Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 1
8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 1
mountain
buggy
®
+one
instructions - gebrauchsanweisung
instrucciones - instructies
11/05/2011 2:11:27 p.m.
11/05/2011 2:11:27 p.m.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mountain Buggy +one

  • Seite 1 mountain buggy ® +one ™ instructions - gebrauchsanweisung instrucciones - instructies 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 1 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 1 11/05/2011 2:11:27 p.m. 11/05/2011 2:11:27 p.m.
  • Seite 2 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 2 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 2 11/05/2011 2:11:49 p.m. 11/05/2011 2:11:49 p.m.
  • Seite 3 Congratulations on choosing +one! Check out our instruction videos on www.mountainbuggy.com Features / Caractéristiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken / Funksjoner / Funktioner Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies / Instruksjoner / Instruktioner Confi gurations / Konfi gurationen / Confi guraciones / Confi guraties / Konfi gurasjoner / Konfi...
  • Seite 6 +ONE FEATURES / CARACTÉRISTIQUES / PRODUKTEIGENSCHAFTEN / CARACTERÍSTICAS / KENMERKEN / FUNKSJONER / FUNKTIONER 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 6 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 6 11/05/2011 2:11:51 p.m. 11/05/2011 2:11:51 p.m.
  • Seite 7 01 Sunhood 01 Capot 01 Sonnenverdeck 01 Tapa sol 02 Handle bar 02 Guidon 02 Griff 02 Manubrio 03 Main seat 03 Siège principal 03 Hauptsitz 03 Sede principal 04 Footwell 04 Repose-pieds 04 Fußstütze 04 Descanso para pies 05 Parcel tray 05 Panier de rangement 05 Gepäckablage 05 Canastilla...
  • Seite 8 +ONE INSTRUCTIONS / GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUCCIONES / INSTRUCTIES / INSTRUKSJONER / INSTRUKTIONER 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 8 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 8 11/05/2011 2:11:51 p.m. 11/05/2011 2:11:51 p.m.
  • Seite 9 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 9 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 9 11/05/2011 2:11:51 p.m. 11/05/2011 2:11:51 p.m.
  • Seite 10 +ONE INSTRUCTIONS / GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUCCIONES / INSTRUCTIES / INSTRUKSJONER / INSTRUKTIONER 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 10 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 10 11/05/2011 2:11:52 p.m. 11/05/2011 2:11:52 p.m.
  • Seite 11 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 11 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 11 11/05/2011 2:11:52 p.m. 11/05/2011 2:11:52 p.m.
  • Seite 12 +ONE INSTRUCTIONS / GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUCCIONES / INSTRUCTIES / INSTRUKSJONER / INSTRUKTIONER 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 12 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 12 11/05/2011 2:11:52 p.m. 11/05/2011 2:11:52 p.m.
  • Seite 13 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 13 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 13 11/05/2011 2:11:52 p.m. 11/05/2011 2:11:52 p.m.
  • Seite 14 +ONE INSTRUCTIONS / GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUCCIONES / INSTRUCTIES / INSTRUKSJONER / INSTRUKTIONER 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 14 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 14 11/05/2011 2:11:52 p.m. 11/05/2011 2:11:52 p.m.
  • Seite 15 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 15 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 15 11/05/2011 2:11:52 p.m. 11/05/2011 2:11:52 p.m.
  • Seite 16 +ONE INSTRUCTIONS / GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUCCIONES / INSTRUCTIES / INSTRUKSJONER / INSTRUKTIONER 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 16 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 16 11/05/2011 2:11:52 p.m. 11/05/2011 2:11:52 p.m.
  • Seite 17 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 17 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 17 11/05/2011 2:11:53 p.m. 11/05/2011 2:11:53 p.m.
  • Seite 18 +ONE INSTRUCTIONS / GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUCCIONES / INSTRUCTIES / INSTRUKSJONER / INSTRUKTIONER 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 18 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 18 11/05/2011 2:11:53 p.m. 11/05/2011 2:11:53 p.m.
  • Seite 19 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 19 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 19 11/05/2011 2:11:53 p.m. 11/05/2011 2:11:53 p.m.
  • Seite 20 +ONE CONFIGURATIONS / KONFIGURATIONEN / CONFIGURACIONES / CONFIGURATIES / KONFIGURASJONER / KONFIGURATIONER 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 20 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 20 11/05/2011 2:11:53 p.m. 11/05/2011 2:11:53 p.m.
  • Seite 21 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 21 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 21 11/05/2011 2:11:54 p.m. 11/05/2011 2:11:54 p.m.
  • Seite 22 +ONE CONFIGURATIONS / KONFIGURATIONEN / CONFIGURACIONES / CONFIGURATIES / KONFIGURASJONER / KONFIGURATIONER 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 22 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 22 11/05/2011 2:11:54 p.m. 11/05/2011 2:11:54 p.m.
  • Seite 23 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 23 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 23 11/05/2011 2:11:55 p.m. 11/05/2011 2:11:55 p.m.
  • Seite 24 +ONE CONFIGURATIONS / KONFIGURATIONEN / CONFIGURACIONES / CONFIGURATIES / KONFIGURASJONER / KONFIGURATIONER 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 24 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 24 11/05/2011 2:11:55 p.m. 11/05/2011 2:11:55 p.m.
  • Seite 25 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 25 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 25 11/05/2011 2:11:56 p.m. 11/05/2011 2:11:56 p.m.
  • Seite 26 +ONE CONFIGURATIONS / KONFIGURATIONEN / CONFIGURACIONES / CONFIGURATIES / KONFIGURASJONER / KONFIGURATIONER 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 26 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 26 11/05/2011 2:11:56 p.m. 11/05/2011 2:11:56 p.m.
  • Seite 27 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 27 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 27 11/05/2011 2:11:56 p.m. 11/05/2011 2:11:56 p.m.
  • Seite 28 +ONE CONFIGURATIONS / KONFIGURATIONEN / CONFIGURACIONES / CONFIGURATIES / KONFIGURASJONER / KONFIGURATIONER 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 28 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 28 11/05/2011 2:11:57 p.m. 11/05/2011 2:11:57 p.m.
  • Seite 29 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 29 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 29 11/05/2011 2:11:57 p.m. 11/05/2011 2:11:57 p.m.
  • Seite 34 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 34 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 34 11/05/2011 2:11:59 p.m. 11/05/2011 2:11:59 p.m.
  • Seite 40 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 40 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 40 11/05/2011 2:12:00 p.m. 11/05/2011 2:12:00 p.m.
  • Seite 41 Sie haben den +one Hochstuhl gewählt. Herzlichen Glückwunsch! Schauen Sie sich die Bediehnungsanleitung auf www.mountainbuggy.com online an! 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 41 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 41 11/05/2011 2:12:00 p.m. 11/05/2011 2:12:00 p.m.
  • Seite 42: Reinigen & Pflege

