •...
  • Seite 420: Instruções De Segurança Importantes

    Instruções de segurança importantes Leia atentamente este manual do proprietário e guarde-o para referência futura. O símbolo de raio com ponta de flecha dentro de um triângulo equilátero alerta o usuário para a presença de tensão não isolada e perigosa no compartimento do sistema cuja magnitude é suficiente para constituir risco de choque elétrico. O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero alerta o usuário para a presença de instruções importantes de manutenção e operação do produto no manual do proprietário.
  • Seite 421: Informações Regulamentares

    A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 1999/5/EC e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
  • Seite 422 Spotify é uma marca registrada da Spotify AB. SoundTouch e o design de nota Wi-Fi são marcas registradas da Bose Corporation nos EUA e em outros países. Wi-Fi é uma marca registrada da Wi-Fi Alliance. © 2015 Bose Corporation. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, modificada, distribuída ou utilizada de qualquer outra forma sem a prévia autorização por escrito.
  • Seite 423 Sumário Sobre seu sistema de SoundTouch ® Benefícios do sistema ....................8 Características do hardware ..................8 Aplicativo SoundTouch ..................... 8 ® Desembalando o sistema ....................9 Diretrizes de posicionamento .................... 10 Exemplo de colocação do sistema ................10 Configuração do módulo Acoustimass ®...
  • Seite 424 ® Tecnologia sem fio Bluetooth ..................26 AUX LATERAL ........................ 26 Como ajustar o volume......................27 Botões de funções ........................ 27 Programação de um controle remoto de outra marca (não Bose ) ......27 ® Usando o SoundTouch ® Acessando o SoundTouch ....................
  • Seite 425 Sumário Bluetooth ® Emparelhando outro dispositivo com Bluetooth ............29 ® Conectando a um dispositivo com Bluetooth emparelhado ........30 ® Como usar o botão ..................30 Usando o recurso Bluetooth no dispositivo emparelhado ........30 Como obter informações do sistema Uso do menu de sistema .....................
  • Seite 426: Sobre Seu Sistema De Soundtouch

    ® • Basta adicionar novos sistemas a qualquer momento para ouvir música em vários ambientes da casa. • Uma vasta seleção de sistemas de áudio da Bose permite escolher a solução certa para qualquer ambiente. Características do hardware • O visor fornece acesso a informações e configurações do sistema.
  • Seite 427: Desembalando O Sistema

    Observação: Se parte do sistema estiver danificada, não o utilize. Fale com seu fornecedor autorizado Bose ou com o atendimento ao cliente da ® Bose. Consulte a folha de contatos na embalagem. Português - 9...
  • Seite 428: Diretrizes De Posicionamento

    Sobre seu sistema de SoundTouch ® Diretrizes de posicionamento Para evitar interferência sem fio, mantenha outros equipamentos sem fio longe do sistema. Coloque o sistema fora e afastado de armários de metal, longe de quaisquer outros componentes de áudio/vídeo e longe de fontes diretas de calor. Módulo •...
  • Seite 429: Configuração Do Módulo Acoustimass

    Configuração do módulo Acoustimass ® Acoplamento dos pés de borracha ao módulo Acoustimass Acople os pés de borracha ao módulo Acoustimass para proteger o chão. Vire o módulo Acoustimass de cabeça para baixo sobre uma superfície macia para protegê-lo contra danos. Acople os pés de borracha na parte inferior do módulo Acoustimass.
  • Seite 430: Conexão Do Módulo Acoustimass À Alimentação

    Configuração do módulo Acoustimass ® Conexão do módulo Acoustimass à alimentação Conecte o cabo de alimentação no conector do módulo Acoustimass. Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de força (CA). 12 - Português...
  • Seite 431: Configuração Dos Alto-Falantes

    Configuração dos alto-falantes Conectando o alto-falante esquerdo Insira o plugue LEFT do cabo do alto-falante esquerdo no alto-falante esquerdo de sua TV. Insira a outra extremidade do cabo do alto-falante esquerdo no conector de 6 pinos Speaker Connections do console. Português - 13...
  • Seite 432: Conectando O Alto-Falante Direito

