Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EBCGL6 Benutzerinformation
Electrolux EBCGL6 Benutzerinformation

Electrolux EBCGL6 Benutzerinformation

Einbaubackofen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EBCGL6:

Werbung

................................................ .............................................
EBCGL6
DE BACKOFEN
BENUTZERINFORMATION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EBCGL6

  • Seite 1 ..................... EBCGL6 DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 1 ..................... EBCGL6 DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    14. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ........21 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    14. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ........21 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-...
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    • Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf- reiniger. • Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromver- sorgung. • Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metall- schwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie kön- nen die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    • Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf- reiniger. • Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromver- sorgung. • Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metall- schwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie kön- nen die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
  • Seite 5 DEUTSCH cker nach der Montage noch zugäng- hol enthalten, kann ein Alkohol-Luftge- lich ist. misch entstehen. • Falls die Steckdose lose ist, schließen • Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, Sie den Netzstecker nicht an. dass keine Funken oder offenen Flam- men in das Geräts gelangen.
  • Seite 5 DEUTSCH cker nach der Montage noch zugäng- hol enthalten, kann ein Alkohol-Luftge- lich ist. misch entstehen. • Falls die Steckdose lose ist, schließen • Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, Sie den Netzstecker nicht an. dass keine Funken oder offenen Flam- men in das Geräts gelangen.
  • Seite 6: Entsorgung

    • Ersetzen Sie die Glasscheiben der Tür nutzen Sie sie nicht für die Raumbe- umgehend, wenn sie beschädigt sind. leuchtung. Wenden Sie sich hierzu an den Kun- WARNUNG! dendienst. Stromschlaggefahr. • Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor. Die Tür ist schwer! •...
  • Seite 6: Entsorgung

    • Ersetzen Sie die Glasscheiben der Tür nutzen Sie sie nicht für die Raumbe- umgehend, wenn sie beschädigt sind. leuchtung. Wenden Sie sich hierzu an den Kun- WARNUNG! dendienst. Stromschlaggefahr. • Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor. Die Tür ist schwer! •...
  • Seite 7: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH 3.1 Zubehör Gitterrost Für Kochgeschirr, Kuchenformen und Braten. Kuchenblech Für Kuchen und Plätzchen. 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! 4.2 Erstanschluss Siehe Sicherheitshinweise. Wenn Sie das Gerät an die Hauptstrom- versorgung anschließen oder nach einem 4.1 Erste Reinigung Stromausfall, müssen Sie die Sprache, Kontrast die Helligkeit und die Tageszeit •...
  • Seite 7: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH 3.1 Zubehör Gitterrost Für Kochgeschirr, Kuchenformen und Braten. Kuchenblech Für Kuchen und Plätzchen. 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! 4.2 Erstanschluss Siehe Sicherheitshinweise. Wenn Sie das Gerät an die Hauptstrom- versorgung anschließen oder nach einem 4.1 Erste Reinigung Stromausfall, müssen Sie die Sprache, Kontrast die Helligkeit und die Tageszeit •...
  • Seite 8 Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sen- Num- sor- Funktion Bemerkung feld EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Ofenfunktionen Zum Einstellen einer Ofenfunktion oder der oder Koch-As- Funktion Koch-Assistent . Zum Einstellen sistent der gewünschten Funktion das Sensorfeld nach dem Einschalten des Geräts ein- oder...
  • Seite 8 Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sen- Num- sor- Funktion Bemerkung feld EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Ofenfunktionen Zum Einstellen einer Ofenfunktion oder der oder Koch-As- Funktion Koch-Assistent . Zum Einstellen sistent der gewünschten Funktion das Sensorfeld nach dem Einschalten des Geräts ein- oder...
  • Seite 9: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 5.1 Display Ofenfunktion Tageszeit Aufheiz-Anzeige Temperatur Funktionen Dauer und Ende Weitere Anzeigen auf dem Display Symbol Funktion Kurzzeit-Wecker Die Funktion ist eingeschaltet. Tageszeit Im Display wird die Tageszeit angezeigt. Dauer Im Display wird die entsprechende Gardauer an- gezeigt. Ende Das Display zeigt die Uhrzeit an, zu der die Gar- dauer endet.
  • Seite 9: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 5.1 Display Ofenfunktion Tageszeit Aufheiz-Anzeige Temperatur Funktionen Dauer und Ende Weitere Anzeigen auf dem Display Symbol Funktion Kurzzeit-Wecker Die Funktion ist eingeschaltet. Tageszeit Im Display wird die Tageszeit angezeigt. Dauer Im Display wird die entsprechende Gardauer an- gezeigt. Ende Das Display zeigt die Uhrzeit an, zu der die Gar- dauer endet.
  • Seite 10: Überblick Über Die Menüs