    REINIGEN & PFLEGE Verschleiß – besonders Gurte und Sicherheitsgurte, Abnutzung – Verschlüsse, Klick-Verschlüsse, Reifen, Überprüfen Sie das Produkt auf Kratzer & Beulen. Plastikteile, und sich bewegende Teile, Sicherheit – Falls das Produkt beschädigt ist oder Sie nicht sicher Sicherheitsverschlüsse müssen immer fest sitzen. sind, wie Sie es in Gebrauch nehmen, sprechen Sie Reifen und Schläuche Ihren Händler an.
  • Seite 43 Produktes unter Garantiebedingungen (d.h. Produkt Transport- & Frachtschäden (z.B. im Flugzeug). ist weniger als ein Jahr alt), loggen Sie sich auf der Mountain Buggy website unter der Rubrik Kosten für die Kunden innerhalb der Garantiezeit „Hilfe“ ein: www.mountainbuggy.com/support Wenn Der Kunde trägt die Kosten für den Rücktransport zu Sie nicht sicher sind, ob Ihr Schadensfall unter einem für Garantie &...
  • Seite 44 des Kindes immer in Verbindung mit dem Hüftgurt. The +one complies with requirements applicable in market of sale, refer www.mountainbuggy.com/certifi cation. • Überprüfen Sie, ob Aufsatz und Sitz des Buggy korrekt und sicher befestigt sind, bevor Sie ihn einsetzen. • Dieses Produkt ist nicht geeignet zum Joggen oder ACHTUNG Skaten.
  • Seite 45 vermeiden. verstellen. • Sichern Sie alle Sicherheitsgurte und stellen • Benutzen Sie immer den Sicherheitsgurt. Sie sicher, dass diese korrekt angepasst sind • Sollte er nicht gebraucht werden, lösen Sie und sicher sitzen. Eine Strangulierungsgefahr die Schultergurte vom Hüftgurt und/oder der kann entstehen wenn Ihr Kind zwischen die Schnalle.
  • Seite 46 Verwenden Sie immer den Sicherheitsgurt, um ernste Verletzungen durch Herausfallen oder gleiten zu vermeiden. • Überschreiten Sie die Maximallast der Gepäckablage von 5kg nicht. • Der Kinderwagen kann instabil werden, wenn Sie eine Gepäckablage benutzen, die nicht vom Hersteller empfohlen wird. •...
  • Seite 52 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 52 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 52 11/05/2011 2:12:01 p.m. 11/05/2011 2:12:01 p.m.
  • Seite 58 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 58 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 58 11/05/2011 2:12:02 p.m. 11/05/2011 2:12:02 p.m.
  • Seite 64 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 64 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 64 11/05/2011 2:12:03 p.m. 11/05/2011 2:12:03 p.m.
  • Seite 70 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 70 8002-03 _+One_instructions_2011_05_10.indd 70 11/05/2011 2:12:03 p.m. 11/05/2011 2:12:03 p.m.
  • Seite 71 Nos pertenecen a nosotros (Phil and Teds Most Excellent Buggy Company Ltd) los derechos de propiedad intelectual de nuestras marcas, diseños e inventos mostrados en la presente publicación. Se incluyen, sin limitarse a, las marcas the Mountain Buggy, life without limit, INLINE trade marks e product names.

Inhaltsverzeichnis