Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bluetooth
Casque intra-auriculaire Bluetooth
Auriculares intraaurales Bluetooth
Auricolari ln-Ear Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
MEDION
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
In-Ear-Kopfhörer
®
ln-ear hoofdtelefoon
®
ln-ear Headphones
®
LIFE
®
®
S62024 (MD 43947)
Handleiding
User Manual
®
®
®
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion LIFE S62024

  • Seite 1 Notice d‘utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Handleiding User Manual Bluetooth In-Ear-Kopfhörer ® Casque intra-auriculaire Bluetooth ® Auriculares intraaurales Bluetooth ® Auricolari ln-Ear Bluetooth ® Bluetooth ln-ear hoofdtelefoon ® Bluetooth ln-ear Headphones ® MEDION LIFE ® ® S62024 (MD 43947)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ..5 1.1. Zeichenerklärung ....6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......9 Sicherheitshinweise ..12 3.1. Nicht zugelassener Personenkreis ..... 12 3.2. Gesundheit ......13 3.3. Umgang mit Akkus ..14 3.4. Das Gerät sicher in Betrieb nehmen....16 3.5.
  • Seite 3 Lautstärke einstellen ..27 8.3. Alexa Starten ...... 27 8.4. Freisprechen ....... 29 Alexa aktivieren ....30 ® 9.1. Medion Ask App instal- lieren ........30 ® 9.2. Medion Ask Alexa App konfi gurieren ...... 31 Ohrhörer ausschalten ..37 Wenn Störungen auftreten 38...
  • Seite 4: Informationen Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Informationen zu dieser Bedienungsan- leitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte Anleitung aufmerksam durch. Beach- ten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
  • Seite 5: Zeichenerklärung

    1.1. Zeichenerklärung Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekenn- zeichnet, muss die im Text beschrie- bene Gefahr vermieden werden, um den dort beschriebenen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen. GEFAHR! Warnung vor unmittel- barer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor mög- licher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzun- gen!
  • Seite 6 VORSICHT! Warnung vor mögli- chen mittleren und oder leichten Verlet- zungen! HINWEIS! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! Weiterführende Informati- onen für den Gebrauch des Gerätes! Hinweise in der Bedienungs- anleitung beachten!
  • Seite 7 WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch hohe Lautstärke! Aufzählungspunkt / In- • formation über Ereignisse während der Bedienung Auszuführende Handlungs-  anweisung CE-Kennzeichnung Mit diesem Symbol mar- kierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EU-Richtlinien (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“).
  • Seite 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemä- ßer Gebrauch Der Funkkopfhörer ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik, mit dem man zu jeder Zeit über Alexa® kommunizieren kann. Das Gerät dient zur Wiedergabe von über Bluetooth übertra- genen Audiosignalen. Zusätz- lich ermöglicht das Gerät die Sprachsteuerung mit Alexa® über das verbundene Smart- phone.
  • Seite 9 Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemä- ßen Gebrauchs die Haftung erlischt:  Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzge- räte.  Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.
  • Seite 10 und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.  Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Tankanlagen, Kraftstoffl a- gerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbe- lasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) darf dieses Gerät nicht verwendet werden.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 3.1. Nicht zugelassener Personenkreis  Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf- sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das...
  • Seite 12: Gesundheit

     Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 3.2. Gesundheit WARNUNG! Hörschädigung! Ihr Gehör kann Schaden nehmen, wenn es zu lange oder zu plötzlich hohen Lautstärken aus- gesetzt ist.  Bevor Sie die Ohrhörer auf- setzen, stellen Sie die Laut- stärke auf ein Minimum.
  • Seite 13: Umgang Mit Akkus