    Você pode montar os alto-falantes em suportes de parede ou de chão. Para adquirir suportes de montagem na parede ou no chão, contate seu revendedor local Bose ou visite www.Bose.com ® CUIDADO: Não use nenhum outro equipamento para montar os alto-falantes.
  • Seite 433: Configuração Do Console

    ® Desconecte as fontes conectadas por HDMI, como decodificador de cabo/ satélite, DVD ou Blu-ray Disc player ou videogame, da TV. ™ Insira uma extremidade do cabo HDMI da Bose no conector TV (ARC) ® do console. Português - 15...
  • Seite 434: Tvs Sem Conector Hdmi™ Arc

    Se a TV não tiver um conector HDMI ARC, talvez você precise fazer uma conexão secundária ao console com um cabo de áudio estéreo analógico, óptico ou coaxial. Sem essa conexão secundária, talvez não seja possível ouvir o áudio do sistema Bose ® Use uma conexão secundária nas seguintes configurações: •...
  • Seite 435: Conexão Do Console A Outras Fontes

    Configuração do console Conexão do console a outras fontes Conexão a fontes compatíveis com HDMI™ Você pode conectar o console a outras fontes, como decodificador de cabo/satélite, DVD ou Blu-ray Disc player ou videogame, com um cabo HDMI (disponível ™ separadamente).
  • Seite 436: Começar A Usar O Sistema

    Começar a usar o sistema Conexão do console à alimentação Conecte o cabo de alimentação ao conector Power do console. Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de força (CA). Colocação das pilhas do controle remoto Deslize a tampa do compartimento de pilhas, na parte traseira do controle remoto.
  • Seite 437: Ligando O Sistema E Selecionando Seu Idioma

    TV. Talvez seja necessário usar um controle remoto diferente. Ligue o sistema. Pressione o botão da fonte apropriada. Verifique se o áudio está vindo dos alto-falantes Bose ® Pressione no controle remoto. Confirme que não está saindo som dos alto-falantes da TV.
  • Seite 438: Execução Da Calibração De Áudio Adaptiq

    ADAPTiQ ® Execução da calibração de áudio ADAPTiQ ® A calibração de áudio ADAPTiQ personaliza o som do sistema para a acústica de sua área de audição usando cinco medições de áudio. Para realizar uma calibração de áudio, você precisará de dez minutos quando o ambiente estiver silencioso.
  • Seite 439: Configuração Do Soundtouch

    ® Baixe e instale o aplicativo SoundTouch ® Se você estiver configurando o sistema SoundTouch pela primeira vez, deverá ® instalar o aplicativo. No seu smartphone ou tablet, baixe o aplicativo controlador Bose ® SoundTouch ® Bose SoundTouch ® ®...
  • Seite 440: Como Usar O Sistema

    Bluetooth e o conector ® AUX LATERAL Seleção de fonte (consulte a página 26) Liga/desliga o Seleciona uma fonte sistema Bose ® conectada a sua TV Liga/desliga uma fonte selecionada Painel de navegação Listar programas de Exibe a página inicial...
  • Seite 441: Programação Do Controle Remoto Universal

    Observação: Sua fonte conectada por HDMI pode não ser compatível com CEC. Obtenha mais informações no manual do proprietário da fonte. Ligue o sistema Bose , sua TV e a fonte que você está testando. ®...
  • Seite 442: Programe O Controle Remoto Para Controlar Sua Fonte

    Como usar o sistema Programe o controle remoto para controlar sua fonte Se sua fonte não aceitar CEC, você pode programar o controle remoto universal para controlar sua fonte, como TV, receptor de TV a cabo/satélite, DVD/Blu-ray Disc player, sistema de jogos ou DVR, inserindo o código da marca da fonte. ™...
  • Seite 443: Seleção De Fonte

    Antes de começar, programe o controle remoto para controlar sua fonte (consulte a página 24). Selecione uma fonte conectada ao sistema Bose ® Se sua fonte estiver conectada ao console e não usar o CEC, configure o console para o modo apropriado e ligue a fonte.
  • Seite 444: Como Usar O Botão

    Como usar o sistema Como usar o botão Este botão permite que você reproduza música em seu sistema. • Acesse a fonte SoundTouch em seu sistema. ® • Transmita música a partir de um dispositivo conectado com Bluetooth ® • Acesse o conector AUX LATERAL para conectar um dispositivo de áudio. ), Bluetooth Pressione para alternar entre as fontes SoundTouch...
  • Seite 445: Como Ajustar O Volume

    Você pode programar um controle remoto de outra marca (não Bose), como o controle remoto do receptor de TV a cabo/satélite, para controlar o sistema. Consulte o manual do usuário do controle remoto de outra marca (não Bose) ou o site da TV a cabo/satélite para ver as instruções necessárias.
  • Seite 446: Usando O Soundtouch

    Usando o SoundTouch ® Acessando o SoundTouch ® Depois de criar uma conta do SoundTouch , você estará pronto para desfrutar o ® SoundTouch em seu sistema. Você pode acessar o SoundTouch por meio do ® ® aplicativo SoundTouch ou pressionando em seu controle remoto.
  • Seite 447: Bluetooth

    Bluetooth ® Emparelhando outro dispositivo com Bluetooth ® A tecnologia sem fio Bluetooth permite transmitir música de smartphones, ® tablets, computadores ou outros dispositivos com Bluetooth para seu sistema SoundTouch ® Antes de poder transmitir música de um dispositivo com Bluetooth, você deve emparelhar o dispositivo com seu sistema.
  • Seite 448: Conectando A Um Dispositivo Com Bluetooth

    Bluetooth ® Conectando a um dispositivo com Bluetooth ® emparelhado Você pode transmitir áudio a partir de um dispositivo com Bluetooth para seu ® sistema. Se houver vários dispositivos armazenados na lista de emparelhamento do sistema, pode demorar um ou dois minutos que o dispositivo emparelhado se conectar.
  • Seite 449: Como Obter Informações Do Sistema

    Como obter informações do sistema Uso do menu de sistema Use o menu de sistema para ajustar os níveis de áudio, ativar/desativar recursos (como desligamento automático), alterar o idioma, configurar as entradas ópticas, coaxiais e analógicas para uma determinada fonte, realizar a calibração de áudio ADAPTiQ , emparelhar o módulo Acoustimass com o console ou realizar uma...
  • Seite 450: Mensagens De Erro

    A fonte não está conectada ao conector no console. Nada conectado ERRO Ligue para o serviço de atendimento ao cliente da Bose ® Ligue para a Bose Consulte a folha de contatos na embalagem. Indicador de status do módulo Acoustimass ®...
  • Seite 451: Cuidados E Manutenção

    Cuidados e manutenção Solução de problemas Problema O que fazer O equipamento • Aperte os cabos de alimentação do console e do módulo não liga Acoustimass ® • Reconecte os cabos de alimentação do console e do módulo Acoustimass firmemente a uma tomada de força (CA). •...
  • Seite 452 Cuidados e manutenção Problema O que fazer – Controle remoto • Coloque as pilhas obedecendo aos símbolos de polaridade inconsistente ou interior do compartimento (consulte a página 18). não funcionando • Substitua as pilhas (consulte a página 18). • Pressione o botão de volume no controle remoto e veja se o botão da fonte correta pisca.
  • Seite 453 Cuidados e manutenção Problema O que fazer Áudio intermitente • Mova o sistema para longe de possíveis interferências, como um ou nenhum áudio roteador sem fio, telefone sem fio, televisão, micro-ondas, etc. • Pare outros aplicativos de transmissão de áudio ou vídeo. •...
  • Seite 454: Se O Console Não Consegue Localizar O Módulo Acoustimass

    Depois de corrigir seu problema, você deve reiniciar a calibração de áudio ADAPTiQ (consulte a página 20). Se você ouvir uma mensagem de erro diferente, ligue para o atendimento ao cliente da Bose para obter mais instruções. Consulte a folha de contatos na embalagem.
  • Seite 455: Realização Da Restauração De Fábrica