    10 www.electrolux.com 6.2 Überblick über die Menüs Hauptmenü Symbol Menüpunkt Anwendung Ofenfunktionen Liste mit Ofenfunktionen. Koch-Assistent Liste mit automatischen Garprogrammen. Liste mit Ihren bevorzugten Garprogram- Favoriten men. Einstellungen Liste mit weiteren Einstellungen. Sonderfunktionen Liste mit zusätzlichen Ofenfunktionen. Eine Übersicht über das Koch-As- sistent -Menü...
  • Seite 10: Überblick Über Die Menüs

    10 www.electrolux.com 6.2 Überblick über die Menüs Hauptmenü Symbol Menüpunkt Anwendung Ofenfunktionen Liste mit Ofenfunktionen. Koch-Assistent Liste mit automatischen Garprogrammen. Liste mit Ihren bevorzugten Garprogram- Favoriten men. Einstellungen Liste mit weiteren Einstellungen. Sonderfunktionen Liste mit zusätzlichen Ofenfunktionen. Eine Übersicht über das Koch-As- sistent -Menü...
  • Seite 11 DEUTSCH 6.3 Ofenfunktionen Untermenü von: Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Heissluft Zum Backen auf bis zu zwei Ebenen gleich- zeitig und zum Dörren von Lebensmitteln. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Back- ofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein. Niedertemp.-Automatik Zum Braten von besonders magerem und zartem Gargut.
  • Seite 11 DEUTSCH 6.3 Ofenfunktionen Untermenü von: Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Heissluft Zum Backen auf bis zu zwei Ebenen gleich- zeitig und zum Dörren von Lebensmitteln. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Back- ofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein. Niedertemp.-Automatik Zum Braten von besonders magerem und zartem Gargut.
  • Seite 12: Aufheiz-Anzeige

    12 www.electrolux.com täglichen Kochen Energie spa- 6.5 Aufheiz-Anzeige ren können: Der Balken auf dem Display leuchtet auf, sobald Sie eine Ofenfunktion wählen. Der • Restwärme: Balken zeigt an, dass die Temperatur an- – Die Heizelemente werden bei laufen- steigt. der Ofenfunktion/laufendem Pro- gramm nach 90 % der Garzeit aus- Anzeige für die...
  • Seite 12: Aufheiz-Anzeige

    12 www.electrolux.com täglichen Kochen Energie spa- 6.5 Aufheiz-Anzeige ren können: Der Balken auf dem Display leuchtet auf, sobald Sie eine Ofenfunktion wählen. Der • Restwärme: Balken zeigt an, dass die Temperatur an- – Die Heizelemente werden bei laufen- steigt. der Ofenfunktion/laufendem Pro- gramm nach 90 % der Garzeit aus- Anzeige für die...
  • Seite 13: Zeitverlängerung

    DEUTSCH Einstellen der Uhrfunktionen: – Die eingestellte Temperatur beträgt mehr als 80 °C. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein. – Die Funktion Dauer ist eingestellt. Drücken Sie wiederholt, bis das Display die gewünschte Uhrfunktion Einschalten der Funktion und das entsprechende Symbol an- Schalten Sie das Gerät ein.
  • Seite 13: Zeitverlängerung

    DEUTSCH Einstellen der Uhrfunktionen: – Die eingestellte Temperatur beträgt mehr als 80 °C. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein. – Die Funktion Dauer ist eingestellt. Drücken Sie wiederholt, bis das Display die gewünschte Uhrfunktion Einschalten der Funktion und das entsprechende Symbol an- Schalten Sie das Gerät ein.
  • Seite 14: Verwendung Des Zubehörs

    14 www.electrolux.com Wenn Sie die Funktion Manuell Wählen Sie die Kategorie und die verwenden, benutzt das Gerät au- Speise. Mit OK bestätigen. tomatische Einstellungen. Sie kön- Wählen Sie Gewichtsautomatik . Mit nen sie wie die anderen Funktio- OK bestätigen. nen verändern.
  • Seite 14: Verwendung Des Zubehörs

    14 www.electrolux.com Wenn Sie die Funktion Manuell Wählen Sie die Kategorie und die verwenden, benutzt das Gerät au- Speise. Mit OK bestätigen. tomatische Einstellungen. Sie kön- Wählen Sie Gewichtsautomatik . Mit nen sie wie die anderen Funktio- OK bestätigen. nen verändern.
  • Seite 15: Zusatzfunktionen

    DEUTSCH Gitterrost und Kuchenblech zusam- men: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost in die darüber liegenden Führungsstäbe. det. Diese Kerbe dient auch als Kippsi- • Alle Zubehörteile besitzen eine kleine cherung. Kerbe am Boden der rechten und lin- ken Kante, um die Sicherheit zu erhö- •...
  • Seite 15: Zusatzfunktionen