    3.3. Umgang mit Akkus Die Ohrhörer werden mit einem fest verbauten Akku betrieben. Beachten Sie hierzu folgende Hinweise: WARNUNG! Explosionsgefahr! Bei unsachgemäßem Umgang mit Akkus be- steht Explosionsgefahr.  Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer, schließen Sie es nicht kurz und nehmen Sie es nicht auseinander.
  • Seite 14 HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Gefahr von Gerätescha- den durch unsachgemä- ßen Umgang mit dem Gerät.  Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht vom Be- nutzer selbst ausgetauscht werden.  Laden Sie den Ohrhörer alle 2 Monate voll auf, um Schä- den am Akku zu vermeiden.
  • Seite 15: Das Gerät Sicher In Betrieb Nehmen

    3.4. Das Gerät sicher in Betrieb nehmen  Warten Sie mit dem Aufl a- den des Ohrhörers, wenn das Gerät von einem kalten in einen warmen Raum ge- bracht wird. Das dabei entstehende Kon- denswasser kann unter Umstän- den das Gerät zerstören. Wenn das Gerät Zimmertemperatur erreicht hat, kann es gefahrlos in Betrieb genommen werden.
  • Seite 16  Setzen Sie die Ohrhörer niemals übermäßiger Wärme wie direktem Sonnenlicht, Feuer oder dergleichen aus.  Betreiben Sie den Ohrhörer nicht unter 5 °C oder über 35 °C und lagern Sie den Ohrhörer nicht unter -10 °C oder über 55 °C.
  • Seite 17: Niemals Selbst Reparieren

    3.5. Niemals selbst repa- rieren GEFAHR! Stromschlaggefahr! Öff nen Sie niemals das Gehäuse der Ohrhörer, um Gefährdungen zu vermeiden! Es sind keine zu wartenden Teile ent- halten.  Wenden Sie sich im Stö- rungsfall an das MEDION Service Center.
  • Seite 18: Lieferumfang

    Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungs- gefahr durch Verschlu- cken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.  Halten Sie die Verpackungs- folie von Kindern fern.  Kinder nicht mit dem Ver- packungsmaterial spielen lassen.
  • Seite 19 Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Sie haben erhalten: • Ohrhörer • Ladekabel USB-A auf microUSB-B • Bedienungsanleitung und Garan- tieunterlagen...
  • Seite 20: Geräteübersicht

    Geräteübersicht...
  • Seite 21 Ohrhörer Lautstärke + / nächster Titel Lautstärke - / vorheriger Titel Multifunktionstaste Micro-USB-Anschluss Alexa Taste Betriebs-LED Mikrofon (auf der Rückseite)
  • Seite 22: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Ge- brauch 6.1. Ohrhörer aufl aden  Entnehmen Sie den Ohrhörer aus der Verpackung.  Stellen Sie sicher, dass alle Ver- packungsmaterialien entfernt wurden.  Stecken Sie die für Sie bequemsten Ohrpolster auf die Ohrhörer.  Schließen Sie die Ohrhörer mit dem mitgelieferten USB-Kabel an ein USB-Netzteil oder an den USB-An- schluss eines PCs oder Notebooks...
  • Seite 23: Ohrhörer Einschalten Und Koppeln

    Während des Ladevorgangs leuchtet die Betriebs-LED rot. Die Betriebs-LED leuchtet blau, sobald der fest verbaute Akku voll aufgeladen ist. Wenn der Akkuladestand zu gering ist und der Akku geladen werden muss, ertönt ein Signalton am Ohrhörer. Ohrhörer einschalten und koppeln ...
  • Seite 24  Aktivieren Sie Bluetooth® an Ihrem Audioausgabegerät und wählen Sie das Bluetooth Gerät MD 43947_XX. Die Betriebs-LED blinkt langsam blau. Nach dem Einschalten sucht der Ohr- hörer nach dem zuletzt verbundenen Audioausgabegerät. Wenn möglich, stellt der Ohrhörer diese Verbindung automatisch wieder her. Wird kein zuletzt verbundenes Audio- ausgabegerät gefunden, wechselt der Ohrhörer in den Kopplungsmodus, der...
  • Seite 25: Bedienung

