Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gardena 8832 Betriebsanleitung Seite 11

Schnell-ladegerät 18 v
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8832:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Produktbezeichnung:
Description of the product:
Désignation du produit :
Beschrijving van het product:
Beskrivning av produkten:
Beskrivelse af produktet:
Tuotteen kuvaus:
Descrizione del prodotto:
Descripción del producto:
Descrição do produto:
Opis produktu:
A termék leírása:
Popis výrobku:
Popis produktu:
Περιγραφή του προϊόντος:
Opis izdelka:
Opis proizvoda:
Descrierea produsului:
Описание на продукта:
Toote kirjeldus:
Gaminio aprašas:
Izstrādājuma apraksts:
Artikelnummer:
Referencia:
Article number:
Número de referência:
Référence :
Numer katalogowy:
Artikelnummer:
Cikkszámok:
Artikelnummer:
Objednací číslo:
Artikelnummer:
Objednávacie číslo:
Tuotenumero:
Κωδικός είδους:
Codice articolo:
Številka izdelka:
EU-Richtlinien:
Dyrektywy WE:
EC-Directives:
EK-irányelvek:
Directives CE :
Předpisy ES:
EG-richtlijnen:
Smernice EÚ:
EU-direktiv:
Οδηγίες ΕΚ:
EF-direktiver:
Direktive EU:
EY-direktiivit:
EC direktive:
Direttive UE:
Directive CE:
Directiva CE:
Директиви на ЕО:
Diretivas CE:
EÜ direktiivid:
Harmonisierte EN-Normen /
Harmonised EN:
92
Schnell-Ladegerät 18 V
Quick Charger 18 V
Chargeur rapide 18 V
Snellader 18 V
Snabbladdare 18 V
Hurtig lader 18 V
Pikalaturi 18 V
Caricabatterie rapido 18 V
Cargador rápido 18 V
Carregador rápido 18 V
Szybka ładowarka 18 V
Gyorstöltő készülék 18 V
Rychlonabíječka 18 V
Rýchla nabíjačka 18 V
Ταχυφορτιστής 18 V
Hitri polnilnik 18 V
Punjač za brzo punjenje 18 V
Încărcător de baterii rapid
de 18 V
Бързо зарядно устройство
18 V
Kiirlaadija 18 V
18 V greito krovimo kroviklis
Ātrais lādētājs 18 V
Kataloški broj:
Cod articol:
Артикул номер:
Artiklinumber:
Dalies numeris:
Artikula numurs:
8832
EB direktyvos:
EK direktīvas:
2014/35/EG
2014/30/EG
2011/65/EG
IEC 60335-1
IEC 60335-2-29
Hinterlegte Dokumentation:
GARDENA
Technische Dokumentation,
M. Kugler, 89079 Ulm
Deposited Documentation:
GARDENA
Technical Documentation,
M. Kugler, 89079 Ulm
Anbringungsjahr der
CE-Kennzeichnung:
Year of CE marking:
Année d'apposition du
marquage CE :
Installatiejaar van de CE-aan-
duiding:
Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
CE-merkin kiinnitysvuosi:
Anno di applicazione della
certificazione CE:
Colocación del distintivo CE:
Ano de marcação pela CE:
Ulm, den 30.11.2017
Ulm, 30.11.2017
Fait à Ulm, le 30.11.2017
Ulm, 30-11-2017
Ulm, 2017.11.30.
Ulm, 30.11.2017
Ulmissa, 30.11.2017
Ulm, 30.11.2017
Ulm, 30.11.2017
Ulm, 30.11.2017
Ulm, dnia 30.11.2017
Ulm, 30.11.2017
Ulm, 30.11.2017
Ulm, dňa 30.11.2017
Ulm, 30.11.2017
Ulm, 30.11.2017
Ulm, dana 30.11.2017
Ulm, 30.11.2017
Улм, 30.11.2017
Ulm, 30.11.2017
Ulm, 30.11.2017
Ulme, 30.11.2017
Reinhard Pompe (Vice President)
Documentation déposée:
Documentation technique
GARDENA,
M. Kugler, 89079 Ulm
Rok nadania oznakowania CE:
CE-jelzés elhelyezésének éve:
Rok umístění značky CE:
Rok udelenia značky CE:
Έτος σήματος CE:
Leto namestitve CE-oznake:
Godina dobivanja CE oznake:
Anul de marcare CE:
Година на поставяне на
CE-маркировка:
CE-märgistuse paigaldamise aasta:
Metai, kada pažymėta CE-ženklu:
CE-marķējuma
2018
uzlikšanas gads:
Der Bevollmächtigte
Authorised representative
Le mandataire
De gevolmachtigde
Auktoriserad representant
Autoriseret repræsentant
Valtuutettu edustaja
Persona delegata
La persona autorizada
O representante
Pełnomocnik
Meghatalmazott
Zplnomocněnec
Splnomocnený
Ο εξουσιοδοτημένος
Pooblaščenec
Ovlaštena osoba
Conducerea tehnică
Упълномощен
Volitatud esindaja
Įgaliotasis atstovas
Pilnvarotā persona

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis