Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Honeywell TKA295 Einbauanleitung Seite 9

Druck-prüfset
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

4. Raccorder le tuyau (rouge) entre le robinet à boisseau
sphérique P1 et le raccord de la vanne à pointeau (rouge)
dans le dos du boîtier.
5. Raccorder le tuyau (vert) entre le robinet à boisseau
sphérique P2 et le raccord de la vanne à pointeau (vert)
dans le dos du boîtier.
6. Fermer tous les vannes à pointeau et les soupapes
d'échappement.
7. Ouvrir les robinets à boisseau sphériques P1 et P2.
• Poser le conduit de purge d'air si possible dans le
conduit d'écoulement ou mettre un réservoir collecteur
dessous.
8. Purger le côté à haute pression.
• Ouvrir lentement la soupape d'échappement (rouge)
sur le haut du boîtier et refermer dès que l'air ne
s'échappe plus.
9. Purger le côté à basse pression.
• Ouvrir lentement la soupape d'échappement (vert) sur
le haut du boîtier.
10. Refermer la soupape d'échappement (verte) dès que
l'indicateur du manomètre de pression différentielle a
atteint la partie supérieure de l'échelle de mesure.
11. Surveiller la baisse de pression sur le manomètre de
pression différentielle.
Si la vanne de purge s'ouvre, le clapet anti-retour
d'entrée est défectueux et doit être remplacé avant de
poursuivre le contrôle
teur
12. Ouvrir la vanne à pointeau (rouge) dans le dos du boîtier
lentement et au max. un quart de tour.
13. Ouvrir la vanne à pointeau (verte) dans le dos du boîtier
lentement et au max. un quart de tour.
14. Surveiller l'affichage sur le manomètre de pression
différentielle.
• La pression différentielle tombe à la pression d'ouver-
ture de la vanne de purge.
15. La vanne de purge s'ouvre et goûte.
Se reporter aux instructions de montage du discon-
necteur en question pour connaître la pression
d'ouverture correspondante !
Si la vanne de purge ne s'ouvre pas
deux vannes à pointeau (rouge et verte) dans le dos
du boîtier
poursuivre avec 7.1.1 !
16. Fermer les vannes à pointeau (rouge et verte) dans le dos
du boîtier.
Poursuivre avec le chapitre 7.2.
Honeywell GmbH
maintenance du disconnec-
fermer les
F
7.1.1. Le robinet d'arrêt B est éventuellement défec-
tueux.
1. Ouvrir et fermer à nouveau lentement le robinet d'arrêt B.
2. Répéter les étapes 11 à 15 du chapitre 7.1.
La vanne de purge s'ouvre, ne s'ouvre toujours pas
le robinet d'arrêt B est défectueux
lacé avant de poursuivre le contrôle !
7.2. Contrôle du fonctionnement du clapet anti-
retour de sortie
1. Raccorder le tuyau (noir) au raccord de la vanne à poin-
teau (noire) dans le dos du boîtier et diriger dans la
mesure du possible l'autre extrémité du tuyau dans le
conduit d'écoulement.
2. Ouvrir lentement la vanne à pointeau (rouge) dans le dos
du boîtier.
3. Ouvrir lentement la vanne à pointeau (noire) dans le dos
du boîtier.
• Le tuyau (noir) est en court de purge.
4. Refermer la vanne à pointeau (noire) dans le dos du
boîtier.
5. Raccorder le tuyau (noir) au robinet à boisseau sphérique
P3.
6. Ouvrir lentement le robinet à boisseau sphérique P3.
7. Ouvrir lentement la soupape d'échappement (verte) sur le
haut du boîtier.
8. Refermer la soupape d'échappement (verte) dès que
l'indicateur du manomètre de pression différentielle a
atteint la partie supérieure de l'échelle de mesure.
9. Ouvrir lentement la vanne à pointeau (noire) dans le dos
du boîtier.
10. Surveiller l'affichage sur le manomètre de pression
différentielle.
• La pression différentielle ne tombe pas à la pression
d'ouverture de la vanne de purge. Si la vanne de purge
ne s'ouvre pas, alors le contrôle est terminé (avec
succès).
Si la vanne de purge s'ouvre, le clapet anti-retour doit
être remplacé avant de poursuivre le contrôle
tenance du disconnecteur !
7.3. Contrôle du fonctionnement du clapet anti-
retour d'entrée
1. Raccorder le tuyau (rouge) entre le robinet à boisseau
sphérique P1 et le raccord de la vanne à pointeau (rouge)
dans le dos du boîtier.
2. Raccorder le tuyau (vert) entre le robinet à boisseau
sphérique P2 et le raccord de la vanne à pointeau (vert)
dans le dos du boîtier.
3. Fermer tous les vannes à pointeau et les soupapes
d'échappement.
9
il doit être remp-
main-
MU1H-1227GE23 R1111

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis