Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

FERRO GAS WK 24 Wartungsanleitung

Brennwertwandkessel: reines heizgerät; vorbereitet für einen brauchwasserspeicher; mit mikrotank für heizung und brauchwasser
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installations-/Wartungsanleitung
Brennwertwandkessel Serie
WK 15, 24, 34
reines Heizgerät
WKB 15, 24, 34
vorbereitet für einen Brauchwasserspeicher
WKM 15-24, 24, 34
mit Mikrotank für Heizung und Brauchwasser
Ihre Installationsfirma:
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres FERRO Gerä-
tes FERRO GAS. Sie haben eine gute Wahl getroffen!
Wir bitten sie anliegenden Informationen zu beachten und
insbesondere die erforderlichen jährlichen Wartungsarbeiten
durch eine zugelassene Fachfirma ausführen zu lassen.
WÄRMETECHNIK GmbH
Am Kiefernschlag 1, 91126 Schwabach

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FERRO GAS WK 24

  • Seite 1 Ihre Installationsfirma: Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres FERRO Gerä- tes FERRO GAS. Sie haben eine gute Wahl getroffen! Wir bitten sie anliegenden Informationen zu beachten und insbesondere die erforderlichen jährlichen Wartungsarbeiten durch eine zugelassene Fachfirma ausführen zu lassen.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 1.1 - Vorschriften und Richtlinien 2 - ALLGEMEINE INFORMATIONEN 2.1 - Vorbemerkung 2.3 - Hersteller 2.4 - Bedeutung der verwendeten Symbole 2.2 - Modellreihe 3 - HAUPTKOMPONENTEN 4 - FUNKTIONSWEISE 4.1 - Funktionsweise und Bestimmungszweck des Geräts 4.2 - Kennlinien der Restförderhöhe der Heizungsanlage 4.3 - Kennlinie des Druckverlusts Trinkwasser 5 - INSTALLATION...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis 6.8 - Kontrolle des CO2-Gehalts und eventuelle Einstellung 6.9 - Einstellung der Leistung im Heizbetrieb 6.10 - Einstellen der Warmwasserdurchflussmenge 7 - BETRIEB 7.1 - Einstellung der Durchlaufwassererwärmung 7.2 - Heizung 7.3 - Thermostatische Regelung 7.4 - Witterungsgeführte Regelung 7.4.1 - Witterungsgeführte Regelung: Bei welchen Anlagen? 7.4.2 - Witterungsgeführte Regelung: Vorsichtsmaßnahmen bei der Einstellung 7.4.3 - Witterungsgeführte Regelung: Einstellung der Parameter...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Bei Funktionsstörung Bei Gasgeruch Bei einem Defekt oder Funktionsstörung das Gerät l Den Gashahn schließen. ausschalten. Keinesfalls versuchen, Defekte oder l Den Raum lüften. Störungen selbst zu beseitigen, sondern sich hierzu l Kein elektrisches Gerät und nicht das Telefon ausschließlich an einen qualifizierten Fachmann benutzen / Handy benutzen.
  • Seite 5: Allgemeine Informationen

    DIN 4751, Teil 3 Sicherheitstechnische Ausrüstung von Arbeitsblatt A 251 - Kondensate aus Brennwert- Warmwasserheizungen kesseln DIN 4753 Wasserwerwärmer und Wassererwärmungs- DIBT Richtlinien für die Zulassung von Abgasanlagen anlagen für Trink - und Betriebswasser mit niedrigen Temperaturen DIN 4756 Gasfeuerungsanlagen DIN 4788 Gasbrenner DIN 1986...
  • Seite 6: Hauptkomponenten

