Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
JC-326 BILANCIA PESAPERSONE
MANUALE D'ISTRUZIONE
CARATTERISTICHE TECNICHE
Capacità: 150 kg
Divisione: 100 g
Pedana in vetro temperato
Quattro sensori di precisione Strain Gauge
Display LCD
AUTO-ON
Spegnimento automatico
Indicatore di sovraccarico
Indicatore batteria scarica
Selezione unità di misura: kg/lb/st
Alimentazione: 1 batteria al litio CR2032 (3V) inclusa
ISTRUZIONI PER USO
Aprire il coperchio del vano batterie posto sotto la bilancia. Rimuovere l'etichetta isolante dalla batteria e richiudere il coperchio. Selezionare l'unità di misura
kg/lb/st tramite il tasto posto vicino al vano batteria. Posizionare la bilancia su una superficie piana e stabile (si sconsigliano i tappeti). La seguente bilancia si
accende a pressione. Salire con entrambi i piedi sulla bilancia per la rilevazione del peso. Una volta rilevato il peso, l'apparecchio si spegne automaticamente
dopo alcuni secondi.
Pesate successive
Scendere dalla bilancia e ripetere le operazioni precedenti.
Attenzione: prima di salire nuovamente sulla bilancia, attendere che il display sia spento
NB: per ottenere una misurazione precisa, quando salite sulla bilancia mantenete sempre una posizione eretta cercando di distribuire il peso in modo uniforme
e non muoversi.
Inserimento della batteria
Aprire il coperchio del vano batterie posto sotto la bilancia. Inserire 1 batteria al litio CR 2032 rispettando la polarità indicata. Richiudere il coperchio.
MANUTENZIONE
Pulire con un panno umido: evitare qualsiasi infiltrazione d'acqua. Non utilizzare mai detergenti chimici. Non immergere il prodotto nell'acqua. Non salire sulla
bilancia con i piedi bagnati. Non riporre la bilancia in posizione eretta, questo infatti facilita l'esaurimento delle batterie. In quanto strumento di precisione, la
bilancia deve essere trattata sempre con cura. Non farla cadere e non saltarci sopra. Non aprire o manomettere l'apparecchio: le riparazioni devono essere
eseguite solo da personale autorizzato; in caso contrario decade la garanzia.
Se il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, si consiglia di rimuovere la batteria, in quanto una possibile perdita di liquido potrebbe
danneggiare l'apparecchio.
Inoltre poiché la qualità delle batterie varia da modello a modello, la garanzia del prodotto non copre i danni causati da una possibile perdita di liquido. Quando
la bilancia non viene utilizzata non lasciare pesi appoggiati sulla pedana.
Tenere al riparo da polvere e umidità; non esporre al sole o a temperature eccessive.
In caso di malfunzionamento:
- controllare che le batterie siano inserite correttamente
- controllare che la bilancia sia su una superficie piana e stabile
- assicuratevi di non essere saliti sulla bilancia prima che il display sia spento
Indicatore batterie esaurite
Se la bilancia non si accende o mostra "Lo", le batterie potrebbero essere esaurite;
sostituire le batterie.
Indicatore di sovraccarico
Se il display mostra "Err", la bilancia è sovraccarica (oltre 150kg).
AVVERTENZE
Questo prodotto è destinato solo all'uso per cui è stato concepito, e cioè come bilancia elettronica per uso esclusivamente domestico. Ogni altro uso è da
considerarsi improprio e pertanto pericoloso.
Gli elementi di imballaggio (sacchetti di plastica, cartone,polistirolo ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo
e devono essere smaltiti secondo quanto previsto dalle normative
vigenti. La presente bilancia non è utilizzabile per determinare il peso di oggetti o sostanze nelle transazioni commerciali,per la fabbricazione di medicine,
per il calcolo di pedaggi, tariffe, tasse, premi, ammende, remunerazioni, indennità o canoni di tipo analogo determinati in funzione del peso. Questa bilancia è
utilizzabile per tenere sotto controllo il proprio peso corporeo e non è utilizzabile per fare diagnosi o trattamenti medici. Valori che possono sembrare insoliti o
fuori norma devono sempre essere discussi con il proprio medico.
Al fine di evitare rischi per l'utilizzatore di questo dispositivo, in nessuna circostanza si devono modificare i dosaggi di qualsiasi farmaco o terapia
prescritti dal proprio medico basandosi sui dati misurati da questo dispositivo. NB: Per evitare possibili infortuni, non poggiare il piede sul bordo
della piattaforma.
Questo dispositivo è conforme a tutte le direttive europee applicabili.
SMALTIMENTO
L'apparecchio, incluse le sue parti removibili e accessori, al termine della vita utile non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani ma in conformità
alla direttiva europea 2002/96/EC. Dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta
differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura
equivalente. In caso di trasgressione sono previste severe sanzioni. Le batterie utilizzate da questo apparecchio, alla fine della loro vita utile, vanno
smaltite negli appositi raccoglitori. Tutte le indicazioni e i disegni si basano sulle ultime informazioni disponibili al momento della stampa del manuale e possono
essere soggette a variazioni.
1
JC-326
I

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Joycare JC-326

  • Seite 1 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 BILANCIA PESAPERSONE ULTRASLIM MANUALE D’ISTRUZIONE AVVERTENZE Questo prodotto è destinato solo all’uso per cui è stato concepito, e cioè come bilancia elettronica per uso esclusivamente domestico. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pertanto pericoloso.
  • Seite 1 JC-326 JC-326 BILANCIA PESAPERSONE MANUALE D’ISTRUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE Capacità: 150 kg Divisione: 100 g Pedana in vetro temperato Quattro sensori di precisione Strain Gauge Display LCD AUTO-ON Spegnimento automatico Indicatore di sovraccarico Indicatore batteria scarica Selezione unità di misura: kg/lb/st...
  • Seite 2: Technical Specifications

    CARATTERISTICHE TECNICHE Capacità: 150 kg Divisione: 100 g Pedana in vetro temperato Quattro sensori di precisione Strain Gauge Display LCD AUTO-ON : si accende con il tocco del piede Spegnimento automatico Indicatore di sovraccarico Indicatore batteria scarica Selezione unità di misura: kg/lb/st Alimentazione: 1 batteria al litio CR2032 (3V);...
  • Seite 2: Technical Specifications

    JC-326 JC-326 PERSONAL SCALE USER MANUAL Thanks a lot for having chosen a Joycare bathroom scale. This is a useful tool in order to check your weight, whenever you want. TECHNICAL SPECIFICATIONS Max capacity: 150Kg Graduation: 100 g Tempered glass platform...
  • Seite 3: Caractéristiques Techniques

    JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 SLIM PERSONAL SCALE USER MANUAL WARNINGS Use this product only for its intended purpose, as described in this instruction manual such as electronic bathroom scale for domestic use only.Any other use should be considered improper and dangerous.
  • Seite 3: Caractéristiques Techniques

    JC-326 JC-326 PESE PERSONE MANUEL D’INSTRUCTIONS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Capacité: 150 kg Graduation: 100 g Plateau en verre trempé 4 Senseurs Strain Gauge écran LCD AUTO-ON Extinction automatique Indicateur de surcharge Indicateur de batteries déchargées Sélection unité de mesure kg/lb/st Alimentation: 1 batterie au lithium CR 2032 (3V) inclus INSTRUCTIONS POUR UTILISATION Ouvrir le couvercle du compartiment des batteries,positionné...
  • Seite 4: Technische Merkmale

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Max capacity: 150Kg Graduation: 100 g Tempered glass platform 4 Strain Gauge accuracy sensors LCD display AUTO-ON Kg/lb/st selection Power supply: 1 lithium battery CR2032 (3V); test battery is included Operation use conditions: Room temperature: from 10°C to 40°C Relative humidity: from 30% to 75% without condensation.
  • Seite 4: Technische Merkmale

    Tous ces renseignements et illustrations se basent sur les informations disponibles au moment où le manuel d’instruction a été écrit, donc ils peuvent varier dans tous moments. Quand l’appareil ne sera plus utile, les batteries utilisées seront éliminées dans des spéciaux récipients. JC-326 JC-326 PERSONENWAAGE BEDIENUNGSANLEITUNGEN TECHNISCHE MERKMALE Maximal Gewicht: 150 Kg Teilung: 100 Gramm Auflagefläche aus temperiertem Glas...
  • Seite 5 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 PESE PERSONE PLAT MANUEL D’INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Ce produit doit être destiné à l’usage pour lequel il a été conçu, c’est-à-dire comme balance pèse-personne électronique et pour une utilisation domestique. Tout autre emploi est donc considéré...
  • Seite 5 Die von diesem Gerät genutzten Batterien müssen am Ende ihres Nutzungszeitraums in den entsprechenden Behältern entsorgt werden. HINWEIS: alle Angaben und Zeichnungen basieren auf den aktuellsten Informationen, die zum Zeitpunkt des Drucks des Handbuches zur Verfügung standen und können verändert werden. JC-326 JC-326 BÁSCULA DE BAÑO MANUAL DE INSTRUCCIONES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Capacidad: 150 kg.
  • Seite 6: Eliminación Del Producto

