Seite 1
SPW10 AC - E1W10 AC - E1W11 AC Istruzioni per l’uso e manutenzione L’INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLO DA ALTERNATORI PERSONALE AUTORIZZATO DALLA LINZ ELECTRIC SPA Istruzioni originali Operation and maintenance THE INSTALLATION MUST BE PERFORMED ONLY BY ALTERNATORS PERSONNEL AUTHORIZED BY LINZ ELECTRIC SPA...
Seite 2
MOVIMENTAZIONE ALTERNATORI ALTERNATORS HANDLING MANIPULACIÓN ALTERNADORES MANIPULATION ALTERNATEURS GENERATOREN HANDHABUNG PERICOLO DANGER PELIGRO DANGER GEFAHR A) SCOTTATURE A) BURNS A) QUEMADURAS A) BRÛLURE A) BRANDWUNDEN B) SHOCK ELETTRICO B) ELECTRIC SHOCK B) DESCARGA ELÉCTRICA B) CHOC ÉLECTRIQUE B) ELEKTROSCHOCK C) ATTENZIONE ALLE MANI C) BEWARE TO HANDS C) ATENCION A LAS MANOS C) ATTENTION A VOS MAINS...
sind tropengeeignet. DEUTSCH Leistung: Unter folgenden Bedingungen: Umgebungstemperatur bis 40°C, Höhe maximal 1000 m ü.M. 1. SICHERHEITSMASSNAHMEN Vor dem Gebrauch des Stromaggregats ist es unerlässlich, das Benutzerhandbuch “Gebrauch und Wartung” des Überlast: Allgemein ist eine Überlast von 10% über 1 Stunde alle 6 Stunden zugelassen. Stromaggregats durchzulesen und folgende Empfehlungen zu berücksichtigen: Ein sicherer und effizienter Betrieb ist nur dann gewährleistet, wenn die Maschinen gemäß...
Seite 21
anbringen. Ω (20°C) WIDERSTAND Beim Positionieren des Halbverbindungsstücks am Wechselstromgenerator/Schweißmaschine ist zu beachten, dass Stator Stator Rotor Hilfsgetriebe der Rotor, bei komplettem Kuppeln, die Möglichkeit haben muss, sich axial gegen das Lager der gegenüberliegenden Generator Schweiß-Masch. (1) Pol Kondensatoren Seite der Kupplung ausdehnen zu können; um das zu ermöglichen, wenn die Montage beendet ist, ist es notwendig, dass der Vorsprung der Welle hinsichtlich der Verarbeitung der Abdeckung, wie in der Abbildung 2 positioniert wird.
Betrieb in besonderen Umgebungen 8. SICHERRHEITSMASSNAHMEN FUR DIE SCHWEISSUNG Sollte man den Wechselstromgenerator/Schweißmaschine in einem schalldichten Aggregat verwenden, ist darauf zu achten, Direkte Kontakte mit dem Schweißungskreis vermeiden, weil die Einsatzspannung des Schweißungsausgangs in dass die angesaugte Luft stets die am Eingang angesaugte Frischluft ist; dies wird ermöglicht durch das Positionieren des besonderen Umständen gefährlich sein kann.
Seite 25
SPW10 AC Nº COD. RICAMBI SPARE PARTS LISTA DE REPUESTOS PIECES DETACHEES ERSATZTEIL CARC. CON STATORE FRAME WITH STATOR CARC. CON ESTATOR CARC. AVEC STATOR GEHÄUSE MIT STATOR INDUTT. ROTANTE B9 B9 ROTATING INDUCT. INDUCT. ROTANTE B9 ROUE POLAIRE B9...
Seite 27
E1W10 AC Nº COD. RICAMBI SPARE PARTS LISTA DE REPUESTOS PIECES DETACHEES ERSATZTEIL CARC. CON STATORE FRAME WITH STATOR CARC. CON ESTATOR CARC. AVEC STATOR GEHÄUSE MIT STATOR INDUTT. ROTANTE B9 B9 ROTATING INDUCT. INDUCT. ROTANTE B9 ROUE POLAIRE B9 DREHANKER B9 INDUTT.
Seite 29
E1W11 220 AC Nº COD. RICAMBI SPARE PARTS LISTA DE REPUESTOS PIECES DETACHEES ERSATZTEIL CARC. CON STATORE FRAME WITH STATOR CARC. CON ESTATOR CARC. AVEC STATOR GEHÄUSE MIT STATOR INDUTT. ROTANTE B9 B9 ROTATING INDUCT. INDUCT. ROTANTE B9 ROUE POLAIRE B9 DREHANKER B9 INDUTT.
AND INCORPORATION E INCORPORACIÓN ET CONSTITUTION UND EINGLIEDERUNG Il costruttore LINZ ELECTRIC Spa - Viale del The manufacturer LINZ ELECTRIC Spa - Viale El fabricante LINZ ELECTRIC Spa - Viale del Le fabricant LINZ ELECTRIC Spa - Viale del Der Hersteller LINZ ELECTRIC Spa - Viale del...