Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Modell der RhB Schneeschleuder
26605
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LGB 26605

  • Seite 1 Modell der RhB Schneeschleuder 26605...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis: Seite Pagina Inhoudsopgave: Sicherheitshinweise Veiligheidsvoorschriften Wichtige Hinweise Belangrijke aanwijzing Funktionen Functies Betriebshinweise Bedrijfsaanwijzingen Multiprotokollbetrieb Multiprotocolbedrijf Wartung und Instandhaltung Schakelbare functies Schaltbare Funktionen Onderhoud en handhaving Wartung und Instandhaltung CV -Tabelle Tabel functiemapping DCC Tabelle Funktionsmapping DCC Afbeeldingen Bilder Onderdelen Ersatzteile Page Table of Contents:...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Wichtige Hinweise Rauchgenerator • Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes und muss deshalb aufbe- In der Schneeschleuder ist ein radsynchroner Rauchgenerator eingebaut. Wegen wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben werden. der hohen Leistungsaufnahme kann er für den Analogbetrieb über einen Schalter • Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Garantieurkunde. ausgeschaltet werden (Bild 1). • Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren LGB-Fachhändler. Das Rauchöl (Märklin 02421) wird über den Dampfschlot nachgefüllt (max. 10 ml einfüllen). Wird die Schneeschleuder mit gefülltem Dampfgenerator gekippt, so läuft • Entsorgung: www.maerklin.com/en/imprint.html das Dampföl über einen Überlauf durch die Zylinder wieder aus. • Aufgrund er besonderen Oberfläche des Gehäuses und einiger Anbauteile ist besondere Vorsicht im Umgang mit der Lok erforderlich. Auf den glänzenden Teilen Schneeschleuder können sich Fingerabdrücke abzeichnen. Bitte beachten Sie, dass zur Reinigung Die Drehrichtung des Schleuderrades ist im Digigalbetrieb umschaltbar.
  • Seite 5: Multiprotokollbetrieb

    Multiprotokollbetrieb Programmierung • Die Eigenschaften können über die grafische Oberfläche der Central Station bzw. Analogbetrieb teilweise auch mit der Mobile Station programmiert werden. Der Decoder kann auch auf analogen Anlagen oder Gleisabschnitten betrieben wer- • Es können alle CV mehrfach gelesen und programmiert werden. den. Der Decoder erkennt die analoge Gleichspannung (DC) automatisch und passt • Die Programmierung kann entweder auf dem Haupt- oder dem Programmiergleis sich der analogen Gleisspannung an. Es sind alle Funktionen, die unter mfx oder DCC erfolgen. für den Analogbetrieb eingestellt wurden aktiv (siehe Digitalbetrieb). • Die Defaulteinstellungen (Werkseinstellungen) können wieder hergestellt werden. Die Eingebauten Sound-Funktionen sind ab Werk im Analogbetrieb nicht aktiv. • Funktionsmapping: Funktionen können mit Hilfe der Central Station 60212 (einge- Digitalbetrieb schränkt) und mit der Central Station 60213/60214/60215 beliebigen Funktionstasten...
  • Seite 6: Wartung Und Instandhaltung

    Funktionsmapping DCC Es ist möglich, die Funktionalitäten, die vom Decoder gesteuert werden, den Funkti- onstasten nach Wunsch zuzuordnen (mappen). Dazu muss in der entsprechenden CV ein entsprechender Wert eingetragen werden. In der Tabelle auf den Seiten 42/43 sind die CVs (Zeilen) und die Funktionalitäten (Spalten) aufgeführt. Zu jeder Taste gehören 4 CVs. Aus Platzgründen wurden ab CV 282 (Taste F5) die 4 CVs zu jeder Taste jeweils in einer Zeile zusammengefasst. Grundsätzlich ist es möglich, einer Taste mehrere Funktionalitäten, bzw. eine Funktio- nalität mehreren Tasten zuzuweisen. Hinweis: Die Programmierung des Funktionsmappings sollte nur durch erfahrene Anwender durchgeführt werden. Je nach Auslegung des Decoders können einzelne Funktionalitäten über SUSI gesteuert sein. Diese Funktionalitäten werden vom Decoder als Sound behandelt. Die zugehörigen Lautstärken können dann nicht verändert werden. Beispiele zum Funktionsmapping: AUX 2 soll vorwärts und rückwärts auf Funktion 3 CV 272 & CV 372 = 8...
  • Seite 7: Schaltbare Funktionen

    Sound 9 1, 2 Geräusch: Betriebsgeräusch Sound 4 + Rauchgenerator Sound 8 + Sound 15 Sound an/aus Sound 12 ABV, aus AUX 1 + Führerstandsbeleuchtung AUX 2 Geräusch: Pfeife kurz Sound 2 Geräusch: Ansage + Pfeife Sound 16 Geräusch: Ansage Sound 14 Geräusch: Ansage Sound 6 Geräusch: Ansage Sound 5 im Analogbetrieb aktiv mit Zufallsgeräuschen Hinweis: Unter www.LGB.de finden Sie unter „Tools und Downloads“ eine ausführliche Beschreibung des Decoders sowie ein Tool, mit dem Sie verschiedene Einstellungen berechnen können.
  • Seite 8: Cv -Tabelle

    Register Belegung Bereich Default Register Belegung Bereich Default Adresse 1 – 127 Multibahnhofsansage 0 – 15 Bit 0 – 3: Anzahl der Bahnhöfe Minimalgeschwindigkeit 0 – 255 Bit 4: Endansage wechselt die Reihenfolge 0/16 Bit 5: Lokrichtung wechselt die Reihenfolge 0/32 Anfahrverzögerung 0 –...
  • Seite 9 Register Belegung Bereich Default Register Belegung Bereich Default Lautstärke Sound 12 0 – 255 342 – 345 Funktionsmapping Fahrt vorwärts 0 – 255 Lautstärke Sound 13 0 – 255 347 – 350 Funktionsmapping Sensor 1 vorwärts 0 – 255 Lautstärke Sound 14 0 –...
  • Seite 42: Bilder

    Bild 1, Schalter Fig. 1, Switch Img. 1, commutateur Afb. 1, schakelaar Fig. 1, interruptor Figure 1, commutatore...
  • Seite 44 Bild 4, nur für die Vitrine Fig. 4, only for display use Img. 4, uniquement pour la vitrine Afb. 4, alleen voor in de vitrine Fig. 4, sólo para la vitrina Figure 4, soltanto per la vetrina...
  • Seite 47 1 Scheibenwischer, Pfeife E317 968 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung angeboten. 2 Magnetabdeckung für Schalter (Dach) E317 986 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen einer Reparatur im 3 Leitblech rechts mit Befestigung (Splinte ) E317 993 Märklin-Reparatur-Service repariert werden. 4 Leitblech links mit Befestigung (Splinte ) E318 169 5 Schleuderrad E318 172 Note: Several parts are offered unpainted or in another color. Parts that are not listed 6 Regenrinnen rechts + links E318 173 here can only be repaired by the Märklin repair service department. 7 Kardanwelle E299 054 8 Lautsprecher E266 663 Remarque : Certains éléments sont proposés uniquement sans livrée ou dans une 9 Motor Schleuderrad...
  • Seite 48 Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability. If you should want such certification to be done, please contact us – also due to the additional costs incurred for this. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 299247/0718/Sm1Kb Änderungen vorbehalten Germany www.maerklin.com/en/imprint.html www.lgb.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Inhaltsverzeichnis