Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL CC-PO 90 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CC-PO 90:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Auto-Poliermaschine
SLO
Originalna navodila za uporabo
Avtomobilski polirni stroj
H
Eredeti használati utasítás
Autó-polírozógép
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Uređaj za poliranje automobila
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Mašina za poliranje automobila
CZ
Originální návod k obsluze
Leštička na automobily
SK
Originálny návod na obsluhu
Automobilová leštička
4
Art.-Nr.: 20.931.73
Anl_CC_PO_90_SPK4.indb 1
Anl_CC_PO_90_SPK4.indb 1
CC-PO 90
I.-Nr.: 11016
12.02.16 09:01
12.02.16 09:01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL CC-PO 90

  • Seite 1 CC-PO 90 Originalbetriebsanleitung Auto-Poliermaschine Originalna navodila za uporabo Avtomobilski polirni stroj Eredeti használati utasítás Autó-polírozógép Originalne upute za uporabu Uređaj za poliranje automobila Originalna uputstva za upotrebu Mašina za poliranje automobila Originální návod k obsluze Leštička na automobily Originálny návod na obsluhu Automobilová...
  • Seite 2 - 2 - Anl_CC_PO_90_SPK4.indb 2 Anl_CC_PO_90_SPK4.indb 2 12.02.16 09:01 12.02.16 09:01...
  • Seite 3 - 3 - Anl_CC_PO_90_SPK4.indb 3 Anl_CC_PO_90_SPK4.indb 3 12.02.16 09:01 12.02.16 09:01...
  • Seite 4 Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann ge- sundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    den Fläche aufliegt. Achtung! • Verwenden Sie keine Schleifmittel; diese kön- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- nen den Lack zerstören. cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um • Beim Trockenpolieren kann gesundheits- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen schädlicher Staub frei werden. Tragen Sie Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- gegen Einatmen dieses Staubes unbedingt weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Sicherheitshinweise Schwingungsemissionswert a = 9,619 m/s Unsicherheit K = 1,5 m/s 3. Bestimmungsgemäße Warnung! Der angegebene Schwingungsemissionswert ist Verwendung nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann sich, abhängig von der Art und Das Gerät ist ausschließlich zum Einwachsen Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet und Polieren bzw.
  • Seite 7: Bedienung

    5. Vor Inbetriebnahme des Ein- Ausschalters (Abb. 1 / Pos. 3) ein. 3. Bearbeiten Sie zunächst die ebenen und großen Flächen wie z.B. Motorhaube, Koff er- Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass raumdeckel und Dach (Abb. 5) und anschlie- die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten ßend die kleineren Flächen wie z.B.
  • Seite 8: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    8. Reinigung, Wartung und 9. Entsorgung und Ersatzteilbestellung Wiederverwertung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Netzstecker. Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- 8.1 Reinigung bar oder kann dem Rohstoff...
  • Seite 9 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 10: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 11 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 12 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 12 - Anl_CC_PO_90_SPK4.indb 12 Anl_CC_PO_90_SPK4.indb 12...
  • Seite 13 Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 14: Varnostni Napotki

    2. Opis naprave na obseg dobave Pozor! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj 2.1 Opis naprave (Slika 1) varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe 1. Ročaj in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te 2. Polirni krožnik 3.
  • Seite 15: Predpisana Namenska Uporaba

    3. Predpisana namenska uporaba Opozorilo! Navedena vrednost emisije tresljajev je bila iz- merjena po normiranem postopku in se lahko sp- Napravo lahko uporabljate izključno za voskanje reminja in v izjemnih primerih prekorači navedeno in poliranje oz. odstranjevanje voska z lakov vozil vrednost glede na vrsto in in način uporabe na avtomobilih, čolnik ali avtodomih/počitniških električnega orodja.
  • Seite 16: Zamenjava Električnega Priključnega Kabla

    6. Uporaba 6.4 Poliranje lakiranih površin s sintetično polirno prevleko Opozorilo: Ko se naneseno polirno sredstvo 6.1 Polirno prevleko namestite na polirni povsem posuši na lakirani površini, lahko začnete krožnik (sl. 2) s poliranjem. Sintetična polirna prevleka razmaže 1. Samodejni polirni stroj vklopite tako, da gleda vlažno polirno sredstvo.
  • Seite 17: Odstranjevanje In Ponovna Uporaba

    8.2 Vzdrževanje V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo potrebno vzdrževati. 8.3 Naročanje nadomestnih delov: Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno na- vesti naslednje navedbe: • Tip naprave • Art. številko naprave • Ident- številko naprave • Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.isc-gmbh.info...
  • Seite 18 Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2002/96/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
  • Seite 19: Servisne Informacije

    Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
  • Seite 20: Garancijska Listina

    Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
  • Seite 21 Figyelmeztetés - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por kelet- kezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Seite 22: Biztonsági Utasítások

    • Ne használyon csiszoló szereket, ezek tönkre Figyelem! tehetik a lakkot. A készülékek használatánál, a sérülések és a • Száraz polírozásnál az egészségre káros por károk megakadályozásának az érdekébe be kell keletkezhet. E por belélgzése ellen okvetlenül tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt egy megfelelő...
  • Seite 23: Rendeltetésszerűi Használat

    3. Rendeltetésszerűi használat Figyelmeztetés! A megadott rezgésemisszióérték egy normált ellenőrzési folyamat szerint lett mérve és az A készülék kizárólagosan az autók, csónakok elektromos szerszám használatának a fajtájától vagy lakókocsik / lakóautók gépkocsilakkjának a és módjától függően, megváltozhat és kivételes viaszolására és polírozására ill. a viaszmentesíté- esetekben lehet a megadott érték felett.
  • Seite 24: A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése

    6. Kezelés 5. A nehezen hozzáférhető helyekhez vegye le a szövet - polírsapkát a polírtányérról és dol- gozza ezeket a felületeket kézzel meg (7-es 6.1 Feltenni a polírsapkát a polírtányérra ábra). (2-es ábra) 1. Fordítsa úgy meg az autópolírozó gépet, hogy 6.4 A lakkfelületek polírozása a szintetikus- a polírtányér felfelé...
  • Seite 25: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    8. Tisztítás, karbantartás és 9. Megsemmisítés és pótalkatrészmegrendelés újrahasznosítás Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati csatla- A szállítási károk megakadályozásához a készü- kozót. lék egy csomagolásban található. Ez a csoma- golás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható 8.1 Tisztítás vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi •...
  • Seite 26 Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2002/96/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
  • Seite 27 Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill.
  • Seite 28 Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo- non is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 29 HR/BIH Upozorenje - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stvaranja prašine štetne po zdravlje.
  • Seite 30: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke Pozor! Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati 2.1 Opis uređaja (slika 1) sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak 1. Ručka ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih 2.
  • Seite 31: Namjenska Uporaba

    HR/BIH 3. Namjenska uporaba Upozorenje! Navedena vrijednost emisije vibracija izmjerena je prema normiranom postupku ispitivanja i može Ovaj uređaj namijenjen je isključivo za prema- se, ovisno o načinu korištenja elektroalata, pro- zivanje voskom i poliranje odnosno uklanjanje mijeniti a u izuzetnim slučajevima može biti i veća voska s lakova vozila na automobilima, čamcima, od navedene vrijednosti.
  • Seite 32: Zamjena Mrežnog Kabela

    HR/BIH 6. Rukovanje 6.4 Poliranje lakiranih površina pomoću sintetičke navlake za poliranje Napomena: Kad se prethodno naneseno 6.1 Stavljanje navlake na tanjur za poliranje sredstvo za poliranje u cijelosti osuši, možete (sl. 2) početi s poliranjem. Vlažna politura se uporabom 1.
  • Seite 33: Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje

    HR/BIH 8.2 Održavanje U unutrašnjosti uređaja nema dijelova koje bi tre- balo održavati. 8.3 Naručivanje rezervnih dijelova: Kod naručivanja rezervnih dijelova trebali biste navesti sljedeće podatke: • Tip uređaja • Kataloški broj uređaja • Identifikacijski broj uređaja • Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene nalaze se na web stranici www.isc-gmbh.info 9.
  • Seite 34 HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
  • Seite 35: Informacije O Servisu

    HR/BIH Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 36: Jamstveni List

    HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće: 1.
  • Seite 37 Upozorenje - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 38: Sigurnosna Uputstva

    odgovarajuću masku kojom ćete se zaštititi Pažnja! od udisanja prašine. Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba budu na raspolaganju.
  • Seite 39: Namensko Korišćenje

    3. Namensko korišćenje Upozorenje! Navedena vrednost emisije vibracija izmerena je prema normiranom postupku kontrole i može da Ovaj uređaj je isključivo namenjen za prema- se, zavisno od načina korišćenja električnih alata, zivanje voskom i poliranje, odnosno uklanjanje promeni, a u iznimnim slučajevima može biti i voska s lakova na automobilima, čamcima, kara- veća od navedene vrednosti.
  • Seite 40: Zamena Mrežnog Priključnog Voda