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Capacité: 150 kg Graduation: 100 g Plateau en verre trempé 4 Senseurs Strain Gauge écran LCD AUTO-ON Extinction automatique Indicateur de surcharge Indicateur de batteries déchargées Sélection unité de mesure kg/lb/st Alimentation: 1 batterie au lithium CR 2032 (3V); pile d’essai incluse Conditions d’utilisation durant l’opération : Température ambiante: de 10°C à...
  • Seite 6: Eliminación Del Producto

    Las especificaciones y planes están basado en la última información disponibile en el momento de impresion y pueden sujetarse a cambios sin previo aviso. JC-326 JC-326 BALANÇA DE CASA DE BANHO MANUAL DE INSTRUÇÕES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Peso máximo: 150 kg Graduação: 100 g...
  • Seite 7: Технически Характеристики

    JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 FLACHE PERSONENWAAGE BEDIENUNGSANLEITUNGEN WARNUNGEN Dieses Produkt ist nur dem vorgesehenen Verwendungszweck entsprechend, also als elektronische Küchenwaage für den Hausgebrauch zu verwenden. Jeder andere Gebrauch ist als unsachgemäß anzusehen und demnach gefährlich. Es muss nach den Angaben in diesem Handbuch verwendet werden und es ist wichtig, dass der Benutzer die Informationen über die Nutzung und Wartung des Gerätes liest und versteht.
  • Seite 7: Технически Характеристики

    As baterias utilizadas por este aparelho, no fim da sua vida útil, terão de ser deitadas nos recolhedores específicos. Todas as instruções e os desenhos baseiam-se nas informações disponíveis na altura da impressão do guia e podem eventualmente ser alteradas. JC-326 JC-326 РЪКОВОДСТВО С УКАЗАНИЯ ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Капацитет: 150 kg Разделение: 100 g...
  • Seite 8: Caracteristici Tehnice

    TECHNISCHE MERKMALE Maximal Gewicht: 150 Kg Teilung: 100 Gramm Auflagefläche aus temperiertem Glas Vier Strain Gauge Präzisions Sensoren LCD Display AUTO-ON Automatische Ausshaltung Übergewicht- Anzeiger Leere Batterien- Anzeiger Verschiedene Gewichts Auswahlmöglichkeiten Kg / Lb / st Stromversorgung: Eine Lithium Batterie CR2032 (3V); es ist eine Probebatterie inbegriffen. Betriebsbedingungen: Raumtemperatur: von 10°C bis 40°C Relative Feuchtigkeit: von 30% bis 75% ohne Kondensat.
  • Seite 8: Caracteristici Tehnice

    електронни уреди, или в момента в който отидете да си закупите нов уред, можете да оставите стария в съответния магазин, където ще се погрижат за унищожаването му. В случай на нарушение се предвиждат строги санкции. JC-326 JC-326 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI CARACTERISTICI TEHNICE Capacitate: 150 kg Diviziune: 100 g Platformă...
  • Seite 9: Instrucţiuni De Utilizare

    JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 BÁSCULA DE BAÑO PLANA MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS Este producto está destinato sólo al uso para el cual ha estado creado, es decir, como báscula electrónica para uso exclusivamente doméstico. Otro uso se considera inadecuado y por lo tanto peligroso.
  • Seite 9: Instrucţiuni De Utilizare