    Cuidados e manutenção Realização da restauração de fábrica Para solucionar problemas, realize a restauração de fábrica do menu de sistema e da calibração de áudio ADAPTiQ ® Pressione no controle remoto. até 16 RESTAURAÇÃO DE FÁBRICA aparecer no visor. Pressione Pressione 5.
  • Seite 456: Limpeza

    • Não derrame líquidos nas aberturas do equipamento. Serviço de atendimento ao cliente Para obter ajuda adicional sobre o uso do sistema: • Visite SoundTouch.com. • Entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Bose . Consulte a ® folha de contatos na embalagem.
  • Seite 457: Apêndice: Usando Um Computador Para Configuração

    Apêndice: Usando um computador para configuração Informações importantes sobre configuração • Você pode configurar seu sistema usando um computador em vez de um smartphone ou tablet. • Use um computador que esteja em sua rede Wi-Fi ® • Use o computador em que a biblioteca de música está armazenada. •...
  • Seite 458: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Viktiga säkerhetsanvisningar Läs igenom bruksanvisningen noggrant och spara den för att kunna referera till den i framtiden. Blixtsymbolen med pilhuvudet i en liksidig triangel uppmärksammar dig på att det i systemet finns oisolerad farlig spänning, som kan vara tillräckligt stark för att orsaka elektriska stötar. Symbolen med ett utropstecken inuti en liksidig triangel markerar i denna bruksanvisning viktiga anvisningar för skötsel och underhåll.
  • Seite 459 • Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
  • Seite 460 SoundTouch och den trådlösa notens design är varumärken som tillhör Bose Corporation i USA och andra länder. Wi-Fi är ett registrerat varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance. © 2015 Bose Corporation. Ingen del av detta dokument får återges, modifieras, distribueras eller användas på något annat sätt utan föregående skriftlig tillåtelse.
  • Seite 461 Innehåll Om SoundTouch 220-systemet ® Systemfördelar ......................8 Systemfunktioner ......................8 SoundTouch -app ......................8 ® Packa upp systemet ......................9 Riktlinjer för placering ......................10 Exempel på systemplacering ..................10 Ställa in Acoustimass -modulen ® Sätta fast gummitassarna på Acoustimass-modulen ..........11 Ansluta Acoustimass-modulen till strömkälla ...............
  • Seite 462 CEC-stöd ......................... 23 Testa HDMI™-anslutna källenheter för CEC ............. 23 Programmera fjärrkontrollen för källenheten ............24 Välja källenhet ........................25 Välja en källenhet som är ansluten till Bose -systemet ........25 ® Välja en källenhet ansluten till TV:n ................. 25 Generella källenhetsknappar och kontakter på...
  • Seite 463 Innehåll Bluetooth ® Synkronisera en Bluetooth -enhet ................... 29 ® Ansluta till en synkroniserad Bluetooth -enhet ............30 ® Använda knappen ..................30 Använda Bluetooth-funktionen på den synkroniserade enheten ...... 30 Hämta systeminformation Använda systemmenyn ...................... 31 Felmeddelanden ......................32 Statuslampan på...
  • Seite 464: Om Soundtouch ® 220-Systemet

    ® • Enkelt att lägga till fler system när som helst för att kunna lyssna i fler rum. • Ett stort utbud av ljudsystem från Bose gör att du kan välja rätt lösning för alla rum. Systemfunktioner • Skärm för tillgång till systeminställningar och information.
  • Seite 465: Packa Upp Systemet

    Kan levereras med flera typer av elkablar. Använd den elkabel som är avsedd för din region. Obs! Om någon del av systemet är skadad ska du inte använda den. Kontakta en Bose -återförsäljare eller Bose kundtjänst. Se adresslistan som finns i kartongen. ® Svenska- 9...
  • Seite 466: Riktlinjer För Placering

    Om SoundTouch 220-systemet ® Riktlinjer för placering Du undviker trådlösa störningar genom att hålla annan trådlös utrustning borta från systemet. Placera inte systemet i metallskåp eller i dess närhet. Det ska inte heller placeras i närheten av ljud-/videokomponenter och inte nära direktverkande värmekällor.
  • Seite 467: Ställa In Acoustimass

    Ställa in Acoustimass -modulen ® Sätta fast gummitassarna på Acoustimass-modulen Sätt fast gummitassarna på Acoustimass-modulen för att skydda golvet. Vänd Acoustimass-modulen upp och ned på ett mjukt underlag för att skydda modulen så att den inte skadas. Sätt fast gummitassarna på undersidan av Acoustimass-modulen. Gummitassar Undersidan av Acoustimass-modulen Placera Acoustimass-modulen på...
  • Seite 468: Ställa In Acoustimass ® -Modulen

    Ställa in Acoustimass -modulen ® Ansluta Acoustimass-modulen till strömkälla Anslut elkabeln till -kontakten på Acoustimass-modulen. Sätt in elkabel i ett eluttag. 12 - Svenska...
  • Seite 469: Ställa In Högtalarna

    Ställa in högtalarna Ansluta den vänstra högtalaren För in den vänstra högtalarkabelns LEFT-kontakt i högtalaren till vänster om TV:n. Sätt in den andra änden av den vänstra högtalarkabeln i 6-stiftskontakten på konsolen märkt med Speaker Connections. Svenska- 13...
  • Seite 470: Ansluta Den Högra Högtalaren

    Sätt in den andra änden av den högra högtalarkabeln i 4-stiftskontakten på konsolen märkt med Speaker Connections. Väggmontering av högtalarna Du kan montera högtalarna på väggen eller ett golvstativ. Om du vill köpa ett väggfäste eller ett stativ ska du kontakta en Bose -återförsäljare eller besöka ® www.Bose.com TÄNK PÅ: Använd inga andra tillbehör för att montera högtalarna.
  • Seite 471: Ansluta Den Trådlösa Soundtouch ™ -Adaptern

    HDMI för att ansluta konsolen till TV:n. ® Koppla från HDMI-anslutna källenheter som exempelvis kabel/satellitbox, DVD- eller Blu-ray -spelare eller spelsystem från TV:n. ™ För in den ena änden av Bose HDMI-kabeln i TV ARC-kontakten på konsolen. ® Svenska – 15...
  • Seite 472: Om Tv:n Saknar En Hdmi™ Arc-Kontakt

    Om TV:n saknar en HDMI ARC-kontakt kanske du måste göra en extra anslutning till konsolen med en optisk kabel, en koaxial kabel eller en analog ljudstereokabel. Utan den här extraanslutningen kommer du kanske inte att höra något ljud från Bose -systemet. ®...
  • Seite 473: Ansluta Konsolen Till Andra Källenheter

    Ställa in konsolen Ansluta konsolen till andra källenheter Ansluta till HDMI™-kompatibla källenheter Du kan ansluta konsolen till andra källenheter som exempelvis kabel/satellitbox, DVD- eller Blu-ray- -spelare eller spelsystem med en HDMI-kabel (säljs separat). ™ Om källenheten inte är HDMI-kompatibel ska du läsa ”Ansluta till en källenhet som inte är HDMI™-kompatibel”...
  • Seite 474: Starta Systemet

    Starta systemet Ansluta konsolen till strömkälla Anslut elkabeln till POWER -kontakten på konsolen. Sätt in elkabel i ett eluttag. Sätta in batterierna i fjärrkontrollen Öppna batterifacket på undersidan av fjärrkontrollen genom att skjuta det bakåt. Sätt in de båda medföljande AA-batterierna (IEC-LR6), 1,5V. Se till att placera symbolerna + och –...
  • Seite 475: Sätta På Systemet Och Välja Vilket Språk Du Vill Använda

    ® Tryck på på fjärrkontrollen. Kontrollera att inget ljud kommer från TV- högtalarna. Obs! Om du inte hör något ljud från TV-högtalarna eller från Bose -högtalarna ® ska du läsa vad som står i ”Felsökning” på sidan 33. Svenska – 19...
  • Seite 476: Utföra Adaptiq ® -Ljudkalibrering