    3 - HAUPTKOMPONENTEN 1 - Autom. Entlüftungsventil 12 - Sicherheitsventil Heizkreis 2 - Zuluft- und Abgasanschluss 13 - Elektrosteuerplatine 3 - Abgasfühler NTC7 14 - Untere Abdeckung 4 - Luftsammelrohr 15 - Schaltfeldabdeckung 5 - Gas-Luft-Mischer 16 - Verkleidung 6 - Rücklaufgruppe 17 - Kaltwasserfühler NTC3 (bei 7 - Dreiwegeventilantrieb (WKM &...
  • Seite 7 3 - HAUPTKOMPONENTEN 21 - Messöffnungen für die 33 - Kabeldurchführung 46 - Zündtrafo Abgasanalyse 34 - Füllhahn (nicht in BRD) 47 - Prüföffnung Umwelzpumpe 22 - Heizkesseltemperaturfühler 35 - Umgehungsleitung 48 - Display NTC1 36 - Kondenswasserablaufschlauch 49 - Karte für die elektrischen 23 - Kontrollöffnung Brenner 37 - Sekundärwärmetauscher für Anschlüsse...
  • Seite 8: Funktionsweise

    4 - FUNKTIONSWEISE Abbildung 3 - Hydraulikplan Abbildung 2 - Hydraulikplan Serie WKM mit integrierter Warmwasser- Serie WKM mit integrierter Warm- bereitung und Fußbodenheizung. wasserbereitung & Heizkörperheizung (Zu den Einstellungen siehe Abschnitt 5.5) Abbildung 5 - Hydraulikplan angeschlossen an Boiler Serie WKM mit Brauchwasserpufferspeic her und Flächenheizung.
  • Seite 9 4 - FUNKTIONSWEISE Zeichenerklärung für die Abbildung 2,3,4 und 5 1 = FERRO GAS Wandkessel 2 = Entlüftungsventil 3 = Zuluftanschluss 4 = Abgasführung 5 = Innere Kammer 6 = Außdehnungsgefäß Heizung 7 = Brenner 8 = Gebläse 9 = Gasventil 10 = Kondenswassersiphon 11 = Umwälzpunpe...
  • Seite 10: Funktionsweise Und Bestimmungszweck Des Geräts

    4 - FUNKTIONSWEISE 4.1 - Funktionsweise und An alle Heizkesselversionen kann ein Raumthermostat für die Temperaturregelung Bestimmungszweck angeschlossen werden. Ausserdem wird zum Optimieren des Heizbetriebs ein des Geräts Außentemperaturfühler (witterungsgeführte Temperaturregelung) für die automatische Beim vorliegenden Gerät handelt es sich Regelung der Vorlauftemperatur in um ein Brennwertgasgerät für die zentrale Abhängigkeit der Außentemperatur...
  • Seite 11: Kennlinien Der Restförderhöhe Der Heizungsanlage

    4 - FUNKTIONSWEISE 4.2 - Kennlinien der WK / WKM / WKB 15-34 Restförderhöhe der Heizungsanlage Die Restförderhöhe am Vorlauf des Heizkessels ist in graphischer Form in Abbildung 6 angegeben. Wenn die Förderhöhe ungenügend ist, kann man eine größer dimensionierte 7m-Pumpe verlangen.
  • Seite 12: Installation

    5 - INSTALLATION 5.1 - Öffnen der Verpackung Das Gerät wird in einer Kartonverpackung geliefert. Beim Öffnen die Anweisungen auf den Verschlussklappen der Verpackung beachten. 5.2 - Mindestmaße und -abstände Für die Installation und die Wartung sind die in der Abbildung 9 angegebenen Freiräume um den Heizkessel zu lassen.
  • Seite 13: Vor- Und Rücklauf

    5 - INSTALLATION 5.4- Vor- und Rücklauf 5.5 - Anlagen mit Kaltwasserleitung Warmwasseraustritt verschließen. Flächenheizung (oder ACHTUNG!!! Dieser Heizkessel Niedertemperatur- ACHTUNG!!! verfügt über ein auf 3 bar eingestelltes anlagen) Sicherheitsventil. Er darf daher nicht Der Warmwasserkreislauf muss mit mit einer Wassersäule von mehr als Materialien ausgeführt werden, die 30 m installiert werden.
  • Seite 14: Montage Des Geräts

    5 - INSTALLATION 5.8 - Montage des Geräts Siehe Abbildung 11: Die mit dem Gerät gelieferte Papierschablone verwenden. l Die Ausrichtung der Schablone zu den Wänden und zum Boden kontrollieren. l Die Löcher für die Mauerdübel und die Wasseranschlüsse anzeichnen. Papierschablone wieder entfernen.
  • Seite 15: Kondenswasserableitung

    5 - INSTALLATION 5.10 - Kondenswasserableitung Im Heizkessel befindet sich ein Siphon für die Ableitung des Kondenswassers (siehe Abbildung 1, Pos. 40), der zudem verhindert, dass Verbrennungsgase austreten; das Endstück des Siphons entspricht der Leitung „B“ in Abbildung 13. Dieses Endstück muss in einen weiteren Siphon geleitet werden(Abbildung 14, Pos.
  • Seite 16: Wasseranschlüsse Beim Heizkessel Wkb Mit Speicher

    5 - INSTALLATION 5.12 - Wasseranschlüsse beim Heizkessel WKB mit Speicher Der Heizkessel in der Version WKB muss an einen Speicher für die Warmwassererzeugung angeschlossen werden. Zu diesem Zweck verfügt er über die Anschlüsse für die Verbindung mit dem Speicher. Für die Vorbereitung wie folgt verfahren (siehe Abbildung 15): l Rohr „F“...
  • Seite 17: Elektrische Anschlüsse: Allgemeine Informationen

    5 - INSTALLATION 5.14 - Elektrische Leistung des Geräts ausgelegt ist. Beim Anschluss des Geräts darauf achten, Phase und Neutralleiter nicht Netzanschluss muss A n s c h l ü s s e : zu vertauschen. polverwechslungsfrei ausgeführt A l l g e m e i n e werden.
  • Seite 18: Wahl Des Raumthermostaten/Zeitthermostaten

    5 - INSTALLATION 5.14.2 - Wahl des Wenn der Fühler an einer noch zu l Das Stromversorgungskabel „H“ exakt verputzenden Wand angebracht wird, wie in Abbildung 17 gezeigt verlegen. Raumthermostaten/ muss man ihn angemessen unterfüttern Das Kabel durch eine freie oder vor dem Verputzen abmontieren.
  • Seite 19: Anschluss Des Heizkessels An Einen Brauchwasserspeicher

    5 - INSTALLATION 5.15 - Anschluss des Heizkessels an einen Brauchwasserspeicher Der Heizkessel (WKM) kann schon bei der Installation oder auch zu einem späteren Zeitpunkt an einen Brauchwasserspeicher angeschlossen werden. Der Wasseranschluss muss nach den Angaben in Abbildung 19 ausgeführt werden. Für den Stromanschluss wie folgt verfahren (siehe Abbildung 21): l Die Stromversorgung des Heizkessels...
  • Seite 20: Anschluss Des Heizkessels An Einen Brauchwasser- Speichers

    5 - INSTALLATION 5.16 - Anschluss des Heizkessels an einen Brauchwasser- speichers Nur die Heizkesselmodelle WKB können direkt an einen Boiler angeschlossen werden. Der Wasseranschluss muss nach den Angaben in Abbildung 20 ausgeführt werden. Für den Stromanschluss wie folgt verfahren (siehe Abbildung 21): l Die Stromversorgung des Heizkessels abklemmen.
  • Seite 21: Abgas- Und Verbrennungsluftleitung

    5 - INSTALLATION 5.17 - Abgas- Verbrennungsluftleitung ACHTUNG!!! Der Anschluss der Abgasleitung und die Zuführung der Verbrennungsluft muss in Übereinstimmung mit den geltenden nationalen und örtlichen Bestimmungen ausgeführt werden. ACHTUNG!!! Die Abgastemperatur dieses Geräts kann unter bestimmten Bedingungen 110°C erreichen. Daher müssen Kunststoffkanäle verwendet werden, die * nicht für dieser Temperatur standhalten.
  • Seite 22: Getrennter Abgas-/Zuluftanschluss 80/80Pp (Polypropylen)