    Entnehmen Sie weitere Informationen zur Geräte- kopplung der Bedienungsan- leitung des jeweiligen Audioausgabegerätes.  Halten Sie nach dem Einschalten die Multifunktionstaste für ca. 5 Sekunden gedrückt, um die Suche nach einem zuletzt verbundenen Audioausgabegerät zu unterbre- chen und direkt in den Kopplungs- modus zu wechseln.
  • Seite 26: Audiowiedergabe Steu

    8.1. Audiowiedergabe steuern  Drücken Sie die Multifunktionstas- te, um die Wiedergabe zu pausieren.  Drücken Sie die Multifunktions- taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.  Halten Sie die Taste + gedrückt, um den nächsten Titel abzuspielen.  Halten Sie die Taste - gedrückt, um den vorherigen Titel abzuspielen.
  • Seite 27 WARNUNG! Hörschädigung! Übermäßiger Schalldruck bei Verwendung von Ohr- hörern kann zu Schäden am Hörvermögen und/ oder zum Verlust des Hörsinns führen. Wenn ein Gerät längere Zeit mit erhöhter Lautstärke über einen Ohrhörer betrieben wird, kann das Schäden am Hörvermögen des Zuhörers verursachen.
  • Seite 28: Freisprechen

     Starten Sie die Wiedergabe und erhöhen Sie die Laut- stärke auf das Maß, das für Sie angenehm ist. 8.4. Freisprechen Wenn der Ohrhörer über Bluetooth® mit einem Mobiltelefon verbunden ist, können Sie eingehende Telefonanrufe entgegennehmen und den Ohrhörer als Freisprechanlage nutzen. ...
  • Seite 29: Alexa Aktivieren

    Ihr mobiles Endgerät entweder das Betriebssystem IOS10.0 oder Android 5.0 unterstützen. ®  Laden Sie die App Medion Alexa aus dem Google Play Store oder Apple App Store herunter und installieren Sie diese.  Halten Sie die Multifunktionstaste für ca. 3 Sekunden gedrückt, bis der Ohrhörer eingeschaltet wird.
  • Seite 30: Medion ® Ask Alexa App Konfi Gurieren

    Die Betriebs-LED blinkt abwechselnd Rot/Blau.  Aktivieren Sie Bluetooth® an Ihrem Audioausgabegerät und wählen Sie das Bluetooth Gerät MD 43947_XX. ®  Starten Sie die Medion Ask Alexa App und folgen Sie den weiteren Anweisungen. ® 9.2. Medion Ask Alexa...
  • Seite 31 9.2.1. Home Menü...
  • Seite 32 App Einstellungen  Drücken Sie hier, um in die App Einstellungen zu gelangen Zurück ins Home Menü  Drücken Sie hier, um ins Home Menü zurück zu gelangen. Alexa Mikrofon aktivieren  Drücken Sie hier, um das Alexa Mikrofon für eine Sprachansage einzuschalten.
  • Seite 33: App-Einstellungen

    9.2.2. App Einstellungen...
  • Seite 34 Geräte Hier wird Ihnen das aktuell verbundene Gerät angezeigt. Amazon Alexa  Drücken Sie hier, um in die Amazon Alexa App zu wechseln oder sich mit Ihrem Konto von der App anzumelden. Amazon Alexa Sprache  Drücken Sie hier, um die bevorzug- te Sprache von Alexa einzustellen.
  • Seite 35 9.2.3. Musik...
  • Seite 36: Ohrhörer Ausschalten

    App Einstellungen  Drücken Sie hier, um in die App Einstellungen zu gelangen Musik Steuerung  Drücken Sie auf  , um zum vorhe- rigen Titel zurück zu sprigen.  Drücken Sie auf  , um die Wie- dergabe zu Starten/ zu pausieren. ...
  • Seite 37: Wenn Störungen Auftreten