    Afişaj mare LCD AUTO-ON : se aprinde când este atins cu piciorul Stingere automată Indicator de supraîncărcare Indicator baterie descărcată Selectare unitate de măsură: kg / lb / st Alimentare: 1 baterie cu litiu CR2032 (3V) inclusă INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Deschideţi capacul compartimentului pentru baterii de sub cântar.
  • Seite 10 ARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Capacidad: 150 kg. División: 100 g. Plataforma de vidro temperado Cuatro sensores de precisión Strain Gauge Pantalla LCD AUTO-ON Apagamento automático Indicador de sobre-carga Indicador de bateria descarregada Selección de unidad de medida: kg/lb/st Fuente de alimentación: 1 pila de litio CR2032 (3V); Incluída la batería de prueba Condiciones operativas de uso: Temperatura ambiente: de 10°...
  • Seite 10 JC-326 JC-326 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MŰSZAKI JELLEMZŐK Kapacitás: 150 kg Beosztás: 100 g Hőkezelt üvegből készült lábazat Négy precíziós “Strain Gauge” érzékelő Széles LCD AUTO-ON : bekapcsolás lábbal történő érintés révén Automatikus kikapcsolás Túlsúly jelző Elem állapotjelző Mértékegység kiválasztása: kg/lb/st Áramellátás: 1 db CR2032 típusú 3V-os lítium elem tartozékban HASZNÁLATI MÓDJA...
  • Seite 11 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 BALANÇA DE CASA DE BANHO PLANA MANUAL DE INSTRUÇÕES ADVERTENCIAS Este produto é destinado só para o uso que foi concebido, ou seja como balança electrónica exclusivamente para a utilização doméstica. Qualquer utilização diferente, é...
  • Seite 11 Ez a berendezés megfelel az összes rá alkalmazható európai előírásnak. HULLADÉKKEZELÉS A készüléket életciklusának lejártát követően nem lehet a települési hulladékkal együtt megsemmisíteni, a hulladékkezeléskor – a készülék eltávolítható részeivel és alkatrészeivel együtt – a 2002/96/EK irányelvet kell figyelembe venni. Mivel a települési hulladéktól külön kell kezelni, ezért a készüléket egy elektromos és elektronikai berendezések gyűjtésére szakosodott hulladéklerakó...
  • Seite 12 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Peso máximo: 150 kg Graduação: 100 g lataforma de vidrio templado Quatro sensores de precisão Strain Gauge Grande visor LCD para facilitar a leitura AUTO-ON Apagado automático Indicador de sobrecarga Indicador de pilas descargadas Seleção unidade de medida: kg/lb/st Alimentação: 1 pilha de lítio CR2032 (3V);...
  • Seite 12 JC-326...
  • Seite 13 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 РЪКОВОДСТВО С УКАЗАНИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Този уред е предназначен само за употребата, за която е проектиран, т.е. - като електронна везна само за домашно използване. Всеки друг вид употреба ще се счита за неподходящ и поради това - за опасен. Уреда...
  • Seite 14 ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Капацитет: 150 kg Разделение: 100 g Чиния от закалено стъкло 4 сензора за прецизно измерване Strain Gauge” Голям LCD AUTO-ON : включва се, когато стъпите върху уреда Автоматично изключване Индикатор за превишаване на теглото Индикатор за изтощена батерия Избор...
  • Seite 15 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI AVERTISMENTE Acest produs este destinat numai scopului pentru care a fost conceput, cântar electronic destinat exclusiv utilizării acasă. Orice altă utilizare trebuie considerată nepotrivită şi, în consecinţă, periculoasă. Acesta trebuie să fie utilizat în conformitate cu instrucțiunile, conținute în acest manual și este important ca utilizatorul să...
  • Seite 16 CARACTERISTICI TEHNICE Capacitate: 150 kg Diviziune: 100 g Platformă din sticlă temperată Patru senzori de precizie Strain Gauge Afişaj mare LCD AUTO-ON : se aprinde când este atins cu piciorul Stingere automată Indicator de supraîncărcare Indicator baterie descărcată Selectare unitate de măsură: kg / lb / st Alimentare: 1 baterie cu litiu CR2032 (3V);...
  • Seite 17 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 JC-1404 / JC-1405 / JC-1406 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FIGYELMEZTETÉSEK Ez a termék csak arra a célra használható, amelyre tervezték, vagyis kizárólag házi használatú elektromos mérlegként. Minden ettől eltérő alkalmazás helytelen és ebből kifolyólag veszélyes. A kézikönyv előírásai szerint kell alkalmazni, valamint fontos, hogy a felhasználó...
  • Seite 18: Műszaki Jellemzők

    MŰSZAKI JELLEMZŐK Kapacitás: 150 kg Beosztás: 100 g Hőkezelt üvegből készült lábazat Négy precíziós “Strain Gauge” érzékelő Széles LCD AUTO-ON : bekapcsolás lábbal történő érintés révén Automatikus kikapcsolás Túlsúly jelző Elem állapotjelző Mértékegység kiválasztása: kg/lb/st Áramellátás: 1 db CR2032 típusú 3V-os lítium elem tartozékban (próbaelem a csomagban) Felhasználásra vonatkozó...
  • Seite 20 REV.01-JUL2015 JOyCARE S.R.L. socio unico Sede legale : via Massimo D’Antona, 28 - 60033 Chiaravalle (AN) – Italy e-mail: info@joycare.it – www.joycare.it...

Diese Anleitung auch für:

Jc-1404Jc-1406Jc-1405

Inhaltsverzeichnis