    5 - INSTALLATION 5.17.1 - Getrennter Abgas- /Zuluftanschluss 80/80PP (Polypropylen) Das Gerät wird serienmäßig ohne Anschlussstücke für den Anschluss der Abgasabführung/Verbrennungsluftz nicht für uführung geliefert. Zum Anschließen des Heizkessels Deutschland mit getrenntem Abgas-/Zuluftanschluss 80/80PP ist ein spezieller Montagesatz erforderlich, der wie in Abbildung 23 gezeigt montiert werden muss.
  • Seite 23: Getrennter Abgas-/Zuluftanschluss 80/80Pp: Lieferbares Zubehör

    5 - INSTALLATION 5.17.2 - Getrennter Abgas- System /Zuluftanschluss 80/80PP: nicht für Deutschland Lieferbares Zubehör Für das System mit getrenntem Abgas-/Zuluftanschluss 80/ 80PP werden hier einige der gebräuchlichsten verfügbaren Zubehöreinrichtungen aufgeführt. - Nr. 9 Schachtabdeckung - Nr. 12 90°-Bogen mit Muffe, aus Polypropylen - Nr.
  • Seite 24: Getrennter Abgas-/Zuluftanschluss 80/80Pp: Installationsbeispiele

    5 - INSTALLATION 5.17.3 - Getrennter Abgas-/Zuluftanschluss 8 0 / 8 0 P P : Installationsbeispiele Abbildung zeigt zwei Installationsbeispiele: - Abgasabführung in Schornstein mit Kondenswasserbehälter am Fuß des Schornsteins. Der waagrechte Teil auf der Seite der Abgasabführung muss zum T-Stück mit Kondensatbehälter hin abfallen.
  • Seite 25: Konzentrischer Abgasanschluss

    5 - INSTALLATION 5.17.4 - Konzentrischer Anschluss 60/100PP (Polypropylen) Zum Anschließen des Heizkessels an ein konzentrisches Abgassystem 60/100 ist ein spezieller Montagesatz erforderlich, der nach den Angaben in Abbildung 28 montiert werden muss, die links die vertikale Abführung „A“ und rechts die horizontale Abführung „B“...
  • Seite 26: Konzentrischer Anschluß 60/100Pp: Lieferbares Zubehör

    5 - INSTALLATION 5.17.5 Konzentrischer Anschluß 60/100PP: Lieferbares Zubehör Für das System mit konzentrischem Abgas-/ Zuluftanschluss 60/100 ist unteranderen das folgende Zubehör auf Anfrage lieferbar: Verlängerung L = 1000 mm - Nr. 1 Konzentrischer 90°-Bogen mit Muffe PP - Nr. 6 Konzentrischer 45°-Bogen mit Muffe PP - Nr.
  • Seite 27: Abgassysteme Dimensionierung

    5 - INSTALLATION 5.17.6 - Konzentrischer Anschluß 60/100PP: Bild 31a Installationsbeispiele Bei einem vertikalen oder horizontalen konzentrischen Abgassystem (siehe Abbildung 31) muss das Abgasrohr zwingend nach oben ansteigen, damit das Kondenswasser in den Heizkessel zurück fließen kann. Bild 31b R = Revisionsöffnung Abbildung 31a und b - Installationsbeispiele für konzentrische Leitung Abgassysteme Dimensionierung...
  • Seite 28: Abgasführung Über Die Aussenwand

    5 - INSTALLATION 5.17.7 - Konzentrischer Abgasführung über Abgas die Aussenwand horizontale Leitung muss hierbei etwas ansteigen (ca. 2°) Kondensatrückfluss Gerät gewährleisten. Die Abgasführung erfolgt vollständig koaxial. Die Ansaugluft wird über einen speziellen Stützbogen von unten angesaugt. Die Ansaugöffnung wird durch ein Gitter verschlossen.
  • Seite 29: Dimensionierung

    5 - INSTALLATION 5.17.8 - Mehrfach- Dimensionierung kaminbelegung Abgasleitung Es werden auf unterschiedlichen Etagen Gerätetyp Anzahl Geräte der Serie WK, WKM, WKB 15- WK/WKB/WKM 15-24 24 installiert und an eine gemeinsame WK/WKB/WKM 15-24 Abgasanlage angeschlossen. WK/WKB/WKM 15-24 Dabei gilt es folgendes zu beachten: - Die erforderlichen Abgasquerschnitte bis zu 4 Geräte entnehmen Sie der Tabelle...
  • Seite 30: Inbetriebnahme

    6 - INBETRIEBNAHME 6.1 - Inbetriebnahme 6.1.2 Füllen W a r m w a s s e r - Vor der Inbetriebnahme des Geräts ist des Siphons des bereitung folgendes zutun. Nach Füllen Kondenswasser- Heizungskreislaufs muss auch der 6.1.1 - Unterweisung ablaufs Kreislauf des Wärmetauschers der Warmwasserbereitung gefüllt werden.
  • Seite 31: Gasart, Für Die Der Heizkessel Voreingestellt Ist

    6 - INBETRIEBNAHME Feuerwehr verständigen. ist, sicherstellen, dass die berechnete dass der Raumthermostat eine Temperatur über der minimalen Wärmeanforderung ausgibt. Betriebstemperatur liegt (siehe 6.3 - Gasart, für l Gleichzeitig die Taste Abschnitt 7.4). die der Heizkessel l Wenn die Betriebsanzeige der Pumpe länger als 10 Sekunden (siehe Abschnitt 7.13) leuchtet, die voreingestellt ist...
  • Seite 32: Kontrolle Des Verbrennungsluftdrucks

    6 - INBETRIEBNAHME 6.7 - Kontrolle des Verbrennungsluftdrucks Da das Verhältnis Luft/Gas beim Heizkessel werkseitig festgelegt wird, wird der Gasdruck zum Brenner indirekt kontrolliert. Es wird der Druck der Verbrennungsluft im Heizkessel kontrolliert, der der Angabe “Verbrennungsluftdruck” in der Tabelle in Kapitel 9 entsprechen muss.
  • Seite 33: Die Taste

    6 - INBETRIEBNAHME Kontrolle 6.9 - Einstellung -Gehalts Leistung eventuelle Heizbetrieb Der Heizkessel verfügt über ein Einstellung „intelligentes“ System zur Anpassung der Der CO -Gehalt (Kohlendioxid) der Abgase abgegebenen Leistung an die effektiven bei normalem Betrieb des Heizkessels Anlagenerfordernisse und bedarf daher und in Höhenlagen bis 1000 m kann der keiner Einstellung.
  • Seite 34: Betrieb

    7 - BETRIEB 7.1 - Einstellung der 7.3 - Thermostatische Witterung müssen alle Regelparameter Durchlaufwassererwärmung Regelung nach den Angaben in den folgenden Abschnitten eingestellt werden. Die Warmwassertemperatur reguliert Werkseitig wird beim Heizkessel der man mit Regler „30“ von Abbildung 1. 7.4.1 - Witterungsgeführte Parameter auf 00 eingestellt.
  • Seite 35: Witterungsgeführte Regelung: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Einstellung

    7 - BETRIEB Über das Installateurmenü (siehe Abschnitt 7.12) folgende Einstellungen Heiztemperatur“ (Parameter ). Wenn vornehmen: die „berechnete Temperatur“ wieder die ACHTUNG!!! Wenn das Gerät „minimale Heiztemperatur“ (Parameter in eine Niedertemperaturanlage = „Reaktion“ der Vorlauftemperatur installiert wird, müssen in jedem Fall auf Variationen der Außentemperatur.
  • Seite 36 7 - BETRIEB OA = Neigung der Heizkurven Ob = Min. Heiztemperatur Oc = Max. Heiztemperatur br = „Fußpunkt“ b = Parallelverschiebung der Heizkurve (kann mit dem Außentemperatur (°C) Regler auf dem Schaltfeld veranlasst werden) Außentemperatur (°C) Abbildung 38 - Diagramme der witterungsgeführten Regelung für Hochtemperaturanlage OA = Neigung der Heizkurven Ob = Min.
  • Seite 37: Einstellungen Des Heizkessels (Switches)