    11. Wenn Störungen auf- treten Bei einer Störung des Geräts prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu reparieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service Center.
  • Seite 38 Störung Mögliche Ursache/ Maßnahme  Überprüfen Sie, ob Kein Ton der Ohrhörer einge- schaltet ist.  Überprüfen Sie, ob das Audioausgabe- gerät eingeschaltet ist.  Überprüfen Sie die Lautstärkeeinstel- lungen an Ihrem Audioausgabegerät und am Ohrhörer.
  • Seite 39 Störung Mögliche Ursache/ Maßnahme  Überprüfen Sie die Tonstö- rung Lautstärkeeinstel- lung am Ohrhörer.  Die Reichweite wurde überschrit- ten. Verringern Sie den Abstand des Ohrhörers zum Au- dioausgabegerät.  Das Audiosignal ist zu schwach. Erhöhen Sie die Lautstärke am Au- dioausgabegerät.
  • Seite 40: Reinigung

    11.1. Reinigung  Verwenden Sie für die Reinigung des Ohrhörers ein trockenes, wei- ches Tuch. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Gefahr von Gerätescha- den durch unsachgemä- ßen Umgang mit dem Gerät.  Tauchen Sie den Ohrhörer nicht ins Wasser. Lassen Sie kein Wasser in die Ohrhörer laufen.
  • Seite 41  Vermeiden Sie den Gebrauch von chemischen Lösungs- und Reinigungsmitteln, weil diese die Oberfl äche und/ oder Beschriftungen der Ge- räte beschädigen können.  Vermeiden Sie den Gebrauch von spitzen Gegenständen, um das Gerät zu reinigen.
  • Seite 42: Entsorgung

    12. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpa- ckungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltscho- nend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. GERÄT Das Gerät ist mit einem integrierten Akku ausgestat- tet.
  • Seite 43: Technische Daten

    13. Technische Daten Gewicht ca. 22 g Akku (fest 3,7 V, 90 mAh / verbaut) 0,333 Wh Lithium Ion Polymer USB Eingangs- spannung Bluetooth® V4.2, A2DP, AVRCP, Frequenzbe- 2402 - 2480 MHz reich Max. Sende- - 2,01 dBm leistung Reichweite bis zu 10 Meter (Class II), abhängig von den Umge-...
  • Seite 44: Konformitätsinformation

    14. Konformitätsinforma- tion Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundle- genden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befi ndet: • RE- Richtline 2014/53/EU • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklä- rung kann unter www.medion.com/ conformity heruntergeladen werden.
  • Seite 45: Serviceinformationen

    Ihr Wissen weitergeben. Sie fi nden unsere Service Com- munity unter http://community. medion.com. • Gerne können Sie auch unser Kon- taktformular unter www.medion. com/contact nutzen. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
  • Seite 46 Deutschland Mo. - Fr.: Haushalt & Heim- elektronik 07:00 - 23:00 Sa. / So.: 0201 22099-222 10:00 - 18:00 Serviceadresse MEDION AG 45092 Essen Deutschland...
  • Seite 47 Österreich Öff nungs- Rufnummer zeiten Mo. - Fr.: 08:00 - 21:00 01 9287661 Sa. / So.: 10:00 - 18:00 Serviceadresse MEDION Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 4600 Wels Österreich...
  • Seite 48 Schweiz Haushalt & Hei- Öff nungszeiten melektronik  Mo. - Fr.: 0848 - 24 24 26 09:00 - 19:00 Serviceadresse MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Schweiz...
  • Seite 49 Belgien Öff nungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 02 - 200 61 98 09:00 - 19:00 Serviceadresse MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland...
  • Seite 50 Luxemburg Öff nungszeiten Rufnummer Mo. - Fr.: 34-20 808 664 09:00 - 19:00 Serviceadresse MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland...
  • Seite 51: Impressum

    Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt beim Inverkehr- bringer: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenan- schrift ist.

Diese Anleitung auch für:

Md 43947

Inhaltsverzeichnis