Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

SafeLine
Bedienungsanweisung
Zeigt Haltestellen (Etagen), Richtungspfeile und wechselnde Textinformationen an.
GERMAN V. 1.06
01.2010
FD4
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Safeline FD4

  • Seite 1 ® SafeLine Bedienungsanweisung Zeigt Haltestellen (Etagen), Richtungspfeile und wechselnde Textinformationen an. GERMAN V. 1.06 01.2010...
  • Seite 2 Safeline Bedienungsanweisung safeline.eu GERMAN V. 1.06 01.2010...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Programmierung – Schritt 6, Codierer, Auslöser auswählen Programmierung – Schritt 3, Haltestellen-Anzeigen zuweisen Programmierung – Schritt 7, Codierer, vorprogrammierte Programmierung – Schritt 4, Ankunftston Meldungen auswählen Betrieb Haltestelleneinstellung, Codierer Wartung Fehlermeldungen Allgemeines FD4-BUS Schnittstellensignale Verfügbare Zeichen Allgemeines GERMAN V. 1.06 01.2010...
  • Seite 4: Einbau

    DOORZONE BUS-A BUS-B Active “0“ input (bei 0 V als Quelle der Signale an FD4). Standardmäßig nicht aktiv. UP (Aufwärts – wird bei der Programmierung verwendet). DN (Abwärts – wird bei der Programmierung verwendet). Rs232 PC-Anschluss (wird bei der Programmierung und bei der Firmware-Aktualisierung verwendet).
  • Seite 5: Montage

    Die Haltestellen-Anzeige in einer 58x76 mm großen Öffnung anbringen. Der Haltebügel wird auf der Rückseite befestigt. Die Bügel und Stifte in den zwei Löchern seitlich der Öffnung befestigen. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 6: Standardeingänge

    Eingang 7 = Haltestelle 7 Eingang 8 = Ankunftston/Auslöser Haltestellenton Eingang 8 = Haltestelle 8 Tipp! Mit SafeLine Pro lässt sich der Anschluss der Eingänge optimieren. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 7: Anschluss Des Codierers

    PROG SPEAKER DOORZONE DOORZONE BUS-A BUS-B ÜBERLASTUNG Bei Aktivierung der Überlastanzeige zeigt der FD4 den Text „OVERLOAD“ an und warnt zudem akustisch. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 8: Schaltschema, Lautsprecher

    ACTIVE “0” INPUT PROG SPEAKER DOORZONE DOORZONE BUS-A BUS-B Lautsprecher *SPK_VA03, Lautsprecher *SPK_Voice01 oder *SPK_Voice02 *SPK_VV50X50 für für die Sprachansage verwenden. den Ankunftston verwenden. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 9: Weitere Funktionen

    Um das gesamte Gerät zurückzusetzen, beim Einschalten des FD4 beide Tasten gedrückt hal- ten. Alle Daten mit Ausnahme der Fahrprotokol- le werden gelöscht. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 10: Programmierung

    FD4 in älteren Aufzügen mit Relais-Steuerung installiert wird. Hinweis! Wenn hier keine Änderung erfolgen soll: Beide Tasten drei Sekunden lang gedrückt halten, um mit dem nächsten Programmierschritt fort- zufahren. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 11 Wenn Sie das Symbol ausgewählt haben, das auf der linken Seite gezeigt werden soll: • Beide Tasten gleichzeitig eine Sekunde lang gedrückt halten. Der rechte Rahmen beginnt zu blinken. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 12 Wenn Sie das Symbol ausgewählt haben, das auf der rechten Seite gezeigt werden soll: Beide Tasten gleichzeitig drücken (höchstens eine halbe Sekunde), um mit der nächsten Haltestelle fortzufahren. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 13 Diese Haltestelle wie die vorherige programmieren. Diese Vorgehensweise wiederholen, bis alle Haltestellen programmiert sind. Beide Tasten gedrückt halten, bis „SELECT INPUT FORMAT“ angezeigt wird. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 14: Programmierung - Schritt 2, Eingangsformat Wählen

    Die Schritte Programmierung – Schritt 3, 4, 5 ignorieren, wenn „Pul- se“ ausgewählt wurde. In diesem Fall mit Programmierung – Schritt 6 fortfahren. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 15: Programmierung - Schritt 3, Haltestellen-Anzeigen Zuweisen

    Nach Auswahl des richtigen Ankunftstons: • Die Tasten „UP“ und „DN“ kurz (höchstens eine halbe Sekunde lang) gleichzeitig drücken, bis „SE- LECT FIXED MESSAGES“ angezeigt wird. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 16: Programmierung - Schritt 5, Vorprogrammierte Meldungen Auswählen