    6. Rukovanje 6.4 Poliranje lakiranih površina pomoću sintetičke kape za poliranje Napomena: Kad se naneseno sredstvo za poli- 6.1 Stavljanje kape na tanjir za poliranje ranje potpuno osuši, možete da počnete s poli- (sl. 2) ranjem. Upotrebom sintetičke kape za poliranje 1.
  • Seite 41 8.2 Održavanje U unutrašnjosti uređaja nema delova koje bi tre- balo održavati. 8.3 Porudžbina rezervnih delova: Kod porudžbine rezervnih delova trebali biste da navedete sledeće podatke: • Tip uređaja • Kataloški broj uređaja • Identifikacioni broj uređaja • Broj potrebnog rezervnog dela Aktuelne cene nalaze se na web strani www.isc-gmbh.info 9.
  • Seite 42 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja.
  • Seite 43 Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala. Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda sledeći delovi podležu trošenju usled korišćenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 44: Garantni List

    Garantni list Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi sledeće: 1.
  • Seite 45 Varování - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Noste ochranné...
  • Seite 46: Popis Přístroje A Rozsah Dodávky

    tohoto prachu bezpodmínečně noste ochran- Pozor! nou masku proti prachu. Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod 2. Popis přístroje a rozsah dodávky k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce.
  • Seite 47: Použití Podle Účelu Určení

    3. Použití podle účelu určení Varování! Uvedená emisní hodnota vibrací byla změřena podle normované zkušební metody a může se Přístroj je určen výhradně k navoskování a měnit v závislosti na druhu a způsobu použití leštění, resp. k odvoskování automobilových laků elektrického přístroje, a ve výjimečných případech na autech, člunech nebo karavanech / obytných se může nacházet nad uvedenou hodnotou.
  • Seite 48: Výměna Síťového Napájecího Vedení

    6. Obsluha 6.4 Leštění lakovaných ploch pomocí lešticí potahu ze syntetického vlákna Pokyn: Po úplném zaschnutí předtím nanesené- 6.1 Nasazení lešticího potahu na lešticí talíř ho lešticí prostředku na lakované ploše můžete (obr. 2) začít s leštěním. Vlhké leštidlo se lešticím pota- 1.
  • Seite 49: Likvidace A Recyklace

    8.2 Údržba Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu. 8.3 Objednání náhradních dílů: Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: • Typ přístroje • Číslo artiklu přístroje • Identifikační číslo přístroje • Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální...
  • Seite 50 Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
  • Seite 51: Servisní Informace

    Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
  • Seite 52: Záruční List

    Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
  • Seite 53 Výstraha - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdra- viu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Noste ochranné...
  • Seite 54: Bezpečnostné Pokyny

    • Nepoužívajte žiadne brúsne prostriedky; Pozor! mohli by totiž poškodiť lak. Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať • Pri suchom leštení sa môže uvoľňovať zdra- príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo viu škodlivý prach. Používajte proti vdycho- možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným vaní...
  • Seite 55: Správne Použitie Prístroja

    3. Správne použitie prístroja Výstraha! Uvedená emisná hodnota vibrácií bola nameraná podľa normovaného skúšobného postupu a môže Prístroj je určený výlučne len na voskovanie a sa meniť v závislosti od druhu a spôsobu použitia leštenie resp. odvoskovanie automobilových lakov elektrického náradia a vo výnimočných prípadoch na automobiloch, lodiach alebo obytných vozid- sa môže nachádzať...
  • Seite 56: Výmena Sieťového Prípojného Vedenia

    6. Obsluha 5. Na ťažko prístupné miesta odoberte textilný leštiaci návlek z leštiaceho taniera a ošetrite tieto miesta ručne (obr. 7). 6.1 Nasadenie leštiaceho návleku na leštiaci tanier (obr. 2) 6.4 Leštenie lakovaných plôch so synte- 1. Otočte automobilovú leštičku tak, aby bol tickým leštiacim návlekom leštiaci tanier otočený...
  • Seite 57: Čistenie, Údržba A Objednanie Náhradných Dielov

    8. Čistenie, údržba a objednanie 9. Likvidácia a recyklácia náhradných dielov Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu vytiahnite kábel zo siete.
  • Seite 58 Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
  • Seite 59: Servisné Informácie

    Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
  • Seite 60: Záručný List

    Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
  • Seite 61: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Auto-Poliermaschine CC-PO 90 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Seite 62 - 62 - Anl_CC_PO_90_SPK4.indb 62 Anl_CC_PO_90_SPK4.indb 62 12.02.16 09:02 12.02.16 09:02...
  • Seite 63 - 63 - Anl_CC_PO_90_SPK4.indb 63 Anl_CC_PO_90_SPK4.indb 63 12.02.16 09:02 12.02.16 09:02...
  • Seite 64 EH 02/2016 (01) Anl_CC_PO_90_SPK4.indb 64 Anl_CC_PO_90_SPK4.indb 64 12.02.16 09:02 12.02.16 09:02...

Inhaltsverzeichnis