    DEUTSCH Gitterrost und Kuchenblech zusam- men: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost in die darüber liegenden Führungsstäbe. det. Diese Kerbe dient auch als Kippsi- • Alle Zubehörteile besitzen eine kleine cherung. Kerbe am Boden der rechten und lin- ken Kante, um die Sicherheit zu erhö- •...
  • Seite 16: Reinigung Und Pflege

    16 www.electrolux.com Wählen Sie eine Ofenfunktion oder Stellen Sie die Ofenfunktion ein. Einstellung. Drücken Sie die Taste wiederholt, Drücken Sie wiederholt, bis das bis das Display Dauer anzeigt. Display Tastensperre anzeigt. Stellen Sie die Dauer ein. Mit OK bestätigen. Drücken Sie die Taste wiederholt, bis das Display SET + GO anzeigt.
  • Seite 16: Reinigung Und Pflege

    16 www.electrolux.com Wählen Sie eine Ofenfunktion oder Stellen Sie die Ofenfunktion ein. Einstellung. Drücken Sie die Taste wiederholt, Drücken Sie wiederholt, bis das bis das Display Dauer anzeigt. Display Tastensperre anzeigt. Stellen Sie die Dauer ein. Mit OK bestätigen. Drücken Sie die Taste wiederholt, bis das Display SET + GO anzeigt.
  • Seite 17: Einhängegitter

    DEUTSCH tel an, und reinigen Sie damit die Vor- trocknen. Feuchten Sie ein weiches derseite des Geräts. Tuch mit warmem Wasser und etwas Spülmittel an. • Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem handelsüblichen Reinigungsmit- • Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung tel. dürfen nicht mit aggressiven Reini- gungsmitteln, scharfkantigen Gegen- •...
  • Seite 17: Einhängegitter

    DEUTSCH tel an, und reinigen Sie damit die Vor- trocknen. Feuchten Sie ein weiches derseite des Geräts. Tuch mit warmem Wasser und etwas Spülmittel an. • Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem handelsüblichen Reinigungsmit- • Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung tel. dürfen nicht mit aggressiven Reini- gungsmitteln, scharfkantigen Gegen- •...
  • Seite 18 18 www.electrolux.com Entfernen der Backofentür Öffnen Sie die Tür so weit wie mög- lich. Lösen Sie die Klemmhebel an den Scharnieren. Halten Sie die Tür an beiden Seiten und schliessen Sie sie etwa zu 3/4, über den Widerstand hinaus. WARNUNG! VORSICHT! Ziehen Sie die Tür vom Backofen...
  • Seite 18 18 www.electrolux.com Entfernen der Backofentür Öffnen Sie die Tür so weit wie mög- lich. Lösen Sie die Klemmhebel an den Scharnieren. Halten Sie die Tür an beiden Seiten und schliessen Sie sie etwa zu 3/4, über den Widerstand hinaus. WARNUNG! VORSICHT! Ziehen Sie die Tür vom Backofen...
  • Seite 19 DEUTSCH Falls erforderlich, tauschen Sie die Setzen Sie das Einhängegitter wieder Lampe gegen eine geeignete, bis 300 ein. °C hitzebeständige Lampe aus. Bringen Sie die Glasabdeckung wie- der an. 12. WAS TUN, WENN … WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät heizt Das Gerät ist ausgeschaltet.
  • Seite 20 20 www.electrolux.com 13. MONTAGE WARNUNG! Der Griff kann ausgetauscht und Siehe Sicherheitshinweise. an das Dekor Ihrer Küche ange- passt werden. Der Austausch darf nur von Fachpersonal ausgeführt werden. Verwenden Sie stets Ori- ginalersatzteile. min. 3 mm Heben Sie das Gerät nicht am –...
  • Seite 21: Garantie, Garanzia, Guarantee

    DEUTSCH A = Gerät N = Einbaunische 13.1 Elektrischer Anschluss von mindestens 3 mm aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromver- Lassen Sie das Gerät von einer sorgung trennen können (gemäss NIN Elektrofachkraft an das Stromnetz SEV 1000). Der Anschluss mittels einer anschliessen.
  • Seite 22 22 www.electrolux.com und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt di consegna o dalla sua messa in funzio- bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanwei- ne. (fa stato la data della fattura, del certi- sung und Betriebs-vorschriften, unsach- ficato di garanzia o dello scontrino d’ac- gerechter Installation, sowie bei Beschädi- quisto) Nella garanzia sono comprese le gung durch äussere Einflüsse, höhere Ge-...
  • Seite 23 DEUTSCH...
  • Seite 24 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis