Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

EN USER MANUAL
DE GEBRAUCHSANLEITUNG
FR MANUEL D'UTILISATION
NL GEBRUIKSAANWIJZING
IT
LIBRETTO DI USO
EFG 70310

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EFG 70310

  • Seite 1 EN USER MANUAL DE GEBRAUCHSANLEITUNG FR MANUEL D’UTILISATION NL GEBRUIKSAANWIJZING LIBRETTO DI USO EFG 70310...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    EN USER MANUAL .................. 3 DE GEBRAUCHSANLEITUNG ..............9 FR MANUEL D’UTILISATION ..............15 NL GEBRUIKSAANWIJZING ..............21 IT LIBRETTO DI USO ................27...
  • Seite 3: En User Manual

    ENGLISH WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 4 SAFETY INSTRUCTIONS Caution! Accessible parts of the hood may became hot when used with Caution! Closely follow the instructions cooking appliance. set out in this manual. All responsibility, With regards to the technical and safety for any eventual inconveniences,...
  • Seite 5 ENGLISH Warning! Power cable replacement must 4.2 NON-washable activated charcoal be undertaken by the authorised service fi lter - The saturation of the charcoal fi lter occurs after more or less prolonged use, assistance centre or similar qualifi ed depending on the type of cooking and the person.The minimum distance between regularity of cleaning of the grease fi...
  • Seite 6 5. CONTROLS Timer To activate the speed timer, press “2” for 2 • The hood is equipped with buttons seconds. for suction speed control. It is After the time indicated according to the recommended to turn on the hood a few minutes before starting to use the chosen speed, the hood is off.
  • Seite 7 ENGLISH Activation of charcoal fi lter saturation the charcoal fi lter; the manual switch off is recommended. signal: The hood must be turned off. Sensors’ testing Activate the device by holding down It is carried out continuously in automatic simultaneously buttons 2 and 3 for 3 mode.
  • Seite 8 6. LIGHTING Disconnect the hood from the electricity. Warning! Prior to touching the light bulbs ensure they are cooled down. Replace with a new 12 Volt, 20 Watt (Max) halogen light made for a GU4 base Ø35mm.
  • Seite 9: De Gebrauchsanleitung

    DEUTSCH WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Vorsicht!Zugängliche Teile können SICHERHEITSHINWEISE beim Gebrauch mit Kochgeräten heiss Vorsicht! Die Instruktionen, die in werden. diesem Handbuch gegeben werden, In Bezug auf technische und müssen strikt eingehalten werden. Es Sicherheitsmaßnahmen für die Ableitung wird keinerlei Haftung übernommen der Abluft sind die Vorschriften der für mögliche Mängel, Schäden oder...
  • Seite 11: Wartung

    DEUTSCH Hinweis! Zur Vermeidung von 4.2 Der NICHT waschbare Aktivkohle- Gefahren darf die Auswechselung des fi lter - Je nach der Benetzungsdauer des Stromkabels nur vom autorisierten Herdes und der Häufi gkeit der Reinigung Kundendienst vorgenommen werden. des Fettfi lters tritt nach einer mehr oder Der Abstand zwischen der Abstellfl...
  • Seite 12: Bedienelemente

    5. BEDIENELEMENTE Die Höchstgeschwindigkeit ist zeitlich begrenzt. • Verwenden Sie die für die Kontrolle der Die Standardeinstellung der Geschwindigkeit vorgesehenen Tasten Zeitschaltung beträgt 5 Minuten. Nach oder Schalter. Es wird empfohlen, die Dunstabzugshaube schon einige dem Ablaufen dieser Zeitspanne wird Minuten vor Beginn des Kochvorganges die Dunstabzugshaube auf die 2.
  • Seite 13 DEUTSCH Aktivkohlefi lter-Sättigungsanzeige Die oben angegebenen Betriebsmodi Nach 320 Betriebsstunden beginnt die werden zyklisch über die Taste “4” einge- Nummer “2” auf dem Display zu blinken. schaltet. Nachdem Sie den Aktivkohlefi lter gewech- Beim Sensor-Modus erscheint der Buch- selt haben, halten Sie die Taste “1” für stabe C auf dem Display.
  • Seite 14: Beleuchtung

    6. BELEUCHTUNG Es wird empfohlen, wie folgt vorzugehen: Wenn die Haube zum ersten Mal installiert Das gerät vom stromnetz nehmen. wird Das gerät vom stromnetz nehmen. Wenn die Stromversorgung stunden- oder Hinweis! Vor berühren der lampen sich tagelang unterbrochen wird vergewissern, dass sie abgekühlt sind.
  • Seite 15: Fr Manuel D'utilisation

    FRANÇAIS NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéfi ciez de dizaines d’années d’expérience professionnelle et d’innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Seite 16 Attention! Les pièces accessibles CONSIGNES DE SÉCU- peuvent se réchauffer de façon RITÉ importante quand elles sont utilisées avec des appareils pour la cuisson. Attention! Suivre impérativement En ce qui concerne les mesures techniques les instructions de cette notice.
  • Seite 17 FRANÇAIS Attention! La substitution du câble 4.2 Filtre à charbon actif NON lavable La saturation du charbon actif se constate d’alimentation doit être effectuée par le aprés un emploi plus ou mois long, selon service d’assistance technique autorisé de la fréquence d’utilisation et la régularité du façon à...
  • Seite 18 5. COMMANDES Minuteur Pour activer le minuteur vitesse, appuyez • La hotte est équipée de vitesse sur la touche “2” pendant 2”. réglable. Il est conseillé de mettre en A la fi n du délai indiqué pour la vitesse marche la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la laisser...
  • Seite 19 FRANÇAIS La première annule la signalisation de Mode Recyclage de l’air ambiant, la lettre A saturation du fi ltre à graisse, la deuxième apparaît sur l’affi cheur. annule la signalisation de saturation du fi ltre Le système réagit rapidement aux augmen- à...
  • Seite 20 La sélection cyclique du plan de cuisson se fait en appuyant sur la touche “1”. L’acceptation du plan de cuisson sélec- tionné est visualisée par la séquence de 3 clignotements de la lettre relative au plan de cuisson sélectionné.
  • Seite 21: Nl Gebruiksaanwijzing

    NEDERLANDS WE DENKEN AAN U Bedankt om een Electrolux-apparaat te kopen. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd. Wanneer u het gebruikt, kunt u er op vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten zult krijgen.
  • Seite 22: Veiligheidsvoorschriften

    Wat betreft technische- en VEILIGHEIDSVOOR- veiligheidsmaatregelen voor de rookafvoer SCHRIFTEN zich strikt houden aan de regelingen voorzien door de plaatselijke bevoegde Let op! Zich strikt aan de aanwijzingen autoriteiten. De wasemkap moet uit deze tekst houden. Iedere regelmatig schoongemaakt worden, zowel...
  • Seite 23 NEDERLANDS Attentie! De voedingskabel moet door de 4.2 NIET wasbaar koolstoffi lter De verzadiging van de koolstoffi lter vindt bevoegde technische assistentie dienst plaats na een min of meer geprolongeerd worden vervangen om ieder risico te gebruik en hangt af van het soort koken voorkomen.
  • Seite 24 5. BEDIENINGSELEMENTEN Inschakeling / Uitschakeling Verlichting • Op de kap zijn er enkele toetsen om de Inschakeling / Uitschakeling Sensor zuigkracht te regelen. We raden aan Display de afzuigkap enkele minuten voordat u gaat koken aan te zetten en hem pas...
  • Seite 25 NEDERLANDS In de standaard modus is de koolstoffi lter • In de luchtcirculatie modus kunnen verzadiging indicatie uitgeschakeld. de automatische uitschakeltijden Indien de kap met de luchtcirculatie modus (automatische werking) langer zijn. wordt gebruikt moet hij geactiveerd worden. Dit is te wijten aan een verslechtering van het koolstoffi...
  • Seite 26 6. VERLICHTING Sluit de stroom af. Attentie! Alvorens de lampjes aan te raken controleer eerst of ze koud zijn. Gebruik alleen halogeenlampjes van 12V -20W max - GU4 - Ø35mm, en zorg ervoor dat u hen niet met de blote hand aanraakt.
  • Seite 27: It Libretto Di Uso

    ITALIANO PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un’apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Seite 28 Per quanto riguarda le misure tecniche ISTRUZIONI DI SICU- e di sicurezza da adottare per lo scarico REZZA dei fumi attenersi strettamente a quanto Avvertenza! Attenersi strettamente alle previsto dai regolamenti delle autorità locali istruzioni riportate in questo manuale.
  • Seite 29 ITALIANO Attenzione! La sostituzione del cavo di 4.2 Filtro ai carboni attivi NON lavabile La saturazione del fi ltro carbone si verifi ca alimentazione deve essere effettuata dal dopo un uso più o meno prolungato a servizio assistenza tecnica autorizzato o da seconda del tipo di cucina e della regolarità...
  • Seite 30 5. COMANDI Minuteur Pour activer le minuteur vitesse, appuyez • La hotte est équipée de vitesse sur la touche “2” pendant 2”. réglable. Il est conseillé de mettre en A la fi n du délai indiqué pour la vitesse marche la hotte quelques minutes avant le début de la cuisson et de la laisser...
  • Seite 31 ITALIANO saturation du fi ltre à graisse, la deuxième Mode Recyclage de l’air ambiant, la lettre A annule la signalisation de saturation du fi ltre apparaît sur l’affi cheur. à charbon. Le système réagit rapidement aux augmen- tations de vapeur/fumées et fonctionne à En mode standard, le dispositif signalant la la vitesse déterminée pendant au moins 1 saturation du fi...
  • Seite 32 La sélection cyclique du plan de cuisson se fait en appuyant sur la touche “1”. L’acceptation du plan de cuisson sélec- tionné est visualisée par la séquence de 3 clignotements de la lettre relative au plan de cuisson sélectionné.
  • Seite 33 LIB0050430 Ed. 06/12...

Inhaltsverzeichnis