    7 - BETRIEB 7.5 - Einstellungen des Heizkessels (SWITCHES) Das Gerät kann über die Steuerkarte (Pos. „13“, Abbildung 1) für verschiedene Anlagenbedingungen eingerichtet werden. Zu diesem Zweck befinden sich auf der Steuerkarte Schalter (siehe Pos. „A“, Abbildung 21) mit der Kennzeichnung SWITCHES, deren Schaltstellungen (ON oder OFF) die Funktionsweise des Geräts bestimmen.
  • Seite 38: Benutzermenü

    7 - BETRIEB 7.11 - „Benutzermenü“ l Die Taste drücken, um die Änderung des Werts zu bestätigen Wird das „Benutzermenü“ aufgerufen, nächsten Parameter beginnt das Display „48“ von Abbildung 1 überzugehen. zu blinken, um dem Benutzer den Wechsel Wenn das Ende des Menüs erreicht des Funktionsmodus zu signalisieren.
  • Seite 39: Installateurmenü

    7 - BETRIEB 7.12 - „Installateurmenü“ ACHTUNG!!! Änderungen dieser Parameter können zu Fehlfunktionen des Geräts und folglich der gesamten Anlage führen. Aus diesem Grund dürfen sie nur von einem Fachmann mit der erforderlichen Erfahrung und einer eingehenden Kenntnis des Geräts geändert werden.
  • Seite 40 7 - BETRIEB PARAMETER BESCHREIBUNG ANZEIGE AUF DISPLAY „48“ VON ABBILDUNG 1 Vom Fühler NTC1 gemessene Heizkessel- Wert in °C (nicht veränderbar) und Heizungsvorlauftemperatur Vom Fühler NTC2 gemessene Wert in °C (nicht veränderbar) Warmwassertemperatur Vom Fühler NTC3 gemessene Wert in °C (nicht veränderbar) Kaltwassertemperatur Vom Fühler NTC4 gemessene Wert in °C (nicht veränderbar) (Anzeige nur bei...
  • Seite 41: Diagnose

    7 - BETRIEB 7.13 - Diagnose Während des normalen Betriebs des Geräts zeigt Display „48“ von Abbildung 1 ständig den Betriebszustand mit den folgenden Anzeigen an: PARAMETER BESCHREIBUNG RECHTE ANZEIGE Heizkesseltemperatur (°C) Heizkessel im Bereitschafts- oder Pausenzustand (keine Wärme- oder Warmwasser- anforderung) Heizkesseltemperatur (°C) Frostschutzfunktion aktiviert...
  • Seite 42: Diagnose: Blockierungen „L

    7 - BETRIEB 7.13.1 - Diagnose: Blockierungen „L“ Code „L“ Beschreibung der Kontrollen Abhilfe Blockierung Flammenmeldung nach K o n t r o l l i e r e n : Wenn der Anschlussdruck nicht richtig ist, muss Keine drei aufeinander folgenden Gasanschlussdruck (siehe man vor dem Gerät eingreifen, um ihn in den Zündversuchen.
  • Seite 43: Code "L" Beschreibung Der Blockierung

    7 - BETRIEB Code „L“ Beschreibung der Kontrollen Abhilfe Blockierung Temperaturdifferenz zwischen Sicherstellen, dass Wenn die Werte von einem oder von beiden NTC1 und NTC6 elektrische Widerstand der zwei Fühlern nicht stimmen, müssen sie ausgewechselt Fühler mit dem Diagramm in werden.
  • Seite 44: Code "E" Beschreibung Der Blockierungen

    7 - BETRIEB Code „E“ Beschreibung der Kontrollen Abhilfe Blockierungen Kurzschluss im Stromkreis des Kontrollieren, ob der elektrische Wenn der elektrische Widerstand des Fühlers Heizkesseltemperaturfühlers NTC1 Widerstand des Fühlers dem nicht stimmt, muss er ausgewechselt werden. Diagramm in Abschnitt 8.17 Wenn der Stromkreis defekt ist, muss er repariert entspricht.
  • Seite 45: Wartung

    8 - WARTUNG 8.1 - Allgemeine der Verkleidung und Sicherheitshinweise Zugriff auf die internen Komponenten ACHTUNG!!! Die Wartung des Zum Abnehmen der Verkleidung wie folgt Geräts muss von einem qualifizierten verfahren (siehe die Abbildungen 40 und Fachmann ausgeführt werden. 41): l Die Schrauben „A“...
  • Seite 46: Reinigung Des Kondenswassersiphons

    8 - WARTUNG 8.3 - Reinigung des Kondenswassersiphons Für die richtige Reinigung des Kondenswassersiphons ist wie folgt zu verfahren (siehe die Abbildungen 42 und 43): l Die Einschaltung Warmwasserbetriebs nach den Anweisungen in Abschnitt 8.15 auslösen, um den Flüssigkeitstand im Siphon „A“...
  • Seite 47: Reinigung Des Brenners Und Des Primärwärmetauschers, Abgasseite

    8 - WARTUNG Reinigung Brenners Primärwärmetauschers, Abgasseite Für die richtige Reinigung des Brenners und des Wärmetauscherkörpers (Abgasseite) wie folgt verfahren: l Für den Zugriff auf die internen Komponenten die Anweisungen in Abschnitt 8.2 befolgen. l Mutter „D“ von Abbildung 44 ausschrauben. l Die Kabel der Zündelektroden und das Kabel der Ionisationselektrode abklemmen (siehe Abbildung 1, Pos.
  • Seite 48: Auswechseln Des Pumpenmotors

    8 - WARTUNG 8.7 - Auswechseln des Pumpenmotors Wenn die Umwälzpumpe ausgewechselt werden muss, wie folgt verfahren (siehe Abbildung 49): l Das Wasser aus dem Heizungskreislauf nach den Anweisungen in Abschnitt 8.10 ablassen. l Für den Zugriff auf die internen Komponenten des Geräts die Anweisungen in Abschnitt 8.2 befolgen.
  • Seite 49: Ausbau Des Wegeventils

    8 - WARTUNG 8.9 - Ausbau des Wegeventils Das Wegeventil (Pos. „F“ in Abbildung 52) leitet das vom Primärwärmetauscher kommende Wasser zum Heizungskreislauf oder zum Sekundärwärmetauscher für die Warmwasserbereitung. Wenn es ausgewechselt werden muss, in der folgenden Weise verfahren (siehe die Abbildungen 51, 52 und 53): l Das Wasser aus dem Heizungskreislauf nach den Anweisungen in Abschnitt 8.10...
  • Seite 50: Heizungswasserseitige Entleerung Des Geräts

    8 - WARTUNG 8.11 - Trinkwasserseitige 8.15 - Minimale und 8.10 - Heizungswasserseitige Entleerung des Geräts maximale Leistung Entleerung des Geräts Zum trinkwasserseitigen Entleeren des Es ist möglich, den Heiz- oder den Zum heizungswassersetigen Entleeren Geräts wie folgt vorgehen: Warmwasserbetrieb des Geräts mit des Geräts wie folgt vorgehen: l Den Hauptabsperrhahn...
  • Seite 51: Messfühler Für Die Wassertemperatur

    8 - WARTUNG 8.17 - Messfühler für die Wassertemperatur Auf dem Wärmetauscher des Heizkessels befinden sich einige Fühler für die Temperaturmessung. Der elektrische Widerstand zwischen den zwei Kontakten des Fühlers muss den Angaben in Abbildung 55 entsprechen. Es gibt die folgenden Temperaturfühler: NTC1;...
  • Seite 52: Funktionsplan

    8 - WARTUNG 8.20 - Funktionsplan NTC 2 - Fühler Warmwasseraustritt Warmwasserbereitung NTC 3 - Fühler Kaltwassereintritt Warmwasserbereitung CM - Steuerkarte NTC 4 - Außentemperaturfühler (Zubehör) CR - Fernbedienung (Zubehör) NTC 6 - Fühler Heizkesselkörper 2 CR04 - Externe Zeitsteuerung (Zubehör) NTC 7 - Abgasfühler EA - Zündelektroden NTC 8 - Rücklauftemperaturfühler (nicht verwendet)
  • Seite 53: Mehrpolige Darstellung

    8 - WARTUNG 8.21 Mehrpolige Darstellung NTC3 Zeichenerklärung - siehe Zeichenerklärun Abbildung 57 Abbildung 58 - Mehrpolige Darstellung...
  • Seite 54: Technische Daten

    9 - TECHNISCHE DATEN MODELL WK/WKM/WKB 15-24 WK/WKM/WKB 34 Bestimmungsland DEUTSCHLAND DEUTSCHLAND C13;C33;C43;C53;C63;C83 Kategorie II2H3P II2H3P EG-Baumusterprüfbescheinigung (PIN) 0694BR1222 0694BR1222 Wärmeleistung (Nennwert) “Q”= (15,0) 25,0 34,8 Mindestwärmeleistung Nutzleistung (Nennwert) (80/60) “P” = 24,5 34,1 Nutzleistung (Nennwert) (50/30) “P” = 26,2 36,2 Nutzungsgrad bei Nenn-Nutzleistung (80/60) Nutzungsgrad bei Nenn-Nutzleistung (50/30)
  • Seite 55: Ce-Konformitätserklärung

    10 - CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die unterzeichnete Firma COSMOGAS S.r.L., mit Geschäftssitz in Via L. Da Vinci Nr. 16 - 47014 Meldola (FC) ITALIEN, ERKLÄRT unter ihrer alleinigen Verantwortung, dass das Produkt: GARANTIENR. HEIZKESSEL MODELL BAUJAHR auf das sich die vorliegende Erklärung bezieht, dem Baumuster entspricht, wie es in der EG-Baumusterprüfbescheinigung beschrieben ist, deren Kennnummer in der Tabelle in Kapitel 9 unter “EG-Baumusterprüfbescheinigung (PIN)”...
  • Seite 56: Ersatzteile

    11 - ERSATZTEILE Pos. Art.Nr. Beschreibung Pos. Art.Nr. Beschreibung Modell 03820000 Zündkabel mit Stecker 90° Länge 155mm 03820018 Grundfos 15/60 WK, WKM, WKB 15 - 34 03820001 Zündtrafo 03820019 Rohr an Pumpe D22 I/I 1"-1" L=126mm WK, WKM, WKB 15 - 34 03820002 Vorlauffühler, Clip f.
  • Seite 57 11 - ERSATZTEILE...
  • Seite 58 11 - ERSATZTEILE...
  • Seite 59 11 - ERSATZTEILE Pos. Art. Nr. Beschreibung Modell Pos. Art. Nr. Beschreibung Modell 03820037 Brenneraufsatz WK, WKM, WKB 15 - 34 03820082 Platine WK, WKM, WKB 15 - 34 03820038 Brennereinsatz WK, WKM, WKB 15 - 34 03820083 Gehäuserückwand Elektronik WK, WKM, WKB 15 - 34 03820039 Brennerisolation WK, WKM, WKB 15 - 34...
  • Seite 60: Übergabeprotokolle / Garantie

    Übergabe: Das FERRO WK/WKM/WKB______ , Gerätenr.______________wurde am ____.____.________ an Herrn/Frau _________________________(Betreiber) in ordnungsgemäßem Betriebszustand übergeben. Die Funktion der Anlage wurde erklärt und auf die erforderlichen, mindestens jährlichen Wartungsarbeiten durch eine Fachfirma wurde hingewiesen. Tag der Erst-Inbetriebnahme:___.___._______. jährliche Wartung: _____________________. Eingestellt durch: _______________________. am: ____.____._________.
  • Seite 61 ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………………………...
  • Seite 62 Übergabe: Das FERRO WK/WKM/WKB______ , Gerätenr.______________wurde am ____.____.________ an Herrn/Frau _________________________(Betreiber) in ordnungsgemäßem Betriebszustand übergeben. Die Funktion der Anlage wurde erklärt und auf die erforderlichen, mindestens jährlichen Wartungsarbeiten durch eine Fachfirma wurde hingewiesen. Tag der Erst-Inbetriebnahme:___.___._______. jährliche Wartung: _____________________. Eingestellt durch: _______________________. am: ____.____._________.

Inhaltsverzeichnis