    Die Programmierung ist damit abgeschlossen. Auf dem Display erscheint die Haltestelle bzw. das Zeichen, das dem Eingangsstatus entspricht. Tipp! Mit unserer kostenlosen Software SafeLine Pro lassen sich die vorpro- grammierten Meldungen mühelos ändern. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 17: Programmierung - Schritt 6, Codierer, Auslöser Auswählen

    Nach Auswahl der richtigen Auslöserfunktion: • Die Tasten „UP“ und „DN“ kurz (höchstens eine halbe Sekunde lang) gleichzeitig drücken, bis „SE- LECT FIXED MESSAGES“ angezeigt wird. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 18: Programmierung - Schritt 7, Codierer, Vorprogrammierte Meldungen Auswählen

    Die Tasten „UP“ und „DN“ kurz (höchstens eine halbe Sekunde lang) gleichzeitig drücken. Das Gerät ist bereit, und die Haltestellen können eingestellt werden. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 19: Haltestelleneinstellung, Codierer

    Die Tasten „UP“ und „DN“ länger als 3 Sekunden lang gedrückt halten. Die Haltestelleneinstellung ist damit abgeschlossen. Auf dem Display erscheint die Haltestelle bzw. das Zeichen, das dem Eingangsstatus entspricht. GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 20: Wartung

    3! = Kein Signal an Eingang 3. ! = Keine Signale vom Codierer an Eingang 1 und 2, oder gar keine Signale vom Codierer. WD = Falsche Richtung GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 21: Fd4-Bus

    DOORZONE BUS-A BUS-B ACTIVE “0” INPUT PROG SPEAKER DOORZONE DOORZONE BUS-A BUS-B ACTIVE “0” INPUT PROG 120Ω SPEAKER DOORZONE DOORZONE BUS-A BUS-B GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 22 Verbindung mit Hochspannungsleitungen verlegt werden und müssen so kurz wie möglich sein. SafeLine *PG1 Hardware Die Hardware ist mit dem früheren FD4 identisch. 1-3 sind Signaleingänge. Signal A wird an Eingang 1 angeschlossen. Eingang 2 ist ein Unterbrecher-Eingang. Signal B wird an Eingang 3 angeschlossen, der kein Unterbrecher-Eingang ist.
  • Seite 23 Rechts ist beispielhaft ein Aufzugsschacht mit vier Halte- Haltestelle 1 Floor 1 stellen dargestellt; Standardaufl ösung: 1240 Impulse/min. -124 Hinweis: Kein wirk- lichkeitsgetreuer Maßstab! GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 24: Allgemeines

    Bei Programmierung einer Adresse kann der FD4 den Ankunftston variabel wiedergeben. Der Standard ist EN81-70 (Aufwärts=1 Ton / Abwärts=2 Töne), Eine Option ist ein Dreifachton (drei Töne in allen Fällen). Eine andere Option ist Wave (von FD4-CAN nicht unterstützt). Hierbei wird statt eines Tones eine bestimm- te .wav-Datei gespielt.
  • Seite 25 ÖVERLAST geändert werden. In SLPro kann ein beliebiger Text für den FD4 eingegeben werden. Eingangssignale: Der FD4 kann verschiedene Signale einer Steuerung verarbeiten, die aus einer +24 V oder 0 V Gleich- stromquelle kommen können; die korrekte Konfi guration kann über den aktiven Eingang „0“ vorgenom- men werden.
  • Seite 26: Schnittstellensignale

    Für jede Haltestelle ist ein Ausgangssignal erforderlich, d. h. 8 Ausgänge für 8 Haltestellen. Hinweis: Eingang 1 steht links. Beispiel: Haltestelle Code 10000000 01000000 00100000 00010000 00001000 00000100 00000010 00000001 GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 27: Verfügbare Zeichen

    Max. 1 mA. Abmessungen (HxBxT): 61 x 80 x 29 mm. Lautsprecherausgang: 0,6 W bei 8 Ω 0,3 W bei 16 Ω GERMAN V. 1.06 © 2009 SafeLine and all the SafeLine products and accessories are copyrighted by law. 01.2010...
  • Seite 28 ® safeline.eu SafeLine ist ein registriertes Warenzeichen von: SAFELINE EUROPE Telefon: +32 (0)2 762 98 10 Blvd de la Woluwelaan 42, Fax: +32 (0)2 762 97 10 1200 Brüssel E-Mail: info@safeline.eu BELGIEN Support: www.safeline.eu/support...

Inhaltsverzeichnis