    ADAPTiQ ® Utföra ADAPTiQ -ljudkalibrering ® Med ADAPTiQ-ljudkalibreringen anpassar du systemljudet till den akustik du har i lyssningsområdet genom att göra fem olika ljudmätningar. För att kunna utföra ljudkalibreringen behöver du disponera rummet i tio minuter när det är tyst. Placera ADAPTiQ-headsetet på...
  • Seite 477: Ansluta Systemet Till Det Trådlösa Wi-Fi ® -Nätverket

    Ladda ned och starta SoundTouch -appen ® Om det här är första gången som du ställer in ett SoundTouch -system måste du ® först installera appen. Ladda ned Bose SoundTouch -kontrollappen till din smarttelefon eller surfplatta. ® ® Bose SoundTouch ®...
  • Seite 478: Använda Systemet

    Växlar mellan SoundTouch ® Bluetooth - och ® SIDE AUX-kontakten (se sidan 26) Välja källenhet Stänger av/sätter på Väljer en källenhet Bose -systemet ® ansluten till TV:n Stänger av/sätter på en vald källenhet Navigeringsplatta Visar inspelade DVR- Visar TV:ns program internetstartsida Systemmeny Föregående kanal,...
  • Seite 479: Programmera Den Generella Fjärrkontrollen

    Obs! Din HDMI-anslutna källenhet kanske inte har stöd för CEC. I bruksanvisningen som medföljer källenheten finns mer information. Sätt på Bose -systemet, TV:n och källenheten som du testar. ® Tryck på olika knappar som motsvarar olika funktioner på källenheten.
  • Seite 480: Programmera Fjärrkontrollen För Källenheten

    Använda systemet Programmera fjärrkontrollen för källenheten Om källenheten inte har stöd för CEC, kan du programmera den generella fjärrkontrollen så att du kan kontrollera källenheten med den, till exempel en TV, kabel/satellitbox, DVD-/Blu-ray Disc -spelare, spelsystem eller DVR-spelare, ™ genom att ange koden för källenhetens märke. Det kan finnas flera koder för din källenhet.
  • Seite 481: Välja Källenhet

    Du växlar mellan olika källenheter genom att trycka på rätt källknapp på fjärrkontrollen. Innan du börjar ska du programmera fjärrkontrollen för att kontrollera källenheten (se sidan 24). Välja en källenhet som är ansluten till Bose -systemet ® Om källenheten är ansluten till konsolen och om inte CEC används, ska du ställa in lämpligt läge för konsolen och sedan sätta på...
  • Seite 482: Använda Knappen

    Använda systemet Använda knappen Den här knappen gör att du kan spela musik i ditt system. • Använd SoundTouch -källan på ditt system. ® • Strömma musik från en ansluten Bluetooth -enhet. ® • Använd SIDE AUX-kontakten för att ansluta en ljudenhet. ), Bluetooth- ( ) och Tryck på...
  • Seite 483: Justera Volymen

    Programmera en fjärrkontroll som inte kommer från Bose ® Du kan även programmera fjärrkontroller som inte kommer från Bose, till exempel den som medföljer kabel/satellitboxen, för att kontrollera systemet. Se bruksanvisningen för den fjärrkontrollen eller kabel/satellitboxens webbplats för mer information.
  • Seite 484: Använda Soundtouch

    Använda SoundTouch ® Öppna SoundTouch ® När du skapat ett SoundTouch -konto kan du börja använda SoundTouch i ditt ® ® system. Du kommer åt SoundTouch genom SoundTouch -appen eller genom att ® ® trycka på på fjärrkontrollen. Mer information om hur du använder SoundTouch får du om du laddar ®...
  • Seite 485: Synkronisera En Bluetooth ® -Enhet

    Bluetooth ® Synkronisera en Bluetooth -enhet ® Med den trådlösa Bluetooth -tekniken kan du strömma musik från Bluetooth- ® aktiverade smarttelefoner, surfplattor, datorer och andra ljudenheter till SoundTouch -systemet. ® Innan du kan strömma musik från en Bluetooth-enhet måste du först synkronisera enheten med ditt system.
  • Seite 486: Ansluta Till En Synkroniserad Bluetooth

    Bluetooth ® Ansluta till en synkroniserad Bluetooth -enhet ® Du kan strömma ljud från en Bluetooth -enhet till ditt system. Om det finns flera ® enheter lagrade i systemets synkroniseringslista, kan det ta någon minut innan den synkroniserade enheten ansluts. På systemets skärm ser du anslutningsstatus. Använda knappen När du vill lyssna på...
  • Seite 487: Hämta Systeminformation

    Hämta systeminformation Använda systemmenyn Du använder systemmenyn för att justera ljudet, sätta på och stänga av funktioner (till exempel automatisk avstängning), ändra språket, ställa in koaxiala, analoga och optiska ingångar för en speciell källenhet, utföra ADAPTiQ -kalibrering, ® synkronisera Acoustimass -modulen med konsolen eller för att göra en ®...
  • Seite 488: Statuslampan På Acoustimass ® -Modulen

    Källenheten är inte ansluten till konsolen, eller källenheten Ingen signal är ansluten till konsolen och är avslagen. SIDE AUX Källenheten är inte ansluten till -kontakten på konsolen. Inget anslutet Kontakta Bose kundtjänst. Se adresslistan som finns i ® Ring Bose kartongen. Statuslampan på Acoustimass -modulen ®...
  • Seite 489: Skötsel Och Underhåll

    Skötsel och underhåll Felsökning Problem Åtgärd Ingen ström • Kontrollera Acoustimass -modulens och konsolens elkablar. ® • Sätt in Acoustimass-modulens och konsolens elkablar i ett vägguttag. • Använd fjärrkontrollen för att sätta på systemet. Inget ljud • Kontrollera att ljudet i systemet inte är avstängt. •...
  • Seite 490 Skötsel och underhåll Problem Åtgärd – Fjärrkontrollen fungerar • Se till att placera symbolerna på batterierna så att de inte som den ska eller – överensstämmer med markeringarna för inuti facket inte alls (se sidan 18). • Byt ut batterierna (se sidan 18). •...
  • Seite 491 Skötsel och underhåll Problem Åtgärd Hackigt ljud eller • Flytta systemet bort från eventuella störningskällor, såsom en inget ljud trådlös router, trådlös telefon, TV och mikrovågsugn. • Stoppa andra program för direktuppspelning av ljud eller video. • Flytta den mobila enheten närmare systemet och längre bort från störningskällor eller hinder.
  • Seite 492: Modulen

    ADAPTiQ-headsetet p.g.a. rörelser. När du har korrigerat problemet måste du starta om ADAPTiQ-ljudkalibreringen (se sidan 20). Om du hör ett annat felmeddelande ska du ringa till Bose kundtjänst för ytterligare anvisningar. Se adresslistan som finns i kartongen. 36 – Svenska...
  • Seite 493: Fabriksåterställa Systemet

    Skötsel och underhåll Fabriksåterställa systemet För att felsöka problemet återställer du systemmenyn och ADAPTiQ ® ljudkalibreringen till fabriksinställningarna. Tryck på på fjärrkontrollen. tills 16 FABRIKSÅTERSTÄLLNING visas på skärmen. Tryck på Tryck på 5. Systemet återställs. Välj ditt språk (se sidan 19). Gör en ADAPTiQ-ljudkalibrering (se sidan 20).
  • Seite 494: Rengöring

    Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det. Den garantiinformation som medföljer den här produkten gäller inte i Australien och Nya Zeeland. På webbplatsen www.bose.com.au/warranty och www.bose.co.nz/warranty finns information om vilka garantier som gäller för Australien och Nya Zeeland. Teknisk information...
  • Seite 495: Bilaga: Använda En Stationär Dator För Installationen

    Bilaga: Använda en stationär dator för installationen Viktig information om installationen • Du kan använda en dator istället för en smarttelefon eller surfplatta för att installera systemet. • Använd en dator som finns i ditt trådlösa Wi-Fi -nätverk. ® • Använd datorn där du har musikarkivet. •...
  • Seite 500 ©2015 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM759899 Rev. 00...

Inhaltsverzeichnis